Максим Дегтярев - Дегтярев Максим Владимирович 15 стр.


— Тысяча причин может быть. Налоги, например. Или им дали грант на собственные исследования, а они, воспользовавшись благотворительной программой, перекинули работу на эолийцев, забрав деньги от гранта себе. Честно говоря, медицина для меня — темный лес. Не надо было связываться.

— Вас что, никто не консультировал? У вас не было партнеров?

— Самое смешное, что был, и он был медик. Но в тот момент он отсутствовал, и я взял заказ без его одобрения.

— Как звали партнера?

— Доктор Хопкинс… что, вы его знаете?

Имя прозвучало настолько неожиданно, что Долорес не успела взять себя в руки, и выражение лица ее выдало. А ведь ей было известно, что Хопкинс учился медицине на Приме.

Она скроила очаровательную улыбку, в которой, кстати говоря, ей следовало бы поупражняться. Например, на мне.

— Возможно, я знаю, о ком вы говорите, — сказала она.

— В самом деле? Давно о нем ничего не слышал. Кажется, он тоже переехал. Если вы собираетесь с ним побеседовать, передавайте привет.

— Обязательно передам. У вас остались какие-нибудь документы, связанные с работой «Прима-Брокер»?

— Только почетный диплом за развитие там чего-то… В то время сотрудничество с Эолом только начиналось, и нас поощрили. Даже от налогов избавили на два года. Правда, документов взамен требовали столько, что зарплата дополнительного бухгалтера съела всю экономию на налогах. Ну, это обычное дело, вы же понимаете…

Она понимала, что Макмайер не сказал и десятой доли того, что знает. Но упоминание Хопкинса означало, что к «Центру репродукции человека» ей следует обязательно вернуться.

О своем прошлом до «Прима-Брокер» Макмайер отвечал уклончиво.

— Мои слова могут быть использованы против меня, — улыбнулся он, — а почему вы не хотите сказать мне, зачем вам Олафсен?

Долорес спряталась за тайну следствия. Макмайер ответил, что для его молчания есть оправдание получше — старческий склероз. Следующие полчаса не принесли Долорес никакой новой информации. Она отказалась остаться на обед, хотя запах домашнего сыра показался ей восхитительным.

Вежливый хозяин помог ей завести выведенный из строя флаер.


32

25.04, рукав Персея


Морель никогда не путешествовал на деформационном корабле, тем более пиратском. Поэтому перед Д-переходом он мысленно готовил себя к ситуации, когда на том берегу он соберется не весь. Но, похоже, все обошлось. Сквозь туман ясно обозначился рюкзак, готовый упасть на него с багажной полки. Корабль начал торможение, рюкзак упал, но выручили руки. Заодно, он выяснил, что руки в порядке.

Водно-волновой душ избавил его от чувства дурноты. Его поселили рядом с медицинским отсеком, в котором нашлась чистая одежда. Переодевшись в синий хирургический скраб, он направился в рубку.

— Фу ты, напугал, — сказал пират, исполнявший роль второго пилота.

— Как дела, док? — спросил Командор, быстро гася несколько экранов.

— Нормально. Где мы?

— Взгляни в окно. Не узнаешь?

Морель был хорошим астрофизиком, но это не означало, что он мог определить расположение звезд, находясь в любой точке галактики. На самом деле, этого не мог никто. Было ясно, что они не рядом с Энно, и не рядом с Землей. До ядра галактики тоже, видимо, было прилично. Яркая звезда несимметричной формы сверкала на левом экране. До нее было, вероятно, несколько миллиардов километров. Рядом он заметил еще одну звезду, очень тусклую.

Сложная звездная система, но таких тысячи.

— Нет. Сдаюсь.

— Рано сдаешься. Так ты далеко не улетишь. Но у тебя будет время разобраться.

«Меня отпускают!» — мелькнуло у Мореля в голове.

— Да, — сказал Командор, — можешь расслабиться. Но ты должен понять, мы не можем позволить тебе позвонить в полицию, как только ты окажешься на свободе.

— Я не буду, клянусь!

— Конечно, не будешь. Мы об этот позаботимся. Ты получишь «Фэлкон» с полным баком и координаты планеты. Правда, она не совсем обитаема, но ты разберешься. У тебя полная свобода действий. Согласен?

— У меня есть выбор?

— В принципе, ты можешь остаться с нами. Но надо будет предупредить об этом Эдвардса. Я обещал ему тебя отпустить.

— А обитаемые планеты здесь есть?

— Выяснишь сам. Ну, как, летишь или остаешься?

— Лечу.

— Как скажешь. Пойдем, покажу тебе твой аппарат. Он не такой комфортный как этот. Забыл спросить, ты пилотировать умеешь?

— С «Фэлконом» справлюсь.

Какое счастье, что поначалу он специализировался в планетологии. А планетолог должен уметь управлять небольшим кораблем.

Они дошли до аварийных стыковочных узлов. Две автономные спасательные капсулы были заменены «Фэлконами».

— Твой левый, — сказал Командор.

Морель осмотрел корабль. Обычный, четырехместный, ресурс 14 суток, патрульная комплектация, но без оружия. И, похоже, без связи.

— Извини, я предупреждал, — сказал Командор.

— Но как я…

— Все еще можешь остаться.

— Я пошел за вещами, — буркнул Морель и направился к своей каюте.

Перед стартом Командор протянул ему листочек бумаги с какими-то каракулями.

–Это текущие координаты планеты. Введешь в навигатор вручную. Сейчас в нем пусто.

— Спасибо, — Морель сгреб листок и полез в «Фэлкон».

— Да, не за что.

Командор захлопнул люк стыковочного узла.

Они смотрели, как удаляется крошечный, по сравнению со «Спрутом», «Фэлкон».

«Есть захват цели», — сообщил автонаводчик.

— Ну, я готов, — сказал второй пилот.

— Подожди, я думаю, — ответил Командор. Его взгляд скользнул с фронтального экрана на экран системы наведения. Меняющиеся цифры отсчитывали дальность до цели.

–Думай быстрее. Похоже, рядом еще кто-то есть.

— Кто?

Радар не мог ответить на этот вопрос. Он даже не был уверен, что это корабль. На мгновение сканер зафиксировал источник электромагнитного поля, затем быстро прошел поток нейтрино, медленно затухали гравитационные волны очень специальной конфигурации.

— Он идет в режиме стэлс? — спросил Командор.

— Непонятно.

— Включай защитное поле, я буду готовить корабль к переходу.

По кораблю прокатилась волна аварийной сирены.


Морель поручил бортовому компьютеру оценить физические характеристики основного источника гравитационного поля. Он имел в виду ближайшую звезду. К счастью, ее было видно невооруженным взглядом. Сканер гравитационного поля обнаружил необычную волну.

Еще один деформационный корабль? — удивился он. «Спрут» пока еще никуда не делся, это было ясно из показаний радара. Он продолжил собирать данные для навигатора. Общая гравитационная картина говорила о том, что он находится в тройной звездной системе. Та несимметричная звезда, которую он заметил со «Спрута», была на самом деле двойной. Более тяжелый партнер высасывал пылающее вещество из своего соседа. Вокруг них, на приличном удалении, крутились темно-оранжевый карлик и несколько газовых гигантов. Сомнительно, чтобы здесь были обитаемы планеты. Морель решил держать курс по тем координатам, что дал ему Командор.

Как и следовало ожидать, звездный справочник в навигаторе был совершенно пуст. Связь работала только на прием.

Морель вспомнил про радар. Если сканировать с определенной периодичностью, то таким образом можно передать сообщение. Но у принимающей стороны должен быть антирадар. Кажется, на гражданские корабли его не ставят.

Что этот план ему напоминает?

Сигнал из галактики NGC1275. Примитивный, периодический сигнал, отправленный наудачу.

Пассивный сканер принял сильный пучок электромагнитного излучения. Источник пучка был на том месте, где только что находился «Спрут». Рош включил задний экран и увидел, как на фоне незнакомых звезд растекается слабое свечение. Экран радара расцветал мелкими блестками.

«Нас всех кончат», — вспомнились ему слова Красноглазого.

Он выключил радар. Гравитационный сканер по-прежнему показывал координаты источника той странной гравитационной волны. Похоже, источник находится «по ту сторону» осколков «Спрута». Если Морель будет прятаться за осколками, атакующий корабль его не заметит. Он остановил разгон и перешел на ручное управление. Выступивший на лбу пот начал разъедать глаза.

А если это полиция, подумал он, может, я зря убегаю?

Но в эфире был только шум. Полиция послала бы предупреждение. Правда, он не знал на какой волне. На приемнике было несколько предустановленных частот. На всех было молчание. Нет, это не полиция.

Прошло три часа. Осколки «Спрута» уже должны были рассеяться. Если бы его хотели и могли убить, то уже это сделали бы. Он снова взял курс на неизвестную планету.

Сутки разгона сменились столь же длительным торможением. К этому времени грави-сканер обнаружил несколько новых планет, но все они были газовыми гигантами. Рош не расстроился: сканер был слабым, а пригодные для обитания планеты могли оказаться на другой стороне планетной системы.

Сутки разгона сменились столь же длительным торможением. К этому времени грави-сканер обнаружил несколько новых планет, но все они были газовыми гигантами. Рош не расстроился: сканер был слабым, а пригодные для обитания планеты могли оказаться на другой стороне планетной системы.

Ему ничего не оставалось, как начать исследование системы с ближайшей планеты. Не зря же Командор дал ее координаты. Или зря?

Он уже знал, что планета является тяжелым газовым гигантом. Мимо такой он бы не промахнулся и без помощи Командора. У планеты было несколько спутников, и он вышел на орбиту самого крупного — его диаметр составлял почти четыре тысячи километров. Тем временем на частотах радиопередач прибавилось шума. Морель догадался, что переговоры ведутся по закрытому каналу. Но, по крайней мере, это означало, что здесь есть кто-то живой. На втором витке вокруг спутника он услышал:

— Кто-то сюда задницу тащит.

— Я думал, это ты.

— Больше так не думай.

— Тогда переходи на закрытый.

Членораздельная речь сменилась волнообразным шумом. До Мореля не сразу дошло, что речь шла о нем. Он обозвал говоривших задницами, и это был максимум из того, что было в его силах.

Рация снова проснулась:

— «Фэлкон», ответьте!

Морель повторил ругательство.

— «Фэлкон», вы меня слышите? У вас не в порядке рация? Включите бортовые огни, если вы меня слышите.

Бортовые огни! Морель о них даже не подумал. Он включил мигалку и габариты.

— «Фэлкон», вижу вас в оптику. Договоримся так. Вы сейчас выключаете габариты. Я буду задавать вопросы. Если ответ «да», мигайте габаритами два раза. Если «нет» — три раза. Если вопрос непонятен — один раз. «Фэлкон», вам ясно?

Морель выключил огни, потом мигнул ими два раза.

— Отлично! У вас есть неисправности, кроме рации?

Морель мигнул три раза.

— У вас есть на борту сумасшедшие, которым не терпится пострелять?

Господи, подумал Рош, мне встретится когда-нибудь человек мирной профессии?

Он снова ответил отрицательно.

— «Фэлкон», иду к вам на стыковку. Сохраняйте траекторию. Вам ясно?

Куда ж яснее!

Через десять минут радар показал, что впереди по курсу идет «Патруль — 1010», корабль специального и разведывательного назначения. Разведчик развернулся к нему носом и начал притормаживать, целясь стыковочным узлом в передний (и единственный) стыковочный узел «Фэлкона». Морель сел за управление, чтобы выровнять продольную ось корабля. Тут же пришел окрик:

— «Фэлкон», девочка, не дергайся. Ты только сделаешь себе больно. Я сам попаду.

Другой голос громко заржал.

Надо было признать, стыковка прошла как по маслу. Морель нажал кнопку открытия люка, пригладил свой хирургический наряд и поплыл в носовой шлюз.

— Врача вызывали? — спросил он человека в темно-синем форменном комбинезоне.

— Да, доктор, — сказал человек задумчиво, — нам только вас не хватало.


33

26.04, Земля


У Долорес ушло два дня на то, чтобы получить новое имя и соответствующие документы. Вообще-то она думала, что в их организации подобные вопросы решаются быстрее. У нее был особый график, и она не имела права опаздывать.

Конечно, эти два дня прошли не бесплодно. Их хакеру удалось взломать базу данных филиала «Центра репродукции человека» в Маниле — это бы их единственный филиал на Земле. Как Долорес и ожидала, в базе данных она числилась как «нежелательный пациент», без подробностей. Кроме имени, здесь был ее визуальный и генетический портрет, и вдобавок — отпечатки пальцев. Имя Долорес решила не трогать (оно могло фигурировать в других файлах), но все остальное они заменили. К сожалению, база данных не содержала ничего, касающегося тех исследований, которыми интересовалась Долорес.

Она позвонила в Манилу, и там подтвердили, что хотя в целом они программу выполнили, они готовы пойти навстречу бедной девушке, которой не на что вернуться на свою родную Энно.

Доктор Багатсинг проверил документы, потом осуществил «личный досмотр» — иного названия Долорес не подобрала, потому что с ней обращались совсем не так вежливо, как тогда, когда она считалась богатой клиенткой.

— Кем вы хотели устроиться работать? — спросил Багатсинг. — Инструктором по аэробике?

— В охранное агентство, куда берут женщин-телохранителей.

— О, как!

Ей показалось, или он действительно отдернул руки?

— Да, вот так.

— И что же у вас не получилось?

— Босс положил на меня глаз. Мне это не понравилось. Ему тоже. Особенно, когда я вывихнула ему плечо. Они настучали в другие агентства, и теперь меня никуда не берут на работу. А тут еще мама заболела… В общем, надо возвращаться.

— Не знаю, хватит ли вам на билет. Мы продержим вас не больше недели. За это вы получите семьсот марок.

— Разве вы платите не тысячу?

— Программа приостановлена. Мы и так сделали вам уступку. Прошу понять меня правильно.

На всякий случай он откатился от нее в кресле.

После первичных процедур ей дали переодеться в больничную одежду. Комлог и прочие средства личной связи были отправлены в сейф. В холле находился видеофон без доступа в сеть, которым можно было пользоваться бесплатно, но только с разрешения медсестры. Выход за пределы клиники был воспрещен, посещения тоже.

Перед тем как расстаться со своими вещами Долорес успела проглотить несколько капсул без маркировки. Но это были не те капсулы, что она использовала на Парацельсе.

Долорес подписала договор, и ее проводили в маленькую одноместную палату.

Буду воспринимать это как дважды оплачиваемый отпуск, подумала она.


34

27.04, Ск25-5


Главный диспетчер противометеоритного контроля Тонго показался Гору Говарду очень вежливым человеком. Когда Говард сделал запрос по поводу специфических гравитационных волн, которые могли быть зафиксированы спутниками ЦПМК, Тонго ответил, что «нет проблем». Их сканеры работают во всех диапазонах гравитационных волн, а уж такие редкие, как те, о которых спрашивал знаменитый ученый, должны были остаться в базе данных навсегда. Говард обрадовался ответу и принялся ждать.

Прошло двое суток, Тонго молчал. Говард повторил просьбу, добавив, что дело срочное. 23-его Тонго ответил, снова очень вежливо, что в первой половине марта ни одна волна нужной конфигурации не была зафиксирована. Видимо, Тонго был сам удивлен этому результату, иначе бы не тянул с ответом.

Говард просмотрел в сети все сообщения о перемещениях Д-кораблей в районе Энно. Оказалось, что 14-ого марта на терминал прибыл экспериментальный «Радиус-Т», и он до сих пор находится там из-за неполадок. Значит, хотя бы один пакет волн сканеры должны были обнаружить. Но не обнаружили.

Тонго предположил, что с 1-ого по 15-е марта сканеры по какой-то причине бездействовали. Либо в самой базе данных произошел сбой.

24-ого апреля Говард сообщил мне обо всех этих проблемах.

Я вспомнил, как Эдвардс после первого нападения на меня предположил, что у контрабандистов есть информатор в противометеоритном контроле. Этот информатор мог предупредить Бланеца о том, что полиции известно о взрыве неопознанного корабля рядом с его развалюхой-«Гольфстримом». Ответ Тонго, в свою очередь, позволял допустить, что некто из его конторы стер данные о гравитационных волнах. Этот некто работает на людей, которые мешают нам найти Клемма. То есть на людей, которые, по нашему предположению, могут стоять за тем первым нападением на меня, Бланеца и «Гольфстрим».

Два информатора, работающих на разные группировки, или один?

Два информатора на один противометеоритный контроль это слишком много. Один информатор, работающий на две группировки, это слишком сложно. Я задал Эдвардсу два вопроса. Он написал:


«Ты прав, «Гольфстрим» был застрахован. В контейнерах мы нашли небольшое количество дешевого синтетического наркотика и тряпье, не представляющее никакой ценности. Я думаю, весь перелет «Гольфстрима» был задуман Доком как проверка надежности этого канала доставки. Я попрошу полицию Ск25-5 задержать Дока до нашего приезда.

Эдвардс»


Поэтому, вместо того чтобы выковыривать ДНК из ухоженных эолийских тел, я стыковал челнок с перроном космопорта планеты Ск25-5.

Транспорт до терминала отсюда ходил не часто. На перроне толпились люди, желавшие захватить освободившийся челнок. Каким образом здесь соблюдается очередь, я не знал. Когда я выходил, дверь в шлюз уже тянули на себя. Человек, собиравшийся занять мое место в челноке, все-таки дал мне выйти и юркнул в шлюзовую камеру. Я тоже спешил, и наши глаза встретились лишь на мгновение. Секунду спустя я вспомнил это круглое, желтовато-серое лицо и узковатые глаза с припухшими веками. Это был техник с терминала Хторга — тот самый, который мечтал о домике с парой белых роботов.

Назад Дальше