– Конечно, страшно. – Дуглас негромко хмыкнул. – Я вообще очень пугливый человек. В каждой тени демона вижу. Но такова участь экзорциста. Что же насчет Альтиса… Полагаю, уже совсем скоро у него появится возможность лично высказать свое неудовольствие мне прямо в лицо.
Я нахмурилась, не совсем понимая, на что намекает Дуглас.
– Я умираю, найна, – сказал тот. – Помните слова вашей сестры, когда я только появился в этом доме? Последнее сражение с демонами стоило мне слишком многого. От тех ран мне уже не суждено оправиться. Мне остался от силы месяц, в лучшем случае – два.
– Но вы не выглядите смертельно раненным, – возразила я, окидывая внимательным взором сухенькую тщедушную фигурку старика. По крайней мере, держался он по-прежнему прямо и уверенно, словно никакая боль его не беспокоила.
– Не каждая рана болит, найна. – Дуглас печально улыбнулся. – Но факт остается фактом. Уж поверьте мне, я совершенно уверен в столь неутешительном прогнозе.
Я закусила губу. От слов экзорциста веяло такой безнадежностью и грустью, что мне стало до слез жалко его. Неужели он действительно доживает свои последние дни?
– Не печальтесь обо мне, найна, не стоит, – с нарочитой бодростью воскликнул Дуглас, вновь угадав мои мысли. – Я не жалуюсь на судьбу. Более того, когда-то я сам выбрал ее. В принципе, боги были милостивы ко мне. Можно сказать, что мне повезло: мало кто из магов, посвятивших себя охоте на демонов, доживает до моего возраста.
– Если вы одной ногой на пороге царства теней, то зачем вы устроили все это представление? – спросил Лукас. – Да, я уже слышал ваше объяснение: вы хотели поставить Анну в безвыходную ситуацию и заставить ее продемонстрировать свои способности. И я бы даже принял его, если бы не ваше признание в скорой смерти. Так зачем же вам это? Не поздновато ли искать себе ученика?
Дуглас лишь неопределенно пожал плечами, явно не собираясь отвечать на этот вопрос.
А я вдруг вспомнила то ощущение перед самым обмороком, будто в комнате незримо присутствует кто-то еще. Кто-то, ради кого Дуглас и явился в имение Мюррей, рискуя навлечь на себя ярость бога мертвых. Ведь что бы ни говорил экзорцист, как бы ни убеждал нас, что гнев Альтиса его не беспокоит, все равно очень глупо вступать с ним в конфронтацию. Особенно когда вот-вот переселишься в его извечные владения.
– Так кому на самом деле вы собирались продемонстрировать дар Анны? – поинтересовалась я, внимательно наблюдая за реакцией Дугласа на свои слова. – Только не врите, будто не понимаете, о чем речь. В комнате был еще кто-то. Кто-то, кто следил за нами через зеркало. Не так ли?
Дуглас опустил голову, пряча выражение своего лица в тени. Под его сапогами хрустнул случайный осколок, когда он переступил с ноги на ногу.
– Найна Хлоя, – наконец, когда я уже отчаялась дождаться от него хоть какой-нибудь реакции на свой вопрос, протянул он, – а вы не планируете в ближайшем будущем посетить столицу? Арилья – очень красивый город. Уверен, что он вам понравится.
– Мне и в Аерни неплохо живется, – отрезала я, не понимая, куда он клонит.
– И все-таки, думаю, вам стоит наведаться в Арилью, – настойчиво повторил свое предложение Дуглас. – Вы теперь одна из самых обеспеченных персон в Итаррии. Желаете вы того или нет, но надлежит нанести визит вежливости королю. Не спорю, высшее общество – то еще сборище, но хотя бы изредка в нем показываться надо.
– Вот кому надо, тот пусть и показывается, – огрызнулась я.
При мысли, какое будущее меня может ожидать в этой самой столице, я невольно ужаснулась. Да, в пансионе меня учили хорошим манерам и основам этикета, но не преподали главную мудрость: искусству закулисных войн. Я не умела на скрытую издевку отвечать таким же замаскированным сарказмом и зачастую не понимала, когда надлежит промолчать, а когда – показать коготки.
– Почему вы так категорически против? – нарочито удивился Дуглас. – Обычно девушки так и жаждут влиться в придворное общество. Неужели обычная сельская жизнь прельщает вас больше, нежели блеск балов и приятная суматоха перед ними?
– Честное слово, мне больше по душе тихие семейные посиделки и обычные повседневные хлопоты, – с натужным юмором проговорила я. – Боюсь, столичное общество сожрет заживо бедную провинциалку в моем лице.
Даже мысль о возможной встрече с королем не обрадовала меня. В самом деле, о чем мне разговаривать с его величеством Альбертом? Пожалуй, я бы с куда большей радостью согласилась столкнуться с каким-нибудь мстительным призраком, чем добровольно отправилась бы на светский прием. Как говорится, бояться надо не мертвых, а живых.
– Вы слишком пессимистичны. – Дуглас укоризненно покачал головой и продолжил уговаривать меня мягким медоточивым голосом: – Найна Хлоя, ваша храбрость не знает границ и порой бывает несколько… э-э-э… безрассудна. Вы столько раз сломя голову бросались в битву с непознанным и непонятным. А в столице вас ждут не демоны и не одержимые, а обычные люди из плоти и крови. Неужели они пугают вас больше, чем слуги Альтиса?
– А при чем тут слуги Альтиса? – Я пожала плечами. – Это приключение закончилось, и закончилось благополучно для всех нас.
– Вы так думаете? – Дуглас зловеще усмехнулся. – А мне кажется, все только начинается. Анна наконец-то вышла из тени, хотя применительно к сумеречному магу это звучит несколько двусмысленно. И здравый смысл мне подсказывает, что отныне вам не знать покоя. Она слишком лакомый кусочек для многих. Не говоря уж о том, что на вашей душе появилась еще одна метка – свидетельство встречи с представителями мира мертвых. Ваш дом в Аерни рискует в ближайшее будущее превратиться в настоящий манок для одержимых. Многие захотят выслужиться перед Альтисом.
Забывшись, я невольно вцепилась в руку Лукаса, слишком сильно сжав пальцы. От вкрадчивого тона экзорциста стало не по себе. Если он хотел меня напугать, то ему это удалось с блеском.
– Сьер Дуглас, – неожиданно подал голос Лукас, который до сего момента словно безучастно слушал разглагольствования пожилого мага, и осторожно разжал мои пальцы, которыми я цеплялась за его рукав, – вы пугаете Хлою. И делаете это специально. Почему вам так важно, чтобы она переехала в Арилью?
– Как вы понимаете, прежде всего меня интересует Анна, – поправил его Дуглас. – Но она еще слишком мала, чтобы путешествовать самостоятельно. А кому я хочу ее представить… Неважно. В свое время этот человек обязательно даст о себе знать, уж поверьте.
– В таком случае ему придется навестить меня в Аерни! – решительно проговорила я, устав от плохо замаскированных угроз, которыми вдруг щедро начал сыпать Дуглас, желая заставить меня принять нужное ему решение. – Понятия не имею, о ком вы говорите, но меня это и не интересует. Столица и ее наверняка блистательное общество меня совершенно не прельщают. Можете сколько угодно намекать на демонов и прочие несчастья, которые на меня обязательно обрушатся в ближайшем будущем, если я останусь в Аерни, но факт остается фактом. Тем более дома и стены помогают.
– Примерно такого ответа я от вас и ожидал. – Дуглас криво ухмыльнулся. Посмотрел на странно задумчивого Лукаса: – Ну а что насчет вас, сьер? Неужели вы позволите своей любимой девушке совершить подобную глупость?
Я едва не подавилась от слов экзорциста. Я – любимая девушка Лукаса? Да ну, чушь какая! Если бы это было так, то он не бросил бы меня полгода назад.
Удивляло и то, что Лукас словно не услышал этой фразы. Лишь его скулы слегка зарумянились.
– Не лезьте не в свои дела, – наконец, твердо проговорил он, глядя в упор на Дугласа. – Мы сами разберемся.
– Как знаете. – Экзорцист тут же пошел на попятную. Кашлянул, видимо, не зная, что еще сказать, и отвернулся к окну.
Впрочем, тишина в комнате не продлилась долго. Спустя пару мгновений экзорцист заволновался, словно вспомнив что-то важное, и опять оглянулся на нас.
– Вам не кажется, что Анны слишком долго нет? – поинтересовался он. – Она уже давно должна была вернуться.
Тотчас же дверь распахнулась, и в комнату неуверенной походкой ввалился Гилберт. Обычно жизнерадостный парень сейчас был очень бледен и растерян, а на темном сюртуке явственно отпечатались следы пыли.
– О, наконец-то я вас нашел, – проговорил он. Тяжело опустился на первый же стул и с гримасой неподдельного страдания принялся растирать виски, словно мучаясь от сильной головной боли.
– Что случилось? – встревоженно воскликнула я. Вскочила было на ноги, но меня опередили.
Дуглас стремительно шагнул к парню. Простер над его головой руку, с которой полился прохладный голубоватый свет.
– Как хорошо! – вырвалось у Гилберта. Несколько секунд он просто сидел, нежась в заклинании старого мага, затем осторожно покрутил головой из стороны в сторону, видимо, желая убедиться, что боль ушла.
– Так что случилось? – повторил мой вопрос уже Дуглас, даже не подумав отойти в сторону и продолжая зависать над сидящим Гилбертом.
– Да я как-то и не понял, – смущенно проговорил тот. – Я последовал за Хлоей, когда она бросилась выручать Анну. Испугался, что она угодит в ловушку. Но не сумел ее догнать. Потерял несколько минут, объясняя Габриэль, что обязан так поступить, – помолчал немного и добавил с грустным вздохом сожаления: – По-моему, она на меня сильно обиделась.
– Ты бросился за Хлоей? – скептически протянул Лукас, и в его синих глазах отразилась сложная смесь эмоций: от недоверия до непонятной злости. – Наверное, ты очень медленно бежал. Или заблудился по дороге сюда? Иначе где ты пропадал все это время?
– Меня кто-то оглушил, – честно признался Гилберт и недовольно скривился. – Я очнулся в какой-то темной и пыльной каморке под лестницей. По-моему, раньше там хранили ведра и тряпки для уборки. Голова аж раскалывалась от боли. И пошел вас искать. Сначала заглянул в молельню, хотел спросить Габриэль, сколько времени прошло. Но ее там не оказалось. В молельне была только Герда. Кстати, по-моему, ей намного лучше. Я попытался ее разбудить, но она лишь пробормотала что-то неразборчивое и опять уснула. Тогда я отправился блуждать по дому, пытаясь хоть кого-нибудь найти.
– Если Герда уже в состоянии говорить, то, получается, Анна была в молельне и вернула ей тень. – Дуглас растерянно всплеснул руками: – Но куда она делась после этого? И почему вместе с ней исчезла и Габриэль?
Ох, опять новые вопросы! А я только решила, что неприятное и опасное приключение наконец-то подошло к своему логическому завершению. Неужели боги настолько не любят меня и мою сестру, раз на нашу долю постоянно выпадают всевозможные испытания?
Часть третья. Осколки прошлого
Я стояла около окна в гостиной и печально наблюдала за тем, как алое солнце медленно опускается за горизонт. Осенний день короток, а этот пролетел вообще как один миг, поскольку был наполнен суматохой поисков.
Вначале Дуглас не особенно обеспокоился исчезновением моей сестры и Габриэль. Он важно заявил, что быстро найдет их, воспользовавшись поисковыми чарами. Однако спустя несколько минут ему пришлось заметно поубавить свою уверенность. Зеленые нити чар опутали дом в густую сеть, но она то и дело распадалась на отдельные куски и никак не желала указывать необходимое нам направление.
Наконец, спустя неполный час Дуглас был вынужден констатировать свое поражение. За минувшее с того момента время он раз десять, не меньше, возобновлял заклинание, постоянно прибавляя к нему новые компоненты. Поэтому поисковая сеть то пылала изумрудным светом, то покрывалась багрово-черными всполохами, то вспыхивала лиловым пламенем. Но все было зря. Стоило признать: прятаться моя сестра умела. Если она и находилась по-прежнему в доме или его окрестностях, то мастерски запутала свои следы. Правда, вопрос, зачем ей это понадобилось?
Оставалась еще вероятность, что в исчезновении Анны и Габриэль были повинны слуги Альтиса. Но, по здравому размышлению, я отказалась от этой мысли. Анна продемонстрировала такую мощь своего дара, что я не могла представить, какой демон был бы способен без особого шума похитить ее. Если только сам Альтис явился из мира теней, чтобы покарать слишком наглую девчонку, осмелившуюся бросить вызов его власти. Но Дуглас не так давно сказал, что богам запрещено непосредственно вмешиваться в дела смертных. Получается, в исчезновении Анны никто не виноват. Она сама сбежала, прежде вернув тень Герде и по какой-то непонятной причине прихватив с собой Габриэль.
Я уныло вздохнула и потерла лоб. В висках уже начинало ломить от усталости и недостатка сна. За прошедшие двое суток я практически не сомкнула глаз. А теперь, по всей видимости, мне предстоит еще одна беспокойная ночь, наполненная тревогой за сестру.
Дуглас и Лукас в данный момент занимались осмотром дома, осознав, что магические способы для этого не подходят. Гилберт взял на себя наружные постройки. А Герда, по-моему, так и не осознавшая, что несколько часов, лишившись души, провела в качестве живого трупа, хлопотала на кухне, решив на скорую руку соорудить нам то ли поздний обед, то ли ранний ужин. И это было весьма кстати, поскольку мой живот все чаще и настойчивее бурчал, желая напомнить своей нерадивой хозяйке, как долго она не ела.
Кстати, почему-то Герда не выглядела обеспокоенной из-за пропажи моей сестры. Странно. Ведь раньше она готова была растерзать любого, позволившего себе просто косой взгляд в сторону Анны. Такое чувство, будто она точно знает, что с ее маленькой воспитанницей все в полном порядке.
Стоило мне только так подумать, как по спине пробежала холодная дрожь, будто от чужого взгляда. Я почувствовала легкое дуновение ветерка, ласково коснувшегося моей щеки, и резко развернулась, готовая увидеть еще одного призрака.
Наверное, так оно и произошло. Прямо передо мной стояла Анна. Совершенно реальная, если не считать того маленького обстоятельства, что контуры ее фигуры дрожали, словно сестра в любой момент могла раствориться в воздухе. Как она это называет? Привидеться? Да, по-моему, именно так. До сих пор не понимаю, как у нее это получается. То есть в данный момент Анна была одновременно в двух местах.
– Пойдем, – нетерпеливо сказала она и прищелкнула пальцами, видимо, осознав, что иначе я рискую еще долго глазеть на нее в тупом изумлении. – Хлоя, побыстрее, пожалуйста! Я хочу тебе кое-что показать, пока Гилберт до этого не добрался.
– А где Габриэль? – осторожно осведомилась я, словно примерзнув к месту. В голове мелькнула шальная мысль: а сестра ли передо мной? Вдруг ее телом завладел очередной демон, которому повезло больше, чем Велиару и Данталиану, и сейчас он пытается выманить меня из дома, чтобы в укромном месте расправиться со мной?
– С ней все в полном порядке. – Анна чуть склонила голову и серьезно посмотрела на меня своими небесно-голубыми глазами: – Хлоя, ты что, боишься меня?
– Да нет, не особо, – судорожно заблеяла я, всерьез подумывая над тем, не закричать ли в полный голос. Лукас наверняка услышит меня и примчится на помощь.
– Я хочу показать тебе кое-что, что имеет отношение к нашей матери, – с нажимом произнесла Анна. – Хлоя, прошу, пойдем! Гилберт уже рядом с этим местом, а я бы не хотела, чтобы эта семейная тайна стала кому-нибудь известна.
Я удивленно вскинула брови. Семейная тайна? Что-то, имеющее отношение к нашей матери? Сказать, что я была заинтригована, значит не сказать ничего.
– Пойдем, – уже мягче проговорила Анна. – Пожалуйста, Хлоя, это очень важно!
И я послушно кивнула, показав, что согласна следовать за ней.
Нам повезло: Дуглас и Лукас еще не спустились, продолжая обыскивать третий этаж. Когда я проходила через холл, торопясь поспеть за Анной, то слышала их голоса, доносящиеся сверху. Поэтому никто не остановил меня и не спросил, куда, собственно, я направляюсь.
В прихожей я быстро накинула на себя пальто и выскользнула во двор, не потревожив дверного колокольчика. На высоком каменном крыльце остановилась, с удовольствием вдохнув полной грудью свежий морозный воздух, который даровал мне сладкое наслаждение после затхлой атмосферы дома. За прошедшие сутки заметно похолодало. Дождливая погода уступила место ясной, которая принесла с собой первые заморозки. На темно-синем небе, очистившемся от туч, проступали еще несмелые первые звезды. Лужи во дворе подернулись тонкой коркой льда, который захрустел под моими башмаками, когда я пробиралась к воротам.
Анна шла впереди меня, изредка оглядываясь, чтобы проверить, не отстала ли я. Я невольно покачала головой, заметив, что на ней не было никакой теплой одежды. Вряд ли шерстяное платье с длинными рукавами должным образом защищало мою сестру от холода. Но с другой стороны – передо мной все равно не она, а некое подобие видения, так что вряд ли мое недовольство этим обстоятельством будет уместно.
Никем не замеченные, мы быстро пересекли двор и вышли на вересковую пустошь. Дорога, по которой мы приехали, серебрилась инеем и убегала к горизонту, ловко петляя между невысокими холмами. Однако Анна в самом начале ее свернула в сторону, держа направление к болоту.
Я нерешительно замерла, не рискуя последовать за ней. А вдруг это все-таки ловушка и кто-то специально ведет меня к топи? Я прекрасно знала, какими коварными могут быть местные болота. В памяти еще жива была история о том, как Дейра – совсем еще молоденькая служанка – однажды по весне отправилась на свидание, но по глупости решила срезать дорогу, делавшую, по ее мнению, слишком большой крюк. Стоит ли говорить, что в этот вечер ухажер ее так и не дождался. Поиски, организованные на следующий день, ничего не дали. И лишь через несколько месяцев безутешный кавалер, так и не потерявший надежды выяснить судьбу своей пропавшей возлюбленной, обнаружил в паре миль от имения пропитавшийся водой и измазанный тиной кусок размокшего фетра, в котором с немалым трудом опознал шляпку несчастной служанки. Поскольку эта страшная находка была сделана совсем рядом от места, где начиналась давно заброшенная гать, ведущая в глубь болота, то было решено, что бедняжка заблудилась и утонула.