– Хорошо… – повторил Сименс. – Однако зачем все-таки миледи нужен мак?
Марине потребовалось некоторое усилие, чтобы вспомнить, с чего все началось.
– Есть много способов заставить ведьму проявить себя! – Марина изо всех сил старалась вспомнить все, о чем болтали в девичьей за шитьем. – У нас в России, например, всем известно: ежели ночью ударишь саблею черную кошку или свинью, которая бежит по улице, то утром какая-нибудь баба в деревне непременно окажется с перевязанной рукой или ногой. Но сами посудите: не бегать же мне с саблею по замку, у меня и сабли-то нет… А вот если рассыпать мак на том пути, где должна пройти ведьма в зверином обличье, она всенепременно оставит свой человечий след. Тогда дело простое: надо только сличить след с обувью всех, кто здесь живет, и непременно выявишь злодейку.
Сименс, так и евший Марину глазами, резко обернулся, и у Марины мурашки побежали по спине. Откуда-то резко потянуло сквозняком…
Дверь! Дверь, которую она сама закрывала, теперь приотворена! А при порывах сквозняка по замку пробегает призрак несчастного поэта, застрелившего своего брата!
Марина уже вскинула руку для крестного знамения, как вдруг вспомнила гримаску Джессики: «За кого вы меня принимаете? В спальне порядочной девушки – мужчина, хоть и призрак?!» – и от сердца отлегло.
Марина сделала вид, что поправляет волосы, однако лицо Сименса не утратило озабоченного выражения.
– Значит, они снова взялись за свое… – шепнул он, не сводя с приоткрывшейся двери напряженного взора. – Будьте осторожны! Последний раз это было двенадцать лет назад… Но теперь я положу этому конец! – Он заботливо взглянул на Марину: – Будьте осторожны, миледи. Покрепче запирайте на ночь двери. А остальное предоставьте мне!
Он поклонился и ушел, а Марина ринулась к себе, чуть ли не приплясывая на бегу: удалось! Кажется, удалось!
И все-таки к предвкушению победы примешивался оттенок страха: уж больно яро горели Сименсовы глаза!
* * *Наверное, оттого, что говорили на ночь про страшное, Марине приснился кошмар. Виделось ей, будто она пошла купаться. Tепло, и солнце светит, золотистая черепица на крыше замка играет огнем и слепит глаза. Марина осторожно заходит в тихую воду озера… Вдруг – что такое? Это вовсе не озеро, а речка Басурманка, та самая, что пробегала по бахметевским землям! Об этой речке шла дурная слава. В ней как-то раз утонул какой-то бродяга. Рассказывали о нем много и все страшно: то видели круги на воде, когда он выплывал греться на солнце; а ночью он выныривал и зазывал к себе парней и девок, пришедших миловаться на бережок… Никто в здравом уме не полез бы в Басурманку: купаться ходили на пруд, лежащий в версте. Разве что спьяну кто-то бултыхнется, но и он сразу трезвеет от страха и спешит выбраться на берег. Точно так же всполошилась Марина, ринулась к берегу… и вдруг кто-то ледяными пальцами схватил ее за руку.
«Значит, они снова взялись за свое! Будьте осторожны!»
Слова Сименса, а голос Десмонда. Кто же из них? Марина обернулась – да и обмерла: на нее смотрело синее, мертвое, распухшее лицо капитана Вильямса!
Она рванулась из жутких рук утопленника, но песчаное дно разверзлось под ногами – и она полетела куда-то… куда-то… и летела, пока пребольно не ударилась обо что-то твердое.
Марина вскинулась, с криком открыла глаза – и обнаружила, что находится в своей спальне, только не в постели лежит, а сжалась в комок на ковре.
Ох, батюшки… Свалилась во сне с кровати! Давно с ней такого не бывало, с самого детства небось.
Марина хихикнула, однако смешок получился жалким: ее все еще трясло от страха и холода. Потянув со стула пеньюар, она кое-как закуталась и полезла было снова в постель, как вдруг ее внимание привлек светлый луч, пробившийся меж штор.
Марина подошла к окну, выглянула.
Ого! Какая ночь! Луна пошла на ущерб, но до чего же яркая, до чего же чисто небо! Недолго же длились ведьмины козни – погода снова наладилась. А Сименс небось думает: прознали ведьмы, что вновь открыта на них охота, и затаились, бросили свои штучки. Марина усмехнулась – но смех замер у нее на устах, когда она увидела, как задрожали кусты, окаймлявшие газон, и на лужайку выкатился темный ком.
Брауни! Снова брауни!
Вспомнились слова Десмонда, что брауни – нечто вроде домового и встреча с ним к счастью, и Марина несколько успокоилась. Она кое-чего (там словечко, там два) все-таки наслушалась за эти дни о брауни: некогда в этих краях их много водилось!
Брауни – и впрямь вроде домовых, но живут не в домах и не во дворах людей, а сами по себе, где-нибудь поблизости от людского жилья. Все брауни, если их не обижать, не только не вредят людям, но даже стараются всячески помочь. Фермеры не раз говорили, что не знают, как бы обходились без своего брауни. Ведь если на ферме была спешная работа, скажем, надо было обмолотить и провеять рожь, или ссыпать зерно в мешки, или собрать репу, или выстирать белье, сбить масло, выполоть огород, на помощь приходит брауни. Хозяину фермы стоило только, отходя ко сну, распахнуть двери в амбар, или в молочную, или в сарайчик, куда складывали репу, да поставить на порог чашку с парным молоком – брауни на ужин, и, когда хозяева наутро просыпались, чашка оказывалась пустой, а работы – законченными. И все было сделано даже лучше, чем сделали бы люди. Словом, не стоило пугаться, если увидишь, как брауни бесшумно, лохматой тенью, крадется от дерева к дереву, стараясь, чтобы его не заметили. Он никогда никому не повредит – не то что его русский приятель, от которого можно ждать и доброго, и худого.
Домовушка, дедушко, суседко, хозяин, хранитель домашнего очага! Марина столько слышала о его добрых и недобрых проделках, а вот увидеть не привелось. Хотя сколько раз собиралась с девками-подружками пойти в пасхальную ночь на конюшню, надеть на себя лошадиный хомут, покрыться бороной, зубьями на себя, и сидеть между лошадьми целую ночь. Говорят, если повезет, то увидишь старика: маленького, словно обрубочек, всего покрытого седенькой шерстью (даже ладони у него волосатые), сивого от древности и пыли. Однако следовало быть осторожной: домовой не терпит, когда за ним подсматривают, и по его указке лошади начинают бить копытами по бороне и могут до смерти забить нескромного и любопытного.
Конечно, были способы и куда проще: скажем, прийти в хлев во время Светлой заутрени – наверняка увидишь домовушку в заднем углу. Да вот только Светлую заутреню надобно в храме божием стоять, а не в хлеву греховодничать!
Словом, про то, как повидаться с домовым, рассказывали всякое, простое и сложное, однако же всегда нужно было что-то делать, а не только лишь в окошко глядеть.
Интересно бы знать, что здесь поделывает брауни? Уж не явился ли исполнить чью-то работу? Не Хьюго ли оставил для него открытой дверь конюшни? Не Сименс ли ждет помощи? Марина невольно хихикнула – и тотчас улыбка сбежала с ее губ: в коридоре под самой дверью зашелестели легкие шаги.
Агнесс! Неужто она? Неужто Десмонд все-таки вернулся поздним вечером (его ждали весь день и решили, что он отложил приезд до завтра)? Приехал! Конечно, приехал, не сказав ни слова привета своей постылой «кузине», однако успев дать знак любовнице, что истомился, что ждет…
Не помня себя, Марина нашарила ночные туфли, напялила пеньюар и выскочила за дверь, полная решимости догнать, вцепиться в волосы и… потом решит – сначала догнать.
Она пролетела по коридору до угла и разочарованно фыркнула: никого! Дверь Десмонда закрыта. Опоздала… черт, черт, черт! Но что это? Шаги слышны на лестнице, ведущей наверх.
Марина подхватила подол и снова ринулась вперед – чтобы увидеть ноги в белых чулках и серебристых туфлях, промелькнувшие в лестничном пролете, а над ними – кружевные пышные оборки.
Марина озадаченно свела брови. Десмонда, стало быть, еще нет. Значит, Агнесс явилась напрасно. И что же она вознамерилась делать теперь? С горя прогуляться по галерее – ведь именно туда ведет лестница? А может, с горя кинуться вниз? Хорошо бы… такого зрелища Марина не упустит, даже если оно свершится только в ее воображении. И, стараясь ступать по поскрипывающей лестнице как можно легче, но в то же время не мешкать, Марина поспешила наверх.
Она и не предполагала в Агнесс такой прыти. Белые туфельки словно бы не касались ступеней, и Марина изрядно запыхалась, прежде чем выскочила на галерею и увидела белую фигуру, которая неслась вдаль, по длинному каменному коридору, и его грубые своды сверкали прожилками слюды и золотистого колчедана в свете ревебера [20], который она держала в руке. Как ни тускло он светил, Марина смогла разглядеть, что бежит перед ней вовсе не Агнесс, а… Урсула!
Да, да! Скорее Марина могла бы поверить, что видит призрак легендарной леди Элинор, а не бедную больную, которая вот уж который день была не в силах сойти к столу, не то что бегать с девичьей прытью! Но, первое дело, призраки не носят при себе фонарей, да и обтрепанную фату и эти седые локоны трудно было с чем-то перепутать.
Да, да! Скорее Марина могла бы поверить, что видит призрак легендарной леди Элинор, а не бедную больную, которая вот уж который день была не в силах сойти к столу, не то что бегать с девичьей прытью! Но, первое дело, призраки не носят при себе фонарей, да и обтрепанную фату и эти седые локоны трудно было с чем-то перепутать.
Но куда, господи боже мой, неслась старушка с такой скоростью среди глубокой ночи? Марина не видела впереди никакой двери, никакого бокового хода. Она постепенно сообразила, где находится: галерея вела в старую башню, заросшую шиповником, где не было жилых комнат, а только кладовые. Двери внизу были всегда заперты на огромный висячий замок; из черных узких бойниц порою вылетали вороны. Это место ничуть не влекло Марину, хотя она была любопытна и успела уже более или менее осмотреть свое вынужденное новое обиталище. К этой же башне ей не хотелось даже приближаться, столь зловещее и неприютное впечатление та производила. Марина и сейчас с удовольствием повернула бы обратно, если бы не беспокойство об Урсуле. Ведь если безумица будет продолжать так лететь, она просто-напросто врежется в стену и расшибет себе лоб!
Марина уже собралась окликнуть Урсулу, остановить ее, да слова замерли на устах, скованных внезапной догадкою. А что, если Урсула лунатик? Если она не соображает, где находится, и не ведает, что творит? Тогда никак нельзя кричать, звать. У Бахметевых был один лакей, который лазил ночами по крыше и даже стоял на коньке, поджав ногу, как аист, и глядя на луну незрячими, сонными глазами. Поутру он ничего не помнил и не верил рассказам о собственных похождениях. Никто не решался ночью окликнуть зачарованного – до тех пор, пока Маринин дядька, которому изрядно надоели все эти байки о лунатиках, не надумал сам удостовериться в их правдивости и однажды в полночь не вышел во двор. Увидав фигуру, черной китайской тенью вырисовывающуюся на фоне огромной, полной луны, он гаркнул ничтоже сумняшеся: «Федька! Плут! А ну, слазь!»
Истошный крик потряс окрестности, фигура на крыше покачнулась и грянулась вниз. Федька разбился насмерть, а дядюшка отправился обратно в дом досыпать.
Марина, вспомнив этот случай, похолодела: закричи она, что было бы с Урсулой?.. Не дай бог сверзилась бы вниз с галереи, ведь ограда на ней едва ли достигает до пояса! Нет, надобно ее остановить иначе, да поскорее, поскорее, пока она не ударилась о стену!
Ну, все-таки она была молода и сильна, так что, сколь проворно ни мелькали атласные башмачки Урсулы, ноги Марины несли ее проворнее, и она успела поймать старую даму за край развевающегося подола в тот самый миг, когда до высокой каменной стены оставалось не более двух шагов.
Урсула замерла, потом медленно обернулась – запаленное дыхание с хрипом вырывалось из ее тщедушной груди, – взглянула на Марину… тут же в чертах ее изобразился ужас, и, простонав:
– Леди Элинор! – она грянулась бы на каменные плиты, не успей Марина подхватить ее. Однако на фонарь Марина не обратила внимания, и он разбился с грохотом, который в тишине ночи показался оглушительным.
Прижав к себе обвисшее тело, она беспомощно озиралась, гадая, то ли попытаться оттащить Урсулу вниз, то ли здесь ждать, пока она сама собой очнется. Помощи, похоже, ждать неоткуда: уж если грохот фонаря по камню никого не разбудил, то и кричать бесполезно. И тут же она убедилась, что поднятый ею шум не прошел бесследно. Бросив отчаянный взгляд вниз через перила, Марина увидела брауни, который, ковыляя и переваливаясь, со всех своих коротеньких ножек спешил в спасительную тень кустов. А вслед за тем она услышала голос, исходящий, чудилось, из самой стены:
– Урсула! Это ты, Урсула?
Вопрос без ответа
Если Марина не грянулась без чувств тут же, то лишь потому, что поддерживала Урсулу. Может быть, побоялась придавить ее своей тяжестью; может быть, картина двух бесчувственных дам, валяющихся на заброшенной галерее в лунную ночь, отрезвила ее своей нелепостью. А вернее всего, взбодрил страх: ведь в беспамятстве она сделается легкою добычею и призраков, и любой другой злой силы, которая, уж конечно, обитает в замке, что бы там ни говорила здравомыслящая Джессика. Так или иначе, в обморок Марина не грянулась, а только привалилась к стене и приготовилась дорого продать призракам свою и Урсулину жизни. Конечно, леди Элинор алкала крови бедной невесты, но Марина не собиралась отдать на растерзание беспомощную, несчастную даму, вдобавок в некотором роде свою родственницу, а потому она собралась с силами и произнесла как можно спокойнее, надеясь, что призрак поверит и отправится восвояси:
– Урсулы здесь нет. Она ушла.
Стон, донесшийся из стены, выражал даже не разочарование, а такой ужас, что у Марины сердце сжалось от невольной жалости. Похоже, леди Элинор возлагала какие-то надежды на эту ночь, и ее жестоко потрясло, что они оказались призрачными. Впрочем, как можно знать, что думает призрак?
Затаив дыхание, Марина ждала. Она надеялась, что разочарованное привидение уберется восвояси. Может быть, даже уже убралось. Все тело ее затекло от неудобной позы и от тяжести бесчувственной Урсулы. Она шевельнулась, невольно охнув, когда мурашки вцепились в замлевшую ногу, – и тут же вновь обратилась от ужаса в соляной столб (если, конечно, бывают сидячие столбы), услышав голос из стены:
– Кто здесь? Кто это?
Настырный, однако, попался призрак! Марина разозлилась – и вдруг ощутила, что страх ее поуменьшился. Более того! Она вспомнила, как сбивают с толку нечисть в России. Скажем, повадился мертвец хаживать в дом, где живет его родня, на которую он злобствовал до смерти и с собой в могилу забрал эту злобу; или посадили смертельно больного под березою хворь избывать, а она возьми да подступись вплотную; или просто напала на неосторожного путника на росстанях сила нечистая, которой не страшен в глухую ночную пору даже крест святой, – надобно тут не растеряться, а быстренько сказать всем тем, кто тебя одолевает:
– Приходи вчера!
И остановятся злые призраки, замрут, пытаясь разрешить неразрешимую загадку и дождаться дня вчерашнего. Человек будет спасен.
Конечно, что годится для русской нечисти, может оказаться бесполезным для английской. Поэтому Марина решила еще пуще запутать следы и на новый нетерпеливый вопрос:
– Кто здесь? – ответила с изрядной долей наглости:
– Леди Элинор! И тут же, испугавшись собственной смелости, так и сжалась, прикрывая собой недвижимую Урсулу, ожидая, что сейчас раздвинутся стены и оттуда, сверкая очами и грозно воя, вырвется адская сила, оскорбленная тем, что кто-то присвоил ее имя… ожидая, словом, чего угодно, только не тихих всхлипываний, которые вдруг донеслись из-за стены, и не шепота, исполненного последнего отчаяния:
– Боже! Боже, сжалься надо мною!
В тот же миг Урсула шевельнулась, что-то пробормотала, приходя в себя… Не раздумывая, Марина опустила тело, к которому возвращалась жизнь, на пол и, бесшумно поднявшись, отступила в узкую, как гроб, нишу, оказавшуюся в стене. Лунный свет падал сбоку, и ниша казалась темным, непроглядным прямоугольником на фоне светлой стены. Сейчас Марина жалела лишь об одном: что на ней светло-голубой пеньюар, который может ее выдать. Оставалось надеяться, что взор Урсулы будет затуманен бесчувствием и она ничего не заметит, так что Марина без помех послушает ее разговор с… с кем угодно, только не с призраком, – в этом она готова была поклясться теперь! Ведь призраки не поминают имя господа всуе.
Урсула приподняла голову, попыталась сесть, но охнула, схватилась за голову.
– Урсула? – оживился голос. – Урсула, отзовись!
– Тише, тише, моя девочка, – с усилием отозвалась старая дама. – Успокойся, я здесь.
– Урсула, слава богу! – Неведомая обитательница стены едва не плакала от облегчения. – Здесь кто-то был! Кто-то говорил со мной!
– Говорил? – Урсула так и подскочила. – О господи! О господи, Гвендолин! Как ты могла быть такой неосторожной?! Ты выдала нас!
– Я… я услышала чьи-то шаги, потом грохот… он, чудилось, разнесся на много верст вокруг, его услышал даже Алан и бросился наутек.
– Ну да, я упала, – недовольно призналась Урсула. – И проклятый фонарь… от него остались одни осколки. Ужасно глупо, но мне почудилось, что кто-то схватил меня сзади за платье. Это было так неожиданно, что я чуть не умерла от страха! Значит, кто-то был. Но кто, кто? Он назвался?
– Это была она! – выкрикнула женщина из-за стены.
– Она?.. – переспросила Урсула, и даже в зыбком лунном свете Марина смогла разглядеть, что ее и без того бледное лицо еще больше побледнело. – О нет, только не это…
– Она назвалась леди Элинор! – возбужденно вскричала ее собеседница, и Урсула медленно вытащила из-за ворота распятие и приложила его к губам.
– Леди Элинор? – В ее голосе не было страха, только безмерное изумление. – А голос? Ты узнала голос?