Макаллистер и его мать, Валери, были членами Общества, но при тестировании по шкале Джонса показали невысокие результаты. Валери — второй уровень, Брэд — четвертый. Обоих классифицировали как обладающих «обобщенным экстрасенсорным восприятием» без каких-либо специальных аспектов.
Брэд, имевший четвертый уровень, вероятно, был отличным игроком в карты. Этими же способностями объясняется и его успех в инвестициях. Макаллистер был очень богат.
По статистике паранормальные таланты различной силы чаще проявлялись у членов Тайного общества потому, что в течение долгих лет они поощряли в своей среде браки между одаренными в паранормальном плане людьми. И здесь генетика играла ту же роль, что и в отношении других человеческих черт.
Джейк быстро просмотрел остальную информацию по Макаллистеру, имевшуюся в файлах «Джонс энд Джонс». Брэд впервые возник на сцене Стоун-Каньона через несколько месяцев после того, как его мать вышла за Оуэна Шипли. Как утверждалось в файле, Брэд раньше не состоял в браке. Он получил хорошее образование, имел нюх на удачные финансовые операции и работал на средних размеров брокерский дом, прежде чем отправился в самостоятельное плавание в качестве частного инвестора. К тому моменту, когда он приехал в Стоун-Каньон, у него уже было довольно большое состояние.
Но это не значит, что он женился на Элизабет не ради денег, напомнил себе Джейк. Есть люди, которым всегда мало.
Через некоторое время он раскрыл мобильный телефон и набрал знакомый номер. Фэллон Джонс ответил после первого гудка.
— Надеюсь, ты звонишь, чтобы сообщить, что у тебя наконец-то появились первые успехи? — сказал он.
«Как же ему идет этот низкий, глубокий голос!» — подумал Джейк. Фэллон — задумчивый нелюдим. Наверное, сидит сейчас за своим письменным столом. Ведь он почти не встает из-за стола: работает за компьютером. И напоминает помешавшегося ученого. Аналогия была очень точной, потому что Фэллон являлся прямым потомком Сильвестра Джонса, основателя Тайного общества и алхимика.
Как и большинство прямых потомков основателя, Фэллон Джонс был сильным экстрасенсом. Он возглавил бюро расследований — благодаря своему уникальному паранормальному таланту он мог разглядеть четкую схему там, где остальными видели хаос, а преступный заговор — где остальные видели случайные совпадения. И всегда оказывался прав.
Когда Фэллон отправлял своих агентов на охоту, можно было не сомневаться: жертва где-то рядом.
— Возникло одно осложнение, — сказал Джейк. — Его зовут Клэр Ланкастер.
— Другая дочь Глейзбрука? — Фэллон помолчат. — Черт! Ребята из аналитического отдела сказали мне, что вероятность ее приезда очень мала.
— Ну, а она здесь. И знает, что с моей историей не все так хорошо. Это я осторожно выразился.
— Проклятие! Нельзя допустить, чтобы она испортила нам все дело. Проект очень важен, многое поставлено на карту.
— Непохоже, что она горит желанием разоблачить меня, — сказал Джейк. — Говорит, что привыкла к тому, что все лгут. Как бы то ни было, она собирается послезавтра вылететь обратно в Сан-Франциско.
— Ты сможешь контролировать ее, пока она там?
— Никому не под силу контролировать Клэр Ланкастер, — ответил Джейк. — Во всяком случае, продолжительное время. Но если повезет, она не будет мешать нашему проекту. Я позвонил, потому что у меня есть вопрос насчет нее.
— Какой?
— Мне попался файл, в котором говорится, что она несколько раз подавала заявление на должность в «Джонс энд Джонс».
— Каждые полгода, с точностью часового механизма. Она была очень настойчива. Надо отдать ей должное.
— Почему она получала отказы?
— А ты как думаешь, черт побери? — ровным голосом спросил Фэллон. — Потому что она ходячий детектор лжи десятого уровня. Причем десятого уровня со звездочкой.
— Мне кажется, что человек с таким даром мог быть очень полезен в твоем деле.
— Вполне возможно. Но не с десятым уровнем. Все «десятки» очень нестабильны. Когда ко мне в первый раз поступило ее заявление, я попросил одного аналитика провести исследования по другим членам с таким же, как у нее, даром. Выяснилось, что за всю историю таких не набралось и полдюжины. И все они были либо неврастениками, либо полнейшими психами. Четверо покончили жизнь самоубийством. Этим даром трудно управлять.
— Ты отказал ей, решив, что она не сможет выполнять свою работу?
— Это же бюро расследований, Джейк, — сухо напомнил ему Фэллон. — Ты не хуже меня знаешь, что в нашем деле врут все: клиенты, подозреваемые и агенты «Джи энд Джи». Никакой детектор лжи десятого уровня, помеченного звездочкой, долго не выдержал бы под таким давлением. Окажись она в полевых условиях, она подвергла бы риску себя и других.
— Не исключено, что ты ее недооценил.
— Вполне возможно, но я вынужден считаться с ребятами из отдела вероятностей, — с философским спокойствием произнес Фэллон. — Что бы ни случилось, не допусти, чтобы она помешала тебе выполнить задание.
— Посмотрим, что можно сделать.
Глава 6
Фэллон Джонс встал из-за своего обшарпанного стола красного дерева и подошел кокну. Всегда, находясь в кабинете, он ощущал на себе вес истории семьи Джонс.
Стол, как и книжные шкафы со стеклянными дверцами, и бра, в которых присутствовали египетские мотивы, принадлежал к стилю арт-деко. Эта мебель и предметы интерьера сохранились с тысяча девятьсот двадцать седьмого года, когда «Джонс энд Джонс» открыла свое подразделение на западном побережье Лос-Анджелеса.
В конце шестидесятых Седрик Джонс, один из череды Джонсов, возглавлявших подразделение, принял решение перенести офис в уютный прибрежный городок Скарджилл-Коув на севере калифорнийского побережья. Из Лос-Анджелеса Седрик забрал почти всю мебель. Когда Фэллон унаследовал пост, он сохранил все, вплоть до бра.
В шестидесятые Скарджилл-Коув был обычной деревушкой с разношерстным населением, состоявшим из хиппи, последователей «Нью эйдж», художников, ремесленников и прочих — в общем, тех, кто стремился убежать от безжалостного давления современного мира. Бюро паранормальных расследований великолепно вписывалось в окружающую среду.
Мало что изменилось в Скарджилл-Коув за прошедшие годы. Иногда Фэллону казалось, что город находится в зоне искривленного времени. И именно это ему в нем и нравилось. Он работал здесь один, с помощью Интернета и мобильного телефона руководя широко раскинувшейся сетью следователей, числившихся на полставки, аналитиков и ученых. Время от времени он подумывал о том, чтобы нанять себе помощника, но пока это так и оставалось идеей.
Фэллон знал, что именно Джейк и остальные думают о его решении управлять империей из укромного местечка на побережье. Однако он нуждался в уединенности, и для этого были определенные причины, которые никто не понимал. На деле все члены семейства Джонсов были сильными экстрасенсами того или иного типа, его же дар оказался уникальным для Джонсов. И никто этого не понимал. Фэллон и сам многого не понимал, но точно знал одно: чтобы хорошо выполнять свою работу, он должен иметь уединение и спокойствие, которые и давал Скарджилл-Коув.
Час был поздний. Затянутая туманом луна слабо освещала гастроном, торговавший экологически чистыми продуктами без консервантов и добавок, галереи, где продавались товары местных ремесленников, и другие магазины, которые составляли крохотный торговый район города.
Стоял июль, но продуваемая ветрами бухта с каменистым берегом и нависающими скалами привлекала мало туристов. Те, кто находил дорогу в город, надолго в нем не задерживались, главным образом из-за проблем с жильем: в гостинице «Скарджилл-Коув» было всего шесть номеров. Приезжие оставались в городе ненадолго, с тем чтобы успеть побродить по галереям и купить сувениры. Они уезжали до захода солнца и отправлялись искать жилье и рестораны дальше по побережью.
Седрик Джонс, обладавший интуицией десятого уровня, еще тогда почувствовал, что Скарджилл-Коув на долгое время останется неоткрытым. И оказался прав.
«Джонс энд Джонс» было семейным предприятием с подразделениями в Соединенных Штатах и Великобритании. Оно было основано после разгрома Первого заговора в конце XIX века. Все подразделения возглавляли члены семьи Джонсов, потомки того самого алхимика-основателя.
Большую часть времени различные отделы фирмы тратили на широкий спектр работ по обеспечению безопасности членов Общества и простых обывателей, искавших помощи у экстрасенсов, а также вели расследования по их заявлениям. Но те члены Общества, которые хорошо знали историю «Джи энд Джи», понимали, что важнейшим его клиентом является Совет, управляющий Тайным обществом.
По заказу Совета «Джи энд Джи» выполняло свою главную задачу: охраняло наиопаснейший секрет Общества — формулу, или рецепт основателя.
По заказу Совета «Джи энд Джи» выполняло свою главную задачу: охраняло наиопаснейший секрет Общества — формулу, или рецепт основателя.
Первоначальная формула была создана Сильвестром Джонсом. В своих дневниках он утверждал, что его эликсир способен очень сильно расширить экстрасенсорные способности тех, кто обладает хотя бы зачатками паранормального дара. За долгие годы в глазах членов Общества формула превратилась лишь в одну из легенд. Но семья Джонс и Совет знали правду. Формула существовала, и эликсир работал.
Выяснилось также и то, что эликсир очень опасен, его действие непредсказуемо. Те, кто выпивал его, действительно развивали в себе пугающе мощные паранормальные способности. Однако у них появлялось и пристрастие к эликсиру. Препарат неизбежно превращал тех, кто его принимал, в жестоких, вооруженных мощным паранормальным даром, абсолютно нестабильных социопатов.
Но несмотря на риски, в каждом поколении появлялись жадные до силы экстрасенсы, которые не останавливались ни перед чем ради того, чтобы раздобыть формулу основателя, то есть рецепт эликсира. Когда такое происходило, за решение проблемы бралось «Джи энд Джи».
В некоторых случаях на поиски формулы отправлялись обычные неуравновешенные оригиналы или те, для кого легенды о Сильвестре Джонсе стали навязчивой идеей. «Джи энд Джи» успевало вовремя преградить им путь, поэтому далеко такие индивидуумы не заходили.
Однако последний случай оказался другим. По собранной информации выходило, что в дело вступила чрезвычайно жестокая, тщательно структурированная организация, в которой царит строжайшая дисциплина. Она имела все отличительные черты полноценного тайного сообщества заговорщиков и во многом напоминала организацию Первого заговора.
Тот заговор был еще одной легендой Тайного общества, которая, как и история о рецепте эликсира, основывалась на крупицах правды. Первая организация заговорщиков образовалась в конце XIX века. Ее цель состояла в том, чтобы взять под контроль Общество и, используя его в качестве центра применения силы, расширить свое влияние на высшие уровни деловых и административных кругов Великобритании.
Смутные очертания нового, современного заговора появились в последние месяцы. При подозрительных обстоятельствах исчезли двое ученых, работавших в лаборатории Тайного общества. Их тела так и не были найдены. Месяц назад был обнаружен мертвым лаборант, работавший на одном из объектов Тайного общества, а две недели назад в автомобильной аварии погиб очень надежный информатор.
Фэллон был уверен в том, что вдобавок ко всему в тщательно охраняемые компьютерные файлы Общества проник хакер, причем очень умелый, потому что он не оставил следов.
Как выяснилось, новые заговорщики сконцентрировались на западном побережье. Это означало, что именно Фэллон обязан остановить их. С десяток его агентов работали по разным направлениям, но пока все было тщетно. В настоящий момент его главной надеждой был Джейк.
Появление Клэр Ланкастер сильно осложняло ситуацию.
Глава 7
Клэр закрыла ноутбук, встала со стула и подошла к балкону. Раздвижная дверь отказывалась скользить по металлическим направляющим, скрежеща, она упорно сопротивлялась всем попыткам открыть ее, но в конечном итоге поддалась, правда, с жутким грохотом, и Клэр опасалась, что это страшный шум достиг ушей соседей.
Она вышла на узкий балкончик и посмотрела вниз, на темный бассейн.
Как выяснилось в результате только что проведенного в онлайн-режиме расследования, Джейк Солтер был именно тем, кем и представлялся: успешным консультантом по пенсионным и бонусным планам. В деловой прессе Клэр нашла несколько статей о нем и кратную биографическую справку.
Имелось также упоминание о браке, который меньше чем через год закончился разводом.
Клэр вспомнила, что, пока они ехали в мотель, она затылком ощущала легкую дрожь энергии.
В отличие от большинства людей Джейк не лгал — ведь он сам… сплошная ложь.
Глава 8
Мобильный телефон зазвонил как раз в тот момент, когда Клэр вышла из душа. Она попыталась обернуться тонким, как бумага, полотенцем и обнаружила, что оно коротковато. Тогда она просто вытерла им руки и взяла трубку.
— Это я, — сказала Элизабет, — как тебе идея позавтракать вместе?
— Великолепная идея, — ответила Клэр. — После ночного заплыва я слегка проголодалась.
— Я слышала об этом. Уверена, что и все гости знают о случившемся. А еще я видела, что Валери сделала с твоей машиной. Папа сказал, что вчера Джейк отвез тебя в гостиницу.
— Все верно.
— Послушай, раз ты без машины, давай я за тобой заеду? Мы могли бы позавтракать в одном из курортных комплексов на Кэмлбек-роуд, это недалеко от аэропорта. А потом я отвезла бы тебя в Стоун-Каньон, чтобы ты решила все вопросы с арендованной машиной.
Клэр обвела взглядом жалкую комнатушку. Ей совсем не хотелось, чтобы Элизабет видела мотель «Пустынный рассвет». Вчерашней реакции Джейка было достаточно. Сестра наверняка придет в ужас.
— Я возьму такси, — поспешно проговорила она.
— Забудь об этом. Смотри, сейчас полвосьмого. Час пик. Так что доехать до аэропорта будет непросто. Короче, увидимся через час.
Клэр вздохнула:
— Я не в аэропорту.
Повисла короткая, напряженная пауза. Элизабет прокашлялась.
— Только не говори, что вчерашний день ты закончила в доме Джейка Солтера.
— Нет. — Клэр почувствовала, как запылали щеки. — Господи, Лиз, ну с чего ты решила, что я поехала к Джейку? Я же только вчера с ним познакомилась. Ты же знаешь.
— Ладно-ладно, не бери в голову, — сказала Элизабет. — Я просто поинтересовалась. Я не хотела тебя обидеть.
— Я не обиделась.
— Вот и хорошо. Если ты не у Джейка и не в гостинице в аэропорту, тогда где ты, черт побери?
— В последнее время дела у меня шли неважно, — ответила Клэр. — Скажем так: я остановилась в бюджетном заведении.
— Ведь это папа попросил тебя приехать в Аризону. Разве он не оплатил тебе дорогу и проживание?
— Он мне это предлагал, — призналась Клэр.
Элизабет застонала:
— А ты, естественно, отказалась. Честное слово, ты такая же упрямая, как он! Ладно, давай мне адрес этого «бюджетного заведения».
— Это жуть, — заявила Элизабет.
— Это не жуть, — возразила Клэр.
— Жуть, — категорически повторила Элизабет.
«Ты же знала, что Элизабет придет в ужас от этого мотеля», — напомнила себе Клэр.
Они завтракали на открытой террасе одного из роскошных курортов для любителей гольфа, расположенного недалеко от Скоттсдейла. Благодаря соединенным между собой бассейнам и бескрайним, неестественно зеленым полям создавалась иллюзия благостного уюта. Хотя на часах было всего без четверти девять, солнце палило нещадно. Сидеть на террасе было бы невозможно, если бы отсутствовал навес, если бы не работали потолочные вентиляторы и если бы разбрызгиватели не выбрасывали в воздух крохотные облачка капелек, которые тут же испарялись.
— Я точно не смогу убедить тебя переехать к отцу? — еще раз спросила Элизабет.
— Точно, — ответила Клэр.
— Не забывай, я там тоже буду жить.
— Это было бы нечестно по отношению к Мире. Я для нее и так сильный стресс.
Элизабет поморщилась, давая понять, что признает правоту ее слов.
— Не дергайся, — сказала Клэр. — Мне там нормально. И вообще, осталась всего одна ночь. Как-нибудь перебьюсь.
Официант принес чашку и блюдце.
— Ваш зеленый чай, — обратился он к Клэр.
Она посмотрела на пакетик, лежавший на блюдце. Марка чая была обычной, не эксклюзивной. Наверняка и вода будет чуть теплой, подумала она.
— Спасибо, — поблагодарила Клэр, достала пакетик из упаковки и опустила в чашку.
Она оказалась права насчет воды. Элизабет хмыкнула:
— Ты что, не знаешь, что в Аризоне нельзя заказывать зеленый чай? Ведь это страна кофе.
— В отличие от мотеля «Пустынный рассвет» это курорт высшего класса, куда стекаются путешественники со всего мира. Думаю, им по средствам подавать приличный чай.
— Ты напоминаешь мне Джейка. Из всех знакомых, кроме тебя, только он пьет чай. Наверное, зеленый ему тоже нравится.
Клэр задумалась, болтая пакетиком в тщетной попытке извлечь из чаинок аромат.
— Что ты о нем скажешь? — спросила она.
— О Джейке? — Элизабет элегантно повела плечом. — Он кажется вполне милым. Должно быть, он компетентный специалист, иначе папа не нанял бы его.
— А Глейзбруки всегда приглашают консультантов на свои приемы?
— В этом нет ничего необычного. — Элизабет вилкой отделила кусочек яйца «Бенедикт». — Папа взял за правило приглашать свое высшее руководство на светские мероприятия. А еще он выдает им членство в загородном клубе Стоун-Каньона.