Секта. Роман на запретную тему - Алексей Колышевский 17 стр.


Вплотную, лично Россией она стала заниматься сразу после того, как к власти пришел, теперь уже окончательно, Старик. Если при самом удачливом агенте ЦРУ всех времен и народов по кличке Майкл Меченый все же было опасение, что возможна рецессия, то после провалившегося летом девяносто первого года переворота, устроенного жалкой кучкой старых импотентов-маразматиков, которыми двигала не идея сохранения страны, а лишь личная корысть и чиновничьи амбиции, в ЦРУ стало понятно, что данное еще Рейганом обещание «выбросить коммунизм, а вместе с тем и государство СССР на свалку истории» успешно выполнено. Процесс, начатый в последние месяцы Второй мировой войны, который был призван не допустить распространения «красной чумы» на послевоенную Европу и Штаты, завершился оглушительным успехом Америки в конце августа 1991 года, когда на костях покойного Союза республик принялись отплясывать бесы всех мастей. И бесы эти требовали систематизации, учета, вербовки. Среди большого количества, как она его называла, «гуманитарно-перспективного материла», отсмотренного ею, попадались отпетые мерзавцы, поистине обладающие паранормальными способностями и озлобленные на весь мир. Были и просто шарлатаны, вроде юродивого очкарика, призывающего «заряжать воду» через экран телевизора. Но даже и эти шарлатаны были ею помещены в особый раздел ее картотеки как «публичные агенты влияния». Для задуривания мозга почтеннейшей публике, для формирования антинациональной идеи глобального эскапизма – ухода от реальности – нужны были все эти Лонго, Чумаки, Кашпировские, нужны были секты. Некоторые были в чистом виде импортированы из-за океана, например «Церковь Христа» или «Свидетели Иеговы». Другие приходилось создавать, например «Белое Братство» или «секту Грабового». И конечно, самую действенную помощь в поиске и шарлатанов, и куда более серьезных и значимых тех самых людей-бесов оказывала ей Салима.

Салима была и поныне остается эмиссаром Мальтийского ордена в России. У него так много имен: тамплиеры, масоны, розенкрейцеры, но есть одно, что объединяет все эти названия в единое целое, а секту безошибочно выдает, что называется, с головой. «Люциферииты» – вот как иначе переводится слово «иллюминаты» – основатели Соединенных Штатов, вручившие императору Павлу Первому регалии первого гроссмейстера Всероссийского. Люциф, Люцифер – старый добрый сатана, бог, которому поклонялась Пэм, веря, что бог этот ее особым образом отметил, а так как доподлинно известно, что ничего в мире не существует в единичном экземпляре из того, что не создано руками человека, то Пэм везде искала свою половину, в том числе и в России. И наконец нашла. В том, что это произошло так быстро, она увидела волю Люцифа. Суеверия и разведка не очень-то совместимы, но ничего не поделаешь, и там, где несуеверный профессионал увидел бы слишком много подозрительных совпадений, Пэм увидела проявление черной благодати и приняла ее без сомнений.

До обеда они провели время в огромной квартире Пэм, окна которой выходили на парк «Вилла Глория», а когда огромная пицца, которую испекли за две минуты до этого в маленькой пекарне на первом этаже дома, была доставлена прямо к столу и съедена без остатка, Игорь спохватился. Нужно было выйти на связь с отцом, который, наверное, ничего не знал о нем со вчерашнего вечера, и он позвонил по телефону сначала в торгпредство, но там сказали, что Андрей Михайлович на работе не появлялся, что ему звонили несколько раз, но и дома, видимо, его также нет: телефон не отвечает. Тогда Игорь в легком недоумении сам позвонил отцу домой, затем в машину, но никаких результатов это не принесло.

– Отчего ты так взволнован, Эгер? – Пэм лежала на диване и наслаждалась холодным кондиционированным воздухом, шедшим из отдушины в потолке. – Кому ты звонишь?

– Отцу. Помнишь, я говорил тебе, что он гм… болен? Не переносит эту жару и мается давлением. Помнишь?

– Конечно. Думаю, что могу помочь твоему папе. От матери мне остались кое-какие рецепты. Так, ничего особенного, просто травы, но если замочить их в граппе и пить перед сном по десертной ложке, то он забудет о гипертонии надолго.

– Что значит «остались»? Твоя мать?…

– Не нужно об этом, Эгер. Это грустно, очень грустно для меня, а мне сейчас совсем не хочется грустить.

– Прости… Для меня это не менее грустно. Моя мать умерла несколько лет назад, и с тех пор мы вдвоем с отцом. Он не стал жениться второй раз, все время говорит, что такой женщины он никогда не встретит, потому что не бывает в природе абсолютных повторений.

Игорь вдруг подумал, что лучшим подарком отцу будет возможность воочию убедиться в достижении его сына. «Вот, папа, ты сказал мне как, и я сделал все как надо». Отец с полным правом может им гордиться. А для этого нужно взять Пэм с собой, заодно пусть познакомятся – это делу не помешает. Теперь все будет хорошо, потому что все так хорошо начинается. Пэм – чудо. Наплевать на ее «профессию», лучше нет никого на свете. Вот только странно, что до отца невозможно дозвониться, но, с другой стороны, кто его знает? На то он и резидент, чтобы иногда не отвечать на звонки. Раз не отвечает, значит, занят.

– Пэм, поедем со мной?

Она рассмеялась и потянулась на диване. Сладко так потянулась: большая дикая кошка, отдыхающая в зной на дереве метрах в десяти от земли.

– Я ждала, когда ты мне предложишь. Знаешь, я, конечно, много чего видела в жизни, но вот с родителями парня, которого я знаю всего сутки, я ни разу не знакомилась. Скажи мне, я хорошая?

– Ты… Ты самая лучшая.

– Ты говоришь так потому, что твой член сильно удивлен тому, на что он неожиданно оказался способен?

Игорь хотел было возразить ей с вершины национальной духовности, но не смог и сквозь подступивший смех с трудом вымолвил:

– Ты права, черт тебя возьми.

– Когда-нибудь возьмет. На все его воля.

…Пэм лихо, по-мужски, вела машину, открытый спортивный «Корвет». «Если ты американка, то должна ездить на „Корвете“ – это визитная карточка твоей страны. В задницу итальяшек с их микролитражками, всеми этими „Лянчами“ и „Фиатами“. Конь должен быть быстрым и много есть, тем более что за бензин платит правительство Соединенных Штатов».

Коттедж отца был в пригороде: оливковые рощи, озеро, очень тихо. Лемешев-старший поселился здесь потому, что это место чем-то напоминало ему родную подмосковную деревеньку на Истре с чудесным названием Пятница. Домик был скромным: два этажа, подвальчик, чердачок и маленький палисадник. Сам он называл свое жилище «дачей», снисходительно говоря, что на полноценный дом этот кукольный коттедж никак не тянет.

Они доехали минут за сорок или около того. Перед выездом на кольцевую в Париоли образовалась пробка: итальянцы постоянно что-то ремонтируют на своих дорогах, оградив при этом небольшой ремонтный участок и заняв ограждением такую площадь, что места, для того чтобы проехать, остается самую малость, почти что ничего. Итальянцы народ любопытный и по-южному бесцеремонный. Поэтому они таращились на Пэм и вслух обсуждали ее достоинства – это мужчины, а некоторые женщины вслух произнесли несколько раз слово «путана». Пэм лишь улыбалась, не глядя на них, и казалось, что обидное прозвище «шлюха» ее не покоробило, однако стоило «Корвету» оказаться у выезда из пробки, как Игорь услышал за спиной подряд несколько громких хлопков и истошные вопли. Нельзя было разобрать, кто кричит: мужчина или женщина. Он обернулся и увидел, что несколько автомобильчиков – два «Гольфа», «Ситроен» и «Пежо» – встали посреди дороги, а из их радиаторов валит пар. Темпераментные хозяева обоих полов бегали вокруг своих закипевших автомобилей, кричали, размахивали руками и в ярости били ногами по скатам. Спрашивать о том, не знает ли она, отчего вдруг ни с того ни с сего закипели подряд сразу несколько надежных автомобилей, окончательно закупорив мост Париоли, Игорь не стал, Пэм даже не посмотрела в зеркало заднего вида; включила музыку и рванула вперед…

Машина отца стояла перед домом, и у Игоря отлегло от сердца: раз «Вольво» здесь, то и отец тоже. Он всегда передвигался только на машине и не ходил пешком больше сотни метров. «Корвет» сделал эффектный разворот, выбив задними колесами волну гравия, и замер. Игорь и Пэм вылезли из машины и подошли к низкой изгороди, бывшей им чуть выше пояса. За изгородью была небольшая лужайка, и видно было, что отец совсем недавно подстригал траву, так как половина лужайки была превращена в аккуратный английский газон, а другая половина требовала стрижки, и на этом пятачке поднявшейся травы стояла электрокосилка, провод от которой тянулся к входной двери. Дверь была приоткрыта.

– Папа! Встречай гостей! – крикнул Игорь и взглянул на Пэм.

От ее прежней милой расслабленной улыбки не осталось и следа. Внезапно губы ее, такие сочные и полные, которые он целовал с упоением еще совсем недавно, вытянулись в нитку, глаза сузились.

Машина отца стояла перед домом, и у Игоря отлегло от сердца: раз «Вольво» здесь, то и отец тоже. Он всегда передвигался только на машине и не ходил пешком больше сотни метров. «Корвет» сделал эффектный разворот, выбив задними колесами волну гравия, и замер. Игорь и Пэм вылезли из машины и подошли к низкой изгороди, бывшей им чуть выше пояса. За изгородью была небольшая лужайка, и видно было, что отец совсем недавно подстригал траву, так как половина лужайки была превращена в аккуратный английский газон, а другая половина требовала стрижки, и на этом пятачке поднявшейся травы стояла электрокосилка, провод от которой тянулся к входной двери. Дверь была приоткрыта.

– Папа! Встречай гостей! – крикнул Игорь и взглянул на Пэм.

От ее прежней милой расслабленной улыбки не осталось и следа. Внезапно губы ее, такие сочные и полные, которые он целовал с упоением еще совсем недавно, вытянулись в нитку, глаза сузились.

– Пэм, с тобой все в порядке? – Игорю вдруг стало невероятно тоскливо. Так, что захотелось взвыть, словно собаке, которой отдавили лапу подошвой тяжелого ботинка.

– Не надо туда ходить, – глухо, не своим голосом вымолвила Пэм, почти не открывая рта, – там опасно. Я не пойду внутрь.

Игорь уже не слушал ее, он перемахнул через изгородь и стремглав бросился к приоткрытой двери, добежал, рванул на себя. На первом этаже отца не было. Он звал его, кричал, все бесполезно: в ответ молчание. За спиной чуть скрипнула половица, он резко обернулся – это была Пэм, она все-таки вошла и замерла около входа, закрыв глаза руками. Игорь почувствовал, что холодеет. Так, словно его окатили подряд тремя ведрами ледяной воды. Состояние – предвестник нервного озноба, который колотит тело так, словно это удары током на электрическом стуле. Он, враз ослабевший, опираясь о стену, подошел к лестнице на второй этаж и принялся взбираться по ступенькам.

В спальне отца не было. В душевой рядом со спальней тоже. В гостиной был полный разгром, словно там взорвали гранату – настолько трудно было идентифицировать с первого взгляда предметы, от которых куски, лоскуты и отдельные фрагменты валялись на полу. Из книжных шкафов были выброшены, изодраны в клочья все книги, журналы и подшивки газет, которые отец бережно собирал. А в кабинете…

Резидент российской разведки Андрей Михайлович Лемешев сидел за письменным столом в своем любимом массивном кресле. Его руки были притянуты к подлокотникам, а ноги к ножкам кресла скрутками стальной проволоки. Верхняя часть лица отсутствовала, от головы остались лишь нос и подбородок. Все стены, все пространство небольшого кабинета было забрызгано кровью, а на столе перед трупом лежал большой черный автоматический пистолет.

Игорь молча смотрел на то, что совсем недавно еще было его отцом, и ничего не чувствовал. Он, казалось, грезил наяву: такое спокойное выражение застыло на его лице. Словно он спал, вот только глаза были неестественно широко раскрыты. Даже озноб прекратился.

Из оцепенения его вывел плач Пэм. Она вошла в кабинет следом и сейчас стояла в своей прежней позе, закрыв ладонями глаза. Она плакала навзрыд, и плечи ее ходили вверх-вниз с одинаковой частотой, словно это был механизм, а не живой человек. Игорь бросился к отцу, принялся раскручивать проволоку, затем до него полностью дошло произошедшее. Он упал перед трупом на колени и застонал.

Издалека, все нарастая, появился звук, который Игорь в редких вспышках своего мерцающего, предобморочного сознания принял за сирену «Скорой помощи». Он сосредоточился на этом звуке, и вдруг ему пришла первая с момента входа в кабинет отца четкая мысль: «Вот едет „Скорая помощь“, ее вызвали, и она едет. Вызвали… Ее вызвали. Кто ее вызвал? Наверное, Пэм, больше никто не мог этого сделать».

Однако никакой «Скорой помощи» Пэм не вызывала. Через несколько секунд возле дома остановились два легковых автомобиля и микроавтобус. Объединяла кортеж надпись, сделанная вдоль борта каждой из машин: «Карабинеры». Немедленно из легковушек и автобуса высыпали эти самые карабинеры, вооруженные так, словно их готовили для заброски в тыл врага во время войны: стальные шлемы, бронежилеты, автоматы и целая куча всяких вспомогательных средств, которыми карабинеры были обвешаны с ног до головы. Часть вооруженных людей молниеносно рассредоточилась по периметру «дачи», а двое карабинеров, вооруженных снайперскими винтовками, залегли за низкой изгородью и взяли на прицел крышу.

…Пэм тронула Игоря за плечо. Он не реагировал. Она принялась трясти его плечо и, видя, что это не помогает, вкатила остолбеневшему Лемешеву две хлесткие пощечины. Только тогда он окончательно пришел в себя.

– Эгер, вставай! Тебя подставили! Нас подставили! Внизу полиция!

Словно в подтверждение ее слов в окно спальни на втором этаже влетела и принялась шипеть газовая граната. Итальянские карабинеры, которым частенько приходилось задерживать своих мафиозных соотечественников, предпочитали не тратить время на переговоры, а сразу идти на штурм. Пэм не растерялась. Она схватила Игоря за шиворот, заставила его подняться с колен, и они вместе выбежали в коридор второго этажа, который уже порядочно заволокло дымом. Оба, перепрыгивая через три ступеньки, в два счета одолели короткую лестницу и оказались в прихожей. Здесь Пэм отколола номер, достойный вхождения в мировую историю: она сняла свою белую маечку, под которой не было ничего, кроме самой Пэм, и просунула ее в щель входной двери, так, чтобы те, кто собирался сейчас брать дом штурмом, увидели этот символ капитуляции. Затем она поманила Игоря за собой, и они вышли на лужайку, держась за руки. Взоры карабинеров немедленно обратились на голую грудь Пэм, а грудь у нее была что надо. Итальянцы всегда были особенно пылкими ценителями женских прелестей, и Пэм выиграла минуту, и этого оказалось достаточно для того, что она задумала.

– Ты сможешь?

– Что?

– Сделать как тогда, в посольстве? Сможешь или нет?!

– Смогу.

– Тогда давай вместе. У нас должно получиться.

…Произошедшее описал единственный выживший полицейский после того, как вышел из комы на восьмые сутки после операции, сделанной в римском госпитале Св. Креста.

– «Подозреваемый, чьи отпечатки пальцев накануне попали в центральный комиссариат полиции, вышел из дома в компании с полуодетой синьориной. Вначале я решил, что это его заложница, а так как у нас был приказ стрелять на поражение, отданный самим верховным комиссаром, то я прицелился подозреваемому в голову, чтобы не задеть девушку. Но вдруг все заволокло черным туманом, и это произошло так быстро, что я даже не успел опомниться. Меня охватили ужас и помешательство. Я сдернул с головы шлем, так как он мешал мне. Я очень испугался этой черноты и принялся стрелять. Вы спрашиваете, видел ли я, куда стреляю? Мне казалось, что туман населен ужасными тварями, которые собираются меня сожрать. Я не видел ничего подобного, но я отчего-то понимал, что они вокруг меня. Я расстрелял целый магазин, а потом меня сильно ударило по голове, и я потерял сознание. Тогда я ничего не успел понять, сейчас я понимаю, что меня ранило пулей в голову и я выжил, слава Пресвятой Деве…»

…Пэм старалась ехать спокойно и не позволяла себе слишком сильно выжимать педаль газа. Они взяли «Вольво»: не такой приметный, как ее спортивный «Корвет» с откидным верхом – слишком запоминается на дороге. Да и толку от него теперь было мало: карабинеры, перестреляв друг друга, задели кабриолет и прострелили два колеса – далеко не уедешь. Пэм свернула под указатель и, соблюдая скоростной режим, погнала машину в сторону Неаполя. Игорю, с безучастным видом смотрящему впереди себя, она объяснила, что единственный шанс для него не попасться в руки полиции – это скрыться раз и навсегда. Исчезнуть. Игорь попытался было возразить, но его воля была парализована. Пэм постоянно твердила, что кто-то подставил его, не зря полиция приехала, словно по заказу, и сразу принялась штурмовать дом.

– Если тебя поймают, то посадят лет на двести. В этой стране плохо относятся к отцеубийцам.

– Но откуда они возьмут доказательства, что это именно я убил собственного отца? – Игорь пытался слабо возражать, но у Пэм мгновенно нашелся довод:

– Ты помнишь, как аккуратно лежал на столе пистолет, из которого его убили? Я даю сто очков против нуля, что на рукоятке твои отпечатки пальцев.

– Но откуда им там взяться?

– Поверь мне, они там есть.

– Куда мы едем?

– В Неаполь. Там у меня есть человек. Он сделает все, что нужно, укроет тебя. А я вернусь в Рим и разыграю спектакль перед полицией и журналистами. Пойми, что для тебя сейчас главное – остаться на свободе.

«Вольво» ехал по шоссе. Впереди было триста километров. Три часа езды на автомобиле.

…В Неаполе их ждал итальянец американского происхождения, чьи предки покинули Италию в начале двадцатого века. Теперь он, их внук, вернулся на историческую родину и работал на ЦРУ, держа для конспирации кафе в нижнем городе.

Назад Дальше