Восставшие из праха - Елена Хаецкая 4 стр.


— Благодарю.— Сехута Эратон поглядела на Соню лукаво.— Ну а вы зачем ко мне пожаловали? Поболтать… или заказать новую одежду? Старая ваша, простите уж откровенность пожилой вдовицы, пообносилась…

Соня положила перед сехутой Эратон кошелек с серебряными монетами — половину своего жалованья.

— Сшейте мне похожий плащ, сехута Эратон. Не обязательно такой роскошный. Лишь бы был похож, хотя бы издали.

— Без жемчуга, стало быть,— пробормотала сехута Эратон, пересчитывая деньги.— Шитья поменьше… Бахрома, уж простите, попроще…

А ткань такая же. У меня остались обрезки. Я их сошью вместе и в лучшем виде построим вам плащ,— Тут сехута Эратон вскинула на Соню свои большие черные глаза.— А для чего вам такой же плащ, как у сетмона Бракны, скажите на милость?

Соня таинственно улыбнулась и подмигнула сехуте Эратон.

Сехуту Эратон такой ответ вполне удовлетворил.

* * *

После исчезновения Кумби в бастете «Три тритона» сделалось скучновато. Это заметила даже Соня, хотя она жила в Хадане совсем недолго. Коренастый Азуги откровенно скучал без служанки.

— Ты даже не представляешь себе, какая она была чудесная,— говорил он Соне вечером, когда они приговаривали кувшинчик кислого вина, сидя за столиком в углу.— Бывало, насмотришься на все эти рожи, прикончишь одного-двух чернокожих, шляющихся под нашей стеной с непонятными намерениями… А вечером придешь сюда, увидишь ее толстую попку, ее пухлые ручки с ямочками у локтей — и как-то отпускает. Легче на душе делается. А ты действительно думаешь, что мы не найдем Кумби?

— В самом лучшем случае мы отыщем ее тело,— твердо сказала Соня.— Я убеждена в этом.

— Эх, жизнь! — вздохнул солдат и одним глотком опрокинул в себя кружку вина.— И откуда ты все знаешь, Соня? Кто ты такая?

— Наемник,— ответила Соня.— Я уже долго брожу по свету.

— А семья-то у тебя есть? — Подвыпив, Азуги неожиданно сделался сентиментальным. Такое сплошь и рядом происходит с самыми, казалось бы, черствыми солдафонами.

— Нет,— кратко отозвалась Соня.— И не будем об этом больше.

— Сирота, значит…— протянул Азуги и погладил ее по руке.— Вот и наша Кумби была сироткой…

— Вытри сопли, солдат, и слушай, что я тебе скажу.— Голос Сони неожиданно зазвучал твердо, в нем зазвенел металл.— Какая-то большая беда надвигается на нас с юга. Там уже год как пропадают люди. Бесследно.

— Люди? — Азуги пренебрежительно сплюнул.— Дарфарцы!

— Какая разница! Пусть это черные — они пропадают! А теперь зло добралось и до Хадана.

— Что ты предлагаешь?

— Нам нужно пробраться в Черные Королевства и найти там хаманов, сведущих в…

Азуги поперхнулся вином и закашлялся. Он кашлял долго, весь побагровел и едва не задохнулся. Наконец он сказал:

— Ты уморишь меня, Соня! Я погибну во цвете лет, если буду слушать тебя и дальше! Что ты несешь, несчастная? Какого хамана? Какие Черные Королевства? Проклятые черномазые продырявят нас своими отравленными копьями, как только завидят нас в своих джунглях! Ты этого добиваешься?

— Я прошла Черные Королевства и, как видишь, ничего дурного со мной не случилось,— заметила Соня.

— Ну…— Азуги смерил ее недоверчивым взглядом.— Ты женщина… Мало ли как ты сумела их умаслить…

— Заткнись!— Соня хмыкнула.— Никак я их не умасливала. Просто прошла — и все. Там живут такие же люди, как и мы.

— А набеги? Видела бы ты, какую резню они устраивают, когда им удается взобраться на нашу стену!

— Согласна. Но ведь кровь и война опьяняют не только черных.

— Послушай, Соня, я знаю, что говорю. Ими словно демоны овладевают, когда они штурмуют Хадан или Сухмет… Их набеги — настоящее стихийное бедствие, вот что я тебе скажу.

Соня помолчала. Она знала, что Азуги прав — грабительские войны стали вестись в мире с особенной изощренной жестокостью. Что это — знак богов о том, что близится конец? Конец чего? Цивилизаций? Неужели так же было в мире перед гибелью Атлантиды?

Соня тряхнула головой. Не о том сейчас речь. Ей необходимо убедить Азуги.

— Мы пойдем туда, отыщем хамана… Есть один человек по имени Махарим, он владеет сейчас мудростью своего племени…

— Махарим? Ты что, знакома с черными? — Азуги угрожающе сдвинул брови.— Может, ты шпионишь в их пользу?

— Великие боги! Да когда же ты научишься слушать! — Соня уже теряла терпение.— Этот Махарим приходил в Хадан под покровом ночи.

— Откуда ты знаешь?

— Знаю.— Соня помолчала, словно размышляя, стоит ли посвящать Азуги в столь важную тай– . ну, и наконец решилась: — Я сама посоветовала ему прийти сюда и предупредить город.

— Как вы познакомились? — Азуги надвинулся на Соню, угрожающе повел широкими тяжелыми плечами.— Смотри, Соня… Ты чужестранка, тебе веры нет…

— Я шла через джунгли, направляясь в Стигию,— неторопливо заговорила Соня.— Путь мой лежал по девственным лесам. Времени у меня было много, я никуда не спешила. Жара удручала меня, но я находила облегчение, умываясь в прозрачных озерах и ручьях, которые текут по тем землям. Мне слишком многое следовало обдумать, а среди людей, в толпе, в скоплении народа,— тут лицо Сони передернула гримаса отвращения,— думаешь только об одном: не украл бы кто-нибудь твой кошелек.

— Это верно,— фыркнул Азуги.— Хотя я бы не смог размышлять ни над чем серьезным и в джунглях. Там слишком жарко… И слишком много черномазых.

— Да ты нигде не смог бы думать ни о чем серьезном! — поддела солдата Соня.

Вместо ответа он скорчил рожу и налил себе еще вина.

Соня продолжала:

— Неожиданно я услышала стоны. Конечно, это могла быть и ловушка, но… Я пошла на звук — посмотреть, кто стонет в густом кустарнике. Там лежал раненый человек. Он истекал кровью.

— Черный? — презрительно осведомился Азуги.

— Разумеется,— вздохнула Соня.— Он был довольно молод и силен. Это и спасло его. У меня с собой были кое-какие травы, неизвестные на юге, но которые могли помочь при любых ранах. Я везла их с собой еще из Турана.

— А, так ты и в Туране была! — Азуги прищурился.

— Где я только ни была…— вздохнула Соня.— Но это к делу не относится. У чернокожего было порвано горло. В буквальном смысле слова порвано — какой-то огромный зверь разорвал его своими страшными когтями. Несколько дней я не отходила от раненого. К моему величайшему удивлению, он начал поправляться. И когда лихорадка отпустила его и появилась надежда на полное выздоровление моего подопечного, он неожиданно заговорил со мной.

«Благодарю тебя, прекрасная огненноволосая женщина»,— сказал он.

Это прозвучало так внезапно, что я вздрогнула. Все предыдущее время он молчал, только стонал негромко, если боль становилась невыносимой.

«Как тебя зовут?» — спросила я.

Он назвал свое имя — Махарим. Затем добавил:

«Я должен сообщить тебе нечто важное. Знай, женщина, в этих краях стали исчезать люди. Наш верховный хаман, наш Мудрейший, пытался предупредить нас о какой-то страшной опасности, но чужая магия оказалась сильнее — она опередила речи верховного хамана и убила его прежде, чем он назвал опасность по имени и указал ее жилище. Если ты идешь в Стигию, останься на границе — проследи, не хлынет ли беда через границу. Останови бедствие. Мне кажется, просыпается что-то древнее, несущее гибель человечеству…»

Проговорив все это, он закрыл глаза. Слишком долгая речь взволновала и утомила его.

— И ты поверила черномазому?— презрительно осведомился Азуги.

— Я спасла ему жизнь,— возразила Соня.— Не думаю, чтобы он лгал мне в такую минуту.

Азуги пожал плечами.

— Допустим. И что с того?

— Махарим оказался прав. Я уверена, что он был в Хадане и разговаривал с нашими командирами.

Азуги даже привстал.

— Ты хочешь сказать, Трарза и Бракна… обо всем знают?

Помолчав, Соня сказала:

— Махарим очень умен. У меня было время убедиться в этом. Скорее всего, он разговаривал только с Трарзой.

Азуги пожевал губами, обдумывая Сонины слова.

— А,знаешь, Соня, ты, пожалуй, права. В сетмоне Бракне есть что-то скользкое.

Повисла пауза. Потом Соня сказала, словно бросаясь в холодную воду:

— Я почти уверена в том, что Бракна причастен к похищению Кумби. И попомни мое слово, Азуги: скоро в Хадане пропадет еще кто-нибудь.

* * *

Владыка Аухар, мертвый король, набирался сил с каждым днем. Все больше мяса нарастало на его высохшие кости. Бледно-желтые глаза жадно сверкали в орбитах черепа. Золотые кольца с крупными рубинами и изумрудами украшали его длинные пальцы, на которых была одна лишняя фаланга.

Но время еще не пришло. Король-скелет продолжал скрываться в пещере, проводя время на своем резном костяном троне.

—– Кто явился? — крикнул один из воинов, заслышав тихие робкие шаги на пороге пещеры.

—– Кто явился? — крикнул один из воинов, заслышав тихие робкие шаги на пороге пещеры.

Голос воина-нелюдя гулким эхом раскатился по пещере, отозвавшись еще несколько раз.

Шаги замерли. Потом кто-то проговорил:

— Я — потомок древней расы! Я пришел поклониться моему королю! Я хочу быть с моими соплеменниками, а не с жалким племенем людей!

— Иди прямо, не касаясь стен,— велел воин.— Ты предстанешь перед владыкой Аухаром. Он решит, как поступить с тобой.

С этими словами страж ударил в пол пещеры тупым концом копья.

Повинуясь распоряжению, посетитель осторожно двинулся вперед. Он выверял каждый свой шаг, памятуя о том, что в пещере могут таиться неведомые опасности.

Владыка Аухар ждал, опустив костлявый подбородок на сплетенные пальцы.

Наконец в пещерном зале, где находился трон, показался человек, одетый с подчеркнутой роскошью. Он остановился в десяти шагах от трона, после чего опустился на колени и протянул стражнику какой-то сверток.

— Передай это моему владыке в знак величайшего почтения и преклонения! — проговорил пришелец.

Стражник взял сверток и осторожно развернул его. Перед глазами Аухара заструился прекрасный серый шелк, расшитый серебром и жемчугом.

— Пусть этот плащ облекает твои плечи, великий король! — воскликнул коленопреклоненный человек.— Лучшего я не смог для тебя раздобыть.

— Прекрасная вещь! — не удержавшись, похвалил Аухар.— Ты сумел угодить мне, человек.

— Не называй меня «человеком», великий владыка! — взмолился посетитель и коснулся лбом пола пещеры.— Я не чувствую себя больше принадлежащим к жалкому людскому племени! Та капля истинной крови, которая оставлена в моих жилах благодетелями моими, предками, восстает против всего человечьего, что во мне оставалось до последнего времени!

— Хорошо. Встань, полукровка,— милостиво распорядился властелин оживающей мертвой расы.— Как твое имя?

Поднявшись, посетитель склонил голову.

— Бракна, владыка.

— Чем ты занимаешься среди людей, полукровка?

— Я служу в хаданском гарнизоне.

Король перевел вопрошающий взгляд на стражника. Тот пояснил, сохраняя бесстрастный вид:

— Хадан — крепость на границе Стигии. Оттуда была недавно взята та девушка, которая пошла на пользу моему повелителю.

— А! — Властелин мертвецов облизнулся при одном воспоминании о несчастной служанке Кумби.— Да, я помню. Что ж, этот полукровка…— Он щелкнул пальцами, и Бракна услужливо подсказал:

— Мое имя Бракна, мой повелитель.

— Да, Бракна. Ты оказал мне неплохую услугу, полукровка. Я и впредь намерен пользоваться твоей помощью. Я принимаю твой дар с удовольствием. Можешь поцеловать мою ногу.

С этими словами он слегка выдвинул вперед ногу в пурпурном сапоге. Бракна опустился на одно колено и приложился губами к этому сапогу.

— Отлично. Итак, Бракна, ступай обратно в гарнизон Хадана. Там ты будешь мне наиболее полезен. Когда наши войска подойдут к стенам, ты откроешь нам ворота. За это я сделаю тебя полководцем и дам тебе в подчинение настоящих воинов моей расы — с чистой кровью в жилах, не разбавленной жидкой кровью жалких людишек…

— Эта честь слишком велика для меня,— прошептал Бракна.— О, повелитель! Как ты щедр! Как велик! Я сделаю все, что ты приказываешь.

С этими словами он еще раз поклонился, прижимая руки к сердцу, и почти выбежал из пещеры.

* * *

Трарза читал с очень большим трудом. Для такого бесполезного занятия, как чтение, у него никогда не было времени. Вся жизнь старого служаки была заполнена бесконечными воинскими заботами. Донесения, как правило, ему приносили устные.

Поэтому сейчас, когда верткий мальчишка из бастета «Три тритона» — тот самый рассыльный, который был отправлен хозяином на поиски Кумби, оказавшиеся безрезультатными,— вручил ему свернутый в трубочку пергамент, нилит нахмурил брови и проворчал что-то насчет «издевательств» и «вздорных юнцов с их глупыми затеями». После чего, отбросив записку, потребовал у посланца, чтобы тот рассказал ему, в чем дело, в немногих словах.

— Недосуг мне разбирать эти .каракули,—добавил нилит.— Кто тебя послал и почему?

— На первый вопрос ответ имеется,— бойко сообщил мальчуган.— Меня направила к уважаемому нилиту та рыжеволосая девица, что служит в гарнизоне наемницей. Славная девушка, кстати! Всегда найдется у нее доброе слово для бедного сироты.

— Бедный сирота — это ты? — хмыкнул нилит.— Второго такого наглеца свет не видывал, скажу я тебе!

Мальчик скривил жалобную рожицу, явно выпрашивая медную монетку за услуги. Однако Трарза не сомневался в том, что рыжеволосая уже оплатила услуги посыльного, и потому не спешил раскошеливаться.

— Итак, тебя послала ко мне Рыжая Соня. Хорошо. Что она велела передать?

— Вот эту записку.

— Я вижу, что это записка! Что в ней сказано?

Мальчик пожал плечами.

— Я ведь не умею читать, нилит,— резонно заметил он.-— А на словах она ничего не говорила. Когда писала, то оглядывалась, словно опасалась, не следит ли за ней кто-нибудь.

— Ну ладно,— сдался нилит.— Ступай. Сам как-нибудь разберусь.

Мальчик убежал, разочарованный: еще одна медная монетка так и осталась для него предметом грез. А Трарза со вздохом обреченности взялся за записку Рыжей Сони.

Долгое единоборство старого вояки с письменным текстом завершилось победой человека. Трарза одолел записку. А ознакомившись с ее содержимым — по правде сказать, весьма лаконичным,— сурово нахмурил свои густые брови.

Так-так. Дело оборачивалось совсем нехорошо. Настолько нехорошо, что хоть из города беги.

Однако позорное бегство от трудностей было не в характере Трарзы. Теперь, когда была за-

дета его честь, он понял: если судьба обрекает его на гибель, он предпочитает погибнуть в Хадане.

Соня писала о том, что знакома с человеком по имени Махарим. Она надеется, что этот Махарим уже побывал в Хадане и переговорил с Трарзой. Сведения, сообщенные Махаримом, являются достоверными — она, Соня, берется подтвердить это. Кроме того, Соня настоятельно не рекомендует нилиту Трарзе быть откровенным с сетмоном Бракной. У Сони есть веские основания предполагать, что названный Бракна имеет прямое отношение к исчезновению девушки Кумби. Соня считает, что это — не последнее злодеяние, которого следует ожидать от Бракны.

Иными словами, рыжеволосая чужестранка прямым текстом обвиняла высокородного Бракну в предательстве.

Хорошо же. Он, Трарза, поразмыслит надо всем этим.

* * *

— Ты не доверяешь мне, это естественно.— Соня, казалось, ничуть не удивлена была, когда нилит вызвал ее к себе и прямо-таки взорвался от гнева.

— Проклятье! Конечно, не доверяю! Клянусь всеми богами! Как можно доверять– тебе? Чужеземка! Выскочка! Наемница! Да еще прямо признаешься в том, что вышла на Хадан из джунглей Черных Королевств! Что среди черномазых у тебя остались друзья! — Трарза кипел от негодования.

— Тише, тише. Нас могут услышать. — Соня не теряла самообладания.— Ты неправ, нилит. Я берусь доказать тебе, что мои подозрения — отнюдь не пустой звук.

— Не верю.— Плечи нилита опустились, словно сгибаясь под невыносимой тяжестью.— Боги мои! Да как ты можешь что-то доказать?

— И тем не менее. Ты готов поверить мне?

— Я готов поверить самому демону преисподней! Вы все окончательно задурили мне голову. Раньше все было просто: прибегал гонец со стрелой в боку, сообщал, что черные близко. Затем начинался штурм Хадана. Мы отбивали его… или не отбивали. Враги врывались на улицы, начиналась рукопашная. Потом черные уходили, а мы зализывали раны и ждали нового приступа. А теперь? Сплошные тайны! И принесла сюда всю эту пакость — ты! — Палец нилита обвиняюще уставился на Соню.

Она передернула плечами.

— Тайна пришла бы в Хадан и без меня. А я пытаюсь ее распутать прежде, чем она уничтожит и тебя, и твой городишко.

— Зачем тебе это? — Нилит надвинулся на Соню, навалился грудью на край стола.— Объясни мне, чужестранка, зачем тебе все это? Какое тебе дело до Хадана Стигийского, если ты родилась, как говоришь, в Туране?

У меня свои цели. То, что я ищу, имеет какое-то отношение к происходящему здесь… или не имеет. Я еще не разобралась.

Нилит прищурился.

— Уж не магией ли ты занимаешься, Соня?

Она еле заметно улыбнулась.

— И магией, вероятно, тоже… Но я не колдунья. Оставим это. Послушай, что я тебе скажу, нилит. Я уверена в том, что твой сетмон Бракна — предатель. При первой же возможности он откроет ворота нашему врагу.

— Черномазым? — Трарза не верил собственным ушам.— Попридержи язык, рыжая! Что ты несешь! Зачем это сетмону Бракне впускать в город дарфарцев? После моей отставки — а она уже не за горами, ибо возраст мой уже превысил пятьдесят зим! — Бракна получит хаданский гарнизон…

Назад Дальше