– Как же мы будем действовать? – спросил Тараскин.
– Все очень просто, – заверила его Елизавета. – Нужно будет поговорить с товарищем Лежнева, неким Китаевым, и выведать все, что касается их ночных посиделок. Сгодится все, что позволит усомниться в алиби Лежнева.
– Понятно, – кивнул Тараскин. – Значит, мы заявляемся в дом Китаева…
– Заявляешься только ты, я же буду ждать тебя в машине, – поправила Тараскина Лиза.
– Хорошо, я иду один, предъявляю свое адвокатское удостоверение, нагоняю жути и требую, чтобы Китаев выложил мне все начистоту! – Тараскин уставился на Елизавету, должно быть, ожидая от нее одобрения, но та только покачала головой.
– Никаких удостоверений. Нужно будет придумать что-то похитрее, для того чтобы раньше времени не взбаламутить Китаева. Ведь тот, как пить дать, сразу же побежит к своему дружку Лежневу, а тот успеет что-нибудь предпринять.
– Тогда вы обратились по адресу. Я – смекалистый малый: могу представиться членом правления садоводческого товарищества или инспектором эконадзора, журналистом газеты «Дом. Сад. Огород» или рекламным распространителем семян нового сорта тыквы.
Тараскин был готов продолжить перечислять возможные варианты, но Елизавета остановила его.
– Говори, что хочешь, но узнай правду. – Она полезла в сумочку и вынула оттуда черный предмет, похожий на коробочку. – Это диктофон, – пояснила она. – Запишешь разговор на пленку, а я прослушаю его уже в машине. Ты уверен, что у тебя получится?
– На все сто, Елизавета Германовна! – заверил ее Тараскин. – Конечно, вы можете пойти со мной и убедиться…
– Об этом не может быть и речи, – отрезала Лиза. – Я не хочу раньше времени выдавать себя. К тому же, если бы я была уверена, что мое появление в доме Китаева не принесет вреда, я пошла бы к нему сама, не прибегая к твоей помощи.
– Я сделаю все, как надо. Не пройдет и часа, как вы будете держать в руках эту штуку, – Тараскин показал на диктофон, – и удивляться тому, как я сумел докопаться до истины.
Заявление звучало немного хвастливо, но зато обнадеживающе.
В салоне автомобиля стало душно, и Елизавета открыла настежь дверцу. Весенний воздух, напоенный ароматами цветущего сада, вливался в салон неспешно, заставляя трепетать ее ноздри и учащенно биться сердце. Удивительное дело, но это происходило с Лизой всегда в эту пору, в последние дни мая, когда на землю струились потоки солнечного света, а зеленая клейкая, совсем еще не пыльная листва тихо шелестела под порывами теплого ветра. Дубровская и сама не могла сказать определенно, что это было: то ли сладкое ожидание перемен, которые произойдут в ближайшем будущем, то ли щемящая тоска по тому, что уже прошло. Ее душа, уютно дремавшая долгие месяцы ненастья, теперь рвалась наружу, в голубое поднебесье, требуя свободы, свежего воздуха и безумств…
Елизавета решила, что так действует на нее природа. В городе, насквозь пропахшем запахами плавящегося асфальта и выхлопных газов, такое чувство посещало ее редко. В загородном доме Мерцаловых, окруженном небольшой рощицей, мысли также текли ровно, а желания не выходили из-под ее бдительного контроля. Должно быть, там все было слишком упорядоченно и скучно, слишком возделано и ухожено, что не оставляло места анархии и беспорядку. Зато здесь, в обыкновенном садовом поселке, природа брала свое. Разросшиеся вишневые кусты теснили изгородь, которая, не выдержав напора молодых упругих ветвей, слегка покосилась в сторону. Свежая трава пробивалась сквозь щебень, которым здешние садоводы засыпали дорогу. А по ее краешку, по бровке земли, поросшей сорняком, чинно следовало утиное семейство, отправляясь, должно быть, к огромной луже, больше похожей на озерцо.
Хлопнула калитка, и кто-то очень быстрый в два прыжка преодолел расстояние до машины и, открыв дверцу, плюхнулся рядом. Конечно, это был Тараскин, вернувшийся с задания и вероломно нарушивший уютное одиночество Елизаветы. Он шумно дышал и выглядел немного странно для человека, только что побеседовавшего с мирным садоводом, хозяином вишневого сада.
– За тобой гнались? – спросила Дубровская, нехотя выплывая из облака своих грез. – Ты дышишь так, словно пробежал стометровку.
– В каком-то смысле так оно и есть, – признался Тараскин.
– Но что случилось?
– Терпение, Елизавета Германовна. Все по порядку. Но будет лучше, если вы сами прослушаете вот это. – Он передал ей диктофон.
Дубровской стало еще жарче. Должно быть, сведения, добытые Тараскиным, и вправду имели сенсационный характер. Тем лучше. Она включила нужную кнопку для воспроизведения записи. Ее помощник предусмотрительно зафиксировал лишь то, что могло их заинтересовать, пропустив обязательную стадию знакомства и прочих глупых реплик о погоде и урожае. В общем, полуторачасовая беседа, имевшая место в домике под шиферной крышей, уместилась в коротком рассказе, прослушав который Елизавета не поняла ровным счетом ничего, кроме того, что он звучал на великом и могучем русском языке. Вернее, все слова ей вроде были понятны, но общий смысл ускользал от нее, словно она слушала речь иностранца, разбавленную бряцанием посуды и бормотанием радио.
«Этот фраер хоть и без куполов, но я его уважаю. Его сестру замочили, а адвокат-беспредельщик дело закрыл и этого казенного петуха на волю выпустил… Водяры много было, так мы и пролежали всю ночь рогами в землю, воронкой кверху. Утром встали, а у нас воробьи в валенках летают…»
Дубровская прослушала запись трижды.
– Вы что там, пили? – напустилась она на помощника, потеряв терпение. – Почему фоном идет звон бокалов?
– Только чай! – замотал головой Тараскин. – Вот вам истинный крест. Хотя, скажу честно, без бутылки его не понять. Может, он и вправду китаец?
– Голова твоя садовая! – возмущалась Елизавета. – Не мог его как следует расспросить. Что ты там делал полтора часа?
– Устанавливал контакт! – не моргнув глазом, сообщил адвокат.
– Контакт он устанавливал! А я о чем буду Лещинскому докладывать, о воробьях в валенках?
– Не могу знать, Елизавета Германовна. «Тайна сия велика есть!» – сболтнул Тараскин чужую цитату и уставился на Лизу, дожидаясь новых вопросов.
– Но что-то же ты должен был понять? – спросила она в отчаянии.
– Понял только, что пили они всю ночь! Потому что из всего услышанного опознал лишь слово «водяра», что означает «водка».
– Просто потрясающе! – пробормотала Дубровская. Но делать все равно было нечего. – Будем разгадывать ребус.
– Но как? – наморщил лоб Тараскин. – Спорим, что в вашем бардачке нет китайско-русского разговорника.
– Нам бы больше помог словарик блатного жаргона, – хмыкнула Елизавета. – Неужели ты так и не понял, что Китаев – это наш клиент , то есть человек, который когда-то уже обращался за юридической помощью и, скорее всего, обратится еще не раз? Причем, заметь, его вряд ли интересует отрасль гражданского права, всякие там разводы и разделы имущества.
– Вообще-то я понял, что он уголовник, – ответил «смекалистый малый», насупившись. – У него не грудь, а стенгазета. Чего там только нет, и картинки, и печатный текст. Есть что посмотреть и что почитать.
– Ну и что ты прочел? – насмешливо спросила Елизавета.
– Ничего, – покачал головой Тараскин. – Если бы он был голым до пояса, то, разумеется, что-нибудь да вышло. Но Китаев только расстегнул рубашку и, кроме церквей с крестами и отдельных букв, я ничего не увидел.
– Ну, хотя бы ты сосчитал маковки церквей?
– Не-а… Я что, дурной? Зачем мне это надо? Помню только, что их много было. Но разве это имеет значение?
– Для нашего дела не особенно. Но количество крестов говорит о том, сколько «ходок в зону» совершил Китаев.
– Ой, Елизавета Германовна! Вот и вы заговорили чисто как наш китаец! – пискнул Тараскин, словно опасаясь, что и у его наставницы сквозь тонкую трикотажную кофточку проступят синие татуировки.
– «Ходка» – это один поход в места лишения свободы, – внушительно заметила Дубровская. – Судя по твоим словам, наш Китаев неоднократно отметился по этой части. Его фраза «я хоть и с куполами» прямо указывает на его судимое прошлое. Лежнев для него – фраер, человек, не имеющий отношения к блатному миру, но, судя по всему, достойный уважения. А вот адвокат-беспредельщик – это господин Лещинский. Казенным петухом (прости, господи!) Китаев величает чиновника Кренина, оправданного присяжными.
– Однако он не слишком любезен по отношению к Лещинскому, – заметил Тараскин. – Владимир Иванович – преуспевающий адвокат, и называть его беспредельщиком по меньшей мере странно.
– Китаев знает ситуацию односторонне, только со слов своего приятеля, – пояснила Лиза. – Лежнев не объективен, да и не может быть объективным. У него убили сестру. Он же обвиняет в ее гибели Кренина на том простом основании, что они были любовниками. Я не сомневаюсь, что Лещинский только восстановил справедливость, вытащив на волю невиновного человека.
– Китаев знает ситуацию односторонне, только со слов своего приятеля, – пояснила Лиза. – Лежнев не объективен, да и не может быть объективным. У него убили сестру. Он же обвиняет в ее гибели Кренина на том простом основании, что они были любовниками. Я не сомневаюсь, что Лещинский только восстановил справедливость, вытащив на волю невиновного человека.
– Разумеется, – согласился Тараскин. – Но мы отвлеклись. Что значит, по-вашему, «пролежали всю ночь рогами в землю, воронкой кверху»?
– А ты напряги воображение, – посоветовала ему Лиза. – Какое положение в пространстве, по-твоему, должен занимать человек, перебравший по части спиртного? Лицом вниз, задом вверх.
– А-а! – озадаченно протянул Тараскин.
– Не спрашивай только про воробьев в валенках, – предупредила его Дубровская. – Этого я и сама не знаю.
– Должно быть, именно в этом выражении кроется глубокий смысл! – решил для себя молодой адвокат. – Они проснулись и увидели воробьев в валенках. Что бы это могло быть? Может, к ним пожаловали другие уголовники?
– Ко всему прочему, они еще и летали, – напомнила Дубровская.
– Значит, это были наркоманы, – убежденно заметил Тараскин.
– Наркоманы в валенках. Ну, что же, логично!
– Не смейтесь, Елизавета Германовна, – насупился помощник. – Но мне кажется, в этой фразе кроется какой-то ключ. Разгадка.
– Должно быть, так оно и есть, – согласилась с ним Елизавета.
– А что, если мы осмотрим место происшествия? – спросил Тараскин. – Как вам идея? Домик Лежнева стоит как раз напротив. Может, тогда нам станет что-нибудь ясно?
Дубровская посмотрела на маленькую аккуратную дачку за забором из крашеного штакетника.
– Идея хорошая, но неосуществимая, – сказала она с сожалением. – Хозяина дома нет. Но даже если он там и был, мы вряд ли нашли бы повод ознакомиться с внутренним содержанием дома.
– Ну, вы даете, Елизавета Германовна! – вытаращился на нее Тараскин. – Мне такое даже в голову не приходило. Зачем спрашивать разрешения у Лежнева, если можно обойтись и без него? Я имею в виду и без самого Лежнева, и без его разрешения?
– Вот поэтому меня и назначили шефом такого невежды! – снисходительно улыбнулась Лиза. – Откуда тебе знать, что на осмотр или обыск дома без согласия проживающих там лиц требуется разрешение суда? Ты Конституцию читал? Представление о том, что каждый из нас имеет право на неприкосновенность своего жилища и частной жизни, имеешь? Ну а последствия нашего вторжения представляешь? Загляни в Уголовный кодекс!
– Не будьте такой занудой! – возмутился Тараскин. – Мы только тихонечко осмотрим дом и даже пальцем ни до чего не дотронемся. В конце концов, не возвращаться же вам к Лещинскому с пустыми руками!
Последний довод подействовал на Лизу сильнее, чем все постулаты Конституции, вместе взятые. Очень уж ей хотелось отличиться и найти что-то такое, от чего даже у Лещинского округлятся глаза. Представив свой возможный триумф, Дубровская даже зажмурилась от удовольствия.
– Идем, – сказала она решительно. – Только имей в виду, мы лишь посмотрим и даже трогать ничего не будем.
Дубровская хорошо знала, что чтимый ею Уголовный кодекс отрицательно относился к самодеятельности подобного рода, карая ее по всей строгости закона. Но искушение было слишком велико.
Дверь в садовый домик не стала для них серьезным препятствием. Лежнев, как и большинство садоводов, понимал тщетность борьбы с дачными воришками и запирал свое летнее пристанище на обыкновенную щеколду. Во всяком случае, непрошеным гостям не было необходимости бить стекла и снимать с петель дверь. Войдя внутрь, можно было убедиться, что взять нечего, посидеть пару минут на древнем табурете или даже переждать здесь дождь, а потом тем же путем выйти наружу.
Сообщники остановились в дверях, осматривая внутреннее убранство дачи. Конечно, никакой экзотики в виде летающих воробьев в валенках здесь не наблюдалось. Посередине маленькой комнаты стоял дощатый стол, два ветхих стула, а в углу примостилась видавшая виды тахта, застеленная лоскутным одеялом. На плохо сбитой полочке громоздилась нехитрая домашняя утварь в виде щербатых чашек и граненых стаканов с алюминиевыми ложками.
– Глядите-ка, Елизавета Германовна! – Тараскин показал пальцем в дальний угол комнаты, где рядом с веником и совком выстроилась целая батарея пустых бутылок. – Похоже, наш Китаев не врал, говоря о масштабах ночной пирушки. Было от чего упасть «рогами в землю»!
Дубровская кивнула и, достав из сумочки цифровой фотоаппарат, запечатлела фрагмент общей панорамы.
– Это мне для отчета, – объяснила она Тараскину. Потом, подойдя к столу, изучила остатки недавнего пиршества. – Итак, что у нас здесь? Два стакана?
Она поднесла к носу уже пустую посудину, осторожно вдохнула, а потом посмотрела стакан на просвет.
– Конечно, я не специалист, да и запах уже выветрился, но что-то подсказывает мне, что из него пили не томатный сок и не газировку.
– Еще бы! – хихикнул Тараскин, поднимая с полу бутылку «беленькой». – Это определенно не квас и не содовая.
– Ты обещал ничего не трогать руками! – напомнила ему Лиза. Сама она использовала вместо перчаток носовой платок.
Напарник поставил находку в ряд пустой стеклотары и от нечего делать начал считать общее число бутылок. Елизавета тем временем рассматривала газетный лист, усыпанный хлебными крошками. Должно быть, на нем в ту памятную ночь лежала немудреная закуска в виде ломтей ржаного хлеба и кусков дешевой колбасы.
– Удивительно! – сказала она, изучив печатный лист. – Но дата на газете совпадает с тем числом, когда было совершено преступление.
– Ничего удивительного в этом нет, – отозвался Тараскин. – По всей видимости, старина Лежнев говорил правду. Пил он в ту ночь и никого не убивал. Это еще одно доказательство в его пользу.
Елизавета вздохнула, понимая, что такое открытие вряд ли порадует Лещинского. Тем не менее она запечатлела на фотоаппарат общий вид стола и выходные данные газеты. Плохой результат – это тоже результат. Пусть хотя бы ее подзащитный видит, что его адвокат не сидит сиднем, а ведет собственное независимое расследование.
– Пора уходить, если мы не хотим, чтобы нас застали здесь и обвинили в покушении на кражу ржавого чайника, – сказала Дубровская помощнику.
Тараскин повиновался. Они вышли, аккуратно закрыв дверь на щеколду.
Оказавшись в салоне автомобиля, сообщники облегченно вздохнули.
– Пора подвести итоги, – сказала Елизавета без особого воодушевления. – Что мы имеем?
– Мы имеем на руках доказательства невиновности Лежнева! – бодро отрапортовал Тараскин.
– Если бы я защищала Лежнева, я только бы порадовалась всем нашим находкам, – печально заметила Дубровская. – Но, боюсь, Лещинский ждет от меня совсем других сведений.
– Да-а, ситуация! – потер лоб юный адвокат. – Еще эти воробьи в валенках никак не дают мне покоя. Что-то в этом все-таки есть!
Вдруг раздался стук в окно. Сообщники подскочили на месте, ожидая увидеть наряд милиции, присланный на задержание нарушителей неприкосновенности чужого жилища. Но тревога оказалась напрасной. Рядом с автомобилем стояла приятная женщина в простом ситцевом платье и косынке.
– Здесь находятся господа уфологи? – спросила она, улыбаясь.
– Уфо… что? – уставилась на нее Елизавета, но Тараскин бешено закивал головой.
– Это мы – уфологи, – сообщил он, сбив Дубровскую с толку.
– Значит, это вы расспрашивали моего мужа о неопознанном летающем объекте, появившемся в ночном небе в самом начале мая? Позвольте присесть к вам в салон. Всего на несколько минут.
– Тебе неплохо объясниться, – прошипела Дубровская, пихая напарника в бок. Похоже, он втравил ее в какую-то дрянную историю с летающими валенками. Но женщина уже присела на заднее сиденье, и Елизавета не нашла ничего лучшего, чем предоставить несносному Тараскину выпутываться из этой каши самостоятельно.
– Конечно, вы моему Васеньке можете рассказывать все что угодно и про летающие тарелки, и про приземляющиеся луноходы, – сказала женщина, робко улыбаясь. – Разумеется, он – человек добрый и доверчивый, хотя при этом и судимый уже пять раз. Но мне вы должны сказать правду. Он опять что-то натворил?
Елизавета сглотнула и посмотрела на Тараскина. Тот немного съежился, словно шкодливый кот, но потом залебезил:
– Ничего подобного, гражданочка! Мы на самом деле интересуемся только внеземной цивилизацией.
Лицо женщины приобрело землистый оттенок.
– Так я и знала. Чувствовало мое сердце, что загремит Васенька под фанфары в шестой раз! Скажите мне честно, что он сделал? Стащил у соседей курицу или опять глушил рыбу в пруду?
– Ни то и ни другое, – сказала Дубровская, забирая инициативу в свои руки. – В ночь на первое мая в восьмидесяти километрах отсюда воры взломали колхозную кассу. Если у вас есть доказательства того, что ваш Василий находился всю ночь дома, то расскажите нам, и мы уберемся отсюда восвояси.