Лексикон - Барри Макс 3 стр.


Эмили бросила на стол даму и два туза.

– Поймайте ее, если сможете. – Она принялась мешать карты. – Даме нравится физическая нагрузка. Всегда совершает утренний моцион. Только вот вопрос: где она гуляет? – Парень даже не смотрел на карты. – Трудно выиграть, если вы не смотрите, сэр. Очень сложно. – На его бирке было написано: «Привет! Я Ли!». А ниже: «Агент по авторизированному анкетированию». – Ли, правильно? А вы молодец, Ли, если можете отследить даму не глядя. Мастер.

– Мастер, – ответил он, улыбаясь и не спуская с нее глаз.

Эмили была полна решимости забрать у Ли два доллара. Если он сделает новую ставку, она заберет и ее. Потом предложит ему удвоить ставку и заберет его деньги. Она будет безжалостна, она не даст ему выиграть ни одной игры, потому что Ли – козел.

Толпа загудела. Эмили мешала карты слишком быстро. Она остановилась. Убрала руки. Толпа засмеялась, кто-то захлопал в ладоши. Эмили учащенно дышала.

– Ну, – сказала она. – Посмотрим, какой вы мастер, Ли.

Он так ни разу не взглянул на карты. Парень позади и справа от него – специализация маркетинговые исследования – лучезарно улыбнулся ей, как будто только что заметил ее. Другой парень тихо сказал девушке: «Хорошего в этом то, что я именно там, где и хочу быть, на лучшем из всех возможных мест», – а девушка кивнула и сказала: «Это точно, ты прав».

– Справа, – сказал Ли.

«Неправильно».

– Вы уверены? Хотите подумать? – Но ее руки уже двигались, готовые предъявить доказательства ее победы. – Последний шанс…

– Дама справа, – сказал он, и когда Эмили прикоснулась к картам, она почувствовала, как ее пальцы движутся вправо. Ее левая рука метнулась вперед в жесте, который был нацелен только на то, чтобы отвлечь внимание, а правая подсунула одну карту под другую.

Раздались редкие аплодисменты. Эмили изумленно уставилась на стол. Червовая дама была справа. Она поменяла их местами. В последний момент она поменяла их местами. Но зачем?

– Отлично, сэр. – Эмили заметила, что Бенни встал и огляделся в поисках копов; он, без сомнения, пытался понять, что она, черт побери, делает. – Мои поздравления. – Она сунула руку в свой мешочек с деньгами. Два бакса. А разница между проигрышем и выигрышем – четыре. Это целый обед. Или ужин. Полный расчет за ночь с «химической радостью». Она вытащила купюры и, когда Ли взял их, ощутила боль. Он спрятал их в бумажник. Девушка посмотрела на часы, из пластмассы и блестящие. Один из парней зевнул. – Еще одна игра? Может, удвоите ставку? Такие, как вы, любят играть на серьезные деньги. Я права? – Она машинально произносила эти слова, ее голос звучал напряженно, потому что она знала, что проиграет ему.

– Нет, спасибо. – Вид у него был скучающий. – Мне здесь ничего не нужно.

* * *

– Что за черт? – спросил Бенни.

Эмили шла вперед, ссутулившись, на спине болтался рюкзак с Пикачу[1], поля шляпы качались в такт шагам. Солнце уже садилось, но от нагретого тротуара волнами поднимался жар.

– Не хочу говорить об этом.

– Ты никогда не позволяла типам вроде этого выигрывать первую игру. – Бенни нес стол. – Ведь на этом все кончается. Таким плевать на деньги. Главное для них – обыграть тебя. Ты дала ему то, что он хотел.

– Я перепутала карты, ясно? Я перепутала карты.

– Тот парень собирался играть. – Бенни наподдал пластмассовую бутылку. Та пролетела через тротуар и покатилась по проезжей части, где ее с хрустом переехала машина. – Его запросто можно было сделать на двадцатку. Может, даже на пятьдесят.

– Ну, да.

Бенни остановился. Эмили тоже остановилась. Хороший он, этот Бенни. До поры до времени, пока не становится нехорошим.

– Ты серьезно?

– Серьезно, Бенни. – Она потянула его за руку.

– Пятьдесят баксов.

– Ага. Пятьдесят баксов. – Эмили знала: это взбесит Бенни, но ничего не могла с собой поделать. Иногда на нее накатывало, и она начинала упорствовать в своей неправоте.

– Что?

– Пошли. – Она потянула его за руку. Он стоял как вкопанный. – Найдем что-нибудь поесть. Я приготовлю что-нибудь.

– Да пошла ты.

– Бенни…

– Пошла ты! – Он вырвал руку, бросил стол на тротуар и сжал кулаки. Проходивший мимо мужчина в рубашке и галстуке посмотрел на нее, потом на Бенни и отвел взгляд. «Спасибо, приятель». – Пошла прочь!

– Бенни, не надо.

Он шагнул к ней. Эмили попятилась. Когда он бьет, то бьет со всей силы.

– Не смей идти за мной.

– Замечательно, – сказала она. – Боже, до чего же замечательно. – Выждала, когда его злость истощится, и протянула руку. – Отдай мне хотя бы мои деньги. Я сегодня заработала сто двадцать, отдай мне половину.

А потом она побежала, потому что по глазам Бенни поняла, что снова довела его. Рюкзак с Пикачу бил ее по спине, шляпа слетела, но Эмили не стала поднимать ее, оставила валяться на тротуаре. Когда она добежала до угла, Бенни был в полуквартале от нее. Он еще какое-то время преследовал ее, но недалеко. Она радовалась, что ей удалось сохранить свой рюкзак. В нем была куртка.

* * *

Эмили спала в Глисонс-парке, под живой изгородью, которую люди не замечали и в которой имелись проходы с двух сторон. Она проснулась в полночь от сладострастных воплей. Парочка была ей незнакома, да и сношалась слишком далеко, чтобы представлять угрозу. Эмили закрыла глаза и заснула под «сука», «дрянь» и «моя». А потом наступил рассвет, и какой-то алкаш писал ей на ногу.

Она вскочила.

– Ублюдок. Ублюдок.

Мужик попятился.

– Извиняюсь, – запинаясь, произнес он.

Она осмотрела себя. Брызги на брюках, ботинках.

– Вот козел.

– Я… не… видел.

– Черт, – бросила Эмили, вытащила из изгороди свой рюкзак и отправилась в туалет.

* * *

Общественный туалет располагался в углу парка. Если бы можно было, она бы туда не пошла, но солнце уже начинало пригревать, и ее брюки все сильнее пованивали мочой. Держа ботинки в руке, Эмили обошла заведение и дождалась, когда оно опустеет, а потом остановилась в дверях и задумалась. Только один выход – это беда всех общественных туалетов. Один выход, и кричать можно до посинения – никто не придет на помощь. И все же она вошла. Проверила запор, починили ли его с тех пор, как она была здесь в последний раз. Нет. Эмили сняла брюки и вместе с носками сунула их под воду. От мертвого, бетонного воздуха кожа покрылась мурашками. Она то и дело косилась на дверь, потому что у нее было не очень хорошее положение на тот случай, если кто-то войдет. Но никто не вошел, и Эмили, преисполнившись уверенности, подняла ногу и сунула ее под кран. Диспенсер для бумажных полотенец был пуст, и ей пришлось вытираться тончайшими, почти прозрачными квадратиками туалетной бумаги.

Эмили открыла свой рюкзак. А вдруг в нем, пока она спала, материализовалась новая одежда? Нет. Она закрыла рюкзак и изо всех сил выжала джинсы. Вот было бы здорово, если бы она могла разложить их на траве в парке, с голыми ногами лечь рядышком, закрыть глаза и понежиться на солнышке, пока они сушатся… Они бы впитывали в себя его тепло. Она и ее джинсы. Может, в другой раз. И в другой вселенной… Эмили принялась натягивать на себя мокрые штаны.

* * *

Она шла по Флит, и от голода у нее скручивало желудок. Для благотворительных столовых час был слишком ранний. Эмили прикинула, к кому бы из знакомых нагрянуть. Может, и Бенни уже остыл… Она покусала губу. Она чувствовала себя макмаффином.

И тут она увидела его, Ли, длинноволосого и в дешевом костюме, Ли, который забрал ее два доллара. Он стоял на углу с бюваром в руке и, фальшиво улыбаясь, обращался к прохожим. Он занимается маркетинговыми исследованиями, вспомнила она, – кажется, это было написано на его бирке. Эмили стала наблюдать за ним. Почему-то она считала, что он в долгу перед ней.

Когда она подошла, его взгляд на мгновение оторвался от мужчины, которому он задавал вопросы, и метнулся на нее.

– Ты задолжал мне завтрак, – сказала Эмили.

– Большое спасибо, – поблагодарил Ли мужчину. – Ценю, что согласились уделить мне время. – Он записал что-то в бюваре и перевернул страницу. Закончив, улыбнулся Эмили. – Темная личность.

– Я дала тебе выиграть, – сказала она. – Я пожалела тебя. Купи мне макмаффин с яйцом.

– Разве это ты дала мне выиграть?

– Ладно, не придуривайся. Я профессионал. У меня никто не выиграет, пока я сама не разрешу. – Эмили улыбнулась. Она никак не могла понять, как он реагирует на ее слова. – Давай по-честному. Я есть хочу.

– А мне казалось, что профессионал в состоянии купить себе макмаффин с яйцом.

– Это верно, – сказала она, – но я разрешаю тебе заплатить за меня, потому что мне нравится твоя физиономия.

Ее слова, кажется, позабавили Ли. Это было первое доброжелательное выражение, что она увидела на его лице.

– Ладно. – Он зацепил ручку за край бювара. – Вот что я тебе скажу: я куплю тебе макмаффин с яйцом.

Ее слова, кажется, позабавили Ли. Это было первое доброжелательное выражение, что она увидела на его лице.

– Ладно. – Он зацепил ручку за край бювара. – Вот что я тебе скажу: я куплю тебе макмаффин с яйцом.

– Два, – сказала Эмили.

* * *

Она откусила от сэндвича. Как ей и представлялось, это была вкуснятина. Напротив нее за столом сидел Ли, раскидав руки по спинке дивана. Снаружи на покрашенной в неоновые цвета детской площадке визжали и гонялись друг за другом детишки. У кого хватает мозгов кормить детей завтраком в «Макдоналдсе»? Хотя кто дал ей право судить… Она отпила кофе.

– Ты действительно голодна, – сказал Ли.

– Трудные времена. – Эмили тщательно прожевала кусок. – Экономическая ситуация.

Ли не ел.

– Сколько тебе?

– Восемнадцать.

– Я серьезно.

– Восемнадцать. – Ей было шестнадцать.

– По виду не скажешь, что ты уже в том возрасте, когда разрешается жить самостоятельно.

Эмили пожала плечами, разворачивая следующий сэндвич. Ли купил ей три плюс кофе и картофельные оладьи.

– Да я в порядке. Справляюсь. А тебе сколько?

Он наблюдал, как она жадно поедает сэндвич.

– А почему ты захотела макмаффин?

– Я почти целый день ничего не ела.

– Нет, почему именно макмаффин?

– Он мне нравится.

– Почему?

Эмили внимательно посмотрела на него. Глупый вопрос.

– Просто нравится.

– Ясно. – Впервые за все время он отвел от нее взгляд.

Ей не хотелось говорить о себе.

– Ты откуда? Ты же не отсюда.

– А как ты определила?

– Дар у меня такой.

– Ну, – сказал он, – ты права. Я путешествую. Из города в город.

– И просишь людей заполнять анкеты?

– Верно.

– Ты, наверное, спец по этому делу, – сказала Эмили. – Настоящий мастер по уговариванию людей заполнять анкеты. – Его лицо не дрогнуло. Она не понимала, почему ей так хочется уколоть его. Он же купил ей еды. И все-таки он ей не нравился. А чтобы понравился, макмаффинов было мало. – Что привело тебя в Сан-Франциско?

– Ты.

– Да? – Эмили надеялась, что это не та ситуация, когда надо срываться и бежать. Она уже набегалась. Только разделавшись с последним макмаффином, она принялась за картофельные оладьи – ведь главное было сначала разделаться с сэндвичами.

– Не ты конкретно. А те, что типа тебя. Я ищу людей, которые умеют убеждать и которых нельзя скомпрометировать.

– Что ж, в «яблочко», – сказала она, хотя не знала, что значит «скомпрометировать».

– К сожалению, ты не оправдала ожиданий.

– Я не оправдала?

– Ты позволила мне забрать твои деньги.

– Ха, так то был выигрыш для заманухи. Я сразу сказала. Хочешь попробовать еще раз? – Он улыбнулся. – Я серьезно. Второй раз ты уже не выиграешь. – Эмили была настроена решительно.

– Гм, – произнес Ли. – Ладно, дам тебе еще один шанс.

Ее карты остались у Бенни. Но она найдет другие, потом вынудит этого парня поставить сотню, предложит отследить масть, и когда банкнота коснется стола, она схватит ее и убежит. А потом отправится к Бенни и подразнит его. «Говоришь, парня можно было раскрутить на двадцатку?» Ей нравилось, с каким выражением лица он встречал ее, когда она приносила ему деньги. «А может, на полсотни?»

– Давай я допью кофе, схожу в магазин на той стороне улицы…

– Не в карты. У нас будет другой тест.

– О, – с сомнением протянула она. – И какой же?

– Например, попробуй не отсосать.

Возможно, она ослышалась, или это был оборот речи. Возможно, Ли имел в виду: «Попробуй не послать меня». Вокруг было много народу, так что пока опасаться было нечего. Но все равно надо было найти способ отделаться от него.

– Вообще-то моя работа состоит не в том, чтобы проводить опросы. Моя работа – тестировать людей. Проводить собеседования, как при приеме на работу, но так, чтобы человек ни о чем не догадывался.

Эмили проглотила последний кусок оладьи.

– Ну, спасибо, что подумал обо мне, но я, видишь ли, вполне счастлива тем, что у меня есть. И все равно спасибо. – Она допила кофе. – Спасибо за завтрак. – Она потянулась к рюкзаку.

– За это платят.

Она заколебалась:

– Сколько?

– А сколько ты хочешь?

– Сейчас я зарабатываю пятьсот в день, – ответила Эмили, что было вопиющей ложью, естественно. Она зарабатывала от нуля до двухсот долларов в день и делилась ими с Бенни.

– Там было бы больше.

– На сколько?.. – Эмили осадила себя. О чем она только думает? У него на руке пластмассовые часы. Он предложит ей зайти в какую-нибудь грязную квартиру, а потом запрет дверь… Не будет там никакой работы. – Послушай, дело в том, что мне пора идти.

Ли достал из кармана бумажник и открыл его. Эмили еще вчера заметила, что там у него не больше двадцати долларов. Он расстегнул молнию на еще одном отделении и швырнул на стол купюры. Она изумленно уставилась на них. Их было множество.

– Мы одеваемся в дешевое, потому выглядели бы странно, если бы стояли на углу улицы в костюмах за десять тысяч баксов.

– Ясно, – сказала Эмили, практически не слушая его.

– Оставь в покое рюкзак.

Она посмотрела на него. Очевидно, Ли по ее лицу понял, что она подумывает о том, чтобы схватить деньги и со всех ног броситься прочь. Она разжала руку, державшую рюкзак.

– Ты получаешь авиабилет первого класса до головного офиса в округе Колумбия. Проводишь там одну неделю, решая всякие тесты. Если ты пройдешь, тебя возьмут на работу с начальной зарплатой в тысячу двести долларов. Если нет, мы самолетом отправляем тебя домой с пятью тысячами в конверте за хлопоты. Как тебе это?

– Жульничество.

Ли рассмеялся:

– Знаю. Действительно, выглядит как жульничество. Я тоже так подумал, когда они мне все это предложили.

Эмили продолжала смотреть на деньги на столе. Она не хотела на них смотреть, но ничего не могла с собой поделать.

– Ты ходила в школу, – сказал Ли. – И в какой-то момент обнаружила, что тебя там все не устраивает. Что тебя учат тому, на что тебе наплевать. Заставляют заучивать даты, решать уравнения, рассказывают всякую ерунду про умерших президентов… Но не учат убеждению. Твоя способность убеждать людей – это единственный и самый важный детерминант качества твоей жизни, а они даже не затрагивают эту тему. А мы учим этому. И ищем студентов с природными способностями.

– Ладно, – сказала Эмили. – Мне интересно. Я беру билет.

Ли улыбнулся. Она вспомнила его слова насчет отсосать. Она, должно быть, и в самом деле неправильно поняла его. Сейчас он наверняка захочет, чтобы она сделала ему минет в обмен на авиабилет. Если так, тогда все ясно. Интересно, а там действительно есть работа? Он из тех, кому хочется верить.

– Покажи мне что-нибудь, – сказала Эмили. – Какой-нибудь документ.

Парень выложил перед ней визитную карточку. Его полное имя было Ли Боб Блэк. Она сунула карточку в рюкзак. У нее полегчало на душе. С карточкой она сможет позвонить начальнику Ли и рассказать, о чем тот просил ее в обмен на устройство на работу. Будем надеяться, что компания крупная и захочет избежать публичного скандала. Будем надеяться и на то, что там действительно есть работа.

– Ну вот, ты знаешь, кто я, – сказал Ли. – А кто ты?

– Эмили.

– Кого ты предпочитаешь, кошек или собак?

– Что?

– Кошек или собак? Кого ты предпочитаешь?

– А тебе какое дело?

Он пожал плечами:

– Я просто так спросил, чтобы поддержать беседу.

– Терпеть не могу кошек. Уж больно они подлые.

– Ха, – произнес он. – А какой твой любимый цвет?

– Это у тебя такая манера поддерживать беседу?

– Просто ответь на вопрос.

– Знаешь, я, как спец по всяким беседам, заявляю, что у тебя это здорово получается, – сказала она. – Черный.

– Закрой глаза и выбери число от единицы до ста.

– Это из твоих анкет?

– Да.

– Ты изучаешь меня? Это тест?

– Отчасти.

– Я не буду закрывать глаза. Тридцать три.

– Ты любишь свою семью?

Эмили ошеломленно замерла.

– Ты серьезно? Думаешь, я оказалась бы здесь, если бы имела хорошую семью? – Она почти встала, но осталась сидеть. – Нет.

– Ладно, – сказал Ли. – Последний вопрос. Зачем ты это сделала?

Она изумленно уставилась на него.

– Не придумывай ответ, – сказал Ли. – Я смогу это определить, и результаты теста придется аннулировать.

– Это ведь не вопрос, а фуфло, да?

– В каком смысле?

– Ты не знаешь, о чем спрашиваешь. И хочешь, чтобы я думала, будто знаешь.

Он пожал плечами.

– Все это выглядит совсем не как изучение.

– Это тест на определение личности.

– Это сайентология?

– Нет.

– «Амвэй»[2]?

– Честно говорю, это не «Амвэй». Это то, о чем ты никогда не слышала. Эмили, мы почти закончили. Какой твой ответ?

– На твой фуфловый вопрос?

– Ты не обязана мне верить. Тебе нужно просто дать честный ответ.

– Замечательно, – сказала она. – Я сделала это, потому что мне захотелось.

Назад Дальше