Откуда-то из тумана вынырнул Айкарайк. Он подошел к Фландри и дружелюбно улыбнулся.
— Доброе утро, капитан Фландри.
— Доброе утро, — вздрогнув, произнес землянин. Этот птицеобразный действовал ему на нервы. Пожалуй, впервые Фландри довелось встретить соперника, превосходящего его в профессиональном отношении, и сознавать это было не очень-то приятно.
И все же церионит чем-то привлекал его. В ожидании сигнала к началу охоты они разговорились. От обсуждения загадочных миров Полариса они незаметно перешли к теме сравнительной антропологии разумных видов во Вселенной. Обширные знания Айкарайка во всех областях поражали. Обнаружилось также, что их взгляды во многом совпадали, а мрачноватый юмор церионита неплохо оживлял дружескую беседу.
Трубные звуки рога возвестили о начале охоты. Охотники направились к посадочной площадке.
«Как жаль, что мы находимся по разные стороны баррикады. Все могло бы быть иначе…» — подумал Фландри. Ответный взгляд Айкарайка был полон сочувствия.
Охотники сели в одноместные реактивные авиетки и пристегнули ремни. Все вооружение авиеток состояло из лазерного прожектора на носу — не слишком-то грозного орудия, когда имеешь дело с бортудианскими драконами. У Фландри мелькнула мысль, что Сартаз будет только рад, если опасная потеха поможет ему отделаться от некоторых гостей.
Взревели двигатели, легкие суда взмыли в небо и взяли курс на север, в горы. Внизу проплывали окутанные легким туманом поля и леса. В багровеющем небе ярко сиял огромный красный диск Бетельгейзе. Предстоящая схватка с чудовищами заставила Фландри забыть утренние неприятности. Он наслаждался стремительностью полета, даже свист рассекаемого воздуха казался ему музыкой.
Через два часа на горизонте показались Бортудианские горы. Остроконечные вершины вздымались высоко в небеса. На склонах лежал снег, красноватый в зловещем свете Бетельгейзе. Кое-где егерям удалось засечь крылатых чудовищ, и по радио стали поступать сообщения. Авиетки одна за другой покидали строй и устремлялись в погоню. Вскоре Фландри потерял из виду всех участников охоты, кроме одного, чье воздушное судно находилось неподалеку. Проносясь над острыми скалами, Фландри заметил две огромные тени, мелькнувшие над глубоким ущельем. Он весь сразу напрягся: драконы!
Огромные, десятиметровые чудовища походили на крылатых змей с чешуйчатой кожей. Их острые когти и зубы легко кромсали железо. Они парили в небе с таким безразличием и высокомерием, словно дичью на затевавшейся охоте были не они, а эти мелкие существа, летавшие вокруг, как надоевшие мухи.
Фландри бросился за драконом. Расстояние быстро сокращалось. Вблизи дракон казался еще огромней. Ни тени страха не было в свирепом блеске его красных глаз. Развернувшись, чудище ринулось в атаку. Прицелившись в лишенное защитного панциря брюхо твари, Фландри нажал на гашетку. Не обращая внимания на прицельный огонь, дракон продолжал идти на таран. Чтобы избежать столкновения, Фландри сделал двойной переворот через крыло и сумел увернуться от крыльев чудовища, но совсем забыл о хвосте. Расплата последовала немедленно.
От страшного удара авиетка сорвалась в штопор. Спикировавший следом дракон вцепился острыми когтями в обшивку и разодрал ее в клочья.
Пытаясь освободиться, Фландри стал лихорадочно нажимать кнопки. Наконец, когти со скрежетом соскользнули с обшивки. Охотник сделал вираж и атаковал чудовище, стреляя из иглового ружья прямо в разинутую пасть. Дракон отпрянул. Фландри выстрелил снова, но на этот раз лишь опалил крыло мерзкой твари.
Дико взревев, дракон бросился вперед, налетел на авиетку и, лязгнув зубами, снес часть и без того искромсанного корпуса. В кабину ворвался ледяной ветер.
Фландри с трудом набрал высоту и отважно спикировал на чудовище, размахивая ружьем, как булавой. Дракон дрогнул и отступил. Фландри продолжал преследовать его, нанося удар за ударом.
Изодранная авиетка все больше валилась на крыло, охотник терял управление. Он попытался выровнять машину, но не успел: от нового удара мощных крыльев она завертелась и стала падать. Дракон не отступал.
Проклятье! Подгоняемую ветром авиетку неудержимо тянуло к скалистым утесам. Запас высоты таял необратимо. Охота обернулась для Фландри сражением за собственную жизнь, и он с горечью сознавал, то, что перевес не на его стороне. Тем не менее, он не прекращал отчаянных попыток уклониться от гибельного курса.
Разбиться о скалы и быть съеденным собственной добычей — не слишком приятная участь для разведчика. Нет, он не мог смириться с мыслью, что ему уготован такой конец, и боролся изо всех сил.
Чудовище висело у него на хвосте. Уж оно-то выдержит удар о скалы в отличие от легкой авиетки, которая разобьется вдребезги. Фландри выстрелил наугад. Дракон молниеносно обогнул авиетку и зашел спереди. Оскаленная пасть оказалась перед лицом Фландри. Спасения нет!
Но что это? Дракон внезапно завертелся волчком и с грохотом рухнул на край скалы — чей-то неожиданный выстрел сзади оказался для него роковым. Тот, второй, догадался Фландри, который кружил рядом еще перед началом погони, справился, наконец, со своей добычей и подоспел на помощь. Кто бы он ни был, Фландри был чертовски ему благодарен.
После недолгой агонии чудовище испустило дух.
Все еще под впечатлением боя, Фландри посадил авиетку. При виде распластанного тела он почувствовал угрызения совести: всего несколько минут назад это бесстрашное существо было полно сил… К несчастью, жизнь есть жизнь, и как много в ней бессмысленного уничтожения… Фландри поднял руку, отдавая честь поверженному врагу.
Затем он попытался открыть помятый в бою фонарь кабины. С трудом, но ему это удалось. Вторая авиетка приземлилась рядом. Пилот вышел из кабины.
Айкарайк.
Не раздумывая ни секунды, Фландри схватился за кобуру. Его злейший враг захвачен врасплох и ни о чем не подозревает. Застрелить его сейчас — пара пустяков. Айкарайк с Цериона просто не вернется с охоты. Может, Фландри когда-нибудь и пожалеет об этом, но не сейчас. Что делать, если в жестоком кодексе разведки нет места благородству? Но он не успел вынуть пистолет. Сквозь завывание ветра донесся спокойный голос чужака: «Нет».
Фландри поднял руки и, горько улыбнувшись, произнес:
— Вы и на этот раз победили. Что ж, стреляйте.
— Ни в коем случае, — улыбнулся Айхарайк. — Поверьте, капитан Фландри, я убью вас лишь тогда, когда мне придется защищаться. А так как мне заранее известны все ваши намерения, я всегда могу вас остановить.
Фландри безучастно кивнул. Он понял, что означают для него эти слова, но был слишком утомлен, чтобы как-то на них реагировать.
— Спасибо, вы спасли мне жизнь, — запоздало поблагодарил он.
— Вы полезнее мне живой, нежели мертвый, — признался Айкарайк, — и я действительно рад тому, что вам удалось спастись.
Взяв в качестве трофея голову дракона, они медленно полетели во дворец. Апатия, овладевшая Фландри, постепенно сменилась тревогой.
Каким образом Айкарайку стало известно о том, что Фландри хочет убить его? Существовал лишь один ответ, объясняющий, откуда церионит черпает сведения о планах землян. Конечно, он легко может сорвать любую задуманную ими операцию и беспрепятственно выполнить свою собственную работу.
Все было просто: Айкарайк был телепатом.
3
Даже в красном солнечном свете, заливавшем комнату, было заметно, как побледнела Эйлин.
— Не может быть, — прошептала она.
— Это единственное объяснение, — мрачно произнес Фландри.
— Но всем известно, что у телепатии весьма ограниченные возможности.
— Верно, — кивнул Фландри, — Ментальные характеристики разумных рас настолько различны, что телепат может лишь чувствовать их. Чтобы прочитать мысли, ему необходимо знать «язык» каждого вида, а в действительности — каждого индивида, так как из-за отсутствия ментального контакта у нетелепатов развиваются индивидуальные мыслетипы. Я не позволял телепатам, не принадлежащим к человеческой расе, копаться в моем мозгу, и до сих пор полагал, что нахожусь в безопасности.
— Но не забывай, Церион — очень старая планета. Суеверные мерсийцы считают ее обителью чародеев. Вероятно, цериониты знают о возможностях нервной системы больше, чем все остальные. Должно, быть, Айкарайку удалось определить формы резонанса, общие для всех разумных существ.
— Уверен, что он может читать только самые отчетливые мысли, находящиеся на поверхности нашего сознания. Иначе он давно узнал бы о землянах все, и Терра как империя уже прекратила бы существование. Плохи наши дела.
— Понятно, почему он пощадил тебя. Как источнику информации тебе цены нет.
— И мы ничего не можем этому противопоставить, — угрюмо отозвался Фландри. — Даже если его возможности невелики — ведь мозговые импульсы затухают на расстоянии нескольких метров, — ему этого достаточно, чтобы при каждой встрече узнавать все наши планы. Я вряд ли смогу перестать о них думать.
— Понятно, почему он пощадил тебя. Как источнику информации тебе цены нет.
— И мы ничего не можем этому противопоставить, — угрюмо отозвался Фландри. — Даже если его возможности невелики — ведь мозговые импульсы затухают на расстоянии нескольких метров, — ему этого достаточно, чтобы при каждой встрече узнавать все наши планы. Я вряд ли смогу перестать о них думать.
— Надо поручить нашим ученым разработать способы ментальной защиты.
— Разумеется. Но что делать сейчас?
— Может быть просто избегать Айкарайка, пореже выходить из комнаты, например?
— И свести на нет всю работу нашей сети? Я же должен постоянно поддерживать контакты и с агентами, и с правителями Бетельгейзе. У меня сердце кровью обливается при мысли, что все добываемые сведения немедленно становятся известными врагу. Причем он даже никаких усилий не затрачивает, чтобы получить информацию! — Фландри нервно закурил и продолжал: — Что делать? Должен же существовать какой-то выход.
— В любом случае действовать надо как можно быстрее. Отношение Сартаза и к нам, и к человечеству становится все прохладнее. Пока мы теряем время и силы, спотыкаясь и терпя поражение на каждом шагу, Айкарайк действует. Подкупая и шантажируя правительственных чиновников, он потихоньку перетягивает их на свою сторону. И в один прекрасный день Бетельгейзе войдет в состав Мерсии, а мы окажемся под арестом.
— Великолепная перспектива! — с горечью воскликнул Фландри.
Смеркалось. Лучи заходящего солнца отбрасывали неясные красноватые блики на пол и стены причудливо убранных комнат. Во дворце было тихо — вернувшиеся с охоты гости отдыхали. Неслышно сновали слуги, заканчивая подготовку к вечернему пиру. Фландри подошел к окну. Неземной ландшафт, освещенный тусклым призрачным светом, казался нереальным. Странный враждебный мир чужой планеты. Гнетущее чувство безысходности охватило Фландри.
— Остается одно, — безнадежно махнув рукой, промолвил он, — тщательно разработать план заговора, а затем спуститься на банкет и предоставить Айкарайку возможность узнать каждую его деталь. Я не могу подавить свои мысли, и для него не составит труда прочитать их.
Глаза Эйлин расширились, она крепко сжала его руку.
— В чем дело? У тебя возникла какая-то идея? — спросил Фландри.
— Нет, Доминик, ничего, — утомленно улыбнувшись, ответила девушка, — просто у меня есть возможность выхода на прямую связь с Террой и…
— Ты мне никогда об этом не говорила!
— Не было необходимости. А сейчас я просто не знаю, как поступить — сообщать Центру о возникших неприятностях или нет. Одному Богу известно, как отреагируют наши тупоголовые бюрократы. Вдруг им придет в голову отозвать нас и уволить из разведки за некомпетентность?
Она подошла совсем близко к Фландри, и понизив голос, произнесла:
— Иди на банкет без меня, Доминик, придумай что-нибудь в оправдание моего отсутствия. Найди Айкарайка и займи его. Он, конечно, сразу все поймет, но не успеет ничего предпринять — ты же приятный и ловкий собеседник. Помни: нельзя допустить, чтобы он встретился со мной!
— Конечно, — согласился Фландри. Его глаза заблестели. От отчаяния не осталось и следа — Не знаю, какой план зародился в твоей хорошенькой головке, — продолжал он, — но, ради Бога, поторопись. Я уверен, Айкарайк доберется до тебя очень скоро.
С этими словами Фландри поднялся и вышел из комнаты. Посмотрев ему вслед, Эйлин удовлетворенно улыбнулась.
Все торжества, проводимые на Бетельгейзе, отличались пышностью и великолепием. Не был исключением и сегодняшний пир во дворце Сартаза. Изысканные яства и всевозможные вина, прекрасная музыка и экзотические танцы девушек — представительниц самых разных рас, занимательная беседа с Айкарайком — все это на время отвлекло Фландри от мрачных мыслей, к концу праздника он изрядно опьянел.
Вернувшись к себе, он увидел стоявшую у столика Эйлин. Она сменила вечернее платье на домашнюю одежду и распустила волосы. Мягкий лунный свет скользил по ее стройной фигуре. Повинуясь неясному внутреннему порыву, Фландри подошел и поцеловал ее.
— Спасибо, что дождалась меня, милая. Спокойной ночи.
Вместо того чтобы попрощаться и уйти в свою спальню, Эйлин протянула ему бокал и игриво сказала:
— По-моему, еще капельку тебе не повредит, Доминик.
— Спасибо, я и так выпил слишком много.
— Ну, для меня, — томно улыбнулась девушка. — Пожалуйста.
Фландри чокнулся с ней и выпил темный, странный на вкус тягучий напиток.
Все поплыло перед глазами. Пошатнувшись, он шагнул к кровати и сел. Головокружение прошло, но, тем не менее, он чувствовал себя как-то непривычно.
— Какое крепкое вино, — пробормотал он.
Присев рядом, Эйлин мягко произнесла:
— Работа у нас с тобой не из легких, и просто необходимо иногда хоть немного расслабиться. Пусть это будет сегодня, тем более что в ближайшее время мы вряд ли сможем отдохнуть.
Независимый по натуре, Фландри раньше никогда не согласился бы с подобным заявлением, но сейчас доводы Эйлин показались ему убедительными, и он кивнул в ответ.
— Иди ко мне, ты же любишь меня, — вкрадчиво произнесла девушка, обнимая его.
И с этим утверждением он тоже был абсолютно согласен…
Спустя некоторое время Эйлин потянулась и, прижавшись к Фландри, шепнула ему на ухо:
— Слушай меня внимательно, Доминик. Будь, что будет, но ты должен знать это.
Фландри замер, весь обратившись в слух.
— Я связывалась с Центром, — чуть слышно продолжала Эйлин. — Мой вызов принял Фенросс. Малый с головой, он мгновенно оценил обстановку и сообразил, как действовать. Предложенный им план дерзок и отчасти безумен, но это, к сожалению, единственный наш шанс. Весь флот Империи приведен в состояние боевой готовности и движется сюда. Фенроссу удалось обвести мерсийцев вокруг пальца: они полагают, что наши главные силы сосредоточены в районе Центавра. Но это не так. На самом деле флагманская эскадра Терры находится в секторе Бетельгейзе. Все наши корабли снабжены новыми энергетическими экранами и смогут пересечь границы Бетельгейзе незамеченными. Они приземлятся в долине Гуназара в Бортудианских горах и высадят десант для захвата столицы и Сартаза со всей его свитой. Это произойдет послезавтра ночью.
Известие как громом поразило Фландри.
— Это же война! — выдохнул он. — Мерсия не замедлит вступиться за Бетельгейзе, и мы будем вынуждены сражаться на два фронта!
— Да, но Имперский Совет решил, что только в этом случае у нас будет хоть какой-то шанс победить. Не сидеть же сложа руки, глядя, как Бетельгейзе переходит во владение врага.
Нам придется позаботиться о том, чтобы Сартаз и его приближенные не узнали от кого-нибудь о готовящемся вторжении. Мы должны всеми правдами и неправдами изолировать их во дворце. Захват монарха будет для Империи сокрушительным ударом, и Бетельгейзе капитулирует раньше, чем здесь окажутся мерсийцы.
В основном выполнение этой задачи ляжет на твои плечи, Доминик. И постарайся сделать так, чтобы моя скромная персона не привлекала внимания Айкарайка.
Она зевнула и, поцеловав Фландри, промолвила:
— А теперь пора спать, милый! Завтра у нас тяжелый день.
Эйлин уснула почти сразу. Фландри долго ворочался, потом встал и вышел на балкон. Он все еще не мог прийти в себя. Как могла старая, дышавшая на ладан Империя Терры решиться на такой шаг?!
Из сада донесся шорох шагов. Фландри глянул вниз и оцепенел от ужаса: по дорожке в сопровождении двух мерсийских охранников шел Айкарайк!
Церионит посмотрел на Фландри и многозначительно ухмыльнулся.
Он все узнал!
В последующие два дня Фландри работал так напряженно, как ему редко приходилось работать раньше. Для того чтобы у мерсийцев не было ни малейшей возможности получить аудиенцию у Сартаза, потребовалась целая сеть интриг. Кроме того, необходимо было предупредить своих сторонников из числа влиятельных лиц Альфзара, а также постоянно следить за тем, чтобы капризный монарх и его свита не затеяли очередной взбалмошной поездки за пределы столицы.
Фландри сильно вымотался в эти дни. В довершение всего он как-то странно себя чувствовал. Мысли путались, и требовались значительные усилия, чтобы сосредоточиться. У него появилась опасная привычка принимать все за чистую монету. Этого еще не хватало! Такого с ним не случалось никогда.
Айкарайк покинул дворец, как только узнал о готовящемся вторжении. Фландри был уверен, что мерсийцы что-то затевают, но ему пришлось с этим смириться. Отчасти он был даже доволен: отсутствие церионита давало ему и Эйлин большую свободу действий.
Он знал, что космические корабли Мерсии не смогут прибыть раньше, чем эскадра Терры, хотя местонахождение крупного боевого соединения невозможно скрыть от врага. Фландри до сих пор ломал голову над тем, как это удалось Терре. Он предполагал, что десант будет невелик, и это делало задачу захвата Альфзара чрезвычайно сложной.