- Эл! - голос старика от волнения стал визгливым, и он кашлянул смутившись.
- Бариэль… - выдохнул второй.
- И тебе новый день, Кливирин, - произнесла она неожиданно для себя.
Опять!
Она склонила голову и поклонилась старику. Интерес к незнакомцу превратился в напряженное ожидание. Впрочем, если она его знает и зовет по имени, то он, скорее, старый знакомый.
Старик ожил первым и подошел к ней. Она ощутила странную разницу в росте, он словно усох, и стал еще сутулее, коренастее и старее. Ему и последовал вопрос.
- Сколько меня не было?
- Три года. Ты ли это? Что с твоим обликом?
Она улыбалась ему.
- Я же странник.
Старик без смущения тронул ее волосы.
- Они другие. Ты была на горе.
Пришлось кивнуть. Кливирин переводил растерянный взор то на нее, то недовольный на старика. В его глазах старый охотник совершал, чуть ли, не святотатство. Но старик без смущения трогал волосы и шарил грубыми пальцами по одежде того, кого он узнал, как странника Бариэля.
Через голову старика странник обратился к нему.
- Это был твой ученик? - он кивнул головой в сторону ушедшего отряда. - Шустрый малый - Тиотим Мелиор.
Кливирин испугался. Перед ним стоял странник, каким он его знал, называл его по имени и знал Тиотима. В уме Кливирина все перемешалось.
- Не может быть, - сказал он не найдя никакого объяснения происходящему.
Странник ничего не сказал, он обратился к старику вполне дружески.
- Я слышал зверь погиб. Что же ты здесь еще?
- Они меня на службу взяли, меня не спросив. Я им теперь обязан, - саркастически заметил старик.
- Взял, да ушел.
- Уйдешь, как же. Куда? Они теперь тут повсюду. Кругом война.
- Так ведь зима скоро.
- А теперь все равно, какой сезон. Они тут теперь хозяева.
- Из-за меня? Из-за горы?
Старик кивнул.
- Он тебе толковее меня объяснит. Или забвение твое прошло? - старик посмотрел в лицо сначала странника, потом на изумленного Кливирина.
Захотелось дать деду оплеуху. Меньше всего следовало при жреце, а Кливирин - жрец, болтать про забвение.
Она поверх макушки старика посмотрела опят на Кливирина. Тот, пребывая в нерешительности, стоял, не сходя с места.
- Это меня тут ваши ищут?
- Здесь скоро будут солдаты, арбитр пришлет их назад, - сказал Кливирин.
Она запустила руку в сумку и… Обнаружила там пару синих перчаток арбитра и… зеркало.
Добыв все это, она поразила и Кливирина, и охотника.
- Только они не примут тебя за своего. И одежда теперь другая и порядки, - предупредил охотник.
- Он странник, для него это не существенно. - Кливирин помолчал. - Так ты не умер…
- Нет.
- Что же?
- Плохо же ты знал меня.
- Он тебя не убил.
- Нет.
- Где ты был два поколения?
- Тут.
- Си-и-ла-а, - прошептал на распев Кливирин.
Старик заметил, как глаза Кливирина сверкнули, а Эл посмотрела на него странным и презрительным, как показалось взглядом.
- Вижу, знакомцы вы старые, - вмешался охотник. - Эл, тебе бы бежать отсюда. Поскорее. Поймают - замучают.
- Возвращайтесь в лагерь, - сказала она старику. - Обо мне не беспокойтесь.
- Я тебя не брошу. Куда в лесу в одиночку? Какой теперь лагерь, когда они деревню на той стороне построили. Уходить тебе нужно, а я тут тропы знаю. Эх, не вовремя ты возник.
- Слушайся меня. Иди в деревню. Уходите оба отсюда.
- Идем старик. Он прав, - назидательно тоном приказа сказал Кливирин.
Странник отошел от охотника и легким шагом, натягивая на ходу перчатки, направился к опушке леска, что рос вплотную к кольцам. Кливирин потянул старика в другую сторону.
- Пропадет, - с отчаянием выдохнул охотник.
Кливирин грубо волок его за шиворот прочь от колец и так до самого поселения. Привыкший уже повиноваться воле более сильных горцев, какими он их все еще считал, охотник только ворчал дорогой. Его даже не удивило, что Кливирин крепко его удерживал, словно подозревал, что старик сбежит помогать своему молодому другу.
В лагере Кливирин неожиданно толкнул старика солдатам охраны.
- Заприте его, чтобы не ушел? - приказал он.
Охотник беспомощно и с недоумением посмотрел на жреца.
- За что? - спросил он.
- Хотел сбежать, - сказал Кливирин охране.
- Дезертир, - заключил солдат. - Еще один.
Старика посадили в клетку прямо на небольшой площади поселка.
Он испытал щемящее ощущение не оттого, что от свободы его теперь отделяли толстые, металлические прутья клетки, продуваемой осенним ветром. В груди у старика болело оттого, что почти напротив клетки, по другую сторону площади к стволу дерева был прикреплен щит со шкурой того самого зверя, которого он всю жизнь мечтал найти и сокрушить по священным для него принципам охоты. Зверь был убит огнем из их летающей машины, прямо на вершине горы. Он свалился оттуда, солдаты приволокли тело в лагерь, сняли шкуру и, как трофей, повесили для виду. Такого варварства старик снести не мог. Уже собрался уйти, но вдруг был остановлен солдатами. Он числился на службе и был обязан добывать пищу. Его не отпустили. Он был не по своей воле нанят на службу и остался на три года в лесу, где ему нечего было уже делать. Так бесхитростно закончила существование местная легенда. Столь нелепый и простой конец стал для старика ударом. Поэтому он придумал для себя иную историю. Зверь сгинул из-за девушки, что полезла на гору. А поскольку и она пропала, то поединок со зверем закончился ничьей. Сама по себе история тоже выглядела нелепо, но не так обидно. Старик никак не хотел признавать первенство за горцами. От этих мыслей ему жить не хотелось. И вот, в это утро она возникла опять. Другая, с черными волосами, пробеленными светлыми прядями, похожая на мужчину, а по всему еще и старая знакомая Кливирина. Охотник только теперь усомнился, что видел правду, и верно, что на женщину она теперь не похожа.
Оглянуться не успел, как очутился в клетке, как их не презирай, а они все равно сильнее.
Сегодня Кливирин его предал.
Умереть бы поскорее. С дезертирами они расправлялись жестоко. Уже завтра ему вынесут приговор и как многих отправят к двери.
До вечера в лагере было спокойно, лениво бродила охрана, чинно прошел один арбитр, говорили что-то о зеркалах на озере. Похолодало.
Он дремал, потом просыпался, не желал вспоминать утреннее. Он не мерз, как солдаты на площади, потому что привык к этим холодам.
Потом возникла суета, он не обратил внимания на нее, такое периодически случалось. Потом солдат вдруг прибавилось, обзор ему перегородили с два десятка солдат. Площадь была набита битком, судя по тому, как теснились солдаты у его клетки.
Он не видел, что происходило, просунул руку между прутьями, потянул за ногу кого-то из солдат, получил жестокий пинок, но и объяснения, что порют плетьми очередного дезертира. Поймали мерзавца случайно, когда искали утреннего нарушителя.
"Варвары", - повторил он про себя любимое слово Эл в адрес этих дикарей и ушел в дальний угол своей клетки.
Экзекуция долго не продлилась.
К неудовольствию старика, избитого солдата швырнули в его клетку, сверху полетел ворох его одежды. Брань охраны смолкла. Старик фыркнул в сторону неожиданного соседа. Горца в компанию ему перед смертью не хватало.
Лежал солдат на животе, раскинув руки, неподвижно. Старик подумал, что он без сознания. Несчастный лежал не шевелясь до самых сумерек. Старик не проявил ни интереса, ни сострадания. За пазухой у него было кое-что, чем можно раны лечить, но к чему солдату лечение, если по утру прогонят его через дверь.
Стемнело. На ночь охрана с площади уходила на периметр поселения. Запахло дымом и едой, а у клетки появился визитер.
- Эй, - шепот заставил старика насторожиться. Он узнал голос.
Тиотим Мелиор прижимался к прутьям клетки снаружи и протягивал сверток.
- Возьми. Это пища, - сказал он тихо. - Слышишь меня? Неужели запороли? Старик, подойди. Что с ним?
- Проваливай, Тиотим. Твои навыки разведчика тебе не помогут, если попадешься. Окажешься на моем месте, твой учитель тебе тоже не поможет.
- Уф, живой, - облегченно выдохнул Тиотим. - Думал, забили до беспамятства.
Старик выполз из своего угла и осторожно на четвереньках подобрался к телу, не менявшему позы. Он выхватил из рук Тиотима сверток и замахал на него.
- Уходи тебе говорят, - прошипел старик.
- Не сердись на Кливирина, охотник, он сказал, что сделал так, чтобы ты не стал его сообщником. Он сделает так, чтобы вы оба избежали двери.
Лежавший на полу клетки ничего не сказал, охотник тоже предпочел молчать. Тиотиму пришлось удалиться без ответа.
- Это ты? - удивленно прошептал в темноту старик.
- Я - для меня расплывчатое понятие, - с хрипом и грубовато ответит голос из-под вороха одежды.
- Очень больно?
- Терпимо.
- Я тебя не узнал. Лежи тихо, у меня есть, чем раны смазать.
Было уже темно, на ощупь старик все делал неловко, тихое шипение сообщало, что он причиняет второму плененному боль. Он на ощупь разыскал плащ, накрыл раненого и после этого продолжил разговор.
- Тебя все-таки поймали, - посетовал старик.
- Ты давно знаешь Кливирина?
- Давненько.
- Ему можно доверять?
- Им никому нельзя доверять.
- Вот и я так думаю. Почему они не ушли?
- Собираются здесь построить свою столицу.
- Уже… Ты сказал… Сколько меня не было?
- Три года. Куда ты пропала?
- Я был на горе. К утру нужно выбраться отсюда. Я знаю дверь, через которую нам лучше всего уйти. Ты плавать умеешь, старик?
- Умею.
- Через лес нам не исчезнуть. Они наставили повсюду зеркал. К утру они осмотрят мои вещи, найдут перчатки и зеркало, вот тогда Кливирин совсем нас предаст. Он не будет помогать. Одно дело судить солдата, совсем иное беглого арбитра. Нужно переплыть озеро, к каменным кольцам. Там единственная нормальная дверь. Я выведу тебя.
- У меня отобрали всё. Вещи. Оружие. Тебя высекли, что встать не можешь. Как выбраться из клетки?
- Оружие мы добудем в лагере, на случай если придется драться на той стороне. Ты много рассказал Кливирину обо мне?
- Почти всё. Про то, что ты странно себя ведешь, про гору. Я думал, он не такой как они все. Он радел за старые традиции.
- Он не предал твоему рассказу значения, пока не увидел, что мы близко знакомы. Он затолкал тебя сюда, чтобы ты не мешал его планам и не предупредил меня, чтобы его не связали со мной, и тебя не видели рядом со мной. Для тебя это опаснее некуда. Пока ты для всех знакомый дезертира и сам дезертир. И я - дезертир, а не странник. Как себя поведет наш знакомый Кливирин - предсказать сложно. Он понимает, в отличии от других, что значит пропустить меня в дверь. Хм. "Ох, братец Лис, делай со мной что хочешь, только не бросай меня в терновый куст".
Последняя фраза показалась старику бредом.
- И что это значит? - спросил старик.
- Появилась возможность заполучить силу, и у Кливирина, как у всякого жреца, уснула совесть.
- Опять я слышу о силе. Сила. Сила. Что это? Когда впервые я сказал тебе, что это место заколдовано, тебе стало весело. Теперь и ты говоришь о силе. Что было на горе?
- Прозрение, старик. Столь редкое для моего состояния.
- Может хоть как-нибудь, хоть на свой манер объяснишь мне, чего я не понимаю. Что они тут застряли, чего ищут? О какой силе все говорят и так озабочены, что словно разум им изменил?
- Сколько вопросов сразу, - раздался смешок из-под плаща. - Хорошо. Я объясню. Каждый смертный в этом мире уверен, что нынешний владыка когда-то давно убил странника. И только этот народ знает наверняка, что он не получил и части той силы, которой странник обладал. И эта сила, по их глубокому заблуждению заключена тут, в этих местах. Ты это знал?
- Что-то такое я слышал прежде. Вот и Кливирин был убежден, что сила где-то тут.
- Старый владыка дал им ложное знание о силе, зная их алчное желание властвовать. Я, пожалуй, одобряю эту хитрость. За тысячелетия они не смогли раскрыть обман. А нынешний владыка усугубил ситуацию, дав им ложное убеждение, что убил странника. Именно здесь, на озере, у каменных колец. А это всего лишь старое место, где когда-то стоял дворец старого владыки. Скала - это колодец, а он так искривляет пространство, что меняет течение сил в озере и дальше по лесу. Тут полно брешей, которые принято называть дверями. В результате этой путаницы они убеждены, что тут заключена великая сила. Хм. Они ставят зеркала, которые еще искривляют пространство и образуются новые бреши. Так в искусственных дверях гибнут их солдаты. Они тут ищут возможности быстро проникать в любую точку пространства, как это может делать владыка, великий или странник. Но они хотят большего - открывать дверь в любом месте. Что ж, задача понятная, но не достижимая, так как противоречит естественным законам. Но это их не пугает. Это не война. Так они условно назвали завоевание этого мира. Так они испытывают двери, на солдатах, обещая им лучшую участь по ту сторону дверей. А они там просто гибнут. Ты видел, чтобы кто-то возвращался?
- Я не наблюдал за ними.
- А я наблюдал. Никто не вернулся. Один из сотни пройдет в естественную брешь, а эти двери тут все уже помечены. Искусственная дверь искажает пространство и никуда не ведет. Там - просто исчезновение. Поэтому, если меня сочтут по утру арбитром, меня тут же приговорят к смерти. Солдат-дезертир может выбрать дверь, скорее всего выберет неверную, но если повезет, окажется в другом месте, свободным. У арбитра выбора не будет, арбитры все знают об обмане. Такой предатель опаснее простого дезертира. Его наверняка запихнут в искусственную брешь, где он погибнет.
- Откуда тебе все известно? Ты же ничего не знала, когда явилась сюда. Куда там о владыке и силе. Ты, выходит, за три года узнала такое, чего никто не знает. Там на горе? А говоришь не заколдованное место. Даже Кливирин, а он известный знаток старины, много чего не понимает.
- Кливирин, кажется, понял другое. Сегодня Кливирин увидел странника Бариэля. Теперь он знает, что владыка его не убил. А значит, рассказ о силе - это ложь.
- То есть, силы нет?
- Есть. Только она не принадлежит конкретному месту или владыке, как здесь принято думать.
- Ты говоришь так, словно знаешь, где она.
- Знаю.
- И Кливирин знает?
- Возможно. К утру он придумает, как это проверить. Вот чего он точно не допустит, чтобы меня подпустили к двери. По утру, как выберемся, не отходи от меня. Если попадешься снова, Кливирин получит рычаг для шантажа. Он знает мою слабость - я защищаю смертных. Мне и верно не хотелось бы, чтобы ты погиб.
- Так ты Кливирина, выходит, помнишь? А говорила, что забыла все.
- Кливирина? Его имя само выскочило, такое бывает. Я ему не верю, потому что вообще не доверяю жрецам.
- А зачем Кливирину сила? Что он будет делать с ней? Ведь такая сила неподвластна смертным.
- Хорошо, что ты это понимаешь.
- Я же смертный.
- На моем веку, смертные, зная, как пользоваться этой силой, изводили великих. Эта сила растворена в пространстве, она повсюду. Извечная, творящая. У владык, владычиц, великих, странников, умелых и знающих смертных, есть способность ее аккумулировать и использовать. Смертный тоже это может в определенных пределах. В границах мира - это не только способность создавать, это еще и власть.
- А они тут все помешаны на власти, - тяжело вздохнул охотник.
- Поэтому нам отсюда лучше удрать.
Старик посмотрел в темноту. Уйти. Из клетки. Она забыла, что лежит избитая на полу. Она? Старик усомнился, что теперь считает ее девушкой. Странник? Он нахмурился, вспомнил, что почти напротив висит шкура и спросил:
- Ты шкуру видела?
- Угу.
- Не поймал я зверя. Столько лет тут провел. А они его на лету…
- Да, жалко, - раздался печальный вздох.
Старик нахмурился еще больше. Жалеет чудовище?
- Ты жалеешь его?
- Он меня защищал. Если бы не он, не залезть мне на гору. И в колодец он меня столкнул. Не дам глумиться. Стащу шкуру, утоплю в озере.
- Ты в своем уме? Нашла чего жалеть? Дурно они с ним расправились, не по доброму, но я об этой зверюге сокрушаться не буду. Все зло от него. Это только подтверждает, что они сильнее этого зверя.
- Дурное дело - не хитрое. Ничего. Подождем до утра, - несколько злорадно протянул хриплый голос из-под плаща.
Старик обиделся. С самого начала она не верила ни в зверя, ни в его силу. Выходит, на скале она с ним все-таки повстречалась. Вот откуда эти странности. Она безумна от встречи со зверем, как он сразу не понял. Да и Кливирин принял ее не за того, тоже по старости, видимо, выжил из ума. О чем она говорит? О прошлом, о владыке, будто странник жив. Откуда ей знать? Тогда не чудо, что и речь ее, и поступки отдают безумием. Помнит она, чего не было. А он подумал, что встретил старую знакомую. Что по своей ловкости и уму она сможет сбежать из лесу. А она сама на себя не похожа. Никто из солдат не сказал, что она женщина. Наваждения. Одно на другом. Что-то еще завтра будет? Ему не хотелось верить во все, что тут происходило и говорилось. Обида на горцев снова заполнила душу. И для нее он ничего не мог сделать. Безумна. Недовольство старика заставило его отойти в свой уже обжитой за день угол и там замереть.
Так прошла ночь. В темноте он слышал, как Эл возится с одеждой, потом ненадолго мелькнула темным силуэтом на фоне прутьев решетки, странные звуки где-то наверху потревожили его ближе к утру.
В утренних сумерках он наблюдал лишь темный контур тела прикрытого плащом с головой. Ни шевеления, ни звука.
По утру еще очень рано с озера наволокло туман. Он знал местные привычки горцев, на площадь придут с ночных кордонов солдаты только, когда окончательно рассветет. Ему осталось несколько часов в тишине, которые он намерен провести в спокойном размышлении. Говорить с соседом или соседкой по клетке ему не хотелось.
Их покой нарушил Тиотим Мелиор снова возникший по ту сторону. За его спиной едва просматривался другой край площади.
- Эй, - в точности как вечером позвал он.