Дом, куда они пришли, был окружен садом.
На небольшом рабочем столе стояла машинка «Рейнметалл».
Пока загадочный американо готовил кофе и бутерброды, господин фон Баум (тогда еще совсем молодой человек) прочитал текст, отпечатанный на вложенном в машинку листе. Какой-то моряк, совсем как он, то ли был изгнан, то ли отстал от корабля. Правда, в Антверпене. Господин фон Баум все прекрасно понимал, поскольку текст был отпечатан по-немецки. Без матросской книжки бедолага сразу угодил в полицию и теперь полицейские решали, куда выгнать чужого матроса – во Францию, в Германию, в Голландию?
…Хотите поехать во Францию?
– Нет, я не люблю Францию. Французы всегда хотят кого-нибудь посадить, а сами никогда не могут усидеть на месте. В Европе они хотят побеждать, а в Африке – устрашать. Все это в них мне сильно не нравится. Скоро им, наверное, понадобятся солдаты, а у меня нет матросской книжки. Французы могут принять меня за одного из своих солдат. Нет, во Францию не поеду.
– А что вы скажете о Германии?
– И в Германию не поеду.
– Но почему? Германия – прекрасная страна. Вы там легко найдете корабль себе по душе.
– Я не люблю немцев. Когда не замечаешь предъявленного счета, они почему-то впадают в ярость. А на незнакомых мужчин смотрят только как на потенциальных солдат. Кроме того, у меня нет матросской книжки, она осталась на корабле. В Германии могут решить, что я немец и послать в армию. А я всего лишь палубный рабочий. Работая в Германии, я никогда не достигну даже низшего слоя среднего класса и никогда не стану почетным членом человеческого общества.
– Хватит болтать! Скажите просто: хотите вы туда ехать или не хотите? – Не знаю, понимали ли полицейские мои слова, кажется, они просто нашли себе бесплатное развлечение. – Итак, коротко и ясно. Вы едете в Голландию!
– Но я не люблю Голландию…
– Любите вы Голландию или нет, – заорал полицейский, – это нас нисколько не интересует. Об этом вы скажете самим голландцам. Во Франции вы были бы устроены лучше всего, но вы не хотите туда. В Германию вы тоже не хотите, она для вас недостаточно хороша. Значит, поедете в Голландию. Других границ у нас нет. Из-за вас мы не станем искать себе других соседей, которые, может быть, удостоились бы вашего расположения.
Господину фон Бауму понравился текст.)))))
Он понимал незнакомого моряка. С полицией у него тоже были проблемы. Причем в разных странах. Сервисный центр – публичный дом А с тех пор, как господин фон Баум наладил бизнес в Колумбии, международная полиция только и думала, как бы дотянуться до него своей карающей лапой. Ни в Голландию, ни во Францию он не хотел.
Но он хотел мадам Катрин.
V
…Теперь я точно знала, кто мне поможет спасти Семецкого, рассказала мадам Катрин корреспонденту газеты «Фигаро». Совесть меня нисколько не мучила, а эгрегор подсказывал, что я на верном пути. Через неделю после личного знакомства с господином фон Баумом я спала в роскошном номере отеля «Риц», а еще через три месяца оказалась в Колумбии.
Запах глины и прели.
Десяток хижин, бабочки, влажный воздух.
Но в каменном дворце, надежно укрытом джунглями, господин фон Баум чувствовал себя очень уверенно. Правительственные войска не имели шансов добраться до известного наркобарона, потому что это он, а не государство, кормил местных крестьян. Музыкальный зал, роскошная библиотека. Господин фон Баум мог многое себе позволить. На стенах Дега, Сислей, кто-то из англичан. Но больше всего господин фон Баум любил «Стог» Клода Моне. Разумеется, оригинал. В Лувре давно висит подделка. Ко мне, рассказала мадам Катрин, был приставлен личный телохранитель.
«Я Софокл, ты моя Софокля.»
Телохранителя звали Папа Софокл.
Он был мускулист, свиреп, но любил поговорить о Большом взрыве.
Его волновало это ужасное совершенно не представимое противоречие. «Как это? Бум-бум! – и все возникло!» Папа Софокл привык к тому, что после хорошего бум-бум все исчезает. Из депрессивного в маниакальное Чтобы отвлечь Папу Гая от опасной темы, я научила его русским словам, но запомнил он единственное сочетание: «Segodnia dash mne?»
Я смеялась.
Я чувствовала, что Семецкий жив.
Ирландская проститутка могла замахиваться ножом, я знала – пока я жива, она не убьет художника. Но при каждом удобном случае подталкивала господина фон Баума к мысли о новейших технологиях. «Наркотики – это прошлое. Нельзя бесконечно раскачивать человеческую психику.» – Господин фон Баум смотрел на меня и взгляд его становился синим и мечтательным, как дымка над морем. Так он смотрел только на «Стог» Клода Моне. – «Думаешь, наступление психотропных веществ можно остановить?» – «Все можно остановить, милый.» – «Может быть… Кроме психотропных веществ… – Он важно и медленно раскуривал сигару. – Эволюция завела человечество в тупик… Я помогаю людям расслабиться… Все равно все умрут, зато, благодаря мне, некоторые умрут счастливыми… Конечно, можно загнать их в тюрьмы и в лечебницы, но подрастают новые поколения и они тоже хотят расслабиться… Мой друг Пабло Эскобар однажды заколебался и добровольно передал себя в руки властей. Что из этого вышло?… В тюрьме только и говорили, что о наркотиках… Никто не в силах остановить запущенный механизм…»
«А перспектива?»
«О чем ты?» – не понимал он.
«О власти над временем», – намекала я.
«Оставьте, моя любовь. Разве это не прерогатива Бога?»
Как истинный католик, господин фон Баум заподозрил, что физики, которыми я интересовалась – все, как один, инфернальные твари. В Париже я имела неосторожность переспать с двумя засекреченными теоретиками из Лионской лаборатории. Потом в Марселе меня допрашивал прокурор Шаспи, его интересовали некоторые детали. Чтобы не чувствовать жадных пальцев неистового прокурора, я шептала стихи. Не пыхтящий самец, а звездное небо. «…и мы плывем, сияющею бездной со всех сторон окружены.» Уже в Колумбии я узнала, что секретные теоретики попали в автокатастрофу, а прокурора Шаспи однажды нашли в грязном канале. Желудок несчастного был по горло набит не переваренными лягушками. Почему-то перед смертью он съел их много.
Конечно, я знала, что попаду в ад. Но это было справедливо.
Время шло. Ирландская проститутка точила нож. Караваны с наркотиками шли к побережью. Каждый день Папа Софокл спрашивал: «Segodnia dash mne?» и дивился: «Бум-бум! – и все возникло!» Но однажды он вошел в мою комнату рассеянный. «Привезли одного гринго. Тебе, наверное, лучше перейти в библиотеку, потому что гринго может кричать.» Он тут же сжал кулак, но я заметила что написано на ладони
«Зачем хозяину этот гринго?»
«Он построил какую-то машину.»
«Разве этого достаточно, чтобы заинтересовать хозяина? – удивилась я. И потребовала: – Хочу его увидеть!»
«Это запрещено!» – испугался Папа Софокл.
«Хочешь, чтобы я отправила тебя в Боготу? Этого ты хочешь?»
Нет, Папа Софокл не хотел в Боготу. Там на каждом углу висели листовки с его изображением. Он боялся Боготы, но еще больше боялся хозяина. Правда, я была частью хозяина, только поэтому после многих угроз и уговоров он провел меня в тихий флигель, выходящий узкими окнами на открытое патио. На огромном деревянном кресте висел белый человек. Он был обнажен, Солнце обжигало раздробленные колени. Над открытыми ранами роились мухи. Господин фон Баум важно и медленно раскуривал сигару. Плетеное кресло под ним прогнулось, два человека с автоматами стояли чуть в стороне. Господин фон Баум не мог видеть меня и Папу Гая, надежно укрытых стенами флигеля, поэтому не понижал голос.
«…и твоя машина может двигаться?»
«Разумеется. Но управлять ею могу только я.»
«То, что умеет один человек, всегда повторит другой.»
Распятый помотал головой. Он задыхался. Было жарко. Кровь струилась по разбитым коленям, мухи садились и взлетали, но гринго даже не вздрагивал, наверное, его накачали наркотиками. «Моя машина может доставить тебя в любое место… И в любое время… Да, можно научиться ее водить, но сенсорные датчики настраиваю только я… Не ездишь же ты по дорогам, закрыв глаза, верно?…»
Влажный холодок коснулся моей спины. Я узнала распятого.
«Ты понимаешь, почему ты здесь?» – важно спросил господин фон Баум.
«А ты понимаешь, что рассердил Америку?…»
Господин фон Баум сдержанно выругался. Он в общем невысоко оценивал рассерженность Америки. «Я теперь забрал тебя у этой жирной Америки, – важно заметил он. – Теперь у меня есть все, чего нет у Америки. Понимаешь? У меня есть ты и твоя машина. У меня есть „Стог“ Клода Мане и самая красивая женщина. Конечно, Расти Маленкофф, я понимаю, ты – исключительная личность, но если я кивну, водить твою машину научится самый последний негр этой деревни. Так что, соглашайся. Мы вместе отправимся в прошлое и зарежем отца нынешнего президента. Я хочу изменить ход американской истории.»
Влажный холодок коснулся моей спины. Я узнала распятого.
«Ты понимаешь, почему ты здесь?» – важно спросил господин фон Баум.
«А ты понимаешь, что рассердил Америку?…»
Господин фон Баум сдержанно выругался. Он в общем невысоко оценивал рассерженность Америки. «Я теперь забрал тебя у этой жирной Америки, – важно заметил он. – Теперь у меня есть все, чего нет у Америки. Понимаешь? У меня есть ты и твоя машина. У меня есть „Стог“ Клода Мане и самая красивая женщина. Конечно, Расти Маленкофф, я понимаю, ты – исключительная личность, но если я кивну, водить твою машину научится самый последний негр этой деревни. Так что, соглашайся. Мы вместе отправимся в прошлое и зарежем отца нынешнего президента. Я хочу изменить ход американской истории.»
«Ты сказочек начитался…»)))))
Разумеется, я узнала русского физика.
Несколько лет назад он не Нажала кнопку – перезагрузить сводил с меня глаз в салоне «Зеленая пирамида». Наверное, перебрался в Америку и получил этот свой… ну да… круговой лазер… «Даже если ты убьешь отца нынешнего президента, – сказал он, глядя на господина фон Баума мутными от боли глазами, – ты все равно не изменишь историю Америки. Это только в сказочках раздавленная бабочка приводит к изменившемуся миру. Квантовая физика допускает существование бесконечного числа самых разных параллельных миров. Не слышал об этом? Даже выбирая футболку, ты как бы решаешь судьбу мира. Выберешь цветную – мир белой футболки исчезнет. Выберешь белую – исчезнет цветной. Точнее, эти миры продолжат свое существование, но уже вне тебя. В одном параллельном мире ты выберешь цветную футболку, а в другом – белую… И так всегда… И так с отцом президента… В одном мире тебе это удастся, но в другом ты будешь висеть на кресте и тебе перебьют колени…»
«Но в другом, в другом…»
«Но тебе, тебе…»
«Где машина гринго? – спросила я шепотом. – Ее тоже привезли?»
Папа Софокл ответил: «Она в сарае. Хозяин сердится. Гринго не хочет ее водить.»
Я смотрела на распятого физика. Значит, он все-таки построил свою машину.
Господи, подумала я, неужели он сделал это только потому, что однажды увидел меня в слишком открытом платье?…
«Америка потратила на меня несколько миллиардов долларов.»
«Ну, мне ты обошелся вдвое дороже, – улыбнулся господин фон Баум. – Ведь мне пришлось платить за все. И за тебя. И за твою машину. И за полное уничтожение всех следов твоей работы. И за уничтожение материалов, компьютерных файлов, сотрудников… Зато машина теперь принадлежит исключительно мне… Я сохраню тебе жизнь, если…»
Он мог обещать, что угодно, я знала: он убьет физика.
Правда, я не знала, что рассерженные американцы уже давно шли по следу наркобарона. Американцев ничуть не смутило то, что тайная база господина фон Баума располагалась на территории другого государства. Когда раздались первые выстрелы физик был уже мертв. Из горящего дома меня вывел Папа Софокл. Пахло напалмом и паленым мясом. Совсем неподалеку стрекотало автоматическое оружие, военные вертолеты без опознавательных знаков (американские) заходили на второй круг. Господин фон Баум, дырявый, как решето, валялся в плетеном кресле. «Нам некуда бежать, – крикнул Папа Софокл. – Хозяин откусил кусок, который не смог проглотить. Гринго высадили десантников, они отсюда и лягушку не выпустят.»
Пришлось его подтолкнуть:
«К сараю!»
VI
Господин фон Баум в общем не ошибся – машиной гениального физика мог управлять любой. Она не знает. Сколько ей лет – запуталась во временах. Он маленков хочет ее именно тогго года когда встретил потому и сделал открытие. Снукер.Сегодеяшняя не нужна. Любовь это всегда возвращение Главное заключалось в сенсорной настройке. Но я успела ввести в банк данных все, что знала к тому времени о художнике Семецком, вплоть до сведений о его некрепком здоровье. Москва. Это я тоже успела ввести. Из слепящего огня и оглушающего грохота мы сразу нырнули в звенящую тишину. «Где ты этому научилась?» – Папа Софокл смотрел на меня с ужасом. Как легкий рыбий пузырь, мы всплывали сквозь тяжелые пласты времени. Со стороны нас нельзя было разглядеть, но мы все время видели стремительно разлетающиеся линии. Потом они начали размазываться, бледнеть, и превратились в стены кухни.
Стол.
Пакеты на нем.
Две немолодые женщины.
Та, что постарше, сжимала виски белыми пальцами.
«…Эти гунны… Они пришли… Они уже не грядущие… Валерий Яковлевич крикнул мне: „Бронислава, не открывай!“ – но они вошли… Вот, Аннушка, они сначала закрыли Литературно-художественный кружок, потом закрыли редакции и типографии, а теперь пришли в дом… Несколько гуннов с ружьями… „Это, значит, кабинет? Ух, столько книг! И все у одного старика! А у нас – школы пустые, как детей учить?“ Порылись, порылись в книгах, а там на испанском, французские книги. Полистали „Дон-Кихота“, рассердились: „Одна контрреволюция и отсталость! Кому нужны такие мельницы? Теперь революция! Советская власть даст народу паровые, а то и электрические. Но книгу все равно заберем. Пущай детишки картинками потешатся. Завтра пришлем грузовик и чтобы тут ни листка не пропало! Ответите перед революционным трибуналом.“
«А Валерий Яковлевич?» – ужаснулась Аннушка, наверное, прислуга.
«А он позвонил Луначарскому… Приехал гунн комиссар Семецкий… мегаломаньяк – хочет выражать себя непрерывно Успокоил: никаких грузовиков, а то всех начнем расстреливать за самовольство! Расстрелы, дескать, тоже способ улучшения характеров и построения счастливого общества. А потом позвонил главный гунн. Надо же показать Европе, что коммунисты не убивают поэтов. Предложил Валерию Яковлевичу кафедру стихосложения при пролетарском университете. И вот паек…»
Голос Аннушки зазвенел:
«Ой, растительное масло! Мука, крупы! Настоящий кофе! Сахар и чай! Ой, мы еще поживем за этим новым царем, Бронислава Матвеевна! А керосин они обещали?»
Я долго смотрела на Аннушку сквозь дымку, отделяющую нас от реального мира.
Папа Софокл догадался о моих мыслях. «Этот Семецкий, – спросил он, – которого ты ищешь, он крещеный?»
«Зачем это ему?»
«Крещеным легче, – Папа Софокл трусил. Он не понимал, почему разговаривающие женщины нас не замечают. – Господь узнаёт своих.»
«Если он узнает Семецкого, то убьет его на месте!»
Из-за полуприкрытых дверей кабинета донесся до нас глухой прококаиненный голос, чуть задыхающийся, срывающийся. «Ты постиг ли, ты почувствовал ли… что, как звезды на заре… Парки древние присутствовали… в день крестильный в октябре?…» – И сразу же девичий голос: «Москва, Москва, Валерий Яковлевич… Издательство «ТП»… Там настоящая литература… Семецкий издает настоящее…»
VII
«Этот твой Семецкий, он художник?» – удивился Папа Софокл моему отчаянию.
Наверное, он опять видел какое-то противоречие. Бум-бум! – и все возникло! Не знаю, что он понял из моего путаного рассказа, но рассудил здраво: «Значит, художник? Один из тех, что рисуют голых баб и плачут по пьяни? – И ухмыльнулся, почувствовал мою незащищенность. – Ищи Семецкого у шлюх. Если он настоящий художник, он любит шлюх. У каждой шлюхи своя жалостливая история. Всегда найдется такая, у которой история самая жалостливая. У такой и надо искать. Художники любят жалостливые истории. Как говоришь, звали шлюху?»
«Мертвая голова.»
«Значит, он рыжий.»
«Почему ты так решил?»
«Все ирландки любят рыжих.»
Папа Софокл на глазах становился все увереннее. Несколько раз его рука как бы невзначай прижималась к моему бедру. Наверное он уже строил какие-то свои собственные планы. Бум-бум! – и все возникло! Он уже понемногу привыкал к противоречиям. Он уже прикидывал, как сладко будет получить сразу и жену бывшего босса, и машину, стоящую три миллиарда…
неграмотные письма в интернет – это стиль, как изысканные в XIX веке. По неграмотности поймет, что это он.
))))) Любовь во все времена была придуманной… не трогать руками… нет доступа… вот что надо начертать… а для производства детей вход с другой сороны…
К счастью, перед нами открылся затемненный шторами кабинет.
«У меня издательство… – донесся чванливый мужской голос. – Я побил собственный рекорд… За длинный високосный год ни одной книги!… А?… Не каждое издательство заканчивает год с такими результатами…»
Сердце мое сжалось.
Лобные доли, как у Ленина.
Взгляд, как у Агнешки Топажес.
«Можно я скажу? – Семецкий даже поднял руку. – Издательство всегда при мне… Как дом при улитке… Вид из окна меняется беспрестанно – в зависимости от того, где находишься…»
«Ток айриш… – понимающе шепнул Папа Софокл. – Он многому научился у ирландки.»
И указал взглядом на рыжую тварь, стоявшую перед Семецким на коленях. На ней была только белая нижняя юбка и Папа Софокл ухмыльнулся: