— Если честно, я совсем не в таком состоянии ожидал увидеть лучшую подругу после свадьбы.
Я прижалась лицом к его груди, зарывшись в пушистую бороду, обхватила руками его плечи и попыталась справиться с эмоциями.
— Ну-ну, золотце, не надо. — Отто гладил меня по спине, пытаясь справиться с растерянностью. — Если Ирга тебя обидел, то мы ему жестоко отомстим, честное слово. Он еще пожалеет, что моя Ола из-за него плачет. Ну-ну, успокойся.
— Что случилось? — спросил рядом сонный голос Трохима.
Отто пожал плечами.
— Вот успокоительное, — прогудел Варсоня. — Молчи, Рон, твои мысли и так у тебя на лице написаны.
Я глотнула настойки, привычный вкус которой немного привел меня в чувство. Что я, в самом деле!
— Ирга пропал, — сказала я.
— Что? — удивился Трохим. — После первой брачной ночи? Ола, ты меня удивила! Неужели ты так плоха в постели?
Кто-то отпустил ему затрещину, Трохим слабо ойкнул.
— Ирга прекрасно знал, какая я в постели, — мрачно сказала я. — Поверь этому на слово, дружище.
— А кто его знает, есть ли жизнь после брака? — философски произнес Трохим. — Твой пример показывает, что нет.
— Может быть, он ушел попрощаться с родителями? — спросил Варсоня.
— Они еще вчера вечером отправились домой, — ответила я.
То, что друзья не страдали и не жалели меня, привело мои мозги в чувство, и я стала надеяться, что ничего страшного не случилось.
— Ушел человек по делам, а ты панику подняла, — сказал Отто.
— Каким делам? — спросила я. — Он написал, что ушел за булочками, и пропал. Или он за булочками в столицу поехал?
— Пошел за булочками, а его на работу вызвали, — предположил Варсоня. — Он же ценный специалист.
— Утром после свадьбы? — скептически спросил Рон.
— Ну и что? А если у них зомби озверел, и только Ирга может его упокоить? Ты была у него на работе, Ола?
— Да, — сказала я безжизненным тоном. — Его там никто не видел.
Друзья переглянулись с растерянным видом.
— Очень просто! — хлопнул по коленям Трохим. — Если тебе так срочно понадобился муж, мы его найдем поисковым заклятием.
— Я не умею пользоваться этим заклятием, — призналась я. — Оно очень сложное.
— Ничего страшного, я умею, — сказал Трохим, разыскивая на столе хоть одну не пустую бутылку. — У тебя есть его волосы или еще что-нибудь в этом роде? Типа обгрызенного ногтя или куска кожи, оторванного в порыве страсти? Ребята, а что, опохмелиться нечем?
— На постели, скорее всего, волосы остались! — воспрянула я духом. — Пойдемте к нам. Кстати, там и выпивка есть.
— Пойдем! — согласились все с энтузиазмом.
— Только ты учти, — на ходу говорил Трохим, — если Ирга дома, ты все равно нас напоишь.
— Да, да, — отмахивалась я, согласная на все, лишь бы Ирга был дома.
Но, конечно, его не было. С двери никто не снял охранные заклинания, которые я, уходя на поиски, машинально поставила.
— Вот это да! — ахнул Отто, когда мы вошли в квартиру. — Где Ирга достал такую прелестную кровать? Это же раритет!
— А мне не понравилась, я думала ее продать.
— Ты знаешь, сколько она стоит? Очень дорого!
— Ирга ее не покупал, — сказала я, ногой стыдливо заталкивая под шкаф одежду. — Ему клиент за какую-то услугу ее отдал.
— Хорошенькая должна была быть услуга, чтобы таким отплатить.
— Я не знаю.
— А надо бы знать, вдруг исчезновение Ирги связано как раз с его темными делишками? — спросил Отто, заставив меня всерьез задуматься.
— Я готов, — объявил Трохим, держа на ладони несколько длинных черных волос. — Где обещанная бутылка?
Я открыла буфет и достала вино. Маг вылакал половину, передал бутылку Отто и бодрым голосом произнес:
— Начнем, пожалуй.
Мы в молчании обступили Трохима, напряженно глядя, как он сосредоточенно читает заклинание. До моей руки кто-то дотронулся. Я обернулась и увидела барона.
— Ола, — прошептал он, — знай, что ты всегда можешь на меня рассчитывать.
— Особенно после того, как исчез мой муж? — горько усмехнулась я. — Подожди… А не ты ли приложил руку к его исчезновению?
— Я? Нет, я не настолько низок, чтобы убивать соперника на следующий день после свадьбы. Если бы я хотел, я бы сделал это до вашего бракосочетания. Тем более посмотри на меня… Неужели ты считаешь, что я остался бы без единой царапины, если бы сражался с Иргой? Как бы я к нему ни относился, но он превосходный боец.
— Ола, не глупи, — вмешался Варсоня. — Рон всю ночь пил с нами за твое счастье.
— Прости. — Я пожала руку барону. — Я сама не знаю, что несу. Но Живко я все же проверю.
— Ерунда, — сказал Отто. — Если бы Живко участвовал в этом, кто-нибудь обязательно бы увидел их драку и к этому времени донес бы тебе. Ты что, до сих пор не поняла, что везде есть уши и глаза?
Волоски на ладони Трохима вспыхнули ярким оранжевым пламенем, и парень без сил опустился на стул. По лицу у него стекали капли пота.
— Ничего, — прошептал он. — Я его не нашел. Такое ощущение, что его нет в городе.
— Где же он? — нетерпеливо закричала я.
— Не знаю, Ола, прости, но я не знаю. Я не смог найти Иргу.
— Может быть, ты просто неправильно используешь заклятие? — спросил Отто, пытаясь меня подбодрить.
Трохим схватил полугнома за бороду и с силой дернул, ловко увернувшись от увесистого гномьего кулака.
— Выйди, Отто, — велел маг-практик.
Полугном покосился на меня, я умоляюще сложила руки. Лучший друг, тихо бормоча что-то сквозь зубы, ушел, с грохотом захлопнув дверь квартиры.
Сидя на стуле, Трохим снова прочитал заклинание.
Волоски из бороды полугнома вспыхнули, и над ладонью мага возникла стрелка очень яркого голубого цвета, указывающая на дверь.
— Видите? — спросил парень, положив дрожащие руки на колени. — Заклинание работает. Стрелка указывает направление, а интенсивность цвета — на расстояние до объекта. Чем ярче, тем ближе.
— Заходи, Отто! — крикнул Варсоня.
Я опустилась на кровать, положив голову на резную спинку и закрыв глаза. Думать ни о чем не хотелось.
— Я больше ничего не смогу сделать, — извиняющимся тоном сказал Трохим. — Это заклинание очень энергоемкое и требует просто прорву сил.
— Давай оставим Иргу в покое? — предложил Варсоня. — Мало ли какие дела могут быть у человека?
— Он оставил мне записку, — тихо сказала я, не открывая глаз, словно боясь посмотреть в лицо реальному миру. — Он написал, что пойдет за булочками и скоро вернется. Если бы у него были какие-то срочные дела, он бы меня предупредил. В крайнем случае, прислал бы вестника. Да? Ведь вчера вечером он сказал, что жизнь мы теперь делим на двоих!
Я открыла глаза. Ребята смущенно топтались вокруг кровати, не зная, что сказать.
— А вдруг, — внезапно сказал Трохим, — он ушел к любовнице? О таком обычно жену не предупреждают.
— Ты с ума сошел? — спросил Отто, толкая мага в бок. — Какая любовница в первый день после свадьбы? Тем более у Ирги? Он со всеми девицами уже давно завязал. Можешь мне в этом поверить.
Я сидела на кровати, не вслушиваясь в их перепалку. На душе было неспокойно. Я чувствовала себя так, как будто из меня через желудок по сантиметру вытягивали все кишки.
— Друзья, — попросила я, обводя взглядом одного за другим, — пожалуйста, скажите мне, что все в порядке. Пожалуйста!
Отто и Варсоня смущенно потупили взгляд. Трохим рассматривал свои руки.
— Ребята… — прошептала я.
— Все нормально, — спокойно сказал барон. — Ола, успокойся, паника тебе сейчас совсем ни к чему. Что бы ни задумал твой муж и куда бы он ни делся, мы это выясним. Помнишь, ты рассказывала про своего наставника? Он же намного сильнее, чем Трохим, и намного опытнее. Я уверен, он все выяснит.
— Да, — обрадовалась я. — Конечно! Как же я могла забыть про Бефа! Конечно же!
— А это уместно? — спросил Варсоня. — Может, он отдыхает сейчас.
— Сейчас узнаем, — сказала я, отправляя наставнику вестника.
В ожидании ответа Отто осторожно собирал в маленький пакетик с подушки черные волосы Ирги. Мне не сиделось на месте, поэтому я ходила кругами по комнате, размахивая руками. Трохим меланхолично допивал вино, Варсоня шарил по полкам буфета в поисках съестного, а барон Рон неподвижно стоял, следя за мной встревоженным взглядом.
В окно влетел идеально сделанный вестник. «Жду вас в своем кабинете», — ответил Беф.
— Что ты ему написала? — спросил Отто, пока мы бежали к Университету.
— Что мне срочно нужна его помощь. И все.
— Правильно, — одобрил Отто. — Сейчас на месте все расскажем, может быть, он что-то посоветует.
Беф сидел за столом в своем кабинете, как всегда подтянутый и готовый работать. Только легкая небритость на лице указывала на то, что сегодня у него выходной.
Беф сидел за столом в своем кабинете, как всегда подтянутый и готовый работать. Только легкая небритость на лице указывала на то, что сегодня у него выходной.
— Что случилось? — спросил он, обводя нашу компанию удивленным взглядом. — И где Ирронто?
— Он пропал, — сказала я. — Пошел утром за булочками и пропал.
— Как это? — спросил Беф.
— Ола искала по булочным, по кабакам, на работе, но нигде его не нашла. Иргу никто не видел, — объяснил Отто.
— Я искал его поисковым заклятием, но не смог найти, — добавил Трохим.
— Мы принесли вам его волосы. Возможно, хоть вы сможете нам сказать, что случилось с Иргой.
— Да, — согласился Беф, забирая у Отто пакетик. — Странно все это. Мне казалось, не в характере Ирги покидать любимую женщину на следующее утро после свадьбы. Сейчас посмотрим.
Наставник достал из шкафа какой-то причудливый прибор.
— Что это? — заинтересовался Отто.
— Это прибор для поиска, — объяснил Беф, помещая на предметное стеклышко волосы Ирги и показывая Отто на трубку с колесиками. — Благодаря вот этому он многократно увеличивает силу мага, точно направляет поисковое заклятие и способен помочь отыскать человека даже в пределах соседних стран. Хотя я сомневаюсь, что Ирга смог быстро покинуть границы Ситории.
— Он мог телепортироваться, — возразил Трохим.
— Да, но даже очень сильный маг не может открыть такой длинный портал, — сказал Беф. — В крайнем случае, Ирга на границе с эльфийским государством на севере, оно ближе всего.
— Ирга, — вмешалась я, — не мог телепортироваться. Он не умеет пользоваться этим заклятием.
— Серьезно? — удивился Трохим.
— Он считает его слишком опасным, это я знаю точно, — сказала я. — Даже телепортационной башней он пользовался только раз в жизни.
— Тем более — сказал Беф, запуская аппарат.
Он долго читал заклинание, вращая рычажки и колесики. Отто следил за ним с напряженным вниманием, а я смотрела в лицо Бефа, надеясь, что он скажет: «А вот и Ирга!»
Однако лицо наставника только мрачнело, а голос становился все громче и громче. Наконец волосы некроманта вспыхнули голубым пламенем, а обессиленный Беф откинулся на стул.
— Я не смог его найти, — сказал он удивленно. — Ола, я не смог найти Ирронто.
— Это значит, он мертв? — спросил Трохим.
— Нет! — закричала я отчаянно. — Ирга не мог умереть! Я запрещаю тебе говорить такое! Наставник! Наставник!!!
— Ты неправ, Линьков, — сказал Беф. — Если бы Иргу убили, то я смог бы его найти. В случае насильственной смерти тело довольно долго излучает энергию. Даже если бы Ирронто умер по естественным причинам — от инфаркта, например, я бы все равно его смог найти. Ведь прошло не так много времени с момента его исчезновения.
Я вздохнула с облегчением. Непонятно, что происходит, но главное, что Ирга жив.
— Ола, — сказал наставник очень мягким голосом, — послушай меня. Я не могу найти Ирронто только в том случае, если он сам этого не хочет.
— В смысле? — не поняла я, хотя страшная правда уже начинала до меня доходить.
— Для мага уровня Ирги не составляет труда блокировать собственные поиски. Ола, Ирга не хочет, чтобы его нашли.
— Может быть, он в опасности? — спросила я, цепляясь за слабую надежду. — Его кто-то похитил и блокирует поиск? Да, наставник? Ведь такое же может быть? Да? Ну почему вы молчите?
— Ола, — сочувственно сказал наставник. — Даже если бы Иргу похитил очень сильный маг, я бы смог найти твоего мужа, если бы он этого хотел. Ему достаточно излучать хотя бы слабую направленную энергию.
— Может быть, он без сознания, — все еще боялась признать я правду.
— Тогда тем более я смог бы его найти. В случае бессознательности мага его энергия излучается беспорядочно, и даже если ее блокируют, то этот прибор может ее уловить. Я повторяю: Ирга не хочет, чтобы его нашли.
— Что это значит? — прошептала я.
Беф пожал плечами.
— А я тебе говорил, — негромко сказал Отто. — Исчезновение Ирги может быть связано с его темными делишками. Ты ведь не знаешь, кому и какие Ирга оказывал услуги. У него же откуда-то взялась огромная сумма, которую он потратил на свадьбу.
— Он ее долго копил, — пробормотала я.
— Я склонен согласиться с Отто, — сказал наставник. — Магам на государственной службе платят достаточно мало, а Ирга — очень одаренный маг, чтобы довольствоваться простой рабочей рутиной.
Я сильно укусила себя за ладонь, чтобы вернуть себе ясность мыслей. Еще лучше было бы побиться головой об стену, но я не рискнула такое проделать в кабинете Бефа.
— Возможно, — не стала я отрицать версию о том, что исчезновение мужа может быть связано с его таинственными делами. — Но я знаю, что с Иргой сейчас не все в порядке. Я знаю, случилось что-то плохое.
— У тебя по предсказаниям была плохая оценка, — напомнил Отто.
— Нет! — почти закричала я. — Это никак не связано с предсказаниями. Когда Лойд кинул Иргу в могилу, собираясь убить, я чувствовала то же самое! С ним что-то случилось, я это так же точно знаю, как и то, что меня зовут Ольгерда!
— Ола, может быть, права, — согласился Беф. — Между любящими людьми существует особая связь, которую невозможно прервать, как ни блокируй магию.
— Хорошо, предположим, ты права, — согласился Отто. — И твое волнение это не просто волнение жены, муж которой отправился по таинственным делам в первое утро супружеской жизни, а зловещее предчувствие. И что ты собираешься делать?
— Я найду Иргу и выясню, что с ним случилось, — сказала я.
— Интересное приключение, — обрадовался Трохим. — Я с тобой, мне все равно нечем заняться.
— Я тебе тоже помогу, — заявил Варсоня, а барон молча положил руку на эфес меча.
— Ох и не нравится мне этот фанатичный блеск глаз, — пробормотал Отто. — Но, золотце, я всегда на твоей стороне. Как ты собираешься его искать, если его никто не видел, а поисковыми заклятиями он не определяется?
— Человек не может пропасть бесследно, — сказал Беф. — Ольгерда, ты можешь рассчитывать на мою помощь.
— Я уже знаю, как я попробую его отыскать. Спасибо за помощь. Ребята, ждите меня у Отто. Я туда скоро вернусь.
Мы вышли из кабинета Бефа, и полугном требовательно схватил меня за руку:
— Ола, я понимаю, что ты волнуешься, но я тебя прошу…
— …не натвори глупостей, — закончила я его фразу. — Обещаю, Отто, я буду осмотрительна настолько, насколько мне будет позволять ситуация.
— Мне все-таки кажется, что мы зря мутим воду, — пробормотал полугном. — Если бы меня срочно вызвали богатые и таинственные заказчики, я бы не хотел, чтобы в мои дела вмешивались.
— Нет, Отто, ты неправ, — сказала я твердо. — Ирга бы меня предупредил обо всем. Послать вестник, если бы он не успевал по времени, не составило бы ему никакого труда.
— А если бы заказчик этого не хотел?
— Это же Ирга! Великий маг! Отправить «Дорогая, я задержусь до завтра» он смог бы так, что этого бы никто не заметил!
Отто пожал плечами. С внезапно возникшим подозрением я спросила:
— А почему ты так не хочешь, чтобы я его нашла?
— Нет, ты неправа. Я хочу, чтобы ты его нашла, — почти с отчаянием сказал Отто. — Но я немного больше, чем ты, знаю об источниках его доходов. Ирга был связал со многими влиятельными людьми.
— Это совсем не повод исчезать, — отрезала я.
— Хорошо, — смирился полугном. — Если что — я предупреждал.
Уже вечерело, когда я пришла в эльфийский квартал.
С трудом отыскав орочьи дома, я долго стучала в калитку, забор от которой когда-то сама красила.
Мне открыл старый орк в дорогой меховой безрукавке с густой гривой седых волос, схваченных в высокий хвост.
— Чего тебе? — неприветливо спросил он, стараясь перекричать собачий лай.
— Мне нужен Живко, — сказала я. — Он здесь?
— Здесь, здесь, — пробурчал орк, пропуская меня во двор и прикрикивая на псов. — Устроил тут дом свиданий, молокосос.
— Я замужняя дама, — с достоинством ответила я.
— Замужняя, незамужняя, старая, молодая — какая ему разница, если он, как идиот, какую-то дуру так пытается забыть, — в сердцах ответил старик.
Я подозревала, кто эта «дура», но решила промолчать.
— Что, — с горечью спросил старик, — тебя это не остановило? И ты туда же — утешать?
— Нет, — вздохнув, сказала я. — Боюсь, я по делу. Потому что, если у меня ничего не получится, я сама буду нуждаться в утешении.
Старик довел меня до комнаты и оставил перед дверью — тяжелым вышитым покрывалом. Я вежливо постучала в притолоку.
— Чего? — нелюбезно отозвался глубокий, пробирающий до костей баритон Живко.
— Привет, — сказала я, поднимая покрывало и заходя в комнату.