Замок четырех ветров - Валерия Вербинина 27 стр.


– Я уверен, вы быстро его напишете, – произнес Артур. – Хотя это ужасно, что из-за какого-то рассказа я буду лишен вашего общества.

– К сожалению, мне надо работать, – проговорила я, напуская на себя серьезный вид. – Может быть, завтра или послезавтра… Но я боюсь загадывать. Работа литератора всегда такая… непредсказуемая.

Мы наговорили друг другу еще тысячу любезностей в том же духе, но не стану скрывать, я все же почувствовала облегчение, когда за моим гостем наконец закрылась дверь.

Глава 31 Прогулка

Орган мощно загремел, извергая водопад звуков. Неожиданно мелодия замерла на высокой ноте и, как тропинка, нежными переливами побежала вниз.

– Барышня, – простонал нагнавший меня служитель, мимо которого я минуту назад проскочила в зал, – выступление вечером! Сейчас только репетируют…

– Я не по поводу выступления, – отмахнулась я, – я просто ищу одного человека… Августин Каэтанович! – заверещала я.

Мелодия оборвалась, и человек, сидевший за органом, тотчас обратил ко мне смеющееся лицо.

– Боже мой! Панна Анастасия! А я, грешным делом, гадал, придете вы на концерт или нет… Ну разве можно так кричать? Вы даже орган перекричали…

– В самом деле? – растерялась я. Августин Каэтанович внимательно посмотрел на мое лицо и перестал улыбаться.

– Вы, наверное, хотите знать, что было в Шёнберге после вашего отъезда, – сказал он. – Приятно, что вы не забываете старых друзей. Что ж, пожалуй, я прервусь и порепетирую потом…

Он сошел со сцены, и, глядя, как он двигается, я в который раз подумала, что он выглядел бы куда естественнее в светской одежде.

– По правде говоря, разговор обещает быть долгим, – произнесла я, волнуясь. – И… мне позарез нужно кое-что с вами обсудить. Произошло нечто странное, и даже хуже, чем странное… – Я собралась с духом. – Я даже не знаю, поверите ли вы мне.

– Я никогда не был в Либаве, – проговорил Августин Каэтанович. – Полагаю, мы можем погулять, и вы покажете мне, что тут есть интересного. Или сядем где-нибудь, если хотите. В гостиницу я пригласить вас не могу – пойдут разговоры, вы же понимаете…

Но мне не сиделось на месте, и я сказала, что прогулка вполне подойдет, если мой собеседник не против.

– Кстати, я немного на вас обижена, – не удержалась я, когда мы вышли из зала. – Я писала вам из Анненбурга и Либавы, а вы так редко отвечали. Почему? И вы могли навестить нас с отцом, когда приехали. Если бы папа не прочитал в газете о том, что вы тут выступаете, я бы даже не узнала, что вы в городе.

– Вы очень добры, – вздохнул Августин Каэтанович, – и я, пожалуй, скажу вам все как есть. Я не писал вам с вполне определенной целью. У меня создалось впечатление, что Шёнберг, а особенно Фирвинден и все, что с ним было связано, нанесли вам душевную рану. И если бы я тревожил вас своими письмами – в которых, кстати сказать, не мог сообщить ничего особенного – я бы только лишний раз напоминал вам о прошлом и растравливал вашу рану без всякого на то права. Поэтому я предпочел замолчать.

– Да, Фирвинден… – пробормотала я, не зная, с чего начать.

– Ну вот, вы только произнесли это слово и уже изменились в лице, – проговорил Августин Каэтанович мягко. – Поверьте, вам будет лучше, если вы перевернете эту страницу и оставите в прошлом то, что с ней связано.

– Я бы, может быть, хотела, – призналась я, помедлив, – но вот замок никак не оставляет меня в прошлом. Дело в том, что я познакомилась с братом Кристиана, нынешним графом Рейтерном…

– О! И вы решили обсудить его именно со мной?

Я с удивлением взглянула на своего собеседника. Хотя я хорошо помню нашу беседу, маршрут, по которому мы шли, стерся из моей памяти. Кажется, я привела Августина Каэтановича к гавани, потом мы прошлись по набережной, сделали круг по улицам и в конце концов оказались в тихом парке рядом с Александровской улицей. Само собой, что во время разговора мы не обсуждали достопримечательности, и я уж точно редко смотрела по сторонам.

– Да, – ответила я на вопрос Августина Каэтановича, – потому что вы сказали, что вы мой друг… и вы человек разумный, терпимый и…

– С чего вы взяли, что я терпимый? – проворчал мой собеседник.

– Ну, потому что вы дружили с Юрисом, и с Карлом, и со мной, хотя мы не принадлежим к вашей религии, например… – Разговор явно катился куда-то не туда, и я нервничала, потому что никак не могла подобраться к сути. – Юрис однажды сказал, что вам нравится обращать в свою веру, но вы никогда…

– Я полагал, вы догадаетесь, – вздохнул Августин Каэтанович. – Священнику проще дружить с тем, кто не ходит к нему на исповедь. Трудно воспринимать как друга того, о ком все знаешь.

– О! Я… ну…

Ничего умнее мне в голову не пришло.

– Скажите, что такое с вами случилось? – требовательно спросил мой собеседник. – Почему вы не можете рассказать об этом… ну хотя бы вашему отцу?

– Потому что я сама еще ничего не понимаю, – произнесла я. И собравшись с духом, поведала, как именно я выяснила, что Кристиан Рейтерн и человек, которого мы знали под этим именем в замке Четырех ветров – не одно и то же лицо.

Мы шли и шли, а я все говорила и говорила. Августин Каэтанович только изредка вставлял восклицания вроде: «А!», «Ну!», «Хм», «Однако» и задавал мелкие уточняющие вопросы. Вид у него становился все более и более озадаченный, он хмурился и нервно подергивал нижней челюстью.

Наконец мы добрались до парка и, выбрав уголок, где никого не было поблизости, сели на скамью.

– И я не сказала вам самое главное, – добавила я, волнуясь. – Я же видела настоящего Кристиана Рейтерна, когда он, очевидно, был еще жив. Это он схватил меня тогда в склепе, а я в ужасе убежала. Совершенно точно, это был он. Думаю, что доктор Фридрихсон привез его на машине, напичкав какими-нибудь лекарствами, и вместе с сообщниками спрятал несчастного в склепе… Может быть, он очнулся, стал непроизвольно водить руками, хотел позвать на помощь… а я ничего не поняла, ничего! Доктор Мюллер и следователь Чиннов были гораздо умнее меня… они сразу же сказали, что если собака воет, это живая собака, и если кто-то хватает вас, то он тоже не может быть мертв…

– Так, давайте-ка по порядку, – вмешался Августин Каэтанович. Он сидел, свесив руки между колен, и то смотрел на траву у своих ног, то переводил взгляд на мое лицо. – Графиня Рейтерн – а лично у меня нет сомнений, что она стоит за всем этим – привозит в замок чужого человека и выдает его за своего сына. Вопрос: как ей это удалось?

– Наверное, настоящий сын был тогда заперт в лечебнице доктора Фридрихсона, – предположила я. – А что касается подмены… Графиня с детьми много лет не была в замке. Предыдущий управляющий уволил большую часть слуг, в замке остались только те, которые пришли уже после отъезда графини.

– Нет, был еще старый дворецкий, – напомнил Августин Каэтанович. – О нем вы забыли.

– Да, верно, но потом управляющий умер от воспаления легких, а дворецкому устроили появление призрака, который якобы поманил его к себе. И он был так впечатлен этим, что действительно вскоре умер.

– То есть последние люди, которые знали настоящего графа – дворецкий и управляющий Блуменау – исчезли, – подытожил Августин Каэтанович, – а Рудольф Креслер, судя по всему, имел дело не с молодым графом, а с его матерью. Помните? Креслер узнал только графиню Рейтерн, когда она приехала со своими спутниками.

– Если бы Креслер знал графа в лицо, графиня не стала бы затевать подмену, – кивнула я. – Вы совершенно правы.

– Тут не только это, – задумчиво пробормотал Августин Каэтанович. – Старый доктор Данненберг, который лечил семью графа и знал его детей, умер. Отец нынешнего доктора, который, вероятно, знал Рейтернов, тоже умер. Пастор Тромберг в приходе около десяти лет, а я и того меньше. – Он нахмурился. – Помните, как тот, кого мы считали Кристианом, отказывался от всех приглашений? Он не покидал замка, а все почему? Вдруг бы нашелся кто-то, кто видел настоящего графа и понял, что это другой человек… И конечно, тому Кристиану, которого мы видели, на самом деле было не двадцать с небольшим, а ближе к тридцати. Он очень старался выдержать свою роль, но кое-что его выдавало… разные детали… Даже по речи можно было проследить, что жизненный опыт у него не как у двадцатилетнего. Ах, как же мы были слепы!

Я кашлянула.

– Когда мы разговаривали с вами в саду замка несколько лет назад, вы сказали, что вам что-то не нравится в графине Рейтерн и ее сыне, – напомнила я. – Могу я узнать, что именно вы имели в виду?

Августин Каэтанович поморщился.

– Мне следовало раньше догадаться, что дело нечисто, – ответил он с видимым неудовольствием. – Графиня и молодчик, которого она представляла как своего сына, смотрели друг на друга не как родственники. Есть, понимаете, взгляды и взгляды, и она… – он замялся, но все же закончил, – она смотрела на него как на своего любовника.

– Что ж, – проговорила я, стараясь, чтобы мой голос не дрогнул, – это объясняет, почему она была так раздражена, когда ей показалось, что Кристиан и я… что между нами есть симпатия. И пощечина, которую она ему дала, когда он сказал, что не сомневается в ее материнской любви… это был ответ на его дерзость.

– Что, была и пощечина? – Августин Каэтанович покрутил головой. – Поразительная женщина. И боюсь, что крайне опасная.

– Скажите, – не вытерпела я, – какую цель они преследовали? Ведь одной подменой дело вовсе не ограничилось…

– О да, тут налицо тщательно разработанный план, – мрачно ответил мой собеседник. – Нервный молодой человек приезжает в место, где, как все верят, есть нечто сверхъестественное. Очевидно, дальше нервы у него окончательно сдают, и он будто бы кончает с собой. – Он перевел взгляд на меня. – Та попытка самоубийства, свидетелем которой вы стали, была ненастоящей. Она, так сказать, была призвана настроить будущее следствие на нужный лад. Понятно теперь, почему этот господин так возмутился, когда вы огрели его суком по голове. До того все было понарошку, но вы-то восприняли происходящее слишком близко к сердцу.

– А что я должна была сделать?

– Ну, очевидно, вмешаться, умолять его не стреляться и прочее. Он бы поломался и согласился. – Августин Каэтанович вздохнул. – Полагаю, именно эту карту с будущим самоубийством они и начали претворять в жизнь. Но скажу вам правду: я замечал, что чем сложнее план, тем больше вероятность, что что-то пойдет не так. На сей раз вмешались привидения. Молодчик сообразил, что за происходящим стоит кто-то из слуг, возможно, выследил их, подслушал какие-то разговоры, и план на ходу перестроили, заменив самоубийство на убийство. Доктор Фридрихсон прислал телеграмму, которая была условным знаком, и привез настоящего Кристиана, которого спрятали в склепе. Затем тот Кристиан, которого знали мы, исчез, а спустя несколько недель в заводи всплыло обезображенное тело в его одежде… с кольцом и даже с вашим талисманом в кармане, чтобы уж ни у кого не возникло подозрений. Теодору ловко подбрасывают орудие убийства, и отныне он обречен: сколько бы он и его сообщники ни твердили, что они не трогали графа и даже не видели его в ту ночь, им никто не поверит. – Августин Каэтанович прервался и посмотрел на меня. – Что такое, панна Анастасия? У вас какой-то задумчивый вид… если вы в чем-то сомневаетесь, давайте сразу же это обсудим.

– Я не сомневаюсь, – смущенно призналась я, – просто мне непонятно… Почему доктор Фридрихсон привез живого Кристиана, а не тело?

– Потому что он доктор и наверняка находится в курсе последних открытий, – со смешком ответил Августин Каэтанович. – А судебная медицина сейчас творит чудеса. Мало ли, вдруг на вскрытии выяснится, что граф был уже мертв тогда, когда все видели его в замке, и весь тщательно разработанный план полетит… как это по-русски… псу под хвост.

– Допустим, – согласилась я, поразмыслив. – Но к чему вообще такие сложности? Устраивать подмену, потом привозить настоящего графа… Поймите меня правильно, но после того, как я написала роман, некоторые читатели упрекали меня в неправдоподобии… в том, что опекун мог сыскать более простой способ избавиться от Леопольда. Подсыпать ему яд, например…

– Ну так наши сообщники и шли от простого к сложному, – усмехнулся Августин Каэтанович. – Вы забыли о том, что Кристиан Рейтерн будто бы пытался отравиться. – Я открыла рот. – Конечно, ничего такого не было. Это графиня пыталась отравить его. А когда он догадался, что она замышляет, было уже поздно: она поместила его в клинику своего отца. Но так как Кристиан не хотел умирать, он написал отчаянное письмо брату. Что там было? Что мать пыталась его отравить и что в клинике его наверняка убьют. Думаю, так они и намеревались поступить, но Артур встревожился, стал задавать разные вопросы, и тогда… Тогда-то на помощь и пришел замок Четырех ветров.

– Но зачем? – сдавленно спросила я. – Чтобы наследником рода стал любимый сын, а не нелюбимый? Это чудовищно…

– Хм, – задумчиво промолвил Августин Каэтанович, – как меня когда-то учили, если вы не понимаете сути происходящих событий, тогда отталкивайтесь от результата.

– Учили где – в семинарии?

– Нет, в гимназии. Я ведь окончил гимназию, и даже с отличием, – с гордостью добавил мой собеседник. – Но… кажется, мы говорили о результате? – Он прищурился. – Результат такой: Кристиан Рейтерн убит, графом стал его младший брат, любимец матери, замечу в скобках… а Фирвинден больше не майорат, его можно продать и вообще сделать с ним что угодно. Причем Артур Рейтерн сказал вам, что именно его брат начал процедуру отмены майората… думаю, то был вовсе не брат, а молодчик, который играл его роль. Я читал ваш роман, он мне понравился. Что мы видим сейчас? Даже не зная подоплеки, вы верно ухватили направление их начального плана – исчезновение в результате самоубийства. Конечно, вы изложили другую историю, но тем не менее… А еще вы написали, что все произошло из-за замка, который хотел захватить опекун. Возможно, что в действительности так оно и есть.

– То есть графиня убила сына, чтобы иметь возможность распоряжаться замком? – выдавила я из себя. – Но ведь это чудовищно…

– Боюсь, детоубийство – едва ли не самое распространенное в Курляндии преступление, – серьезно сказал Августин Каэтанович. – Обычно, впрочем, его жертвами становятся нежеланные и незаконнорожденные дети, как правило, младенцы. А судя по тому, что вам рассказал нынешний граф Рейтерн, его старший брат был вовсе не так обаятелен, как самозванец, а скорее даже наоборот.

– Если графиня была настолько чудовищной матерью… – я запнулась. – Нет, я могу многое себе вообразить… но убить одного сына, чтобы возвысить другого… Допустим, она возненавидела Кристиана по какой-то причине… и ждала столько лет, чтобы от него избавиться?

– Ну, может быть, ей было трудно решиться, что вполне объяснимо, – протянул Августин Каэтанович. – Или есть какие-то особые обстоятельства, которых мы не знаем. Или он вполне устраивал ее, когда был ребенком, а когда повзрослел, пригрозил, к примеру, лишить дохода, который она привыкла получать… Понимаете, если графиня Рейтерн решилась на подмену и убийство, значит, у нее были веские причины. Кстати, почему вы не сказали мне, что кто-то пытался забраться в ваш дом и убить вас?

Я оторопела.

– Послушайте, Августин Каэтанович… Я не думала, что это может иметь отношение… Откуда вы все знаете, черт побери?!

– Не ругайтесь, – одернул меня ксендз, – это вам не к лицу. Ваш отец рассказал Гофману, а он сказал мне, когда я утром пришел его проведать.

– Вы наводили обо мне справки?

– Да, если вам угодно. Потому что вы хороший человек, но вокруг таких хороших людей… – Августин Каэтанович запнулся. – Словом, вы притягиваете к себе зло – не по своей вине, а просто потому, что злу всегда интересно добро… не потому, что зло хочет исправиться, а потому, что ему хочется попробовать добро на зуб, перетянуть его к себе, опустить до своего уровня. Я путано выражаюсь…

– Ничего, думаю, я все поняла. Но почему вы решили, что ночной гость хотел меня убить? Ведь он бежал…

– Да, да, и сейчас вы мне скажете, что мы не можем судить о его намерениях. Еще как можем. Графиня Рейтерн испугалась вас, потому что поняла, что вы можете ее разоблачить. И чтобы этого не случилось, она подослала к вам… не знаю, как его зовут на самом деле, но когда-то для нас с вами это был Кристиан Рейтерн. Честь и хвала Ружке, которая вас спасла. – Августин Каэтанович всмотрелся в мое лицо. – Панна Анастасия, вы должны забыть об этом смазливом молодчике, а думать только о том, что графиня Рейтерн и ее сообщники уже убили одного человека, причем сумели обвинить в этом убийстве невиновных людей и запихать их на бессрочную каторгу. Да, я настаиваю на том, что Теодор и его сообщники невиновны, но только в убийстве Кристиана Рейтерна, что же касается всего остального, я не собираюсь их защищать. После убийства сына эта страшная женщина не пощадит вас, если решит, что вы каким-то образом можете ей помешать. Я видел вас в Шёнберге, вы были для отца единственной опорой. Он не переживет, если с вами что-то случится.

– Что же мне делать? – растерянно спросила я. – Пойти в полицию? Но у меня нет доказательств… если не считать той фотографии. И… скажу вам откровенно, я просто боюсь.

– И не зря, – вздохнул Августин Каэтанович. – Боюсь, что обвинять графиню Рейтерн… Семья ее мужа связана родством почти со всеми, кто представляет в Курляндии власть. Не поймите меня превратно, – добавил он со смешком. – Я за то, чтобы добро одержало верх. Но вы и она… Она уничтожит вас, если не физически, то иным способом.

– И что вы мне посоветуете? Смириться и молчать? А если она со своим сообщником попытается убить Артура? Ведь сейчас, если второй сын исчезнет, майората больше нет, и она будет наследницей всего его имущества…

Назад Дальше