— Вот только полного превращения не надо! — занервничал я.
— А это и не нужно. ТО, что я собираюсь делать, более точно можно назвать очень достоверной иллюзией, чем трансформацией. Тем не менее, эта иллюзия будет настолько достоверна, что никто не заподозрит подделку. Так что, не переживай, твое богатство оставим при тебе. Постарайся только рот лишний раз не раскрывать. Голос то будет не очень соответствовать образу, — фыркнул он.
Ему бы только хаханьки, а мне снова мучайся.
— Да какие мучения? Изображать девушку тебе придется всего-то ничего: от суток до нескольких дней, — успокоил меня он.
Сообщив мастеру и Касту, наши планы, я послал их покупать женскую одежду, а сам улегся на диване, чтобы Криту было легче преобразовывать нас. Мальчишек, он посоветовал уложить в соседней комнате и до конца операции ни на себя в зеркало, ни на мальчишек не смотреть.
— Не понял, зачем такие сложности? Да и мне что, к ним все время спиной становиться? Ты что считаешь, я совсем псих, и на очень красивую девушку кидаться буду? — удивился я такому совету.
— Ты здесь не причем. Девушки той расы, под которых я вас маскировать буду, обладают сильным природным магнетизмом. Не всякий мужчина способен устоять перед их очарованием. Моя иллюзия будет настолько достоверной, что как только вас увидят без чадры, ни у кого не возникнет сомнений в вашей подлинности, а значит, не будут устраивать никаких проверок. Чтобы не пойматься на собственное очарование, сразу после преображения, надеваете паранджу и стараетесь никому постороннему не показываться, — «обрадовал» меня наш координатор.
— А может, стоит выбрать что-то не столь кардинальное? — нерешительно предложил я, уже не совсем уверенный, а хочу ли вообще освобождать чьих-то там дочек.
— Для того чтобы попасть именно к Наместнику, и как можно быстрее, вам необходимо быть не обычными симпатяшками, а экзотикой, редкостью, — убежденно завершил он свою мысль и приступил к преображению.
Когда, занесший мне одежду, мастер Торто застыл с открытым ртом и выпученными глазами, я сразу догадался, что за проблема с ним приключилась. Отобрав вещи, я вытолкал его за дверь и быстро одевшись, накинул сверху паранджу. Затем забросил принесенные наряды мальчишкам в комнату, чтобы собирались.
Далее нам требовался тот, кто рискнет нас продать, а потом исчезнет с этой планеты. Каст сообщил, что знает одного старого капитана небольшого космического транспортника, который может подойти для нашего дела. Старик уже не первый год, как выпьет, так и начинает рассказывать, что мечтает купить домик с землей на какой-нибудь тихой планете и доживать свои последние годы, ковыряясь в саду. Вот только денег на свою мечту у него так и не получилось собрать за всю жизнь.
Нашли мы его в дешевом кабаке при космопорте. Капитан был одет в затертый до потери цвета комбинезон. Разговаривать с ним Каст пошел сам. Целый час он что-то втолковывал старику. Когда они подошли к нашей машине, где мы с мальчишками ожидали результата переговоров, Каст все еще продолжал уговоры.
— ТАМ обычно не спрашивают, как добыт и откуда доставлен товар. Но если вдруг спросят, скажешь, что случайно стал свидетелем нападения на караван. Увидев отваливший в сторону поврежденный корабль, ты выскочил из-за астероида и пока не налетели другие пираты или кто-то из охраны каравана, забрался в него, нашел в одной из кают трех девушек из расы Лунные Ориэнэ, и забрал с собой. Вряд ли чиновники в эту сказку поверят, но и спрашивать больше не будут. Просто твой ответ будет записан и, в случае каких неприятностей с товаром, они запись предоставят тем, кто придет разбираться.
Капитан слушал Каста с открытым ртом. Услышав, кого ему передают, и что предлагают у него даже руки затряслись.
— Лунные Ориэнэ… — впал он в ступор.
— Продашь, половина денег твоя. Но, как ты сам понимаешь, тебе придется исчезнуть с планеты… и серьезно так исчезнуть, — глядя в глаза, впадающему в транс мужику, с нажимом говорил Каст
— Лунные Ориэнэ… — повторил тот.
— Деньги, — напомнил наш сопровождающий.
— А? Что? — среагировал на мистическую формулу капитан.
— Не рекомендую думать ни о чем, кроме как о деньгах. А их должно быть о-о-очень много. Ты столько за всю оставшуюся жизнь не заработаешь, — чуть ли не на ухо громко сообщил Каст.
Я с интересом прислушивался к разговору. В зеркало, как и советовал Крит, я смотреть не стал, мне было без разницы, в кого он нас превратит. Но после реакции отца и жениха Мэримэ, а теперь и капитана, меня разобрал интерес, что за диковинок из нас сотворили.
Мы подошли к машине, по внешнему виду соответствующей капитану. Она была настолько стара и ободрана, что у меня возникли большие сомнения, что этот антиквариат вообще способен сдвинуться с места. Каст открыл заднюю дверь этого металлолома на колесах, из которого пахло явно не цветочной клумбой, и мы с мальчишками дружно и молча забрались на заднее сиденье. Махнув нам на прощанье рукой, парень исчез.
Капитан какое-то время сидел, не шевелясь и изредка посматривая в нашу сторону. Было видно, что он не как не мог решить, что же ему делать.
— И долго ты еще выбирать будешь? Напоминаю, единственное удовольствие, что ты можешь поиметь с нас, это деньги от продажи. К тому же, как и договаривались, лишь половину от всей суммы. И вообще, тебе о смерти уже пора задумываться, а не о бабах. Поэтому заводи свою консервную банку и поехали уже. Мне надоело сидеть в этом мусорном ящике, — с угрозой в голосе, сообщил я этому кретину.
Услыхав мужской голос из-под покрывала, он дернулся и выпучил глаза.
— А если т-т-там не в-выдержат и решат п-проверить… убедиться… Ведь за попытку обмана в тех местах, куда м-мне придется сунуться, и убить могут, не отходя от кассы, — заикаясь, прошептал наш храбрый капитан.
— О-о! Крит! Что если он прав окажется? — обеспокоено обратился я к нашему куратору.
— Не волнуйся понапрасну, вы настолько достоверно выглядите, что никаких сомнений не возникнет. Если внешний вид Лунных Ориэнэ еще и можно было бы подделать, в чем я сомневаюсь, то подделать их магнетизм считается невозможным. Да и, как только поступает редкий или очень дорогой товар, каким вы являетесь, никто из чиновников ни сам попользовать, ни пустить на сторону такой товар не рискнет, ведь каждый их шаг фиксируется многочисленными камерами. Если короче, то можешь за себя не бояться, — тут же отозвался он.
Успокоенный я вернулся к капитану:
— С визуальной проверкой никаких проблем возникнуть не должно, а других и не будет. За те деньги, что они смогут за нас получить, они на нас даже дышать забудут, чтобы не повредить. А что произойдет, когда нас продадут, тебя не касается. Для тебя главное быстро, далеко и очень серьезно исчезнуть. Двигай, давай, — рыкнул я напоследок, чтобы взбодрить немного нашего "хозяина".
Тяжело повздыхав, капитан завел свой драндулет и двинулся в сторону огромнейшего Торгового Центра, настоящего города в городе. Пока мы ехали, Крит вкратце рассказал мне о месте, куда нас везут. Этот Центр был сродни базару, где торговали всем, чем только возможно, и где постоянно толклось огромное количество народа, как продавцов, так и покупателей. А еще больше там было бездельников, просто наблюдающих за этим процессом.
В Центре существовали сектора, где торговали дозволенными товарами, а были и такие, куда допускали уже не всех, и там выставлялись всевозможные редкости. В некоторые из секторов можно было попасть только по знакомству. Также существовала зона, где торговали людьми. Чисто официально такого места не существовало, но почти все знали о его наличии.
Подъехали мы к одному из боковых входов и, остановив машину, капитан снова и надолго задумался.
— Продашь нас и свои разваливающиеся средства передвижения, и тебе хватит денег на билет до Дронты и на маленький домик с участком в Долине Трех Рек, — проникновенным голосом почти прошептал я то, что подсказал мне Крит.
Капитан вздрогнул, побледнел, затем покраснел… затем снова побледнел…
— Эй, Крит! По-моему нашего хозяина сейчас кондрашка тяпнет! — испугано заорал я про себя.
— Напомни ему еще раз про долину, — спокойно посоветовал тот.
— Миленький такой домик, с небольшим участком земли в самой прекрасной Долине Трех Рек, — вдохновенно повторил я.
Капитан встряхнулся как пес, решительно выбрался из машины и потащил нас к дверям.
Подойдя к охране, он сообщил, что имеет кое-что уникальное на продажу. Тут же примчался распорядитель, чтобы определить насколько стоящий товар и в какой сектор направить.
— Так. Что у вас там, под этими мешками? — с трудом сдерживая презрение, прищурился он.
Глядя на старый и потертый комбез капитана, чиновник видимо решил, что тот вряд ли может доставить, что-то стоящее.
Глядя на старый и потертый комбез капитана, чиновник видимо решил, что тот вряд ли может доставить, что-то стоящее.
— Это я хочу сказать без свидетелей, — нервно сглотнув и оглянувшись по сторонам, пробормотал капитан.
Недовольно скривившись, служащий завел нас в небольшую комнату, явно защищенную от внешнего прослушивания.
— У меня Лунные Ориэнэ, — шепотом, почти одними губами сообщил он.
— Не-е-е мо-ожет быть, — побледнел и чуть не рухнул в обморок чиновник.
— Вы хотите, чтобы я вам их показал? — так же тихо уточнил капитан.
— Нет! Нет! — нервно воскликнул тот и спиной двинулся к выходу.
Та-а-ак. Меня все сильнее интересует, что мы из себя представляем.
— Эй! Вы куда?! Вы товар брать будете? — глядя на маневры чиновника, возмутился капитан.
— Да, да! Конечно же!!! И расчет получите настолько быстро, насколько это возможно! Только товар такого качества и цены не в моей компетенции. Сейчас здесь будут те, кто занимается делами подобного уровня, — уже у самой двери проблеял тот.
Выхватив из кармана что-то, явно относящееся к оружию, капитан направил его на меня с мальчиками.
— Если надумает-те меня обдурит-ть, я их убью! — стуча зубами, он попытался изобразить гнев.
Похоже, его решимость и смелость начали заканчиваться. Однако в одном он совершенно прав, если то, что мы из себя сейчас представляем, действительно дорогого стоит, то и надуть могут. Кто знает, могут и прибить мужичка потихоньку, а нас себе присвоить. На чиновника направлять оружие бесполезно, его жизнь никого не интересует, а вот то, на чем можно хорошо заработать, вряд ли рискнут потерять.
— Что вы! У нас клиентов не обманывают, иначе никто не привезет к нам редкий товар для продажи. Мы ценим свою репутацию, — возмутился чиновник.
Угу… Знал бы он, чего наш «хозяин» боится!
Нас завели в закрытое помещение и попросили снять на пару минут паранджу и пройтись по комнате. Я, как наш куратор и советовал, в сторону мальчишек глядеть не стал, поэтому прохаживался, опустив взгляд вниз. Если мы сейчас действительно экзотично выглядим, я мог неадекватно отреагировать и этим вызвать, у наблюдающих за нами, ненужные подозрения. Мы сделали как нам и сказали, затем снова замотались в наши тряпки и, дойдя до диванов, улеглись подремать.
— Слушай Крит, а почему никто не идет смотреть на нас, прицениваться? Ты ведь говорил, что нас с руками должны отхватывать? — полусонно поинтересовался я, через какое-то время.
— Х-ха!!! Продажа идет полным ходом! Вас же засняли со всех сторон, и теперь на огромных экранах без перерыва демонстрируются ваши изображения. Тут такие баталии ведутся! Ты бы видел! Позвали самых богатых и именитых. Мда. Я, кажется, переборщил с лунными. Оно конечно интересно подобные торги посмотреть, но… Ф-ф-фу-у… Вас все-таки купил управляющий Наместника. А сумма-то, сумма! До чего прибыльный бизнес!!! — весело восхитился Крит.
— Ну, если это так выгодно, то разберемся с этим делом и можем наладить торговлю собой, — фыркнул я мысленно на его слова.
— Да нет. Это я так. Пошутил, — смутился куратор.
— Я тоже шутю, — отозвался я.
Выводили нас из комнаты, окружив плотным кольцом охраны. Дальше наш путь проходил по широкому и очень разветвленному коридору. Я-то уже тренированный, как никак восемь лет, как коза драная, в юбках да платьях набегался. Однако для Мая и Эла данный вид одежды оказался в новинку. Из-за отсутствия навыка ношения длинных и широких одежд они постоянно путались в юбке и не только в своей. К тому же, по причине неуемного любопытства, они во всю крутили головами, пытаясь сквозь узенькие щелочки в покрывале, рассмотреть окружающих нас людей, и куда нас ведут.
А поскольку в щель мало что видно, то они регулярно сбивались с направления и врезались, вернее, пытались врезаться в наших сопровождающих. Те, естественно пытались увернуться от столкновения с кем-то из моих пацанов. Чтобы не разорвать круг, остальные охранники дружно подавались следом…
Несколько раз мальчишки наступали на край платья… и моего тоже… и мы по очереди пытались упасть. Солдаты же вытворяли прямо чудеса джигитовки, стараясь не разорвать круг, не дать нам достичь пола, и в тоже время, касаться нас, как можно меньше.
Понаблюдать за тем, как наша плотная компания, какими-то странными перебежками и зигзулями, движется по коридору, собралась большая толпа. Народ, идя за нами следом, весело комментировал особо заковыристыми фразами все наши передвижения. При этом, выдавая все новые и все более гм… неприличные версии причин, заставляющих нашу плотную, в полном смысле этого слова, компанию, выделывать такие виражи.
Версии были настолько экзотическими, что я даже заслушался… и, похоже, не один я, поскольку наше передвижение стало еще замысловатее.
К тому моменту, когда мы добрались до выхода, то на наших охранников было жалко смотреть.
Но как оказалось, это еще не все испытания, которые им пришлось выдержать.
Недалеко от дверей стояла машина больше похожая на увеличенный в несколько раз танк. И впереди и сзади нашего средства передвижения стояло по два таких же монстра. Нас постарались, аккуратно подталкивая в спины, побыстрее затолкать в эту образину. Однако на выходе из дверей Центра имелся порожек и затем две ступеньки.
Сойдя по ступенькам, я забыл подобрать юбку. Кто-то из мальчишек, следующий за мной, наступил на край моего платья… следующий за ним, в это же время, зацепился ногой за порожек… Я же, от рывка чуть не рухнув на спину, резко выдернул угол своей юбки из-под ноги наступившего… Нас, рассыпавшихся в разные стороны, попытались поймать солдаты…
Когда я вытаскивал кого-то из своих, зажатого между двух солдат, паранджа осталась на земле… солдаты тоже.
С трудом выдернув тряпку, я поспешно нахлобучил ее на Мая, испуганно глядя на то, как загорелись глаза охранников. Еще несколько минут тем понадобилось, чтобы прийти в себя.
Глухо зарычав, солдаты подхватились с земли. Осторожно, но цепко, ухватили нас под локти и, в секунду донеся до броневика, настойчиво затолкали внутрь. Уже закрывалась дверь, когда я услышал дружный вздох облегчения, вырвавшийся из глоток наших сопровождающих.
— Мда-а… Тяжелая у парней работа, — пожалел я их.
Глава 8. Побег
В замке Наместника с нами церемонились меньше. Подхватив под локти постоянно путающихся в одежде мальчишек, нас повели длинными коридорами. Охранники дотащили нашу троицу до массивной двери, украшенной резьбой, стащили с наших голов покрывала, и открыв одну створку, втолкнули в полутемное помещение. Толчок оказался неожиданным, и мне пришлось пробежать вперед, чтобы не упасть. А поскольку было темно, то во время вынужденной пробежки, опасаясь врезаться в какой-либо вероятный предмет обстановки, я выставил руки перед собой.
После яркого света в коридоре мне было совершенно ничего не видно вокруг. На последнем шаге я зацепился за что-то ногой и рухнул на пол. Подо мной что-то взвизгнуло и, затем, хорошо поставленным голосом сообщило мне мою родословную и куда мне следует идти.
Рядом раздались подобные шебуршания, вскрики и пожелания. Видимо, мальчишки тоже вынуждены были пройтись по помещению.
Пошарив руками по сторонам, я нащупал еще несколько э-э-э… подушек, что ли? Да что здесь такое творится? Встав на четвереньки, попытался отползти на свободное пространство. Мда-а. Кто пробовал ползать в длинном платье, тот меня поймет. Уткнувшись носом в кого-то, я отпрянул в сторону и стиснул зубы, чтобы не сорваться и не присоединить свое мнение к раздававшимся вокруг высказываниям о том козле, который этот бардак организовал.
Глаза, привыкнув к полутьме, разглядели большой зал, покрытый пушистым ковром с огромным количеством подушек, разбросанных по полу. На них, где группами, а где по одной виднелись спящие или болтающие шепотом девушки. С трудом выбравшись на открытое пространство, я попытался найти Мая и Эла. Заметив их неподалеку от себя, выдернул парней из вороха подушек и потащил за собой. Пока я пораженно рассматривал это безобразие, случайно наступил кому-то на ногу.
Пострадавшая, подняла над подушками голову и, зашипев, пространно сообщила, куда и зачем нам надо идти. Май и Эл прослушали её монолог с огромным интересом и, повернувшись ко мне, пристали с расспросами, что она сказала. Посоветовав парням заткнуться, я, подталкивая их в спину, отошел в другой конец зала, подальше от тех, кого мы ненароком зацепили. Напомнив себе несколько раз, что я прибыл сюда за конкретным человеком, постарался сконцентрироваться на задаче.
— Ну и где нам её искать? Видел то я её мельком, а тут такое количество девушек? Не подходить же к каждой и спрашивать, — ты не Мэримэ?! — задумчиво осматривая зал, бурчал я.