Тут он заметил идущую ему навстречу Олю с Баськой на руках.
– Жень, ну где же ты ходишь? Мы подъезжаем! Нам выходить пора! – крикнула она.
– Пошли, – охотно отозвался мальчик.
Заметив, что у Оли улучшилось настроение и она уже не дуется на него, Женька очень обрадовался.
Сан Саныч вышел из купе, поправил плащ, надел на голову шляпу и, широко улыбнувшись, произнес:
– Ну что ж, ребята, добро пожаловать в Баскервиль-холл!
Поезд медленно остановился, Хранитель и дети сошли на перрон. Баська, пятясь задом и постоянно оглядываясь, тоже стала спускаться по крутой лесенке. Женька хотел поднять щенка на руки, но вдруг нижняя ступенька сама убралась из-под его задней лапы, и песик грохнулся на перрон. Вскочив, он ударил лапой нижнюю ступеньку и привычно вцепился в нее зубами.
– Баська, хватит уже с лестницами воевать! – Сан Саныч потрепал щенка по загривку и слегка шлепнул по попе.
Восприняв его жест как личное оскорбление, Баська попыталась вцепиться зубами в руку Сан Саныча, но у нее не получилось. Тогда она куснула Хранителя за сапог и обиженно отвернулась.
Раздался прощальный гудок, «Книжный экспресс» отошел от платформы и стал набирать ход. Через минуту состав уже исчез за поворотом.
Женя огляделся по сторонам. Когда дед говорил «Баскервиль-холл», это звучало так величественно и шикарно! Мальчик ожидал увидеть красивые дома, богато одетых людей, дорогие машины или, на худой конец, кареты, но его взору предстало только скромное здание станции, возле которого прохаживались несколько служащих, для которых приезд пассажиров явно был редкостью, судя по тому, с каким интересом они смотрели на вновь прибывших. Вдаль от перрона уходила неширокая дорога, по обе стороны от нее виднелись зеленые пастбища и небольшие рощицы, домики с остроконечными крышами выглядывали из густой листвы. Впереди, на горизонте, темнея на фоне вечернего неба, вырисовывались вершины невысоких холмов.
– Тоже мне, Баскервиль-холл, – разочарованно поморщился Женька. – Хотя, может быть, название и подходящее. Ведь одно из значений английского слова «холл» – «дыра»...
– Скажите на милость, ты, оказывается, английский язык знаешь, – тут же поддела его Оля.
– А ты думала, у одной тебя что-то в голове есть? – не остался в долгу Женька. – А все остальные круглые дураки?
– Тихо, ребята, перестаньте ссориться, – строго сказал дед. – Нам надо спешить, время дорого. Не забывайте, что оба мира – и наш, и книжный – в опасности, и никто, кроме нас, не сумеет с этой опасностью справиться.
Глава пятая, в которой Хранитель и его спутники встречаются с самым знаменитым сыщиком всех времен и народов и сражаются с ужасным чудовищем, а Оля и Женя узнают тайну Баськи
Хранитель, Женя и Оля шагали по узенькой каменистой тропинке. Солнце уже практически зашло, и начинало темнеть. По обеим сторонам от дорожки простиралось самое настоящее болото: покачивались от ветра чахлые деревья разных пород, даже не деревья, а практически сухостой, в некоторых местах шелестел засохший камыш, земля вокруг была покрыта пушистым мхом, то тут, то там попадались небольшие островки высокой болотной травы.
Сан Саныч шагал бодро, не сбавляя темпа. А Баська так вообще неслась впереди всех, на удивление полная сил. Поскакивала себе бодренько, будто она не в книжной стране, а у себя во дворе, в деревне, и все ей тут знакомо до последней травинки. Бежит и оборачивается, словно дорогу показывает. А вот Женя и Оля еле плелись позади.
– Во, дает! Такое чувство, словно она тут уже не первый раз и все знает. И откуда только в ней столько энергии? Я уже просто с ног валюсь от усталости, – тяжело вздохнув, произнесла Оля.
Сан Саныч только улыбнулся.
– Дед, ну, в самом деле, далеко идти-то еще? Надо было на станции такси вызвать, что ли, чтоб не мучиться, – заканючил Женька.
Хранитель засмеялся и похлопал парня по плечу:
– Эх ты, городской ребенок, дитя технического прогресса. Между прочим, до изобретения автомобиля еще целых двадцать лет.
– А мне еще есть хочется, – добавила Оля. – Я бы сейчас, наверное, даже от манной каши не отказалась. Хотя я ее терпеть не могу!
Женя немного сочувственно взглянул на девочку и принялся шарить по многочисленным карманам своих широких джинсов. В конце концов, в одном из них все же обнаружил то, что искал, – подтаявший, немного помятый шоколадный батончик в потертой обертке, который он, опустив глаза и слегка смутившись протянул Оле.
– На вот, возьми... Случайно завалялся тут... Этим, конечно, не наешься, но все-таки...
Оля в ответ тоже опустила глаза и покраснела:
– Спасибо большое, Жень. Но я не буду весь – давай пополам разделим, а? Ты, наверное, тоже есть хочешь?
– Нет, нет, бери все, я не хочу. – Женя еще больше покраснел и замахал руками.
– Честно не хочешь?
– Честно.
– Спасибо.
Оля мило и смущенно улыбнулась. Ей было так приятно, она чувствовала себя на седьмом небе от счастья, но виду старалась не показывать. Девочка с удовольствием съела шоколадку, а обертку, аккуратно расправив, спрятала в карман, зная, что ни за что ее не выбросит, а оставит на память. Женька же, хоть и делал вид, что ему все равно, на самом деле, в глубине души был ужасно польщен и ощущал себя в тот момент самым настоящим рыцарем. А Сан Саныч предпочел промолчать и лишь ласково посмотрел на ребят.
Вдруг впереди послышалось громкое тявканье: собачка тщательно принюхалась, а затем стремительно бросилась бежать вперед по тропинке. И скоро исчезла в густеющих сумерках.
– Бася, ты куда? А ну назад, Баська! Ко мне! – наперебой закричали Женя и Оля.
– Оставьте ее. Не переживайте: ничего с ней не случится, – спокойно проговорил дед.
Стемнело почти окончательно, следить за изгибами тропинки, петлявшей по болотам между холмов, становилось все труднее. Сан Саныч, покопавшись в своих карманах, достал и зажег фонарь. Оля старалась держаться поближе к нему и все время смотрела вниз, чтобы не сбиться с дороги и не вступить в торфяную жижу. Свет фонаря случайно упал на ноги Жени, и мальчик заметил, что шнурок на его правой кроссовке вот-вот развяжется. Он немного поотстал, присел на корточки и крикнул деду с Олей:
– Эй, не уходите далеко, подождите меня! У меня шнурок развязался!
Он начал затягивать шнурок и как-то невзначай обернулся. Позади, в стороне от тропинки, зашевелились невысокие кусты, и между тонких ветвей мелькнули два желтых огонька, как пара маленьких любопытных глаз. Огоньки блеснули и исчезли, и тут же послышался едва различимый ритмичный хруст, как будто чьи-то маленькие ножки быстро убегали прочь, наступая на сухие ветки и листья.
Женька вскочил с земли и бросился догонять своих спутников с криком:
– Вы это видели? Видели?
– Кого?
– Что?
– Там в кустах кто-то шарился! Кто-то реально смотрел на меня, пока я шнурки поправлял!
– Да кто тут мог на тебя смотреть-то, внучок? – удивился Сан Саныч.
– Серьезно, дед, там кто-то был! Не знаю даже, какой-нибудь тролль, эльф, или леприкон… Какая еще сказочная мелюзга на болотах живет?
Хранитель весело рассмеялся:
– На этих болотах, мой дорогой внук, нет никаких сказочных существ. Тут живут только лягушки, ужи и болотные птицы. Ты сейчас… прямо как Белоснежка.
– Чего? При чем тут Белоснежка? – не понял мальчик.
– Ну, помнишь, в сказке Белоснежка заблудилась в лесу и так перепугалась, что ей каждый пенек казался ужасным чудовищем, которое сверкает в темноте глазами и мечтает ее слопать. – Дед снова засмеялся.
– Да уж, очень смешно… ха-ха… – обиделся Женя.
Оля же не сказала ничего, лишь слегка улыбнулась, игриво закатила глаза и покачала головой. Ее поведение заставило Женьку побагроветь до корней волос: «Ну, спасибо тебе, дед, огромное! – подумал он. – Надо же, выставил меня полным идиотом перед девчонкой! Не хватало еще, чтобы Олька подумала, что я трус какой-нибудь… Черт, но там ведь и вправду кто-то был! Мне не могло показаться!»
На том цепочка мыслей парня прервалась, потому что внезапно, в сгустившейся темноте, откуда-то издалека раздался жуткий, леденящий душу вой.
– Ой, мамочки… как же он страшно звучит, когда слышишь своими ушами... – почти прошептала Оля.
– А что это такое? – спросил встревоженный Женя. Ему тоже стало не по себе.
– Ну, ты что, разве Конан Дойла не читал? – спокойно проговорил Хранитель. – Так воет собака Баскервилей.
– Какая еще собака? – Женька видел какие-то фильмы про Шерлока Холмса, но давно, подробностей он не помнил.
– Какая-какая? Огромная, злющая и ужасная, со светящимися глазами и пастью. Она людей на болотах убивала. Кто ее видел – все сразу замертво падали от разрыва сердца! – дразня мальчика, сообщила Оля, которая, похоже, уже опомнилась от первого приступа страха.
Вой повторился снова, только теперь ему вторил еще и тоненький щенячий визг.
– Тихо! – шикнул Женя. – Вы слышите? Там же наша Баська! Сейчас ваш монстр ее сожрет!
– Ой, точно! И правда сожрет! Что же нам делать? – испуганно воскликнула Оля и приложила ладони к щекам.
Женя бросил на девочку выразительный взгляд и, чуть не сбив с ног деда, бросился бежать в ту сторону, откуда доносился вой. Оля было кинулась следом за ним, но поскользнулась на скользком торфе и с криком повалилась на землю, обхватив руками правую коленку.
– Женька, вернись! – крикнул Сан Саныч.
Он хотел побежать за внуком, но, заметив, что девочка упала, остановился, присел перед ней на корточки и стал рассматривать ушибленную ногу.
– Оля, покажи, где у тебя болит? Наступать можешь?
– К-кажется, могу... – неуверенно отвечала девочка.
А тем временем Женька, ориентируясь на визг Баськи, мчался вперед по тропинке. Внезапно, завернув за поворот, в слабом свете луны, еле проглядывающей сквозь густой молочно-белый туман, мальчик увидел холм, а в нем темную дыру, похоже, служившую входом в небольшую пещеру. В полутьме на тропинке перед холмом шевелился мохнатый черный ком, кое-где покрытый странными светящимися пятнами, посылающими во тьму яркие фосфоресцентные отблески. Ком то грозно рычал, то повизгивал Баськиным голосом. Женя уже хотел броситься туда, забыв о страхе и осторожности, чтобы оттащить щенка от злобного страшилища, но услышал предостерегающий окрик и, вздрогнув, остановился.
– Ни с места, сэр! Если она кинется на вас – вам несдобровать. Поэтому прошу, будьте благоразумны.
Женя обернулся и увидел быстро приближающийся мужской силуэт с керосиновым фонарем в руках. В свете фонаря мальчик сумел лучше разглядеть собаку Баскервилей и просто изумился представшей перед глазами сцене: огромный лохматый зверь, измазанный чем-то светящимся, развалившись на спине, довольно махал из стороны в сторону длинным пушистым хвостом, а мордой и лапами ласково отбивался от скачущего по нему радостно визжащего щенка, который лизал его и игриво покусывал.
Тут хозяин фонаря приблизился и снова обратил на себя внимание Жени. Одного взгляда оказалось достаточно, чтобы мальчик узнал, кто перед ним – именно тот, кого они ищут!
– Добрый вечер, я Шерлок Холмс, частный сыщик, к вашим услугам, – проговорил человек с фонарем, развеяв своими словами всякие сомнения. – С кем имею честь, сэр?
Мальчик растерялся и никак не мог подобрать слов, чтобы хоть что-нибудь ответить:
– А-а-а... Я... Дело в том... В общем... – от волнения Женька заикался и нервно теребил край своей толстовки, переводя взгляд то на собаку, то на сыщика.
– Сей неуместно храбрый юный джентльмен – мой внук Евгений. А это – моя помощница Ольга, – раздалось из темноты.
Сыщик и мальчик обернулись и увидели подоспевшего Сан Саныча с сильным электрическим фонарем и слегка прихрамывающую Олю.
– Мое почтение, мистер Холмс! Очень рад вас видеть, – раскланялся старый библиотекарь.
– О, мистер Хранитель! Какая приятная встреча в столь неприятном месте, – пошутил знаменитый сыщик. Затем внимательно посмотрел на Женю и добавил: – Мистер Юджин, ваше лицо мне определенно знакомо! Где я мог вас видеть?
Женя только развел руками:
– Даже не знаю... Но вас я точно видел в кино. Только давно, классе в пятом примерно...
– Вы только посмотрите на Баську! – вскричала удивленная Оля. – Надо же, она запросто играет с таким чудовищем и совершенно его не боится!
Сан Саныч усмехнулся:
– А чего же ей бояться своей родной мамы?
Оля и Женя с изумлением посмотрели на него:
– Да ладно… Правда, что ли? – не поверил Женька.
– Наша Баська – щенок собаки Баскервилей? – ахнула Оля. – Не может быть! А я-то еще удивилась, когда она в поезде слопала «книжные» пирожки Красной Шапочки... Но как же малышка попала в наш мир?
– Позже расскажу, ребята. А сейчас, прошу меня извинить, мне надо переговорить с мистером Шерлоком Холмсом.
Женя и Оля с головой ушли в обсуждение того, как же удивительно, что все это время рядом с ними, оказывается, находился щенок из книжного мира, а они ничего не подозревали ни о данном факте, ни о самом существовании параллельного мира как такового. А Сан Саныч сделал знак Шерлоку Холмсу и отвел его в сторону от пещеры, чтобы побеседовать. Хранитель надеялся, что мудрый и прозорливый сыщик сможет хоть как-то прояснить ситуацию.
– Думаю, мой дорогой друг, нет нужды спрашивать вас о причине вашего внезапного появления здесь. Все дело в «разумной плесени», так ведь? – первым задал вопрос знаменитый детектив.
– Увы, мистер Холмс, вы не ошиблись. Мне просто необходим ваш совет. На меня возложена миссия по уничтожению этой заразы, причем разделаться с ней нужно как можно скорее. Но если быть откровенным, я ума не приложу, откуда она могла взяться и что могло послужить причиной ее появления. А главное, как ее устранить. Мне известно лишь то, что путь ее начался из книжного мира в мир людей, а не наоборот... Вы что-то знаете о ней? Может быть, встречали сию мерзость в своих книгах?
– К сожалению, да, – кивнул Холмс. – Не так давно странная зеленая субстанция напала на романы мистера Артура Конан Дойла. Тогда незначительно пострадал «Белый отряд» – тот самый роман, который считается первым серьезным произведением уважаемого автора. Следующей жертвой мог бы стать «Этюд в багровых тонах», но, к счастью, я уже был готов отразить нападение. Невероятно благоприятное стечение обстоятельств, друг мой! Дело было так. Некоторое время назад я отправился погостить к своему коллеге Огюсту Дюпену и оказался в его книге «Убийство на улице Морг» в тот самый момент, когда там появилась плесень. Нам повезло, в тот раз ее было не слишком много, и вытеснить ее из книги удалось достаточно быстро: на защиту произведения поднялись все его герои, как главные, так и эпизодические, как положительные, так и отрицательные. Не зря говорится, что общая опасность способна объединить даже злейших врагов! В ход были пущены все возможные и невозможные средства: огнестрельное и холодное оружие, серная кислота и даже простая водопроводная вода. Отважнее всех повел себя орангутанг с бритвой – он дрался как лев! Быть может, именно наши напор и сплоченность стали причиной столь скорой победы. Плесень не успела причинить книге вред, словно испугалась такого активного сопротивления, и покинула страницы романа. Но случайный успех отнюдь не успокоил меня, и я задался целью во что бы то ни стало раздобыть образец плесени. Во-первых, своего врага нужно знать в лицо. Во-вторых, поиски эффективного оружия против него, противоядия – для меня стали делом чести, а без образца подобные разработки невозможны.
– Полностью согласен с вами, – кивнул Хранитель.
– Через несколько дней от своих информаторов я узнал, что плесень напала на «Путешествие Нильса с дикими гусями», – продолжал Холмс. – Я тотчас же отправился туда вместе с моим другом доктором Ватсоном и успел очень вовремя – еще немного, и книга была бы уничтожена полностью. Наша помощь и мой скромный опыт борьбы с заразой оказались им очень кстати. Думаю, не мне вам объяснять, уважаемый Хранитель, что самый уязвимый из всех наших миров – мир сказок: его персонажи доверчивы и беззащитны, как дети, в одиночку им тяжело отразить атаку неприятеля, соответственно этот мир больше других нуждается в помощи и защите. Так вот, в тот раз, во время боя, мне и удалось раздобыть образец плесени. Вернувшись домой на Бейкер-стрит, я подробнейшим образом исследовал субстанцию в своей лаборатории, которой вы, помнится, так восхищались. Взял пробу, сделал массу анализов, провел трехкратную экстракцию... Не буду утомлять вас подробностями, интересными только специалисту, скажу лишь, что работа заняла немало времени и делал я ее в невероятной спешке. Все записи о ходе исследования я вел в блокноте, который лежал на столе в лаборатории. Завершив эксперименты, сумел-таки получить особое вещество – невероятно действенное противоядие от «разумной плесени». В результате получилась лишь небольшая пробирка ярко-красной жидкости, но тем не менее ее содержимого было бы вполне достаточно, чтобы помочь сотням и сотням книг побороть плесень. В эффективности противоядия мне вскоре представилась возможность убедиться – когда наш враг предпринял попытку нападения на «Этюд в багровых тонах». Действует моментально!
– Но это же замечательно, Холмс! Теперь благодаря вам и вашей разработке у нас есть шанс победить плесень! – воскликнул Сан Саныч.
– Увы, друг мой, вынужден вас разочаровать. Боюсь, в ближайшее время у нас с вами ничего не выйдет.
– Но почему же? Ведь вы сказали, что...
– Мне очень стыдно признаться вам, мой дорогой друг, но противоядия у меня нет, – развел руками Холмс.
– То есть как – нет?
– Видите ли... Как ни грустно признавать, но иногда даже известные сыщики терпят неудачу. Мысли о скорой победе над зеленой заразой усыпили мою бдительность. Я даже не подумал о том, что следует спрятать драгоценную пробирку, и, отправляясь на очередное расследование, просто оставил ее в лаборатории. И в тот же день был жестоко наказан за свою оплошность: вернувшись домой, я обнаружил, что кто-то тайком пробрался в мою лабораторию, похитил концентрат противоядия, а блокнот со всеми моими записями просто-напросто сжег в камине, где остались только обгорелые клочки обложки. Теперь, чтобы получить противоядие, требуется начать все исследование сначала. Работа займет немало времени, а у нас каждая минута на счету! Плесень распространяется по книгам с ужасной быстротой. Мне неприятно говорить вам такие слова, но мы ведь можем и проиграть битву с ней... Одним напором и сплочением нам ее не побороть: ведь мы пока лишь прогоняем ее, пугаем, а нам необходимо оружие. Нужно средство уничтожения, а не устрашения!