— А разве нельзя без идентификатора? — спросила она. — Очень не хочу отмечаться в информационной сети.
— К сожалению, госпожа, нет. Это обязательная процедура, даже когда дело касается нескольких экономок.
— Вот, — словно пакет с взрывчаткой, наследница положила на стол пластину с имперской печатью и своим именем.
Милькорианец сдвинул ее на активную зону компьютера и попросил гостью смотреть точно в головку сканера.
На мониторе поползли строки с подтверждающими данными.
— Ариетта, — негромко читал клерк, — подданная Пристианской Империи…
Наследнице казалось, будто через нее проходит ток высокого напряжения. В груди пульсировало, билось нечеловеческое волнение, мир перед глазами помутнел. Она всерьез испугалась, что сейчас случится превращение.
— Отец Каилин, — продолжал служащий, — расовая принадлежность неизвестна. Мать Фаолора… — он снова побледнел, поднял расширившиеся глаза к принцессе и с придыхом произнес: — Ваше… Высочество…
— Тихо! — Ариетта предостерегающе подняла палец. — Я же сказала: не хочу обозначать свое имя.
— Но Ваше Высочество! Как вы здесь в таком несчастном виде?! Наш банк все организует!…
— Умоляю, заткнитесь! Я вам заплачу за молчание пять миллионов. Устроит?
— Нет! То есть устроит. Меня устроит, но я не смею…
— Заткнитесь! — повторила принцесса и, повернувшись к молчаливому андроиду, произнесла: — А вы, уважаемый, забудьте обо всем услышанном и засуньте пальцы в уши.
Робот понял ее буквально.
— Итак, вы немедленно перечислите на свой счет пять миллионов и так же забудете, что я здесь была. Мне потребуется… — наследница на миг задумалась. — Мне потребуется триста миллионов. Треть суммы экономками, остальные в элитединицах. Все триста миллионов вы немедленно переведете на несколько финкарт. На три.
— Простите, Ваше…
Принцесса показала ему кулак.
— Простите, моя госпожа, но такую сумасшедшую сумму разумнее перевести на личный браслет! Я оформлю вам лучшее изделие от «Рам-Тарк» с шестью степенями защиты и множеством полезных функций. Бесплатно, за счет банка.
— Нет, уважаемый господин, браслет мне не нужен. Вы сделаете в точности, как я сказала: три финкарты. На одной счет в экономках.
— Слушаюсь! Будет готово через две минуты, — его пальцы забегали по рабочему окну терминала.
Скоро он вытащил из машины три жетона, в которых хранилась очень приличная сумма и, протягивая их наследнице, проговорил:
— Пожалуйста, возьмите меня на службу!
— Как-нибудь при следующем посещении гостеприимной "Сосрт-Эрэль", — Ариетта убрала документы и финкарты в сумочку и направилась к выходу.
По пути она обдумывала план побега со станции. Слишком ясных идей в голову не приходило, но одно наследница знала точно: надо действовать решительно и как можно быстрее. Она не слишком верила, что милькорианец, получивший пять миллионов за молчание, станет действительно молчать. Вполне возможно, что он уже связался другими милькорианцами, которые разыскивали ее.
Дойдя до стоянки, принцесса забралась в первый попавшийся сфероид и скомандовала автомату:
— В космопорт!
— Какой именно, госпожа? — нежно осведомилась машина. — Герх Дальний — сто тридцать экономок, время полета двенадцать минут. Розовое Поле — девяносто три экономки, время полета…
— Розовое Поле! — оборвала Ариетта речь машины.
Поднявшись на шестнадцать уровней вверх, сфероид понесся над кольцевой магистралью и опустился на площади перед белоснежной скульптурой, рогатого существа. Ариетта прыгнула на многолюдный тротуар, пойдя до осветительных колонн, увидела вывеску крупного магазина. Она решила, что в дальнюю дорогу ей потребуется хотя бы минимум личных вещей и что-нибудь их одежды. По залам с богатыми витринами, она бродила не долго: лишь сменила платье на голубовато-стальное сари, взяла нижнее белье, брюки, удобную обувь и куртку с модулем термоконтроля, пакет со всякой дорожной мелочью, затем остановилась в косметической секции и задумалась, не купить ли накладное лицо. Здесь имелся огромный выбор занятных и в тоже время жутковатых изделий: дешевые из материала едва похожего на человеческую кожу, подороже с биоподложкой и встроенным трансформатором мимики. С одной стороны на Присте и имперских планетах менять лицо считалось величайшей низостью, за исключением как в особые праздничные дни, с другой эта вещь оказалась бы полезна в нынешнем положении принцессы. Дойдя до прилавка с лицами известных представителей галактических рас, Ариетта увидела лицо Фаолоры и вздрогнула: бледный, пошедший морщинами лик матери переставлял ужасное зрелище. Отвернувшись, наследница поспешила прочь из магазина.
Выйдя на площадь и направившись к золотой арке, начинавшей космопорт, Ариетта изобрела простой и довольно дерзкий план. Она остановила проходившего мимо милькорианца и спросила, где здесь место, в котором собираются судовладельцы и капитаны дальних звездолетов.
— Видите кабак "Звезда удачи"? — ответил прохожий, указав на антрацитово-черный фасад, поблескивающий серебряными искрами. — Там можно найти судовладельца, но за его репутацию я не ручаюсь. Там же много корсаров и других неприятных личностей. Еще можете заглянуть в "Спутник сердца", — он кивнул в сторону сквера.
Принцесса выбрала "Звезду удачи". Бегущая дорожка опустила ее на нижний ярус. В длинном полутемном зале вспыхивали огни, и звучала модная милькорианская музыка. Воздух был густым от экзотических ароматов. Пройдя мимо первых столиков, Ариетта почувствовала на себе чей-то взгляд, повернулась и увидела Иориса Коална.
12
— Обознался я или передо мной сама красотка Исвил? — вставая, в изумлении произнес корсар. — Эти царапины говорят, что я совсем не обознался, — он коснулся пальцем ее щеки.
— Убери лапы, скот! — прошипела Ариетта и двинулась дальше к барной стойке.
Кто-то отпустил ей в след непристойную шутку, пьяный боруанец, потрясая волосатыми ручищами, разразился диковатым хохотом.
В ту же минуту, как принцесса обнаружила здесь Коална, ее планы несколько изменились. Она решила пожертвовать драгоценным временем, небольшой суммой денег и совершить маленькую месть.
— Где мне видеть хозяина этого заведения? — спросила она у бармена, небрежно водрузив дорожную сумку на стойку.
— Господин Хоронг! — позвал возившийся у пищевого автомата мужчина. — Вас какая-то расчудесная госпожа просит.
Из-за декоративной стенки с видами экзопланет вышел человек в галантном костюме и уставился на пристианку.
— Я хотела поговорить о ваших делах, уважаемый Хоронг, — вежливо обратилась принцесса.
Возле нее уже собралось несколько любопытных. В их числе первым был Иорис Коалн, недоумевавший, как его пленница очутилась здесь. Он пытался связаться с Тероолом, другими ребятами, но никто не отвечал.
— Что вас интересует конкретно? — полюбопытствовал хозяин кабака, изучая взглядом незнакомку.
— Как торговля? Насколько прибыльно?
— Плохо торговля. С этими разве разбогатеешь, — он с усмешкой глянул на собравшуюся толпу, большинство в которой составляли корсары, вольные звездолетчики и владельца небольших космолетов. — Если случается прибыть в пять-семь сотен, то это уже крупный куш.
— Да, беда с этими, — согласилась Ариетта, обернувшись к завсегдатаям кабака. — За сколько бы вы продали свое заведение, господин Хоронг?
— Продал? Ну вы даете! По правде говоря, здесь бывают удачные дни. Приходят богатые корабли с веселой командой, и выпивка здесь течет рекой, — Хоронг озадачено потрогал подбородок, интуиция подсказывала ему, что у гостьи самые серьезные намеренья.
— Так за сколько? Я не шучу, — наследница извлекла из кармана финкарту.
— За… — хозяин нервно загнул и распрямил пальцы. — Клянусь, место очень неплохое — в двух шагах порт! Отличное место, если наладить работу! Девятьсот пятьдесят тысяч. Даже миллион не попрошу…
— Отлично, господин Хоронг, я плачу полтора миллиона и покупаю прямо сейчас! — пристианка потрясла финкартой.
— Ты свихнулась, Лэриса! — хватая ее за локоть, прошептал Иорис Коалн. — Если у тебя действительно есть такие деньги, я найду им куда лучшее вложение!
— Сгинь! — бросила ему принцесса и переспросила потрясенного хозяина. — Так вы согласны, Хоронг?
— Да! — выдавил тот.
— Одно условие: сегодняшний день вы работаете у меня и помогаете с напитками и кухней! — Ариетта шагнула к платежному терминалу.
— Да, госпожа! Буду работать как неутомимый андроид! Что прикажите?
— Для начала введите номер своего счета, куда перевести вам деньги, — рассмеялась наследница, не слушая нарастающий ропот толпы.
Хоронг тыкнул скрюченным пальцем в терминал и принялся вводить цифры и символы. Следом Ариетта вложила финкарту в щель и списала оговоренную сумму.
— Поздравляю, Лэриса! Вы купили за полтора миллиона то, что не стоит пятисот тысяч! — дыша ей в затылок, произнес корсар Коалн.
— Не говорите глупости! — возмутился Хоронг. — "Звезда удачи" — лучшее заведение в этом секторе! И я бы не продал, если бы не собирался переехать в другое место.
Ариетта достала из сумочки Дроб-Ээйн-67 и вышла на освещенную площадку перед барной стойкой. Подняв пистолет, она дважды выстрелила вверх, обрушивая на центральный проход хрустальный светильник и куски мозаики. В зале мигом наступила тишина.
— Внимание, господа! — сказала принцесса. — Мое имя — Дроздофара Млис. Профессия — стерва, если кому интересно. Отныне я — хозяйка этой чудесной норы. Закуска и выпивка всем за счет заведения! Веселимся до утра! Веселимся столько, насколько хватит сил!
Со столиков раздались радостные возгласы. Многие, повыскакивав с мест, побежали к бару.
— Любые капризы могут быть исполнены здесь — на них я переведу пятьсот тысяч экономок! — продолжила наследница, еще раз пальнув в потолок. — Кроме того, жетоны ставок становятся дешевле в сто раз, — она махнула рукой в сторону игровых автоматов, вспыхивающих манящими огнями. — Любой может сорвать приличный куш при минимальных затратах!
Зал грянул хором одобрительных голосов.
— Господин Хоронг, — подозвала бывшего хозяина пристианка. — Прошу, перенастройте игровые автоматы и несите все из кладовых в зал! Господин, как вас… — окликнула она рыжешерстого боруанца.
— Шармшамат, — отозвался тот.
— Пожалуйста, господин Шармшамат, помогите доставить в зал выпивку и любые лакомства, какие найдете.
Через минут пятнадцать зал звенел бокалами, полными до краев дорогими напитками. Игровые автоматы сверкали разноцветными вспышками и выдавали победные рулады. Со всех сторон слышались восторженные возгласы, восхвалявшие госпожу Дроздофару Млис. Только Коалн сидел за дальним столом в обществе нескольких знакомых пораженный и мрачный, не забывал потягивать великолепный коктейль с ароматами трав Дарлиана. Ариетта ходила между столиков, интересуясь, всем ли довольны гости, а Хоронг и бармен спешили исполнить ее поручения.
Выйдя на центральный проход, принцесса достала пистолет и снова обратилась к собравшимся:
— Скажите, господа, у кого имеется готовый к полету корабль? — поигрывая оружием, она обвела взглядом зал.
— Простите, это угроза или невинный вопрос? — весело поинтересовался милькорианец в красной рубашке.
— В ближайшие полчаса мне потребуется быстрый корабль с приличным запасом цинтрида, — сказала наследница. — Арендую на сто дней.
— Великолепная Дроздофара, может вы ограбили банк и вам нужно смыться? — полюбопытствовал кто-то, но широкая ладонь мигом закрыла наглецу рот.
— И сколько платите? — спросил человек возле музыкального автомата.
— Миллион элитками, — небрежно бросила пристианка.
— Я готов! — парень с длинными рыжими волосами проворно вскочил с места.
С разных сторон зала послышались другие предложения.
— Госпожа Млис, у меня отличная яхта класса "сверкающая стрела". Совсем новая и прямо сейчас готовая к вылету, — подняв руку, сказал мужчина с черной татуировкой на лбу.
— Вы мне подходите, — кивнула принцесса и, подняв пистолет, выстелила в вверх, осыпая мозаичную плитку.
Это маленькое варварство понравилось собравшимся. С разных сторон послышались веселые возгласы.
— Еще один вопрос! — Ариетта повысила голос. — Как видите, я достаточно щедра и от чистого сердца делюсь всем тем, что я могу дать. Кто в этой норе не уважает меня? Кто здесь посмеет требовать с меня чего-то большего вопреки моей воле?
Зал затих, только от некоторых столиков доносился невнятный шепот.
— Дроздофара, я за вас горло перегрызу! — пробасил боруанец.
— Я превращу в дырявую подстилку любого, кто подумает дурно о Дроздофаре Млис! — вскакивая, крикнул паренек лихого вида.
— Неужели нет таких? — принцесса разыграла изумление, водя по сторонам ствола Дроб-Ээйн-67. - И все-таки есть! Вот этот человек, носящий имя Иорис Коалн, — она вытянула руку с пистолетом в сторону галиянца, — Он обманом заманил меня в притон и взял то, чем я не собиралась делиться — мою святую честь!
Коалн отбросил табурет и бросился к выходу, но чья-то рука остановила его. Тут же к нему бросилось несколько человек и повалили на стол. Коалн выхватил пистолет, но воспользоваться им не успел — оружие отлетело к игровому автомату, рука галиянца едва не переломилась с могучих лапах уроженца Боруа.
— Что сделать с ним, госпожа Млис? — осведомился рослый елонец.
— Решайте сами, — ответила Ариетта и подошла к владельцу яхты.
— Мы тоже лишим его чести, если она когда-нибудь у него имелась! — крикнул кто-то с хохотом.
— Мы лишим его и остатков чести! — подтвердил Шармшамат, сдирая лоскутами одежду с Иориса.
— Как ваше имя господин? — спросила принцесса у владельца яхты, поглядывая на расправу над Иорисом.
— Луанес Лринк. Я — неплохой капитан, госпожа Дроздофара, — заверил он, вставая. — Если у вас какие-то сомнения относительно меня, то о моей репутации можете справиться в конторе по доставке срочных грузов "Святая дорога".
— Тогда в путь, неплохой капитан! Я очень спешу! — Ариетта глянула на обнаженные ягодицы Иориса Коална, лежавшего ничком на столе, на решительно нависшего над ним боруанца, и поняла, что не желает видеть сцену надругательства над корсаром.
Когда раздались истошные крики Иориса, принцессе стало жалко его, но отменить наказание она не посмела, лишь быстрее зашагала к выходу.
Вопреки опасениям наследницы яхту, носящую красивое имя "Иса Рос", выпустили со станции беспрепятственно.
Огромный золотой шар, освещенный сбоку лучами Шеоир, медленно отплывал в сторону. Вокруг виднелись точки небольших космолетов. Возле телескопических причалов серебрились тела транспортов и дальних пассажирских лайнеров.
— Топлива у нас полные баки, госпожа. Припасов на триста суток, — отрапортовал капитан Луанес Лринк. — Теперь я вынужден поинтересоваться, куда мы держим путь?
Ариетта задумалась, перебирая в памяти известные ей миры — их было не так уж много и она имела о них лишь самое общее представление.
— А выберете сам, господин Лринк, — сказала она. — Выберете такое место, чтобы чужаки там не слишком бросались в глаза. В то же время, чтобы там корабли Империи не появлялись часто. И туда не распространялась власть Милько. Мне нужно пропасть на некоторое время. Понимаете?
— Стараюсь понять. Кому-то вы сильно наступили на мозоль. Но это не мое дело — мое дело доставить вас быстро и без неприятных приключений в наиболее удобное место, — пассом руки Луанес разбудил навигатор. — Посмею предложить Нерссу — комфортная планета, куда редко заглядывают звездолеты империи. Милькорианцев там так же немного. Или Илианолею — вполне отвечает вашим требованиям. Еще порекомендую Равст — моя родная планета, где у меня остались неплохие связи. Желаете, включу бортовой справочник, — палец капитана потянулся к одетой розовым ореолом панели.
— Давайте направимся на ваш загадочный Равст. Извините, никогда не слышала о таком мирке, — с улыбкой отозвалась пристианка.
— Это чудесный мирок — обещаю. В душе я — скиталец и очень люблю звезды, иначе не покидал бы его, — отозвался капитан, не скрывая радости от выбора пассажирки.
Он дал команду компьютеру начать разгон и рассчитать параметры гиперброска. "Иса Рос" нацелилась на свободную от астероидов область и поплыла словно лодочка, подхваченная быстрым течением.
— Минутку, господин Лринк, — спохватилось дочь Фаолоры. — Мы можем отсюда подключиться к справочной «Сосрт-Эрэль» и перевести деньги на один счет?
— Да, конечно, — Луанес вывел перед собой интерфейс многоцелевой связи. — Каким вопросом озадачить справочную?
— Магазины Розмана. Любой из счетов владельца.
На главном экране, заслоняя крапинки звезд, всплыла справка с данными о магазинах Вили.
— Можно включить этот терминал? — попросила Ариетта, положив пальцы на матово-черную плоскость.
Капитан яхты кивнул, и пластик под руками пристианки ожил голубоватым мерцанием. Она достала из сумочки финкарту и, проделав несколько простых операций, перевела сто миллионов элитедениц на главный счет магазина. Затем оставила приписку:
"Для Глеба Быстрова. За чудесное платье и бусы. За то, что ты похитил меня. Целую. Я когда-нибудь тебя найду!".
— Извините, госпожа Дроздофара, но такие безумные суммы не следует хранить в финкартах. Их можно потерять, или вас могут ограбить, — заметил капитан "Иса Рос".