Дурная кровь - Hoshi\_Murasaki 20 стр.


— Конечно, я один сплошной парадокс, — довольно ответил он. — Ну не реви ты, не умею я плачущих девушек утешать, так вот начнешь — а в кармане вместо носового платка чьи-то трусики... Девушка, само собой, плакать перестает, но я-то получаю по морде! И хорошо, если просто рукой...

— Если я найду у тебя в кармане чужие трусики, ты у меня не рукой по роже получишь, — внезапно успокоившись, произнесла Арабелла, — а как минимум сковородкой. Ясно?

— А как же, — хмыкнул он, — но это только если ты согласна на помолвку, иначе нет у тебя никакого права бить меня сковородкой, особенно фамильной, я волен гулять, как захочу!

— Старшие-то твои согласятся? — спросила она. — Ну, на помолвку?

— А че? — удивился Орион. — Мать точно против не будет. Отец вроде тоже. А с дедом мы договоримся. Дел-то куча! Не бойся, они не страшные, только выпендриваются со страшной силой...

— Это кто у нас выпендривается со страшной силой, внучек? — ласково спросил неслышно подошедший со спины Абраксас Малфой.

— Ну разумеется, я, деда, — ответил тот, не моргнув глазом. — Познакомьтесь, это вот моя невеста, Арабелла Донован. Ну, я рассказывал.

Старый Малфой кивнул девушке, та судорожно изобразила что-то вроде реверанса.

— Она не отзывается на Беллу, — добавил Орион, — ее лучше называть Дон. Настоящее имя она тоже не любит из-за некого капитана Блада, верно?

— Да... — ответила Арабелла.

— Чем вам не угодил капитан Блад, ума не приложу, — ворчливо сказал Абраксас. — Знавал я одного... а нет! Он был полковником. Полковник Патрик Блад, разведчик, прекрасный человек, хоть и маггл...

— А мне ты не рассказывал, — вставил Орион.

— Расскажу позже. А ты, когда Лорейн вернется, скажи, чтобы переодела девочку, — велел Абраксас. — В этом Хогвартсе не имеют никакого понятия о том, как следует одеваться юным леди.

— Я не леди, сэр, — вставила Арабелла.

— Станете, мисс, — парировал он, — начинайте учиться заранее. Орион, ты меня слышал?

— Да скажу я, скажу... Только, деда, я не понял насчет леди, — произнес тот. — Наследник у нас Драко, и я не...

— Ты достаточно богат, чтобы купить себе титул, тем более, ты признанный бастард, — улыбнулся Абраксас. — Я тут вспомнил наш давнишний разговор, ты еще спрашивал, как назваться: Абрамс-Малфой или Малфой-Абрамс... Тогда я вспылил, но потом подумал: фамилию унаследует Драко, а ты и впрямь можешь основать свой род, пусть даже это будет считаться боковой ветвью нашей семьи... И невеста у тебя недурна, немного подучится манерам и будет вполне достойной леди. Только усади ее, внучек, и прикажи подать чаю, не то она в обморок грохнется!

С этими словами лорд Малфой величественно удалился, а Орион небрежно подхватил и впрямь пошатнувшуюся Арабеллу за талию, а свободной рукой почесал в затылке.

— Круто! — сказал он, подумав. — Я тоже стану лордом, и намного раньше засранца Драко! А ты, будущая леди, приходи в себя да пошли поместье смотреть!

— Но...

— Я думаю, дед с отцом меня отсюда не выгонят, тут же полк солдат можно поселить, — хмыкнул Орион. — Да и куда я от матери! Идем, идем... Гляди, тут вот розовая аллея...

Глава двадцатая, в которой происходит знакомство с родителями и не только

— Орион, за каким чертом ты так перепугал бедную девочку? — спросила Лорейн, вернувшись и оценив состояние Арабеллы.

— Во-первых, ма, привет, — тот подставил щеку для поцелуя. — Во-вторых, это не я, а дедушка. А в-третьих, она сама напугалась.

— Ну конечно! — фыркнула та, для порядка подергав великовозрастного отпрыска за ухо. — Причем до полной потери дара речи, как я вижу.

— Н-не совсем, — выдавила Арабелла, на которую Малфой-мэнор произвел неизгладимое впечатление. — Извините. Здрасьте, миссис Малфой...

— Добрый день, мисс, — вздохнула Лорейн.

"Ну никаких же манер!" — говорил ее взгляд, брошенный на сына.

"У меня их тоже нет, я же не парюсь", — таким же взглядом ответил Орион.

— Мать, — сказал он развязно, — дед сказал, чтоб ты, как вернешься, переодела Дон во что-нибудь приличное. Ну типа как у тебя, а то сама ж видишь, что на ней за шмотье.

— Дорогой сын, — сказал она, — если бы ты предупредил меня чу-у-уточку раньше, мы бы успели заказать для твоей девушки полный комплект одежды. А теперь придется подгонять то, что имеется! Кстати, а что имеется?

— Я откуда знаю? Я к ней в чемодан не заглядывал, — фыркнул Орион и щелкнул пальцами. — Эй, дежурный!

— Слушаю, хозяин Орион! — появился домовик.

— Багаж мисс Донован из Хогвартса уже доставили?

— Конечно, хозяин Орион!

— Все-все вещи? Даже те, которые почему-то оказались в чужих сундуках?

Домовик затрепетал.

— Н-не могу знать, хозяин Орион...

— Так проверь, — приказал тот. — И поживее, не то уши оборву. Одна нога здесь, вторая чтоб через минуту тоже была тут!

Арабелла тронула его за рукав.

— А почему ты решил...

— А я будто не знаю, как народ в общежитиях горазд тырить что-нибудь симпатичненькое, — усмехнулся Орион. — А уж девчонки — тем более.

— Откуда, если ты в школе не учился?

— Ну, немного все же проучился, мне хватило впечатлений, — сказал он. — Маман, так ты че, возьмешь шефство над будущей невесткой? Гы, а она заодно со свекровью познакомится...

— Интересно, и почему я не задушила тебя подушкой во младенчестве? — задумчиво спросила Лорейн.

— Потому что ты меня обожаешь, причем полностью взаимно! — выдал Орион, подхватил мать и подержал на весу, взамен получив подзатыльник. — Ну че ты, ма, это так прикольно!

— Не сын, а наказание, — доверительно сказала та Арабелле, поправила костюм и добавила: — Пойдем наверх, посмотрим, что у тебя с одеждой. Можешь звать меня по имени, кстати, мне так привычнее...

— Х-хорошо, — выдавила девушка и в панике оглянулась на Ориона.

Тот только подмигнул: на мать он мог положиться всегда и во всем, и выбор одежды лучше всего было доверить именно ей, сам он в этих тряпках разбирался только в той мере, какая требовалась, чтобы оценить их стоимость и качество, ну и еще прикинуть, как их ловчее снимать. А вот отчего Арабелла, деловая и бойкая девчонка, так перепугалась? Надо будет прояснить этот момент, решил он, поймал за шиворот Лиру, кинувшуюся было за матерью и серьезно сказал:

— Не лезь.

— Ну а че?! — возмущенно спросила сестра, унаследовавшая, как и Драко, неповторимую, по выражению Абраксаса Малфоя, манеру общения Ориона.

— Ниче! Девчонка и так напугалась насмерть, а тут еще ты мельтешить будешь. Потом познакомишься, а пока брысь отсюда! Иди вон Драко найди, ему скучно.

— Он опять драться будет! — наябедничала Лира.

— Сдачи дай, — посоветовал старший брат. — Я ж тебе показывал, как.

— Так он маме жалуется!

— А мама занята, — гнусно улыбнулся Орион. — Так что иди... и наваляй этому поганцу, если опять будет руки распускать. А если че, сама пожалуйся, только не маман, а мне. Усекла?

— Усекла! — выпалила Лира и умчалась, только хвост светлых волос мелькнул.

"Дети на какое-то время заняты", — философски подумал Орион и отправился инспектировать кухню. Он подозревал, что в застольном этикете Арабелла не сильна, поэтому будет чувствовать себя о-о-очень неловко, угодив в такое общество. Следовательно, на обед следовало подавать что-то не слишком замысловатое. Ну, хотя бы сегодня... Его-то такие мелочи не смущали, но одно дело будущий лорд Малфой-Абрамс, а другое — девочка из бедного квартала...

...— Ну че, ма? — спросил он, отловив Лорейн немного позже. — Безнадега или как?

— Шансы есть, причем существенно отличные от нуля, — сказала та, успевшая переодеться в скромное домашнее платье. — Просто девчонкой сроду никто не занимался, а так она схватывает на лету. Ее чуток подучить, приодеть, от чистокровной вообще не отличишь! Стой! — Лорейн поймала сына за рукав, совсем как он Лиру. — Не лезь к ней, дай отдохнуть. Ее и так колотит, успокоительным отпаивать пришлось.

— Мать, а че она так напугалась, ты не выяснила? — поинтересовался Орион. — Она же вроде нашего... в смысле, нашего с тобой круга, в школе ни перед кем не робела, так фиг ли?..

— Отходняк, думаю, накрыл, — пожала она плечами.

— В каком смысле?

— Не тупи, Орион! Она почти семь лет держится на одной силе воли, я ее разговорила немножко... — Лорейн помолчала. — А тут вдруг ты, красивый такой, прямо принц на гоночной метле!

— Ненавижу метлы, — вставил он.

— Сама знаю... В общем, вышло все, как в этих дурацких сериалах, которые твой канал крутит с утра до ночи...

— А если они дурацкие, зачем ты их смотришь? — задал резонный вопрос Орион.

— Натыкаюсь изредка... — прошипела Лорейн, поманила рослого сына поближе и сказала страшным шепотом: — Дедушка обожает "Страсть и ненависть в большом Лондоне".

— Офигеть!

— Я тоже была в шоке. Только сознайся, паршивец... — женщина прищурилась, — ты нарочно устраиваешь вечерние посиделки с дедом, чтобы выпытать у него еще парочку пикантных историй?

— Ну-у-у... — Орион не выдержал и заржал на весь дом.

— Я так и знала, — печально сказала Лорейн. — Скотина ты, а не сын. А он так искренне узнает знакомые мотивы и рассуждает о том, что все судьбы в разных семьях чем-то да похожи!

— Именно, что чем-то, — совершенно серьезно произнес Орион. — Я же не идиот, мамуля, мне судебные иски от узнавших себя в киношных героях даром не сдались. Так что я делаю микс из этих офигенных дедовых историй, а потом...

— Та-ак... — вкрадчиво произнес за его спиной Абраксас. — Значит, "деда, давайте-ка еще по рюмочке, вспомните боевое прошлое, мне так интересно, я же с магглами рос и ничего не знаю"? И себе-то ты, мерзавец, не подливаешь, только мне!

— Но сериал-то вам нравится, — хмыкнул Орион, отступив на всякий случай подальше.

— Этого не отнять, сценарист у тебя хороший... — вздохнул старший Малфой, посмотрел на расплывшегося в улыбке внука и повторил: — Та-ак!

— Да-да, деда, такие вещи я на откуп наемным специалистам не оставляю, сам пишу, — еще шире ухмыльнулся тот. — Память у меня хорошая, потом наши штатные специалисты маленько финтифлюшек добавляют — и вуаля!

— Мерлин великий, и чем я все-таки думал, когда принял это чудовище в род? — спросил у потолка Абраксас. — Всё! Хватит с меня! Чтобы немедленно купил титул и... и...

— И свалил подальше, — уныло произнес Орион. — Я так и думал, что вы просто хотите от меня избавиться... выгнать из дома... лишить любимой матушки... Блин, ну зачем опять тростью-то?!

— Лорейн, — совершенно серьезно сказал старший Малфой. — Должен признать, у тебя ангельское... или, в данном случае, дьявольское терпение. Я бы такого сына задушил подушкой еще во младенчестве! — Он недоуменно посмотрел на согнувшихся от смеха внука с невесткой и спросил: — А что такого смешного вы услышали? Я говорил абсолютно серьезно!

— Ы-ы-ы... — простонал Орион, обнимая Лорейн. — Деда... просто маман буквально пару минут назад жалела, что не придушила меня... подушкой...

— Это не мэнор, это сумасшедший дом, — поджал губы Абраксас, и в этот же момент в холл с диким воплем влетела Лира. — Это еще что?!

— Орион, помоги! — Девочка запрыгнула на брата, как обезьяна на пальму.

— Ты врезала Драко? — поинтересовался тот, перехватывая ее поудобнее.

— Я ему крапивы в штаны насовала, — гордо сказала та. — А на крапиве почему-то были муравьи, так что на метле он лететь не может, но сейчас просто так прискачет... и вот тогда спасай меня!

— Лорейн... — Абраксас взялся за голову. — Сделай с ними что-нибудь!

— Увы, — пожала она плечами. — Бесполезно. Орион вложит обоим ума, конечно, но...

— Деда, вы сами говорили, что в большой семье жить веселее, — вставил тот.

— И кто меня за язык тянул? — покачал тот головой. — Мог ведь обойтись всего двумя внуками, а теперь вас трое, и от вас некуда деваться!

— Пятеро... — пробубнил Орион, но Абраксас услышал.

— Что-что?!

— Тихо, деда, это сюрприз... В смысле, папа еще не знает, гы...

— Лорейн?!

— Это сюрприз, Орион ведь сказал, — невозмутимо ответила та.

— Прикол! — взвился вдруг тот. — А если я прям щас женюсь на Дон, то, деда, у вас внуки и правнуки будут ровесниками, я уж расстараюсь! Представляете такую хохму?! Идут, значит, в школу мои братья или сестры, кто уж там получится... и мои же дети! Директор офигеет! Блин, я должен это устроить... Деда, а как там титул-то покупать и почем они нынче?

— Идем, объясню, — убитым голосом произнес тот, — я уже все выяснил. Процедура довольно сложная, но тебе...

— ...мне достаточно отсыпать маленько бабла, и процедура моментально упростится, — заключил Орион и посадил Лиру себе на плечо. — Ма, когда тот покусанный свинтус примчится, к нам его не пускай, ладно? Мы там за серьезное дело перетирать будем.

— Ну разумеется, — улыбнулась Лорейн и направилась к себе — отдохнуть перед торжественным обедом... Не тут-то было. — Драко, стоять!

— Ма, она мне!..

— Ты не сумел справиться с девчонкой почти вдвое моложе себя? Ну, знаешь ли!

— Мам!.. — взмолился Драко, почесываясь.

— Ладно, пойдем, посмотрю, что там у тебя. А Лире потом по заднице надаешь, она сейчас с Орионом и дедом, так что...

— Возмездие откладывается, — грустно констатировал мальчик.

...Арабелла Донован, тихонько выбравшаяся из своей комнаты (размером никак не меньше общей гриффиндорской спальни, а то и побольше, с личными удобствами, балконом и прочими прелестями), устроилась на галерее и по привычке подслушивала.

Мать Ориона и вправду оказалась очень милой женщиной, особенно когда перестала изображать леди и начала командовать Арабеллой точно так же, как делала ее собственная мать. Это было привычно и понятно, но избавиться от страха девушке так и не удалось. Мало ли, зачем ее похитили из-под носа у директора с деканом! Арабелла Донован никогда и никому не доверяла, потому и продержалась так долго, но только с этой семейкой все явно было не так уж просто!

Вот лорд Малфой, его она уже видела... и он вот так общается с невесткой и внуком? А Орион при этом гнусно ржет на весь особняк и над чем-то еще прикалывается? Девчушка, влетевшая в дом с диким воплем, наверно, его младшая сестра, но разве так положено вести себя детям в благородном семействе? Ладно, Орион с дедом ушли, обсуждая что-то по деловой части, но тут же ворвался еще один мальчишка, обиженный и обозленный — этого увела Лорейн. Ну а самой девушке оставалось только вернуться в комнату и попытаться осмыслить все, что она только что видела. Правда, толком ничего так и не вышло...

*

— Э, ты там уснула? — стукнул в дверь Орион.

— Нет.

— Ну и зря, надо было вздремнуть, — фыркнул он. — Пошли жрать, вся семья уже в сборе!

— Я... — Арабелла открыла дверь. — Может, я не пойду, а?

— А че это? — поразился Орион, взял ее за плечи и повертел так и сяк. — Клево выглядишь, вкус у маман всегда был отменный. Тебе идет, зуб даю!

Классическая блузка зеленого — в тон глазам — цвета и скромная темная юбка чуть ниже колена и впрямь были девушке к лицу. Обычно зачесанные в хвост или собранные в пучок длинные волосы Лорейн заплела ей в сложную косу, получилось очень даже ничего. Далее начались проблемы: если чулки Лорейн выдала из своих запасов, то туфли пришлось трансфигурировать. Ну не носила Арабелла ничего подобного! Поди удери на каблуках от неприятеля, да и неудобно же... Юбкам она тоже предпочитала джинсы, поэтому чувствовала себя крайне неловко.

— Вполне слизеринские цвета, — заключил Орион и потащил ее за собой. — Так. Не парься, не пугайся и не смущайся. Сегодня будет скромный обед, никаких там ста вилок слева и ста ножиков справа, я специально распорядился.

— Спасибо...

— Говорю, не парься. С маман ты познакомилась, мелкие... ну, они мелкие и есть. А отец с дедом выглядят, конечно... м-м-м... слово забыл, блин! Короче, круто, но на самом деле они очень понимающие мужики. Выпрямись — и пойдем. Сейчас будет самое страшное...

— Что?! — шепнула Арабелла.

— Ну я же должен тебя представить собравшимся, даже если ты неофициально с ними уже знакома. Привыкай, крошка, аристократы живут по таким вот правилам!

— Я даже реверанс делать не умею!

— Какой, к черту, реверанс в такой юбке? Поздороваешься, и ладно, — сказал Орион и распахнул двери в столовую. — А вот и мы!

— Опаздываешь, — произнес Абраксас.

— Я никак не мог оторвать невесту от зеркала, она хотела предстать перед вами во всем блеске, — заявил тот и мерзко захихикал. — В общем, знакомьтесь: это Арабелла Донован, можно называть ее Дон, гриффиндорка, талантливый зельевар и моя невеста. Думаю, как только титул куплю, так и поженимся, фиг ли до осени ждать?

Лорейн молча вздохнула и покачала головой.

— Да, маман, ты права, я хочу позырить на рожи экзаменаторов, — довольно сказал Орион. — Мы скромненько поженимся... для начала...

— Что значит — для начала? — отмер Абраксас.

— Это значит — регистрация брака. Слухи пойдут, конечно, всем рот не заткнешь даже кошельком с галлеонами, но это мелочи. А торжество мы как раз осенью и устроим... или летом, как настроение будет, — пояснил внук. — Но я че-то отвлекся, мы же знакомиться начали. Короче, Дон, это мой дедушка, лорд Абраксас Малфой. Мой отец — Люциус Малфой. Маму ты знаешь, Лорейн Малфой. Это вот белобрысое недоразумение — Драко Малфой, а это белокурое чудо — Лира Малфой.

— Очень приятно... — прошелестела Арабелла. — А... а обращаться-то как, если вы все Малфои?

— Да, верно, — совершенно серьезно сказал Абраксас, — вопрос нетривиальный, но вполне разрешимый. Допустим, ко мне, юная леди, вы можете обращаться "милорд" или "лорд Малфой". К Люциусу — "мистер Малфой". Ориона вы называете по имени, с Лорейн проблем не возникает, ну а детей, опять же, можно называть по именам.

— Зря! — высказался Орион. — Было бы прикольно: "лорд Малфой, старший мистер Малфой, средний мистер Малфой, младший мистер Малфой", хы... Ладно, присаживайся, Дон, а то жрать охота — сил нет!

Назад Дальше