Это вполне типичная история для латвийской провинции. Когда мэр Риги Ушаков вознамерился ввести для рижан льготный проезд в общественном транспорте, а для иногородних, наоборот, цену на него поднять, это стало скандалом общегосударственного уровня, и правительство страны затею яростно пресекло. Потому что избиратель правящих националистических партий очень часто – выходец из этнически однородной провинции. Но этих провинциалов в Риге нынче такое количество, что их транспортные интересы отстаивает сам Кабмин. Приток людей из глубинки не дает падать ценам на рижские квартиры и заставляет расти стоимость их аренды.
Другим значимым фактором до недавнего времени были россияне. Они и в нулевых охотно покупали рижскую и юрмальскую недвижимость, помогая ценам на нее расти до откровенного абсурда (заштатная по европейским меркам Рига тогда приближалась по стоимости квадратного метра к ведущим столицам Евросоюза).
Однако после кризиса и принятия закона об «инвесторском виде на жительство» здешняя жилплощадь приобреталась вкупе с безвизовым въездом в Шенген. Вторая половина 2014 года, когда, во‑первых, была резко поднята стоимость этого самого «инвесторского ВНЖ», а во‑вторых, случилась девальвация рубля, для российских покупок латвийского жилья оказалась мертвым сезоном. К тому же о прощании с Юрмалой примерно тогда же дружно объявили все обжившиеся там российские музыкальные и юмористические фестивали – а это чревато потерей латвийским курортом его светского статуса. Но никто из московских шоуменов, музыкальных звезд и олигархов о продаже своих латвийских квартир и вилл не заявлял. Да и о заморозке проектов элитного строительства пока не слышно – наоборот, появляются новости об очередных девелоперских проектах с капиталом российского происхождения.
Правда, у российской моды на латвийское жилье всегда была одна особенность – почти никто из покупателей не собирался в своей покупке постоянно жить. Рижская и юрмальская «элитка» приобреталась московской элитой в качестве «запасного аэродрома» (самое популярное словосочетание в российском разговоре о латвийских квадратных метрах), летней дачи, повода для получение вида на жительство, а очень часто и просто «чтоб было»: если все мои соседи по Рублевке обзавелись юрмальскими виллами, то почему у меня ее еще нет? Но перебираться в бедную и провинциальную страну на ПМЖ почти никому из супер- или просто богатых россиян в голову не приходило.
Что же касается менее богатых, то для них такой переезд тем более не имел смысла – учитывая, что зарабатывать деньги в депрессивной Латвии несравнимо сложнее, чем в Москве или Питере. К тому же Рига позволяет в полной мере пользоваться преимуществами «русского» города лишь тому, кто бывает в ней наездами. Тот же, кто решит стать рижанином, вынужден будет иметь дело со здешней спецификой.
Русская школа с латышским языком обучения
Одной из самых громких и скандальных политических эпопей с национальным подтекстом в Латвии стала реформа государственных русских школ. В результате этой реформы русские школы стали не совсем русскими. Русскими – менее, чем наполовину. А в будущем их грозятся сделать и вовсе полностью латышскими.
До 1991‑го двуязычным в Латвии было любое образование: латышский и русский потоки существовали даже в большинстве вузов. Но после обретения независимости высшее государственное образование на русском было ликвидировано. Единственным, кажется, исключением воспользовался я, поступив в Латвийский университет на русскую филологию: обучать русских русской лингвистике по-латышски – это, вероятно, даже здешним ревнителям национальных ценностей показалось слишком абсурдным. Впрочем, то была одна русскоязычная кафедра в государственном вузе на всю страну. Сейчас допускается преподавание отдельных предметов на официальных языках Евросоюза – например, английском или немецком, – но русский в их число не входит.
Что же до государственного среднего образования, то оно некоторое время оставалось двуязычным: то есть были средние школы с латышским и с русским языком обучения. Русские школы довольно рьяно закрывали (заполняемость латышских в итоге стала гораздо ниже: их больше и они менее «затоварены») – но преподавание в них в 1990‑х сохранялось в основном на негосударственном языке. Последнее обстоятельство никогда не устраивало националистов, а поскольку националистами разной степени радикализма является вся латышская политическая элита, русским школам в конце концов законодательно было велено вести уроки на латышском. Не с первого года и не все предметы – но в старших классах на государственном следует преподавать больше половины предметов: как минимум 60 процентов. Массовые протесты русских, обращения в Конституционный суд и пр. не дали ничего.
На данный момент закон обязывает в 10–12 классах условно-русских школ 22 урока и 36 в неделю вести по-латышски. Модель образования с 1‑го по 9‑й класс школа выбирает и утверждает в Министерстве образования сама. На практике, конечно, закон зачастую тихо саботируется: и учителя, и ученики исходят из того, что важнее знание предмета, а не язык, на котором его преподают. Понятно, что ведение геометрии и химии на ломаном латышском не помогает ими овладеть.
Однако учителей русских школ постоянно проверяет Центр госязыка – причем количество проверок в последнее время растет, как и количество наказанных. Если выясняется, что русский учитель в русской школе недостаточно знает латышский (а уровень его знания регулируется специальными законами – см. главу «Туризм и эмиграция. В Латвию навсегда»), его штрафуют (от 35 до 280 евро), назначают новую обязательную проверку; в худшем случае увольняют. Иногда доносы в Центр госязыка становятся способом сведения счетов внутри учительского коллектива. Разумеется, существование в условиях постоянного прессинга не повышает качество преподавания.
По окончании школы русские ученики сдают единый государственный централизованный экзамен по латышскому языку. Он потому так и называется, что един для выпускников всех школ: и латышских, и условно-русских. И те, для кого латышский родной, и те, для кого нет, поставлены в равные условия. Нетрудно догадаться, что после введения этого правила в 2012‑м сравнение результатов выпускных экзаменов – а следовательно, шансов на бюджетные места в вузах – оказалось не в пользу русской молодежи.
Впрочем, и такие полумеры никогда не устраивали радикальные националистические партии. Правые всегда заявляли о намерении целиком и полностью запретить в стране государственное среднее образование на негосударственном языке. Первый соответствующий законопроект был внесен в сейм еще двадцать лет назад – и тема эта постоянно поднимается и активно дискутируется до сих пор. Более того, среди латышских политиков практически нет несогласных с тем, что рано или поздно все школы в Латвии должны стать латышскими – просто одни за «поздно» (точнее, плавно и поэтапно), а другие за «немедленно и безоговорочно». Рассуждения о необходимости скорейшего уничтожения русских школ крайним националистам не надоедают никогда – ведь русская община реагирует на эти рассуждения крайне нервно, а значит, в глазах правого латышского избирателя в очередной раз доказывает свою нелояльность и враждебность.
Однако практика показывает, что политическая атмосфера в стране может в любой момент сильно накалиться – и то, что долго казалось пустыми угрозами, в конце концов будет реализовано. Так в 2014‑м произошло с «инвесторскими видами на жительство»: эту карту националисты тоже разыгрывали давно, несмотря на очевидную экономическую выгоду от критикуемой программы – и закончилось все в итоге фактическим ее сворачиванием. Поэтому дальнейшее давление на русские школы (как минимум психологическое) неизбежно, а полный перевод их в будущем на латышский – не исключен.
Частные, платные школы – другое дело, здесь простор для произвола законодателей куда меньше. Но в бедной стране платное среднее образование доступно очень немногим – например, расценка довольно известной в Риге частной школы с русским языком обучения: 215 евро в месяц. На портале Ассоциации частных школ – список из девяти школ с русским и еще четырех с двумя (русским и латышским) языками преподавания. Чисто латышских там – тоже с десяток. Конечно, по сравнению с государственными школами частные составляют в Латвии весьма ничтожный процент.
Так что «школьный вопрос» остается – и еще, видимо, долго будет оставаться – болезненной темой практически для всех латвийских русских.
Наводка:
* Список частных школ в Латвии и контактная информация (только на латышском): www.privatskolas.lv
Все хорошее стоит денег
За исключением языкового вопроса система образования в Латвии кардинально от российской не отличается. Детские сады здесь есть и муниципальные, и частные, и русские, и латышские. Стоимость частных садиков существенно разнится в зависимости от финансовой помощи Рижской думы и Министерства образования (так называемая программа софинансирования). Государство вкладывается, если ребенок зарегистрирован в Риге и стоит в очереди в муниципальный детский сад (их на всех не хватает). В лучшем случае это позволит сэкономить пару сотен евро в месяц. Если платить за все самому, цена вопроса – больше трехсот евро в месяц (350–450).
Так что «школьный вопрос» остается – и еще, видимо, долго будет оставаться – болезненной темой практически для всех латвийских русских.
Наводка:
* Список частных школ в Латвии и контактная информация (только на латышском): www.privatskolas.lv
Все хорошее стоит денег
За исключением языкового вопроса система образования в Латвии кардинально от российской не отличается. Детские сады здесь есть и муниципальные, и частные, и русские, и латышские. Стоимость частных садиков существенно разнится в зависимости от финансовой помощи Рижской думы и Министерства образования (так называемая программа софинансирования). Государство вкладывается, если ребенок зарегистрирован в Риге и стоит в очереди в муниципальный детский сад (их на всех не хватает). В лучшем случае это позволит сэкономить пару сотен евро в месяц. Если платить за все самому, цена вопроса – больше трехсот евро в месяц (350–450).
В школу дети начинают ходить в 6 или 7 лет и учатся как минимум 9 лет (обязательное основное образование). Или 12 – если в планах поступление в вуз. Школы, опять-таки, бывают муниципальными и частными, и в частные детей водят немногие состоятельные родители – в том числе недавние иммигранты из России: их как раз привлекает возможность не мучить ребенка физикой и химией на латышском. Муниципальные школы формально бесплатны, но фактически все собирают с родителей деньги «на текущие нужды».
Вузы в Латвии тоже государственные и частные. Государственные учат на латышском, хотя допускают отдельные программы на языках Евросоюза. В частных предлагаются и программы на русском. Английские программы предлагают около десяти высших учебных заведений, включая самые крупные рижские государственные: Латвийский университет, Рижский технический университет (бывший Политехнический институт) и Рижский университет имени Страдыня (медицина). По словам здешнего бывшего министра образования Ины Друвиете, учеба на английском все более востребована – в том числе иностранцами, которых в Латвии, по ее словам, учится все больше и больше (на данный момент якобы почти 5 процентов студентов латвийских вузов приехали из-за границы). Русские учебные программы предлагаются тоже почти в десятке высших учебных заведений – как и было сказано, частных.
Большинство известных и престижных вузов в стране – рижские (за исключением разве что Елгавского сельскохозяйственного университета, бывшей Сельхозакадемии). Статус университета имеют шесть латвийских вузов, из них три рижских – они перечислены выше. Государственных высших школ – почти полтора десятка. Всего – три десятка с лишним.
Высшее образование дают и колледжи – но лишь «первый уровень профессионального высшего образования»: в них учатся 2–3 года. Второй уровень профессионального и академическое высшее образование дают собственно вузы: на бакалавра учишься 4 года, на магистра – еще 2.
В государственных вузах есть бюджетные места, за которые разворачивается основная конкуренция, и платные. Частные, понятное дело, платные. Стоимость обучения, что тоже понятно, сильно разнится в зависимости от вуза и программы – но в более-менее престижном и высоко котирующемся заведении учеба обойдется не меньше, чем в 700 евро за семестр. Обычно – дороже, а в самом дорогом и самом престижном в стране медицинском Университете имени Страдыня придется выкладывать и по 10 тысяч в год.
Стоит ли здешний диплом таких денег? По подсчетам ООН, индекс уровня образования у Латвии – такой же, как у Японии (0,88), лучше швейцарского и французского. Но это пустая статистика – конечно, вузов, сравнимых по известности с Сорбонной, а по престижности с парижской Высшей политехнической школой, в Риге нет. Но Университет имени Страдыня и Рижский технический не только высоко котируются по меркам нашей маленькой заштатной страны, но в них хватает и студентов‑иностранцев. К тому же у некоторых здешних вузов есть соглашения о сотрудничестве с иностранными заведениями, что дает шанс уехать на семестр в более отдаленную и интересную страну, – у Латвийского университета таких соглашений вроде бы больше сотни.
Учеба в Латвии позволяет получить временный вид на жительство и обрести свободу передвижения по шенгенской зоне. К тому же здешние дипломы признают в Евросоюзе.
Наводки:
* Сайт Министерства образования и науки Латвии: (только на английском): www.izm.gov.lv
* Сайт Латвийского университета: www.lu.lv
* Сайт Рижского технического университета: www.rtu.lv
* Сайт Университета имени Страдыня: www.rsu.lv
* Сайт Балтийской международной академии (частная, обучает в том числе на русском): bsa.edu.lv
* Об образовании в Латвии (только на английском): www.studyinlatvia.lv
* О нем же – в рубрике «Образование» на портале integration.lv
Медицина
Недавно моя знакомая москвичка приехала в Ригу. Не просто так: дама эта – отнюдь не из тех, кто восхищается «дешевой Норвегией»; латвийскую столицу она полагает (отчасти, что греха таить, справедливо) провинциальной дырой и наведывается сюда редко. Однако же, забеременев и проанализировав варианты, где дешевле и комфортнее рожать, остановилась на Риге.
Вариант рожать бесплатно в Москве не привлекал ее всем тем, что подразумевает бесплатная российская медицина, а платные услуги в московских частных клиниках оказались абсолютно несопоставимы с рижскими по цене. Рожать в Германии, как выяснилось, дороже в несколько раз, чем в Латвии; в Венгрии, славящейся как раз своими низкими ценами на медицинские услуги, – раза в два.
Другие мои знакомые, постоянно живущие в Западной Европе, наведываясь на родину, в обязательном порядке записываются к стоматологу. У себя в стране они к дантисту не ходят. Это, оказывается, тоже куда дешевле делать в Латвии – хотя ни один рижанин, за исключением каких-нибудь «олигархов», не скажет, что у нас дешево вылечить зубы. Но все познается в сравнении.
Пресса пишет, что за последние несколько лет число прибывающих в Латвию «медицинских туристов» выросло чуть ли не втрое. Роддом в юрмальском Булдури, где рожала знакомая москвичка, обслуживает десятки иностранок в год, причем с каждым годом все больше. А некоторые здешние стоматологические клиники продают иностранцам свои услуги в пакете с трансфером из аэропорта и поселением в гостиницу. К нам едут лечить зубы, рожать детей, корректировать зрение, избавляться от лишнего веса, наводить красоту при помощи скальпеля и получать реабилитационные услуги. Едут в основном соседи – с обеих сторон: с запада и востока, из бывшего СССР и из Скандинавии. Россиян и белорусов привлекает, понятное дело, русский язык, на котором тут говорят все, включая врачей. Шведов с норвежцами – баснословная по их меркам дешевизна. Хотя гостей с востока на порядок больше.
Мне рассказывали про очень известного в Москве врача, едва ли не главного в ней специалиста по экстракорпоральному оплодотворению, владельца специализирующейся на этом клиники. Он всерьез подумывал открыть филиал своей клиники в Риге – в расчете как на российских клиентов, так и на западных. Потому что себестоимость подобных услуг в Латвии – и, соответственно, цена – получается ниже, чем в России и в Западной Европе. Плюс специфические бонусы, до недавнего времени предусмотренные в Латвии для состоятельных россиян – вроде «инвесторского вида на жительство».
При всем при этом заявить, что латвийская медицина процветает, вряд ли рискнет тут хоть кто-то. Наоборот: ругать здешнее здравоохранение давно вошло у всех в привычку. Четверть века кряду управляемая правыми, Латвия довела свою социальную сферу до полного запустения – и медицины это тоже касается. Подавляющее большинство врачебных услуг здесь платные (для взрослых – для детей нет), причем это само по себе абсолютно не означает ни быстроты их получения, ни качества.
Стоимость означенных услуг вычисляется по чрезвычайно сложной схеме. Очень многое зависит от вашего вида страхового полиса: они тоже бывают разные. Обладание более дорогим или дешевым полисом, в свою очередь, зависит от работодателя. Часто, нанимая вас на работу, вам оплачивают медицинскую страховку – но если должность невысокая и зарплата небольшая, то и полис низкого пошиба, так что платить придется почти за любой визит к врачу и почти за любую процедуру. Причем если процедура относительно невысокой стоимости (а последняя высчитывается тоже по каким-то запутанным схемам), записываться на нее приходится очень загодя.
Бесконечные очереди – как виртуальные (запись), так и реальные, образующиеся у дверей кабинетов, – один из главных атрибутов латвийского здравоохранения. За редким исключением, что бы у вас ни болело, вы идете к своему семейному врачу – живя в Латвии хоть сколько-нибудь долго, вы должны таковым обзавестись (почти все они – бывшие участковые терапевты). Даже если ваша хворь явно по ведомству другого специалиста, направить вас к нему может лишь семейный врач (это не касается разве что офтальмолога и дантиста) – причем заплатите за визит, разумеется, вы и первому, и второму. Если визит без направления – например, к хирургу – и возможен, то только за значительно более высокую плату. И если семейный врач, к которому вы хотите «прикрепиться» (выбрать его вы вольны сами), имеет хорошую репутацию и клиентура у него большая, записываться на визит вам придется за месяц. С острой болью можно и без предварительной записи – но с этой болью вам, скорее всего, придется сидеть в длинной очереди.