Похождения гнэльфов - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович 2 стр.


Морс и Крюшон переглянулись, пожали плечами и, подойдя к машине, дружно взялись за большое напольное зеркало, упакованное в твердую бумагу и обвязанное шпагатом.

– Несите осторожно! – прошипела госпожа Грифония, распахивая дверь в подъезд как можно шире. – Мой муж сотрет вас в порошок, если вы разобьете это зеркало!

– Неплохое начало для долгого знакомства… – прошептал приятелю толстячок-гнэльф, с трудом протискиваясь в узкую дверь. – Заставили на себя работать, да еще грозятся!

– А мы вот уроним «нечаянно» зеркало со ступенек… – проговорил, пыхтя от усталости и негодования, решительный Морс. – Тогда и посмотрим, какой из нас порошок получится!

– Я вам брошу, окаянные, я вам брошу! – раздался вдруг из-под бумажной упаковки сердитый старушачий голос. – А ну, несите зеркало в гостиную! И аккуратно, бездельники несчастные!

– Ты слышал, Морс? – спросил испуганно Крюшон и крепче вцепился в удивительный груз. – ОНО разговаривает!

– Тут что-то неладно, – ответил ему приятель и тоже покрепче взялся за ножки зеркала. – Наверняка Мерзопакс – колдун!

– Да – да! – радостно закивал головой Крюшон. – Иначе черта с два ему удалось бы схватить господина Максм и сдать его в полицию!

– Будем считать, что у нас в «кузнице вундеркиндов» с этого момента началась новая жизнь, – мудро заметил Морс, ногой открывая дверь в квартиру Мерзопакса.

– Да-да… – как эхо отозвался Крюшон. – Новая жизнь…

Мальчики втащили зеркало в гостиную и поставили его в угол. Вытерли рукавами пот со лба и побежали быстрее на улицу: находиться долго в одной комнате с говорящим зеркалом им почему-то не очень хотелось.

Глава девятая

Однако уже через день Крюшону и Морсу снова пришлось переступить порог подозрительной квартиры. В субботу, когда друзья сидели на лавочке в тени старого каштана и строили планы, как бы получше провести воскресный денек, к ним подошел Мерзопакс и, сверкая приветливой дружеской улыбкой, сурово произнес:

– Следуйте за мной! Есть важный разговор!

И зашагал к своему дому, не оглядываясь на юных гнэльфов, заранее зная, что они не осмелятся не принять его «любезное» приглашение.

В холле гостей встретила госпожа Грифония. Плохо приклеенная обворожительная улыбка немного сползла у нее с лица, но Морс и Крюшон не обратили на это никакого внимания, приняв тонкие складки пластиковой пленки за обычные морщинки.

– Проходите в гостиную, располагайтесь поудобнее! – сказала она мальчишкам и с искренней завистью покосилась на природный румянец розовощекого Крюшона. – Надеюсь, вы не голодны и не хотите чаю?

– Нет-нет! Благодарим! – в один голос воскликнули Морс и Крюшон и торопливо прошли в большую комнату, в которой стояло странное зеркало. Они уселись на мягкий диван и приготовились слушать «важный разговор».

– Так вот, друзья мои… – начал было говорить их новый воспитатель, но вдруг закашлялся и сердито прохрипел: – Мамочка, исчезни! Ты все испортишь!

Морс и Крюшон неудоменно переглянулись и, как по команде, повернули головы к зеркалу, в котором увидели старенькую сморщенную старушку с горбатым крупным носом, маленьким ротиком и злыми – презлыми глазами. Старушка виновато посмотрела на Мерзопакса и проговорила:

– Извини, Пакси… Но я так давно не видела гнэльфов!

После чего перевела взгляд своих колючих глазок на Крюшона и Морса и с восторгом воскликнула:

– Какие милые крошки! Так бы и съела обоих! – Но вдруг лицо старушки погрустнело, и она добавила, не скрывая сожаления: – Однако, катар, катар… Мне будет плохо после такого ужина…

– Госпожа Скорпина! – топнула ножкой обозленная не меньше мужа Грифония. – Вы зря высунули свой нос: дети пришли к нам совсем по другому поводу!

– Неужели я ошиблась, Пакси? – искренне удивилась старушка и развела руками. – А я-то подумала, что вы хотите угостить меня парочкой сладких пончиков… Или сочным, хорошо прожаренным, бефгнэльфом… Я так давно не ела бефгнэльф!

Мерзопакс подбежал к зеркалу и умоляюще зашипел:

– Исчезни, мамочка!.. Дети могут не понять твоих шуток, и тогда…

– Хорошо-хорошо, Пакси, не сердись…

Старушка с жалостью посмотрела на пухлого Крюшона и вдруг исчезла, полностью растворившись в глубине волшебного зеркала.

Несколько секунд Мерзопакс постоял, прижавшись лбом к холодному стеклу, после чего повернулся к Морсу и Крюшону:

– Не обращайте внимания, ребятки! С моей мамочкой случилась маленькая неприятность… Теперь она временно живет в зеркале.

– Но так не бывает! – вырвалось невольно у Крюшона.

Мерзопакс развел руками:

– Тогда считайте, что вам все это привиделось… Он быстро прошел к книжному шкафу, достал с верхней полки толстенную книгу и вернулся к гнэльфам. – Приступим к делу! Время не ждет!

Мерзопакс открыл книгу в том месте, где была заложена закладка, и протянул тяжелый фолиант гостям:

– Видите этот текст? Это – старинное пророчество! Нам удалось расшифровать его, и теперь ни мне, ни супруге моей, ни моей бедной мамочке нет ни секунды покоя!

– Вашей семье грозит опасность? – скорее из вежливости, чем из сочувствия, поинтересовался Морс.

– Если бы только моей семье!.. – Мерзопакс театрально закатил глаза под верхние веки, и от этого его улыбка стала менее дружественной, чем ей полагалось быть. – Страшная беда грозит всем гнэльфам! Вы только почитайте, что здесь написано, и вы сами все поймете!

– Да-да, вы почитайте! – подхватила госпожа Грифония. – И обратите особое внимание на пятую и шестую строчки!

Крюшон и Морс послушно уставились в открытую книгу. И вот что они увидели:


Целую минуту юные гнэльфы старательно «читали» то, что им подсунули. А когда минута истекла, Морс спросил:

– А почему нет половины страницы?

– Потому что ее съели мыши, – ответил Мерзопакс.

– А как же вы узнали о том, что там было написано? – снова поинтересовался Морс.

– Мы догадались, – ответила Грифония и гордо приосанилась.

Но тут зеркальную поверхность потревожила легкая рябь, и все опять увидели отражение матушки хозяина дома.

– Догадалась обо всем я, а не вы! – с гордость заявила госпожа Скорпина, и ее лицо перекривила злорадная гримаса. – Три дня вы ломали головы, а я все поняла за две минуты!

– Да-да, мамочка, мы ценим твои огромные заслуги! – поспешил успокоить старушку заботливый сын. – А теперь, мамочка, пожалуйста, скройся!

Но своенравную старушку не так-то легко было заткнуть.

– Хочу бефгнэльф! – капризно проговорила зеркальная пленница и стукнула кулачком о кулачок. – Я так давно не ела бефгнэльф! Вот из него, – тут она ткнула пальчиком в сторону пухленького Крюшона, – получится великолепный бефгнэльф!

– Прекратите свои дурацкие шутки, госпожа Скорпина! – злобно сверкнула злющими глазками на свекровь супруга Мерзопакса. – Вы напугаете наших юных гостей, и они откажутся нам помочь!

– Да-да, мамочка, попридержи язык за зубами, – поспешил добавить хозяин дома.

Госпожа Скорпина печально посмотрела на сына и тихо прошамкала:

– Грешно смеяться над старыми женщинами, дорогой Пакси… Тем более над теми, у кого нет возможности сходить к стоматологу…

– Я не хотел тебя обидеть, мамочка… Просто я прошу не пугать мальчиков и не мешать им стать героями.

– А мы и не трусим! – воскликнул Морс, задетый явно за живое. – Крюшон, ты разве боишься госпожу из зеркала?

– Я? – переспросил испуганно толстенький гнэльф, которого собирались съесть в самую первую очередь. – Не знаю, Морсик… Я как-то над этим еще не задумывался…

– Да вы смелые ребятки! – обрадовался Мерзопакс и захлопнул книгу. Потом положил ее на стол, а из кармана пиджака достал небольшой листок бумаги. – Вот расшифровка пророчества. Прочтите и ее внимательно.

На этот раз гнэльфы легко разобрали написанное. На месте загадочных крючков и закорючек стояли большие печатные буквы. Они складывались в слова:

НАД СТРАНОЙ ГНЭЛЬФОВ НАВИСНЕТ БОЛЬШАЯ ОПАСНОСТЬ.

НО ВСЕГДА НАЙДУТСЯ ГЕРОИ, КОТОРЫЕ ВОЗЬМУТСЯ ЗА

СПАСЕНИЕ РОДИНЫ. ИХ ИМЕНА МОРС И КРЮШОН. ОНИ

ДОЛЖНЫ ДОБЫТЬ КОЛЬЦО ЯГИНИДЫ, И ТОГДА ИХ СТРАНА

БУДЕТ СПАСЕНА. НО ПУСТЬ КРЮШОН И МОРС ЗАПОМНЯТ:

ОНИ НЕ ДОЛЖНЫ ДЕЛАТЬ БОЛЬШИЕ ГЛАЗА! И ПУСТЬ

ПОМНЯТ: ПЕСОК СЫПЛЕТСЯ!

– Вы все прочитали? – спросил Мерзопакс спустя минуту. – Вам все понятно?

– В общем, да… – протянул Морс неуверенно. – Хотя про глаза и песок написано довольно загадочно…

– Ничего непонятного в этих словах нет! – снова вмешалась старушка из зеркала. – Просто моя невестка, – тут госпожа Скорпина ехидно покосилась в сторону Грифонии. – сделал плохой перевод. Слова «песок сыплется» следует понимать как «время идет», а «не нужно делать большие глаза» означает «не надо бояться».

– У страха глаза велики! – вспомнил Крюшон и улыбнулся. – Это я знаю!

– У страха глаза велики! – вспомнил Крюшон и улыбнулся. – Это я знаю!

– Вот и чудесно! – обрадовался Мерзопакс. – Теперь-то вам все понятно?

– Все, – кивнул головой Морс.

– А Крюшон спросил:

– Неужто про нас с Морсиком в этой книжке написано? Она, кажется, постарше меня будет!

– В «Колесе Фортуны» про всех написано, – подтвердила охотно Грифония, – в ней даже говорится, что наша любимая мамочка во веки веков из зеркала не выберется!

– Нет! Не смей так говорить! – подпрыгнул на месте Мерзопакс. – Заклятье волшебника Гэга можно снять! И мы его снимем!

– Колечко, колечко раздобудьте! – простонала Скорпина. – Без колечка нам всем придется плохо!

– Тсс! – произнес Мерзопакс, поднося указательный палец к губам. Он повернулся к притихшим гнэльфам и, смущенно хихикая, спросил у них:

– Так вы готовы спасти свою родину? Для этого вы должны, как наверное помните, достать из замка колдуньи Ягиниды ее волшебное кольцо и принести нам. А мы с помощью книги «Колесо Фортуны» сделаем все остальное.

Морс поскреб голову за ухом (он так делал всегда, когда принимал важное решение), посмотрел на товарища и отчаянно произнес:

– Была не была! Мы готовы отправится за кольцом Ягиниды! Мы ведь тоже любим свою страну…

– Какие смелые дети попались тебе, муженек! – воскликнула восторженно Грифония и прижала руки к груди, словно бы собираясь молиться. – Они готовы сунуться в пасть опасностям ради родного Гнэльфланда! Какая самоотверженность! Какое безрассудство с их стороны!

– Дорогая, у опасностей нет пасти, ребяткам ничего не грозит, – заметил супруге Мерзопакс и криво улыбнулся гнэльфам:

– Не слушайте ее, вы обязательно вернетесь!

– И тогда я отведаю бефгнэльф? – ни с того ни с сего спросила вдруг госпожа Скорпина. – С шампиньонами и белым соусом?

– Да, мамочка, да! – сердито огрызнулся Мерзопакс. – Мы обязательно отпразднуем победу наших славных героев! Но не бефгнэльфами, а большим тортом с марципанами!

И не дожидаясь новых заявлений со стороны матушки, торопливо увел Крюшона и Морса в соседнюю комнату, чтобы в тишине и покое подготовить глупеньких гнэльфов к опасному путешествию.

Глава десятая

– Вам нужно ехать в Мерхенштайн, – сказал Мерзопакс, закрывая дверь в гостиную и с облегчением вздыхая при мысли, что наконец-то избавился от присутствия назойливой матушки. – Не волнуйтесь: это не очень далеко от страны гнэльфов.

– По географии у меня одни пятерки, однако про Мерхенштайн я почему-то ничего не слышал, – удивился Морс. – Это город или страна?

– Скорее территория… Несколько удельных княжеств, владений, вольных поселений… – Мерзопакс помолчал и добавил: – Волшебная зона, вот что это такое.

– Мы пойдем туда пешком? – поинтересовался Крюшон. – До Мерхенштайна, наверное, далековато?

– Успокойся, мы полетим на ковре-самолет! – улыбнулся Морс. – В крайнем случае побежим в сапогах-скороходах!

Мерзопакс посмотрел внимательно на мальчишку-насмешника и, порывшись в кармане пиджака, достал из него два железнодорожных билета.

– У меня нет ковра-самолета, – сказал он с затаенной обидой в голосе, – и нет сапог-скороходов. В Мерхенштайн поедете на обычном поезде. – Мерзопакс протянул билеты Морсу. – Сначала доберетесь до Мерхендорфа, а там сделаете пересадку на поезд до Ягофельда. Постарайтесь все сделать правильно, и тогда вы непременно вернетесь в Гнэльфбург живыми и здоровыми.

– Замок Ягиниды находится в Ягофельде? – спросил Морс.

– Рядышком, мили три на восток. Вы сразу увидите его: замок стоит на горе.

– Автобусы туда не ходят? – поинтересовался Крюшон. И по сердитому взгляду Мерзопакса понял, что сморозил глупость: наверняка никакие автобусы в замок злой колдуньи не ходят. – Что ж, придется карабкаться в гору пешком… Ничего, потерпим…

Морс развернул билеты и с удивлением обнаружил, что в них отсутствуют названия конечных пунктов.

– Билеты недействительны! – воскликнул он и протянул бракованные бланки обратно Мерзопаксу. – Нас даже не посадят в вагон!

– Не волнуйтесь, это – волшебные билеты, по ним вы сможете доехать куда угодно.

Мерзопакс снова порылся в карманах и на этот раз достал из них тоненькую пачку купюр.

– Вот вам сотня гнэльфдингов на карманные расходы. И не вздумайте кутить!

– А разве на такие деньги это возможно? – искренне удивился Крюшон. – Десяток бутербродов, несколько порций супа, пара бутылок лимонада – и вашим гнэльфдингам придет конец!

– Увы не моим… – буркнул Мерзопакс. После чего, пронзая юных путешественников жгучим взглядом, произнес: – теперь запомните самое главное! И только попробуйте что-нибудь напутать или забыть! – Он выдержал небольшую паузу и, насладившись тем испугом, который успел прочитать в глазах гнэльфов, продолжил: – Кольцо Ягиниды неказисто на вид, оно сделано из олова и украшено маленьким бирюзовым камешком. Старая колдунья вряд ли носит его на руке, скорее всего она хранит колечко в какой-нибудь шкатулке среди всяких дамских безделушек.

– Волшебное кольцо валяется в простой шкатулке?! – невольно вырвалось у Морса.

Мерзопакс недовольно поморщился:

– Ягинида не знает, что кольцо волшебное… Когда-то давно, лет двести или триста назад, ее сынок Фруктос стащил это колечко у волшебника Гэга. Фруктос думал, что оно серебряное, а оно оказалось оловянным. Пришлось колечко подарить мамочке на день рождения и сказать, что подарок куплен в ювелирном магазине на собственные деньги.

– И она ему поверила? – удивился Крюшон.

– Как ни странно, поверила. Ведь этому колечку была грош цена!

– Моя бабушка хранит шкатулку с ожерельями и кольцами на своем туалетном столике, – вспомнил Морс.

– Моя тоже! – улыбнулся Крюшон.

– Вот-вот, – обрадовался Мерзопакс, – поищите сначала на туалетном столике! У всех старушек общие привычки, даже если они – колдуньи! – Он проводил Крюшона и Морса до парадной двери и на прощанье сказал: – Отправляйтесь в поездку немедленно. Дома никому ничего не говорите: зачем зря расстраивать родителей? Я сделаю так, что они и думать о вас забудут на это время!

– А господин Гутеншреклих? Он тоже о нас позабудет? – спросил Мерзопакса Морс.

– И он, и все преподаватели! – успокоил мальчиков коварный злюк. – До самых каникул о вас не спохватятся в колледже.

– Что ж, это нас устраивает… – вздохнул Крюшон. – Одной неприятностью меньше – это уже везение!

Гнэльфы попрощались с Мерзопаксом и его супругой и выскочили на улицу.

– Морсик, ушипни меня, пожалуйста! – попросил умоляюще друга Крюшон. – Ай!.. – Толстячок погладил ладошкой синяк на левой руке чуть повыше локтя и тихо прошептал: – Значит, это не сон… Что ж, идем тогда на вокзал, Морсик!

Глава одиннадцатая

Сначала все шло хорошо, даже замечательно. Проводник вагона № 13 скорого поезда «Гнэльбург – Край света» без всяких придирок принял от юных пассажиров билеты и провел путешественников в их купе.

– Ваши места тринадцать А и тринадцать Б, – сказал он Морсу и Крюшону и показал на нижнюю и верхнюю полки.

– Спасибо, господин проводник, – поблагодарил Крюшон, – номера нам достались счастливые…

– Не нужно думать о таких мелочах, как дурные приметы, тем более, когда едете в Мерхендорф, – посоветовал проводник и улыбнулся в густые, пшеничного цвета, усы.

– Откуда вы знаете, что мы едем в Мерхендорф? – поинтересовался Морс. – В билетах наша конечная станция не указана!

– Куда вы держите путь написано на ваших лицах, – ответил проводник и, взяв под козырек, вышел из купе.

– Что ж, зато мы теперь можем не волноваться, – философски заметил Морс. – Мерхендорф мы наверняка не проедем.

И он не ошибся – на следующий день ровно в два часа пополудни в дверь постучался заботливый проводник и сообщил:

– Через двадцать минут прибываем в Мерхендорф! Стоянка поезда две минуты!

– Спасибо, – откликнулся Морс, – мы уже готовы!

Он схватил свою спортивную сумку и перекинул ее через плечо. Потом взял кепку Крюшона и надел ее на голову приятелю.

– Кажется, мы ничего не забыли? – спросил он друга после недолгих сборов.

– Мы забыли попить чаю, – напомнил Крюшон.

Но Морс только досадливо отмахнулся от такого напоминания: ему сейчас явно было не до таких пустяков.

Глава двенадцатая

Крюшон не считал мучившую его жажду пустяком. Вот почему когда гнэльфы прибыли в Мерхендорф, он первым делом помчался в буфет железнодорожного вокзала.

– Что у тебя за деньги, мальчик? – подозрительно спросил буфетчик толстенького гнэльфа, вертя в руках незнакомую купюру. – Я таких и не видывал!

– Это – гнэльфдинги, – ответил Крюшон и добавил: – Они настоящие, господин буфетчик, можете не сомневаться!

– У нас в ходу мерхенфунты, мерхенгульдены и мерхенталеры, – строго объяснил торговец прохладительных напитков, – еще берем хрюкенпапсы, но неохотно.

Назад Дальше