— Алло!
— Господин Коу? Сенье!
— Рад слышать тебя, Жан. Какие-нибудь новости?
— Да, и весьма интересные.
— Слушаю.
— По телефону долго, если позволите, я сброшу информацию по электронной почте. Уверен, она не только заинтересует вас, но и удивит.
— Хорошо, только сбрось ее на адрес Венса.
— Вашего помощника?
— Именно.
— Хорошо. Пусть через час посмотрит почту. Продолжаю наблюдение за объектом.
— Продолжай. Может быть, тебе нужна помощь?
— Сам справлюсь.
— Дело твое. Скоро прибудет специальная группа, сними для нее две квартиры в Париже, в районе, который не особо привлекает внимание туристов и полиции.
— Деньги?
— На твой счет до утра будет переведена необходимая для работы сумма. Полный расчет после встречи и введения в курс дела специальной группы. Но… ты можешь заработать и больше обозначенной суммы.
Жан Сенье заинтересовался:
— И что мне придется делать?
— Помогать моим людям.
— Что подразумевается под помощью?
— Помощь! Если согласен, старший группы определит тебе задачу.
— А сколько я получу за дополнительную работу?
— Пятьдесят тысяч евро.
— Согласен!
Коу усмехнулся:
— Я и не сомневался. Деньги неплохие за пустяковую, в сущности, работу. Но ладно. Пересылай информацию и продолжай наблюдение.
В 16.30 помощник Коу вошел в кабинет босса:
— Распечатка сообщения Сенье.
— Ну, давай посмотрим, что там интересного прислал наш парижский агент. — Он посмотрел на помощника: — Ты ознакомился с сообщением?
— Как можно, босс? Оно предназначается вам.
— Смотри.
Венс лгал. Он не только прочитал сообщение, но и скопировал его на флеш-карту.
Вильям Коу прочитал сообщение. Отложив в сторону лист бумаги, жестом показал помощнику на выход. Тот прошел в приемную. Коу вновь прочитал сообщение.
— Да-да! Вот, значит, как, господин Лебран? Сами валим туземцев и сами же поднимаем шум вокруг убийств? Не ново, конечно, но, надо признать, эффективно. И информация по любовнице «борца» за права иммигрантов, — он посмотрел текст, — мадемуазель Валери Фье весьма важна. Она может помочь в устранении Лебрана. Тем более что тот не афиширует свою связь с ней. Что ж, Сенье поработал на славу. Можно увеличить вознаграждение, хотя… это лишнее, обойдется тем, что обещано. А вот деньги на продолжение работы перевести следует. И… небольшой аванс.
Коу вызвал помощника, приказал:
— Сегодня же переведешь с моего счета на счет Жана Сенье тридцать тысяч евро.
Помощник кивнул:
— Слушаюсь, босс!
Отпустив помощника, Коу набрал номер Брэди:
— Джон? Коу!
— Привет, Вильям. Ты не поверишь, но я как чувствовал, что ты сегодня позвонишь мне.
— С чего бы?
— Не знаю. И ты позвонил.
— Да. У меня есть интересная информация. Созвонись с Фрачи и подъезжайте на виллу.
— Что, сегодня?
— И чем быстрее, тем лучше.
— Интересно, какую информацию ты получил, если вдруг экстренно собираешь совещание?
— Важную. Очень важную!
— О’кей. Если найду Фрачи, приедем быстро, а если он уже отдыхает с очередной красоткой? Ты знаешь, на трезвую голову Замир не делает этого.
— Если пьян, приезжай один.
— О’кей!
Глава шестая
К 10 часам на виллу Коу приехали и Брэди и Фрачи. Хозяин дома встретил подельников в кабинете. Фрачи был навеселе. Он спросил у Коу:
— Что за срочный вызов, Вилли?
— А тебе Джон не объяснил?
— Так, в общих чертах сказал о какой-то интересной информации, что ты заполучил из Парижа. Но обсудить ее мы могли бы и завтра.
— Ты, Замир, сначала ознакомься с сообщением, которое передал нам человек из Парижа.
Коу выложил на стол копии электронного письма Жана Сенье.
Брэди и Фрачи взяли листы, прочитали текст. Брэди выразил удивление, Фрачи же отнесся к прочитанному равнодушно.
— Ну и что? — пожал он плечами. — Обычная тактика провокаторов. Как говорится, цель оправдывает средства. В Косове тоже применялось нечто похожее. Чтобы спровоцировать НАТО на решительные действия против сербов, албанские отряды, переодетые в форму сербской армии, громили поселения, где преимущественно жили те же албанцы. А вину валили и на сербов, обвиняя заодно и Россию в поддержке «экстремистов». В итоге глобальная, стратегическая цель, в том числе с использованием подобных штучек, была достигнута. Косово оторвали от Сербии. Так что ничего нового господин Лебран не придумал. Он идет к поставленной цели самым коротким кровавым путем. Только делает это грязно, раз Сенье, какой-то, добавлю, Сенье, смог пронюхать о темных делах Лебрана. А если в убийстве араба и семейства Меду его заподозрит полиция?
Коу прервал Фрачи:
— Вот поэтому, Замир, и надо решить вопрос с Лебраном и его семьей как можно быстрее.
— Но подготовка боевой группы на тебе, Вилли?!
— Да, вчера Гротес передал мне перечень необходимого снаряжения для решения задачи в Париже. Сегодня заказ будет выполнен. А завтра группа вылетит в Париж, где ее встретит Жан Сенье, он же подобрал квартиры для наших людей. По прибытии группа Гротеса проведет собственную разведку и примет решение по плану одновременных акций в отношении Кевина Лебрана, его жены и дочери. Уверен, полученная Сенье информация поможет Гротесу принять верное и быстрое решение.
— Что требуется от нас? — спросил Брэди.
— Деньги, — коротко ответил Коу, — до сих пор основное бремя финансовых затрат лежало на мне, пора исправить эту ситуацию. Каждый из вас должен перевести на один из закрытых счетов по два миллиона евро. И это только на обеспечение акций в Париже и переброску Лауры и Клары Лебран в Норвегию.
— В Норвегию?
— Да! Я решил там организовать засаду отряду «Z». Дополнительные расходы предстоит оплатить позже, когда жена и дочь Лебрана окажутся на месте содержания.
Брэди и Фрачи переглянулись. Первый спросил:
— Когда мы должны перевести деньги?
— Завтра же, — ответил Коу.
— Хорошо. Я согласен.
Коу посмотрел на Фрачи:
— Что ты молчишь, Замир?
— Деньги сброшу, в этом проблем нет. Но ближе к вечеру.
— Хорошо, к вечеру так к вечеру.
— Все?
— Спешишь, Замир, к девочкам?
— И это, Вилли, извини, только мои дела.
— Конечно, друг! Но не увлекайся.
Брэди, подумав, задал вопрос:
— Каким образом, Вилли, подразделение «Z» узнает о месте содержания баб Лебрана? Люди генерала Грега начнут требовать выкуп?
Коу усмехнулся:
— Нет, Джон, в этом случае наш план не сработал бы. И отряд «Z» получил бы такую поддержку от руководства европейских стран, в том числе и Норвегии, что никакая сила не смогла бы противостоять ему.
— Вот и я так же думаю. Что придумал ты? Или нам с Фрачи еще рано знать об этом?
— Ну, почему? Вы же мои друзья, соратники. И если мы проиграем, то окажемся за решеткой все вместе. Поэтому никаких секретов. В качестве информатора о месте нахождения Лауры и Клары Лебран я использую своего помощника.
Брэди удивленно посмотрел на Коу:
— Не понял. Ты хочешь подставить Венса?
— Да!
— Почему?
— Потому что с недавних пор Алан ведет двойную игру. Он активно прослушивает все мои переговоры. Точнее, использует для этого компьютер Лизы. Что толкнуло его на это, не знаю, но и сейчас наш разговор записывается на флеш-карту Алана.
— С ума сойти, — воскликнул Фрачи, — Венс собирает компромат на всех нас?
— Получается так.
— Но тогда подставлять его просто губительно. Ведь он сдаст и нас?!
— Не успеет. Венс отработает свою задачу и исчезнет. Я подозреваю, что с ним заодно может быть и мисс Динг. Поэтому придется убрать и ее.
Брэди сказал:
— Убрать помощника с секретарем не сложно, но я не понимаю, Вилли, как Венс сможет сбросить информацию спецслужбам, не засветив себя, а значит, тебя и нас с Фрачи?
— Это моя проблема.
Фрачи возразил:
— Нет, Вилли. Вот это уже не только твоя проблема.
— Ну, хорошо, хорошо, я объясню, что намерен предпринять. Алан сбросит информацию спецслужбам Франции анонимно. И… исчезнет вместе с мисс Динг. Спецслужбы не будут знать, кто информировал их. Они начнут проверку информации. И убедятся, что анонимный доброжелатель не обманул их. И вот тогда, по-тихому, «Совет шести» и примет решение о привлечении к операции по освобождению заложников и захвату или ликвидации боевой группировки, так называемой террористической организации «Меч и пламя». А мы устроим отряду «Z» сюрприз, после чего активизируем свою основную деятельность, не имея против себя той мощной силы, которую представляет секретный интернациональный отряд.
— Ладно, — проговорил Фрачи, — посмотрим, что из этого выйдет.
— Посмотрим, — усмехнулся уверенный в себе Коу.
Брэди поднялся:
— Венс и прослушка? Кто бы мог подумать. А не могли ли спецслужбы Нидерландов завербовать Алана?
— Он не работает ни на спецслужбы, ни на полицию. Проверено. Думаю, однажды на этот шаг его толкнула случайность. Что-то, где-то он узнал такое, что и навело его на мысль, а не послушать ли, о чем говорит босс в его отсутствие? Глядишь, и всплывет материальчик, за который можно снять неплохие деньги.
— Но ведь он работал со специалистами, которые устанавливали аппаратуру на твоей вилле? И Венс не знал, что любое несанкционированное вмешательство в функционирование системы станет тебе известно?
И вновь Коу усмехнулся:
— На вилле установлена двойная защита. И Венс действительно не в курсе, как и секретарь, и охрана, что стоит дополнительное оборудование, контролирующее основную систему безопасности.
— А ты хитер, Вилли, — проговорил Фрачи.
— Жизнь заставляет быть таким.
— За Венсом и Динг надо установить круглосуточное наблюдение, — сказал Фрачи, — а то сбегут твои работники, Вилли, вместе с уже имеющейся, вполне достаточной для того, чтобы нанести нам серьезный вред, информацией.
— Мне известен каждый их шаг. Я знаю, где находятся и чем занимаются они в любое время суток.
— Уверен? — сощурил глаза Брэди.
— Да! Мне известно, что недавно Лиза Динг переспала с Карлом Бонселем.
— Даже так? — воскликнул Фрачи. — И ты спокойно воспринял то, что секретарша наставляет тебе рога?
— Она ответит за это, Замир! Всему свое время.
— Да-да, сегодня ты удивил нас, — сказал Брэди.
— Все это мелочь, Джон. Главное — начать и закончить работу по отряду «Z», будь он трижды проклят. А посему прошу перевести деньги.
— Переведем.
Коу тоже поднялся из кресла:
— Предлагаю вместе поужинать, господа!
Брэди и Фрачи отказались. Коу не настаивал.
За три часа до встречи Коу, Брэди и Фрачи в столице Франции, Париже, в 19.00 к знакомому кафе подошли Фернан Легро и Брис Пети.
— Черт! — воскликнул Пети, — мой «Пежо» стоит за лентой оцепления. Странно, что полицейские еще здесь.
— Работают, — ответил Легро.
— Долго.
— А ты поинтересуйся, как идет расследование, что говорят люди.
— Смеешься?
— Шучу! Но забирать машину надо. Пока полиция не начала сама искать владельцев. Да и шеф ждет нас у себя в 20.00.
— Ладно. Пойду.
— Погоди, — остановил его Легро. — Идем вместе.
— Тебе-то зачем?
— Затем, чтобы ответить на вопросы полиции, если они возникнут. Мы же были в кафе вдвоем!
— Вдвоем?
— Если тебя начнут допрашивать, то обязательно спросят про меня. И придется все равно подходить. Так что лучше сразу сделаем это.
— Может, и выставим себя свидетелями?
— Свидетелями чего?
— Ну, скажем, того, что видели у кафе подозрительных парней.
— Которые паслись у заведения за пару часов до убийства?
— Мы же паслись.
— Не говори ерунды. Отвечать только на вопросы полицейских. А лучше молчи, я сделаю это сам.
— Так они и станут только тебя слушать.
— Может, вообще проблем не возникнет. Идем! И спокойней, Брис.
— Да спокоен я!
— Ну и отлично.
Легро и Пети подошли к ленте. Перед ними тут же вырос полицейский:
— Что угодно, мсье?
Пети указал на «Пежо», стоявший внутри огороженной территории:
— Я хотел забрать свою машину.
— «Пежо»?
— Да. А что здесь произошло?
— Убийство.
— Убийство? — Легро и Пети умело изобразили удивление. — Когда?
— Предъявите документы, мсье!
— Пожалуйста.
Полицейский забрал документы, включил радиостанцию:
— Инспектор? Здесь двое мужчин. Один из них владелец автомобиля, что стоит недалеко от кафе. Да, я понял вас.
Полицейский поднял ленту:
— Пройдите, пожалуйста, сюда, с вами поговорит инспектор уголовной полиции.
— Что, обоим?
— Вам есть чего опасаться?
— Нет!
— Тогда проходите. Это недолго.
Из здания вышел низкорослый мужчина. Представился:
— Инспектор Мирен.
Он посмотрел документы, отдал полицейскому, взглянул на Пети:
— Это ваша машина, мсье?
— Да, — ответил Пети.
— И что она здесь делает?
— А в чем, собственно, проблема?
— В том, что в кафе совершено убийство. Преступников было двое.
— Вы подозреваете нас?
— Это не только мое право, но и обязанность. Кстати, «Пежо», как и «Ситроен», что стоит чуть дальше, находился здесь во время убийства.
Он взглянул на Легро:
— Если не ошибаюсь, «Ситроен» принадлежит вам?
— Да.
— Отсюда вопрос. Почему ваши машины находились здесь во время убийства? Недалеко есть стоянка, и вы могли бы поставить свои авто там.
Легро улыбнулся:
— Все просто, господин инспектор. Мы с товарищем пили кофе в этом кафе.
— Когда? — быстро спросил Мирен.
— Около 11 часов.
— Вот как? Вы находились в кафе за три часа до убийства?
— А что, убийство произошло в 14 часов?
— Примерно.
— И кого, если не секрет, убили?
— Уже не секрет. О преступлении трезвонят по всем теле— и радиоканалам, а вы ничего не слышали. Не находите это странным?
— Нет, — ответил Легро, — у нас не было возможности смотреть телевизор или радио. Мы с товарищем осматривали достопримечательности столицы.
— Одну минуту.
Инспектор кивнул полицейскому:
— Пригласите сюда официантку.
— Да, мсье.
Полицейский привел молодую женщину.
Мирен указал ей на Легро и Пети:
— Вам знакомы эти мужчины?
— Я не знакомлюсь с посторонними мужчинами.
— Но вы сегодня видели их?
— Да. Они пили кофе у нас.
— В какое время?
— Ох, точно не скажу. Но где-то часа за два, может, больше до того, как в зал ворвались люди в масках с пистолетами.
— Как вели себя эти мужчины?
— Вполне прилично.
— Они выпили кофе и ушли?
— Да, расплатились и ушли.
— Интересовались ли они постоянными посетителями вашего кафе?
— Нет!
— Хорошо. Вернитесь на место.
— Когда вы отпустите меня? Муж волнуется.
— Скоро, мадам.
После того как ушла официантка, инспектор спросил у Легро:
— Когда вы вышли из кафе, на улице ничего подозрительного не заметили?
— А что вы имеете в виду?
— Двоих мужчин, которые странно вели себя.
— Нет.
— А почему вы оставили машины здесь, если хотели осмотреть достопримечательности Парижа?
— Потому что на метро удобнее передвигаться по городу.
— Почему не отогнали автомобили на стоянку?
В разговор вступил Пети:
— А разве здесь запрещена стоянка? Я не видел запрещающего дорожного знака.
— Знака здесь действительно нет и стоянка не запрещена, но даже в целях безопасности целесообразней было бы отогнать машины на охраняемую стоянку, а не бросать их без присмотра на улице.
— По-моему, мы вправе сами решать, что делать со своей собственностью.
— По документам вы проживаете в Марселе, так?
— Временно, господин инспектор. И вообще, мы живем в свободной стране. Сегодня в Марселе, завтра в Тулузе, послезавтра в Париже. Это наше право.
— Ладно! Вам нечего добавить к сказанному?
— Нет, господин инспектор, — ответил Пети.
Инспектор кивнул полицейскому:
— Верни им документы, пускай забирают машины и уезжают.
— Да, господин инспектор.
— Так кого все-таки убили, мсье Мирен? — спросил у инспектора Пети.
— Смотрите телевизор, узнаете.
Он пошел в кафе. Полицейский опустил ленту и вернул документы:
— Забирайте машину, мсье Пети.
— Невоспитанный ваш инспектор.
Полицейский пожал плечами:
— Мне это безразлично.
— Понятно. У каждого своя судьба. И все же, кого убили?
— Какого-то африканца и его жену-француженку. Точно не знаю.
— Странно, кому они перешли дорогу?
— Освободили бы вы, господа, улицу!
— Конечно!
Пети вывел «Пежо» из запретной зоны. Легро отогнал «Ситроен» на стоянку. Пересел к подельнику.
В 20.00 они вошли в приемную офиса Кевина Лебрана. Секретарь поднялась навстречу:
— Господа, мсье Лебран сейчас дает интервью и просил вас подождать в комнате переговоров. Как освободится, я сообщу вам.
Пети подошел к секретарю:
— Натали! Вы всегда так поздно задерживаетесь в офисе?
— А что?
— Как вы смотрите на то, чтобы я проводил вас сегодня до дома? По пути могли бы поужинать в ресторане.
— Извините, мсье Пети, но я не ужинаю в ресторанах и не нуждаюсь в провожатых.
— Даже если шеф предложит провести вместе время?
— Я не понимаю вас. Пройдите в комнату переговоров.
Пети усмехнулся:
— Конечно.