Р. Л. Стайн ВТОРЖЕНИЕ ЧЕЛОВЕКОСЖИМАЛОК часть 2
1
Я застыл, пораженный ужасом. Я не мог дышать. Я раскрыл рот, не в силах издать ни звука.
Пришелец из космоса смотрел прямо на меня. Я видел свое отражение в его овальных черных глазах.
Позади него на комоде сиял метеорит, омывая комнату жутковатым зеленым светом.
Я судорожно сглотнул; во рту пересохло так, словно его натерли наждачной бумагой. Сердце колотилось так сильно, что болела грудь.
Пришелец, вылезший из метеорита, был поначалу размером с кузнечика. Но едва ступив на поверхность комода, он начал расти.
Все больше и больше. Больше, чем насекомое. Изящное тельце раздавалось в ширину. Одновременно увеличивалась голова.
Сделавшись размером с ящерицу, он начал спускаться по передней части комода. Он полз головою вниз, работая всеми четырьмя конечностями и оставляя за собой дорожку молочно-белой слизи.
Спустившись, существо поднялось на задние конечности. Тонкие зеленые руки, извиваясь, выскользнули из его тела. Оно вытягивалось в высоту, и вскоре стало выше комода.
Вот оно уже выше меня!
Овальные черные глаза увеличивались. Блестящая зеленая голова раздувалась, как воздушный шар. Я увидел две зияющие ноздри и маленький безгубый рот.
Изящные, блестящие руки выдвигались из расширяющихся плеч. Сформировались кисти. Поначалу они были сжаты в кулаки. Затем разжались; на каждой обнаружилось по четыре пальца.
Пришелец смотрел на меня немигающим взглядом, безо всякого выражения на лице. Он рос, и все его тело влажно переливалось.
Он открыл рот, обнажив пару изогнутых клыков и ряды заостренных зубов. Кожаный зеленый нарост, увенчивавший его голову, сформировался в твердый выпуклый панцирь наподобие черепашьего.
Покачиваясь, он сделал два шага вперед. Позади него я увидел лужицы белесой слизи.
ПФ-ЧМОК.
Соприкасаясь с полом, его стопы сплющивались и причмокивали.
Он распростер руки и сделал еще один тяжелый, чавкающий шаг по направлению ко мне.
Я, наконец, заставил свои дрожащие ноги двигаться. Я отпрянул назад.
Мои ноги ударились о кровать.
Я повалился на постель.
— Ты… ты дружелюбный? — выдавил я тоненьким голоском.
Он не ответил.
Протягивая руки, инопланетянин сделал ко мне еще один тяжелый шаг.
— Меня зовут Джек! — крикнул я. — А у тебя есть имя?
Я смотрел на растущее существо сквозь пульсирующий зеленый свет.
Пожалуйста, будь дружелюбным! — безмолвно молился я. Пожалуйста, будь дружелюбным!
— У тебя есть имя? Есть? — пронзительно выкрикнул я.
Я вскочил на дрожащие ноги.
— Джек, — повторил я, похлопав себя по груди. — Джек.
Ответа не последовало.
— Добро пожаловать на Землю, — выдавил я. — Ты ведь знаешь, что высадился на Земле?
Глаза существа широко раскрылись. Они больше не походили на два черных овала. Теперь они были круглые и горели красным огнем. Не сводя с меня горящих глаз, пришелец опустил голову. Сгорбил плечи.
Неужели он готовится к атаке?
Я бросил взгляд на дверь спальни. Казалось, до нее много-много миль. Смогу ли я выбраться из комнаты? Удастся ли мне сбежать прежде, чем чудовище попытается меня схватить?
— Ты умеешь разговаривать? — крикнул я. — У тебя есть имя? Ты дружелюбный?
Пришелец разинул рот и зашипел. Звук был такой, словно проткнули воздушный шарик. Два ряда изогнутых клыков выдвинулись из открытого рта.
Он щелкнул зубами. Щелкнул раз, другой…
Он собирается меня съесть! — решил я.
Он жадно смотрел на меня и щелкал зубами.
Я знал, что необходимо действовать. Если я задержусь здесь хотя бы еще на мгновение — меня сожрут.
Я глубоко вдохнул. Напряг мышцы ног.
Пришелец потянулся ко мне обеими руками.
Давай! — скомандовал я себе.
С яростным криком я напролом ринулся к двери.
Изо рта инопланетянина снова вырвалось протяжное шипение. Я увидел, как он повернул голову. Выпученные глаза вращались. Он неуклюже развернулся и потопал ко мне.
— Нет! Пожалуйста! — я не сразу понял, что кричу, умоляя его. — Пожалуйста!..
Я достиг двери.
ПФ-ЧМОК.
Инопланетянин сделал еще один тяжелый, чавкающий шаг.
Я с трудом вывалился в коридор.
— Помогите! — визжал я. — Кто-нибудь!
Но дома, как назло, никого не было. Середина буднего дня. Белл находилась в школе. Мама и папа — на работе.
Никого нет дома.
Никто не придет на помощь.
Никто не увидит эту тварь — инопланетное чудовище.
Голодное инопланетное чудовище.
Шипя при каждом шаге, он вслед за мной вывалился в верхний коридор. Его голова покачивалась вверх-вниз на сгорбленных плечах, когда он настойчиво шел за мной.
— Помогите! Пожалуйста!
Я был в таком ужасе, что не мог не кричать.
Я кинулся к лестнице. Чуть не упал. Схватился за перила, чтобы удержаться на ногах.
Затем я помчался вниз, перепрыгивая через две ступеньки; топот кроссовок эхом отдавался в пустом доме.
Тяжело дыша, я достиг подножия лестницы.
Обернулся. И увидел, что чудовище стоит на площадке.
— Нет, прошу! Кто-нибудь, помогите!
Он вытянул руки… мощные руки, не изящные, как прежде, но толстые и мускулистые. Он вытянул эти огромные руки, словно ему не терпелось меня схватить, и зашагал вниз по лестнице.
Я попятился к двери. Не поворачиваясь, схватился за ручку и потянул на себя.
— Нет! Пожалуйста!
Я не сводил глаз с чудовища, уже преодолевшего половину лестницы. С его выпученных глаз, отверстого, шипящего рта, лязгающих клыков и острых зубов.
Четырехпалые руки загребали пальцами воздух и тянулись, тянулись ко мне…
— Нет! — в отчаянии крикнул я.
Я врезался спиной в сетчатую дверь; та распахнулась.
И пятился. И пятился. Я не мог отвести взгляда от спускающегося по лестнице существа.
Я отступил еще на шаг, очутившись на лужайке.
И с силой врезался в еще одно существо.
— Не-е-е-е-ет! — в ужасе взвыл я, когда оно обхватило меня руками сзади.
2
С диким воплем я стряхнул с себя его руки и вырвался на свободу.
Повернулся — и снова вскрикнул, на сей раз от изумления:
— Мистер Лисс!
Учитель естествознания тяжело дышал и щурил глаза, глядя на меня через поблескивавшие на солнце очки. Со лба у него ручьями лился пот. Обычно прилизанные волосы растрепались. Вид у него был такой, словно всю дорогу из школы он бежал.
— Джек, ты в порядке? — спросил он, задыхаясь.
— Нет… — выдавил я. — Нет, я…
— Я не хотел тебя напугать, — сказал он, заправляя подол голубой рубашки в серые брюки. Он высокий и худощавый, и постоянно теребит и оправляет свою одежду. — Ты удрал из класса в таком состоянии, что мне стало за тебя страшно.
— Оно… оно там! — пролепетал я. Вскинув руку, я ткнул пальцем в открытую переднюю дверь.
— Прошу прощения? — мистер Лисс вытер пот со лба тыльной стороной руки. — Я тебя не понимаю, Джек. Я увидел, что ты расстроен и поспешил сюда. Но…
— Оно здесь! — закричал я. — Космическое чудовище. Оно в моем доме!
Я понимал, что мои слова кажутся полным бредом. Но поделать ничего не мог. Я не в силах был мыслить здраво. Разум сковала паника. Я едва мог говорить!
Я судорожно вцепился в его руку, напугав его. Рука была горячей и влажной. Я показал на дверь.
— Видите его?! Видите?!
Мы оба уставились на открытую дверь.
Никого.
Тяжело дыша, я ждал, что тварь снова зашипит.
Тишина.
В голубой вышине пролетел самолет. До меня донесся слабый гул мотора. Где-то в конце квартала надрывался младенец.
— Я ничего не вижу, Джек, — мягко произнес мистер Лисс, все еще оправляя рубашку.
— Он там! — крикнул я. — В моем доме. Вы обязаны мне поверить!
— Хорошо, хорошо, — сказал он, понизив голос почти до шепота. Он примирительно поднял обе руки. — Вдохни поглубже, Джек. Сосчитай до двадцати…
— Нет! — взвыл я. — Вы не понимаете! Я не сводил глаз с двери, ожидая, что безобразное космическое чудовище вот-вот выскочит из дома, лязгая зубами и протягивая ко мне могучие руки.
— Оно там, мистер Лисс! — твердил я срывающимся голосом. — Я оказался прав. Это был не метеорит. Это было что-то вроде космического корабля. Все надо мной потешались. Но там внутри сидела эта тварь. А теперь…
— Давай посмотрим, — спокойно ответил мистер Лисс и зашагал к дому.
— Что?! — выдохнул я.
Прищурившись, он посмотрел на меня.
— Давай проверим.
— Нет… постойте! — воскликнул я.
Но он двигался слишком быстро: два шага — и он уже на крыльце. Я держался позади, прижимая руки к щекам. Он распахнул сетчатую дверь.
Я затаил дыхание, ожидая, что он в ужасе закричит.
Он повернулся ко мне; его очки сверкнули на солнце.
— Ничего не вижу, Джек. — Он пригладил растрепанные ветром волосы. — Все тихо.
Он вошел в дом, сделав мне знак следовать за ним.
Я колебался.
— Будьте осторожны, — сказал я. — Он там. Мистер Лисс, он здоровенный. Больше человека, и…
Сетчатая дверь захлопнулась. Мистер Лисс исчез в доме.
Мое сердце отчаянно колотилось, когда я поднимался на крыльцо. Я заглянул в дом сквозь сетчатую дверь.
— Мистер Лисс? — позвал я.
Нет ответа.
Я закрыл руками лицо. Где же он? Как он мог так быстро исчезнуть?
— Мистер Лисс? — снова позвал я, на этот раз чуточку громче.
Меня пробрал озноб. Неужели с ним уже произошло что-то ужасное?
Неужели чудовище напало на него, как только он вошел в дом?
Напало так стремительно и бесшумно?
Я схватился за ручку сетчатой двери и потянул на себя.
Набрав в грудь побольше воздуха, я просунул голову в дом.
— Мистер Лисс? Мистер Лисс?!
3
Дрожа, я шагнул в прихожую. Сетчатая дверь, закрываясь, ударила меня по спине. Я скакнул вперед.
И прислушался.
Тишина.
А потом из задней части дома послышались шаркающие шаги.
Чудовище!
Я ахнул и приготовился бежать из дома.
Нет. Постой. Шаги были слишком легкие. Слишком быстрые.
Из кухни быстрым шагом вышел мистер Лисс, держа руки в карманах.
— На кухне — никого, — сообщил он и посмотрел на меня долгим, задумчивым взглядом. — Теперь проверим спальни внизу?
Я судорожно сглотнул.
— Нет! — выдавил я. — Давайте просто уйдем! Давайте уйдем отсюда! Надо вызвать помощь!
Он все так же задумчиво смотрел на меня.
— Наверное, тебе приснился кошмар, Джек. Иногда, когда человек расстроен, воображение может сыграть с ним злую шутку.
— Нет! — возразил я. — Он настоящий. Вы должны мне поверить.
— Тогда давай его поищем, — не сдавался мистер Лисс. Он повернулся и пошел вниз по коридору.
Я поспешил следом. Мне не хотелось оставаться одному. Мне не хотелось встретиться с чудовищем один на один.
Я последовал за мистером Лиссом в спальню родителей. Окно было открыто, и белые занавески трепетали на ветру. Длинный прямоугольник солнечного света падал на покрывало.
И никаких следов инопланетянина.
— Он большой и опасный, — произнес я шепотом. — Нужно уходить, мистер Лисс. Нужно…
Хмуря брови, он вышел в коридор и поспешил к комнате для гостей. Просунул голову в дверь, затем повернулся ко мне.
— Ничего не вижу, Джек. И не слышу ничего необычного.
— Но… но…
Он снял очки и принялся протирать линзы рукавом рубашки, не сводя с меня глаз.
— Я понимаю, в школе тебе пришлось несладко, — сказал он. — Понимаю, тебя расстроило, что ребята кидались твоим мячиком…
— Это не мячик! — заорал я. — Это был космический корабль. Он приземлился рядом со мной. А потом из него вылезло чудовище.
Учитель снова надел очки, продолжая глядеть на меня.
— Не нужно было убегать из школы… — начал он.
Но я не дал ему закончить. Я затряс кулаками и завизжал на него:
— Я правду говорю!!! В доме инопланетянин, он нас обоих сожрет!!!
Потрясенный моей вспышкой, мистер Лисс даже рот раскрыл.
— Джек…
Я не стал ждать, что он еще скажет. Я бросился по коридору к парадной двери.
— Нужно вызвать полицию! — кричал я. — Нужно привести помощь! Он слишком большой! И слишком опасный!
— Я влетел в прихожую… и остановился, как вкопанный. У меня вырвался ошеломленный вопль.
Я уставился на существо; оно стояло, втянув голову в блестящие зеленые плечи, рот открыт, обнажая кривые зубы, мощные руки раскинуты в сторону. Я уставился на существо, загородившее входную дверь. Преградившее путь к спасению.
4
— О Боже, — произнес мистер Лисс. — О Боже. О Боже.
— Видите? — прошептал я.
Мистер Лисс кивнул; рот его был открыт, глаза выпучены.
— О Боже… — Обеими руками он пригладил свои каштановые волосы.
Я тяжело сглотнул.
— Он дверь заблокировал, — сообщил я тоненьким голоском.
— Прости, — прошептал мистер Лисс. — Прости, что не верил тебе.
Существо зашипело и щелкнуло зубами. Его огромные глаза свирепо вращались. Раскачиваясь всем телом, оно сделало шаг в сторону от двери.
— Нужно бежать, — сказал я, потянув учителя за рукав. — Нужно привести помощь.
Мистер Лисс не сводил глаз с пришельца.
— Что нам нужно, так это фотоаппарат! — заявил он.
Чудовище сделало еще один тяжелый шаг в нашу сторону. Оно широко раскинуло руки, сжимая и разжимая похожие на трубки пальцы. Оно открывало и закрывало рот, отчего его клыки омерзительно скрежетали.
— Мистер Лисс, идемте! — настаивал я. И потянул его за руку, пытаясь увлечь за собой в заднюю часть дома.
Но он вырвал руку.
— Мы станем знамениты, Джек, — задыхаясь, произнес он. — Мы — первые люди на Земле, видевшие существо с другой планеты.
— Но если оно нас съест… — начал я.
Существо затопало вперед. Все его тело пульсировало и раскачивалось, когда оно шагало нам навстречу.
— Ну мистер Лисс! — взмолился я.
Ноль внимания. Учитель шагнул навстречу чудовищу.
— Мы — земляне! — крикнул он. — Вы умеете разговаривать? Откуда вы?
Инопланетянин вновь вытянул руки. Его рот раскрылся в грозном шипении.
— Я уже пытался с ним поговорить! — крикнул я. — А он не ответил!
Я отступил на шаг, а чудовище все подходило. Ближе. Ближе.
— Пожалуйста! Надо выбираться! — завопил я.
Мистер Лисс, наконец, соизволил повернуться ко мне.
— Думаю, он дружелюбный! — произнес он срывающимся от волнения голосом.
— Что?! — выдохнул я.
— Да-да, — кивнул учитель. — Уверен, он дружелюбный. Смотри, Джек. Он руки раскинул. По-моему, он хочет обниматься.
Я отступил еще на шаг. Сердце колотилось так сильно, что я едва мог дышать.
— Нет, — настаивал я. — Это уловка, мистер Лисс.
— А я считаю, что он хочет обниматься! — ответил учитель.
— Нет! Не смейте! — крикнул я. — Он такой гадкий! Он такой злобный!
Мистер Лисс покачал головой:
— Разве он виноват, что не похож на нас? Это пришелец с другой планеты. Отсюда вовсе не следует, что он злобный.
Он еще на шаг приблизился к пульсирующей, шипящей твари.
— Думаю, пришелец хочет нас поприветствовать, Джек. Думаю, он хочет нас обнять.
— Мистер Лисс — нет! — молил я. — Идемте! Пожалуйста!
Но учителю мои крики были по барабану.
Он пошел навстречу инопланетянину, чтобы поприветствовать его.
Пришелец еще развел руки шире. Мистер Лисс тоже раскинул руки.
И они обнялись.
— О Боже, — прошептал мистер Лисс.
Зеленые руки нежно обвили плечи учителя.
— О Боже, — повторил тот. — Видишь, Джек? Я оказался прав.
Так они и стояли, обнявшись. Существо обняло его крепче. Потом опустило свою огромную зеленую голову и прижалось ею к щеке мистера Лисса.
— Это теплокровное создание, как и мы, — констатировал учитель. — Видишь, Джек? Оно дружелюбное. Так я и знал. Я…
Внезапно он охнул.
Я увидел, как руки пришельца сжались сильнее.
— Эй, — простонал учитель, — постойте. Хватит…
Огромная голова твари прижалась к его лицу.
Мускулистые руки еще крепче обвились вокруг стройного тела учителя.
Туже.
Мистер Лисс опять застонал. А затем — в то время, как я стоял на месте, беспомощно взирая на эту картину, он начал вырываться.
— Эй, пусти! Пусти!
5
— Мистер Лисс! — заорал я.
Пораженный ужасом, я наблюдал, как могучие руки чудовища обвили талию учителя.
Мистер Лисс закряхтел от боли. Он дергался и извивался. Пытался высвободиться. Его очки слетели и стукнулись об пол. Глаза выпучились. Лицо исказилось от ужаса.
Существо прижалось головой к его щеке и отрывисто зашипело.
— ХС-С-С… ХС-С-С… ХС-С-С…
— Не могу… дышать… — прохрипел мистер Лисс.
Я лихорадочно осматривал прихожую в поисках оружия. Чего-нибудь, чтобы швырнуть во врага.
На столике у гостиной я заметил высокую стеклянную вазу. Я бросился за ней. Схватил ее обеими руками.
Я высоко занес ее, собираясь метнуть твари в голову.
— Не-е-е-ет! — в ужасе закричал я, когда огромные руки чудовища взметнулись вверх. Пальцы-трубки растопырились. В следующий миг из кончиков пальцев выскочили длинные серебристые ногти.
Они, поблескивая, выдвигались из его пальцев, пока не стали длиною в фут! И чудовище тотчас же вогнало их в спину мистера Лисса.
Мистер Лисс испустил отчаянный вопль. От ужаса его глаза вылезли из орбит.
Ваза выпала у меня из рук и гулко стукнулась об пол.
Я начал задыхаться.
Этого нет!
Этого не может быть!
Длинные ногти с легкостью прошли сквозь рубашку учителя. И вонзились в спину. Они погрузились в тело мистера Лисса с такой легкостью, словно тот был сделан из воздуха.