Он потер лоб:
- В каком смысле?
- В прямом! Ты ведешь себя как... как император! Или у вас тут процветает махровый патриархат, и женщина и слова поперек сказать не может?
Он неожиданно расхохотался.
- Нет! - Продолжал смеяться он. - К сожалению. Хотя я бы не отказался.
- Не сомневаюсь!
- Ладно, не злись, - вполне миролюбиво сказал Дарт. - Просто гоблины ничего хорошего для Аронии не сделали, чтобы превозносить их, и тем более возвращать им земли. Впрочем, демоны в последнее время ведут себя еще хуже.
- Почему?
Дарт вздохнул.
- Из-за Хранительницы.
Ну вот, опять он замолчал. Сколько можно?
- Кто такая Хранительница, из-за которой у вас тут войны начинаются?
- Пока не начинаются, но до этого недалеко, - пояснил Дарт. - На Лирдиане сложная система, так скажем, божественного управления. Выше всех - Оракул, который владеет магией Предвидения, и он может вмешаться в любое событие в нашем мире, но делает это редко. Так же нашему миру покровительствуют семь богинь - пять из них являются верховными богинями наших королевств - Аронии, Кантариона, Лусетрина, Аквиллина и Разенгора, соответственно, они управляют общей магией, магией земли, воздуха, воды и огня. Шестая богиня заведует целительством, а седьмая, - он замолчал, и продолжил не сразу, - любовью и страстью. Они не относятся ни к одному из королевств, а существуют сами по себе.
- Богиня любви? - Заинтересовалась я. - Как интересно...
- Ничего интересного, - фыркнул Дарт. - Кстати, у твоей землячки есть магия Эфри, но она предпочитает ею не пользоваться. Что весьма разумно с ее стороны.
Странная особа эта Алина. А я бы воспользовалась этой магией... влюбила бы в себя, например, этого вредного типа. Дарт покосился на меня, будто прочитав мои намерения, и хмыкнул. Я мгновенно собралась и отвернулась, сделав вид, что у меня и в мыслях ничего подобного не было.
- Так же на Лирдиане есть Хранительница времени, - продолжил Дарт. - Исключительно женского пола, рождается первой и единственной дочерью предыдущей Хранительницы и перенимает почетное звание по достижению совершеннолетия. Способна повелевать временем, может возвращать умерших и влиять на ход истории. Весьма ценная для нашего мира особа, - он вздохнул. - По традиции, ее отдают в жены наследникам королевств по очереди, чтобы сохранить баланс сил. Хотя бывают исключения, например, ныне действующая Хранительница родилась в семье троюродного брата короля Аронии. Ее отдали замуж за владыку Кантариона - бывшего короля, отца нынешнего - и почему-то король Дерриэль решил оформить помолвку своей дочери, будущей Хранительницы, не с наследником Разенгора, чья очередь как раз подошла, а с наследником Аронии.
- Ой, - встряла я. - Они же родственники!
- Седьмая вода на киселе, - отозвался Дарт. - В нашем мире это не имеет никакого значения. Но, в любом случае, непонятно, почему бывший владыка Кантариона так поступил. Хотя, по слухам, он собирался отобрать магию у короля Аронии с помощью своей обожаемой дочери, будущей Хранительницы, - он зло тряхнул волосами. - Но у него ничего не вышло, эльфийский принц вместе с Алиной разгадал его планы, вмешался Тараон, и король Кантариона приказал долго жить. Его дочь, которая помогала ему во всем и забирала магию у своих же Сопровождающих, отправили к Оракулу на перевоспитание с отсрочкой принятия дара Хранительницы, теперь она вернулась и..., - он замолчал.
У меня голова пошла кругом. Королевства, Хранительница, магия... Надо задавать наводящие вопросы.
- А кто такие Сопровождающие?
- Это девушки, незамужние и девственницы, которым наши богини передают свои способности. Дар четырех стихий плюс магия Аронии. В прошлый раз у твоей землячки были дары от Аскании и Эфри - целительство и магия любви. Хранительница, когда принимает свое предназначение, должна выбрать один из даров и получить магию богинь. Но передача не состоялась, потому что Дерриэль Кантарионский оказался той еще сволочью, его дочь заподозрили в соучастии, и отложили принятие дара на год. Через месяц срок истекает...
Я задумалась:
- А где сейчас нынешняя Хранительница, ну, которая мать будущей?
- Правильный вопрос, - кивнул Дарт. - Но этого никто не знает. Она пропала больше двадцати лет назад, едва успев родить будущую Хранительницу и ее брата, и с тех пор ее никто не видел. Совершеннолетие Хранительницы наступает в сто лет, но в связи с исчезновением ее матери пришлось сократить его до двадцати одного года.
Я сглотнула.
- Совершеннолетие? Сто лет? Ты шутишь!
Он улыбнулся, глядя на меня.
- Ничуть. Двадцать один - это очень мало для нашего мира. Вот сколько тебе лет?
Я сначала хотела возмутиться, что неприлично спрашивать у девушки о возрасте, но, справедливо решив, что наши земные предрассудки здесь не уместны, призналась:
- Как раз двадцать один. Вчера исполнилось.
Дарт хмыкнул.
- Н-да. По нашим меркам это почти младенчество.
Я вскинулась:
- А тебе сколько?
- Девяносто пять, - спокойно ответил он, а я закашлялась, поперхнувшись. Ничего себе! Настоящий дедушка!
- У нас до такого возраста редко кто доживает, - я все еще не могла придти в себя.
- Так у вас мир безмагический, - ответил Дарт. - У нас живут до пятисот лет. Правда, утверждают, что с возвращением гоблинов мы будем жить еще дольше. Но я в это почему-то не верю.
Ничего себе, пятьсот лет! Я покосилась на своего спутника:
- А выглядишь ты от силы на двадцать пять.
- Мы практически не стареем, в основном признаки увядания можно заметить только на тех, кому при рождении досталось очень мало магии, и то ближе к тремстам годам.
Я заинтересованно посмотрела на него:
- А у тебя большой магический потенциал?
- Ты слишком любопытная, - он бросил на меня недовольный взгляд.
- Это засекреченная информация? – Напряглась я.
- Нет, - он пожал плечами. – Дар у меня средний, ничего выдающегося. Влияние на животных и бытовая магия.
- Бытовая? Покажешь? – У меня загорелись глаза.
- Еще и наглая, - усмехнулся Дарт и остановился. Я тоже притормозила, ожидая, что будет дальше. Мужчина критически оглядел меня, я даже слегка покраснела от его взгляда, особенно, когда он уставился на мои коленки. В следующее мгновение он щелкнул пальцами, и буро-зеленые пятна, оставленные деревом на память, с моих светло-серых спортивных штанов исчезли. Я восхищенно уставилась сначала на свои колени, а затем на Дарта.
- Потрясающе, - заявила я. – Хочу такой дар, это же какая экономия на стирке!
Дарт улыбнулся:
- И забавная.
Наверное, я напоминала ему диковинную зверюшку. Насупилась. А мой визави, не обращая внимания на мои душевные терзания, спокойно продолжил свой путь, и мне ничего не оставалось, как последовать за ним.
Глава 2
Некоторое время мы шли молча, а затем я решилась вновь задать свои вопросы:
- В каком из королевств мы сейчас находимся?
- В Аронии, - коротко ответил Дарт. – Это моя родина.
Эх, могла бы и сама догадаться.
- А куда ты направляешься? Точнее, мы направляемся…
- К Оракулу, - спокойно ответил Дарт.
Я запнулась:
- У вас так легко можно попасть на прием к высшему богу?
- Оракул – не бог, - поправил меня Дарт. – Он… так, скажем, владеет знанием о судьбах всех, населяющих Лирдиану. Один раз в жизни каждый житель нашего мира может придти к нему и спросить о своем предназначении и задать свои вопросы.
- И ты идешь туда именно за этим?
- Можно и так сказать, - усмехнулся Дарт своим мыслям, а я задумалась.
- А мне он может предсказать судьбу? Или хотя бы объяснить, для чего я здесь?
- Думаю, он единственный, кто сможет это сделать. Ну, за исключением той богини, которая тебя сюда перенесла. Впрочем, выбор не велик, только Аскания и Эфри могут путешествовать между мирами, и то с ведома Оракула. - Он с интересом на меня уставился: - Что ты делала перед тем, как попасть на Лирдиану, Ника?
Я вздохнула.
- Пила кофе, собиралась на работу… Закрыла глаза, открыла – а перед носом сидит дракон! И фырчит.
Дарт расхохотался.
- Ну, допустим, это ты сидела у него перед носом, а не наоборот. И такого громкого крика я ни разу не слышал. Хорошо, что платформа еще не полностью заполнилась, и никто не свалился от твоего вопля.
- Какая платформа? – Непонимающе уставилась я на него.
- Платформа для подъема на драконью спину, - он покачал головой, глядя на меня осуждающе. – В нашем мире драконов используют в качестве средства для быстрого передвижения, и никому никогда не приходит в голову нападать на них. Конечно, можно перемещаться еще и порталами, но это не всегда возможно.
- Почему? – Удивилась я. – Если портал – именно то, о чем я имею представление по книгам, то это быстро и весьма удобно. Если мы находимся в Аронии, а вы мастера по строительству порталов, они у вас должны быть на каждом шагу. Может, доберемся до ближайшего, и…
- Нет, - отрезал Дарт. – Порталами мы пользоваться не будем.
- А в чем причина…
- Ника! Перестань задавать неудобные вопросы!
- Но я не понимаю!
Дарт резко остановился и раздраженно ответил:
- Все порталы в Аронии под контролем, и по ним легко можно отследить, кто именно перемещался и куда. В данный момент для меня это неприемлемо.
Нехорошее подозрение зашевелилось в душе. Сердце застучало быстрее, и я словно стряхнула с себя оцепенение. Что я делаю, собственно? Иду куда-то с незнакомым мужчиной, которого знаю от силы час, он не захотел задерживаться из-за дракона, значит, опасается, что его могут поймать, он не хочет использовать порталы, потому что боится, что его перемещения станут известны. Ой, Ника, кажется, ты влипла...
Я остановилась и медленно попятилась назад. Вариантов-то у меня немного, если только развернуться и сбежать, но будет ли в этом толк?
Дарт сощурил глаза:
- Ты куда собралась, Ника?
- Знаешь, давай сделаем вид, что мы с тобой не встречались, я никому ничего про тебя не расскажу, я тебя не видела, ты меня тоже не видел, я доберусь до Кантариона и подожду там свою землячку? Спасибо, что помог, удачи тебе в твоих начинаниях, я пойду, ладно? - И продолжила медленно пятиться.
Он хмыкнул и в два прыжка настиг меня, схватив за руки чуть выше локтя. Я завизжала.
- Ты и так никому ничего не скажешь, Ника, - тихо и, как мне показалось, угрожающе произнес он. - Потому что пойдешь со мной.
- Никуда я с тобой не пойду!
Внезапно где-то недалеко раздался знакомый рык. Я поежилась, а Дарт усмехнулся, отпуская меня.
- И тебе всего доброго, Ника, - он издевательски поклонился, - вот думаю, пожелать приятного аппетита дротишу или нет, впрочем, всегда есть шанс уболтать его, у тебя это неплохо получается, - и, развернувшись, продолжил свой путь.
Я стояла на дороге, растерянная, и смотрела ему вслед. Он даже головы не повернул. Может, я зря его испугалась? Даже если он и нарушил какой-то местный закон, мне-то какое дело до этого? Не убийца же он... наверное... И он нужен мне намного больше, чем я ему. Точнее, я ему вообще не нужна, вон как быстро уходит. Черт, что же делать?
Решение за меня принял обладатель черно-бурой шерсти, высунув морду из кустов и снова зарычав. Я заорала и с криком "Дарт!" за несколько секунд преодолела расстояние, которое он успел пройти. Мужчина развернулся на мой крик, и я буквально повисла на его шее, вцепившись в ворот его рубашки. Дарт хмыкнул, сжав меня за талию, и отстранился.
- Неужели передумала?
- Да-да, передумала, прости меня, я пойду с тобой, я вообще буду молчать всю дорогу, если хочешь, сделаю, что захочешь, только не оставляй меня наедине с этим... чудовищем!
Дарт усмехнулся:
- Твои предложения звучат весьма соблазнительно, особенно то, которое относится к молчанию, - я распахнула глаза, а он меж тем продолжил, - что касается твоего другого предложения, советую все-таки сначала думать, а потом говорить, - он притянул меня к себе и прошептал на ухо, - а то ведь я могу и согласиться.
О чем это он? Ой... я вспомнила, что только что крикнула в порыве ужаса, и покраснела. Дарт расхохотался и выпустил меня из объятий.
- Очень забавная, - вынес он свой вердикт, смерил меня насмешливым взглядом и продолжил свой путь. Я двинулась следом, коря себя, на чем свет стоит. Мое мысленное самобичевание прервал его голос:
- Так чего ты испугалась, глупенькая?
Еще и обзывается. Вот, что значит, не везет, и как с этим бороться? Где, где положенный мне по закону жанра прекрасный принц, падающий к моим ногам? Вместо него судьба-злодейка, точнее, Оракул-злодей, подсунул мне этого вредного типа, который, судя по всему, еще и преступник. Я вздохнула.
Дарт повернулся ко мне:
- Эй, ты чего молчишь?
- Ты сам запретил мне говорить, - насупилась я.
Он хмыкнул и остановился, внимательно меня разглядывая.
- Ладно, давай начнем заново. Привет, меня зовут Дарт, не составишь мне компанию в моем путешествии к Оракулу?
Я улыбнулась. Ведь умеет быть милым, когда хочет. Только хочет редко, к сожалению.
- Составлю, - кивнула я. - Ой, то есть... расскажешь, что ты натворил? Все равно я никому ничего не скажу и, судя по всему, не судьба мне от тебя сбежать. Но хотелось бы знать, какие у меня, так скажем, перспективы.
- Ты неисправима! - Развеселился Дарт. - И опять за свое. Ничего я не натворил, преступлений не совершал, и казнить меня никто не планирует. Просто повздорил немного со своим... хм... с тем, у кого я служу. Он требует от меня нечто такое, что у меня нет никакого желания исполнять.
Я удивленно посмотрела на него:
- А как же присяга, или что тут у вас, клятва верности?
Он нахмурился.
- Все можно переиграть, но это может плохо повлиять на мою семью. Только Оракул может решить эту проблему, почему, собственно, я и собираюсь его посетить. Но мне бы не хотелось, чтобы об этом кто-либо знал. И, прошу тебя, Ника, давай ты не будешь задавать мне вопросы на эту тему, я и так рассказал тебе больше, чем собирался.
Я оценила его откровенность, которая, правда, не добавила никакой ясности и не пролила свет на тайну, которую он тщательно охранял. Впрочем, на что я рассчитываю, что он будет раскрывать душу незнакомой особе, свалившейся ему, как снег на голову?
- У тебя большая семья? - Я решила сменить тему.
- Даже слишком, - хмыкнул Дарт. - Кроме отца и младшего брата - куча родственников, близких и не очень.
- Везет, - я искренне ему завидовала. - А у меня только тетя по материнской линии.
- А родители?
- Погибли, когда я была совсем маленькой. Других родственников не осталось. Полина с ума сойдет, когда вернется с отдыха и не обнаружит меня дома, - я нахмурилась.
- Тогда в твоих интересах убедить Оракула отправить тебя назад, - серьезно заметил Дарт.
- Попробую, - вздохнула я. - Долго нам идти?
- Если повезет, и удастся купить лошадей, то дня за три управимся, - он задумчиво посмотрел на меня, - ты умеешь ездить верхом?
- Немного, - призналась я. - В свое время брала несколько уроков, но поняла, что это не мое, и бросила.
- Придется вспоминать полученные навыки, потому что, к сожалению, у меня нет в запасе недели на пеший переход, да и ты вряд ли выдержишь такое путешествие.
Я вздохнула, признавая, что он прав. Физическая подготовка была у меня на зачаточном уровне. Мы шли всего пару часов, а ноги уже наливались тяжестью. Дарт же, как мне казалось, не чувствовал никакой усталости и легко мог бы идти быстрее, и только мое присутствие заставляло его замедлять шаг.
Еще через три часа я была готова проклясть все на свете, неведомого Оракула, Лирдиану и все фэнтезийные романы вместе взятые. Ноги отваливались, а во рту пересохло. Если я сейчас не глотну воды и не посижу хоть немного, то через несколько метров просто упаду. Остановившись, я наклонилась, уперев ладони в коленки. Дарт задумчиво посмотрел на меня.
- Да, слабенькие девушки на Земле, - констатировал он, а я злобно глянула на него исподлобья. - Можно устроить привал, но ненадолго, - и он сошел с дороги, направляясь в лес. Пришлось следовать за своим бессердечным спутником.
Вскоре мы вышли на небольшую, покрытую травой и мхом, поляну. С краю лежало поваленное дерево, на которое я немедленно плюхнулась, вытянув ноги и едва не замурлыкав от счастья. Весьма кстати за спиной обнаружила другое дерево, на которое я с не меньшим удовольствием откинулась.
- Воды, - простонала я, а Дарт явно веселился, глядя на меня. У, гад бесчувственный! И в тот же миг увидела, как он снимает с пояса небольшой мешочек, раскрывает его и выуживает довольно большую флягу. Я, совершенно забыв обо всем, выхватила ее у него из рук и сделала несколько больших глотков. Вода! Боже, как хорошо-то! Где ж ты раньше был... то есть...
- Чего же ты молчал, что у тебя есть вода?! - Возмутилась я. - Я едва не умерла, пока шла, и...
- А ты не спрашивала, - спокойно отозвался Дарт. Если бы у меня были силы, я бы его с удовольствием придушила. Но, боюсь, сейчас я ни на что не способна. И, стоит с сожалением признать, я в любой схватке - хоть физической, хоть вербальной - ему проиграю. Я насупилась. Дарт, не обращая внимания на мой обиженный взгляд, вынул из того же мешочка три больших ломтя хлеба и мясо, судя по запаху - копченое. У меня округлились глаза.
- Как это все поместилось в один маленький мешочек?!
- Это Лирдиана, Ника, а в Аронии живут весьма сильные маги. Очень удобная вещь, правда? - И он протянул мне мясо и хлеб.
- Угу, - ответила я, вгрызаясь в еду. Через пять минут я снова приложилась к фляге и поняла, что мне очень хорошо. Ну, просто очень! Сразу вспомнилась известная притча про раввина и козу. Если человеку плохо, надо сделать еще хуже, а потом вернуть все, как было, и он сразу станет счастлив. Снова прислонившись к дереву, я закрыла глаза.
- Ника, не спи! - Услышала я возмущенное. - У нас совершенно нет времени на это.