Выбор свободы - Вера Чиркова 15 стр.


Ничуть. Куда-то исчезла с лица ленивая усмешка, а из движений утонченное изящество. И казавшийся давно знакомым ястреб оказался ехидной, почти не уступавшей в язвительности знаменитому Ольсену. А когда отряд вставал на привал, он ловко разжигал костер, кормил тэрхов и варил отвар, да вообще работал наравне с мощным Ранзелом и Ардестом. А ещё Дарс рассуждал о таких серьезных вещах, о каких Мила никогда раньше и не задумывалась, и с ним зачастую соглашались остальные княжичи и чародеи.

И вот это с каждой минутой путешествия все больше ввергало девушку в бездну отчаяния. Видимо, Луидия была права, Мила и в самом деле наивная глупышка и совершенно не подходит в жены такому мужчине, как Даренс. Да она теперь при нем и слова не может сказать, боится попасть впросак и вызвать на красивых губах едкую пренебрежительную ухмылку.

Дверь крохотной спаленки давно тихо прикрылась за ускользнувшей на совет Бенрой, а ястребица ещё лежала, припоминая вчерашнее путешествие и расстраиваясь всё больше. Вот куда Мила с ними плывет, зачем? Ну, допустим, выучится она на чародейку, начнет предсказывать разные бедствия, а как жить, если сердце полно полынной горечью безвозвратной потери? А если не учиться, то куда деваться? Да ей даже уйти теперь некуда… в чужой одежде и в чужом краю, вдали от брата, единственного близкого родича, который мог бы забрать ее в свой дом.

Мила закрыла наполнившиеся слезами глаза и отвернулась к стенке, не желая, чтобы вернувшаяся чародейка рассмотрела ее лицо и начала жалеть… или, ещё хуже, звать Эвесту.

Сколько она так пролежала, Мила не знала, по легкому толчку да по топоту ног смекнула, что барка причалила, а оглянувшись на светлеющее оконце, определила, где они теперь. Возле Туры, там, где Даренс и его братья оставили своих воинов. И значит, все они сейчас сошли на берег… а ее с собой не позвали. Ну да, зачем она им там нужна со своим наивным любопытством… только под ногами путаться и мешать. Ну и пусть, зато можно спокойно умыться, пока никого нет.

Ястребица неловко выбралась из подвесного ложа, похожего на сельскую детскую люльку, натянула простое платье, в котором чувствовала себя полуодетой, без кипы привычных юбок и корсажа, наспех заколола косу и отправилась в умывальню. Вода была студеной, и Мелания не столько умылась, сколько окончательно проснулась, зябко поежилась, плотнее обернула шалью плечи и вышла на корму, хоть издали посмотреть на знаменитое село. А едва шагнула на свет из полутемного прохода между тюками, сразу рассмотрела княжича Ардеста, самозабвенно целующего у перил свою жену.

Несколько секунд девушка рассматривала их с жадным интересом, затем сообразила, что ее могут застать за таким неприглядным занятием, и отпрянула назад, торопясь укрыться в небольшой столовой, где пили горячий отвар люди хозяина. Она уже успела развернуться, да приостановилась на миг, глянуть напоследок на чем-то притягивающий ее берег.

Поодаль проступали из белой кипени цветущих садов освещённые рассветными лучами солнца красноватые крыши домов, ближе темными языками текли к реке густые пласты тумана, похожие больше на дым.

И вдруг словно что-то вспыхнуло перед глазами, ослепляя ярким видением, и солнечное утро вмиг исчезло, странным образом превратившись в вечерний сумрак, щедро расцвеченный гигантскими огненными цветами. И уже не туман, едкий тяжелый дым полз по проулкам, и не крыши краснели сквозь него, а струйки крови защитников, отстреливающихся из чердачных оконцев и с пологих крыш овинов и хлевов. Вокруг них сновала черной пеной толпа диковинно одетых людей, и не понять было, блики огня раскрасили их сабли густым пурпуром или кровь. А возле самого большого дома спина к спине бились против чужаков двое воинов-этросов, и сквозь дым и пламя Мила ясно разглядела, как по растрепавшимся белокурым волосам одного из них струятся алые змейки. Вот он на миг оглянулся, и девушка вскрикнула раненой птицей, тотчас узнав Даренса.

А в следующий момент видение погасло, а на юную ученицу навалилась неимоверная тяжесть и тошнота, словно вернулся назад тот миг, когда она умирала от «заботливо» предложенного яда.

Сил хватило лишь на то, чтоб тихо застонать и ухватиться за какой-то тюк, а вот удержаться на ногах она уже не сумела, и так, цепляясь за грубую рогожу, сползла на затоптанную палубу.

Глава пятнадцатая

— Мелания! — оглянувшаяся на отчаянный возглас куница рванулась вперед, но ее опередил один из ватажников, как раз шедший на палубу.

Попытался подхватить девчонку и отшатнулся: на ткани ее невзрачного серенького платья, под опущенным подбородком, быстро расплывалось буровато-алое пятно.

— Отойди. — Берест подхватил девушку на руки, перенес к скамейке и осторожно уложил, но Веся немедленно вмешалась.

— Не так, подними голову повыше, у нее идет кровь из носа, сейчас я остановлю.

Она провозилась с ученицей почти час, постепенно добавляя ей неизвестно куда исчезнувших сил. Казалось, будто злобный и невидимый упырь выпил их из девчонки одним глотком.

— Мила… — выводя ученицу из целительного сна, мягко позвала княжна, едва ресницы девушки задрожали. — Что случилось? Тебя кто-то испугал?

— Пить… — чувствуя в горле шершавую сухость, с трудом выдавила Мелания, а едва проглотив пару глотков, заторопилась, отвела жестом от лица кружку и шепнула: — Дарс.

— Не может быть… его даже нет сейчас на барке, — нахмурился Берест, не понимая, что происходит: девушка не лжет, но и правдой это быть не может.

— Вечер… — Мила глотнула ещё воды, распробовала в ней мягкий аромат ромашки и ещё каких-то трав, — эта деревня… люди в кожаных одеждах, огонь, кровь… их окружили, он ранен.

— Темная сила, — охнула потрясенно Веся. — Ты понял, Дест? Это предвиденье… Она же видящая, но пока слабая… Нужно всех собирать.

— Но почему она увидела, а Ансерт с Бенрой — нет? — недоумевал Берест, доставая верный рожок.

— Там развилка… — начала понимать Веся. — Понимаешь, она наверняка думала о Даренсе… а впереди развилка, вот она и почувствовала ее. Боюсь сказать вслух, но наверняка Дарс должен был в этом бою погибнуть.

— Он был ранен… по волосам текла кровь… — горестно всхлипнула Мелания, — а вокруг было несколько этих… черных. А рядом с ним только один воин… и везде кровь…

— Время примерно сказать можешь? — посуровел ястреб.

— Вечер… темнеет, всё горит, на крышах лучники… эти… ловят женщин… — голос девушки все сильнее дрожал, от осознания представшей перед ее глазами картины, и Веся решительно отдала приказ своей силе снова усыпить ученицу.

Свою работу Мила сделала, теперь дело за ними. Нужно многое продумать и приготовить, чтобы судьбы уже родных ей людей пошли по другой тропке.


— Зачем вы нас позвали? — настороженно уставился на брата Ранзел, когда Берест с женой вошли в столовую, где завтракали прибежавшие из Туры спутники. — Твой посыльный оторвал меня от важного дела.

— Самое важное дело сейчас здесь, — жестко отрубил Дест и тотчас мягче добавил: — Но несколько минут, чтоб спокойно выпить кружку отвара, у меня есть. А вы пока расскажите, какие сведения привозят ваши дозоры.

— Плохие, — откровенно заявил Даренс, — мы уже засомневались, верно ли сделали, что решили забрать отсюда половину воинов. Да и нам самим не стоит бросать село в такое время. Хингаи обозлены, как никогда, теми потерями у моста. Дозорные сообщают, что их много, как саранчи, и движутся они лавиной. Вперед высылают не дозоры, а десятки малых отрядов, и те рыщут по степи по-волчьи. Несколько наших дозорных не вернулись… одна пятерка еле вырвалась. Их намного больше, чем нас, Дест. Мы послали вести Шангору и всем княжеским отрядам, что стоят поблизости, но ответ придет только к вечеру. Но хуже другое: сейчас пока невозможно понять, в какую сторону они свернут и где ударят.

— У меня не хватит совести… — мрачно вздохнул Ранз, — повернуться сейчас и уплыть с вами. Видел бы ты, как нам обрадовались те воины, которые побывали в степи. Прости, Дест.

— Никогда не прощу, — метнул в него яростный взгляд Дикий Ястреб. — Понимаешь, никогда! Как ты мог подумать… что я смогу сейчас вас оставить? Но разговор о другом… Саргенс, Веся хочет задать вопрос.

— Говори.

— Ты и сам знаешь… — осмотрительно начала куница и на миг смолкла, ища самые безопасные слова, — какой дар у Радмира. И знаешь, как он старается о нем молчать. И никого не предупреждает, сам пытается сделать все, чтоб события пошли от развилки по иной стежке. Вот теперь я в сомнении, как поступить нам, если мы получили предупреждение.

— Твой отец неправ, — покачав головой, тихо ответил Саргенс, и куница успокоилась: раз чародей говорит с такой откровенностью, значит, никто их не подслушивает. — Он несколько раз попытался предупредить тех, чью судьбу увидел загодя, но делал это неверно, не помогал преодолеть развилку, а лишь намекал. А когда стряслась беда, решил, будто предупреждать нельзя. Он вообще зря держит этот дар в такой тайне, считая особым. На самом деле предвидящих события много больше, чем, например, истинных целителей. Могу сказать ещё одно, мы про его дар знаем очень давно, потому и старались не вставать князю на пути, предвиденье — удел очень ранимых, чутких и искренних людей, а таких неимоверно легко спугнуть, обидеть, запутать. Ну а теперь рассказывай, кому было видение? Мелании?

— Ей, — с облегчением выдохнула Веся. — Спасибо, Сарг, ты меня успокоил. Я сейчас всё расскажу, но может, сойдем сначала с барки? Ты же понимаешь, что мы с Дестом никогда не останемся в стороне… но я надеюсь, вы нам поможете.

— Конечно, — невозмутимо подтвердил чародей, но его голос чуть дрогнул, а глаза загадочно блеснули, и он постарался это скрыть, — а барка пусть остается. Возможно, она нам пригодится. Ну, так что там было?

— Она увидела вечер, горящую деревню, огромную толпу степняков, бой, воинов на крышах… раненого Даренса с кем-то из братьев, отбивающихся от десятка врагов. После этого Мила упала, сила кончилась… высушила себя подчистую. Даже кровь из носа пошла.

Веся рассказывала, а сама думала про чародея. Почему он вдруг решил помогать воинам? И почему на краткое мгновение показался так знакомо довольным? Темная сила! Так он же прямо сейчас сказал… про видящих! Что их много! И значит, и среди чародеев есть, и наверняка более сильные? И как, интересно, они видят развилки, если могут предвидеть судьбу не одного человека, а нескольких? Или даже целого народа?

— Сарг, — резко вернулась княжна к прежней теме, — а как видят развилки сильные чародеи?

— Как запутанную сеть, и чем дальше, тем тоньше она и туманнее, — невесело усмехнулся он. — Ты же и сама это сообразила. Чем сильнее чародей, тем больше судеб он может предвидеть… не только самых близких людей и не только самые яркие события, а и все остальные… и потому разобраться ему непросто, ведь эта паутина не висит без движения, а всё время меняется. Внезапно гаснут довольно заметные развилки и появляются новые, а слабые вдруг вспыхивают сильнее. Хотя есть такие яркие пути и повороты, что их видят сразу несколько одаренных… и вот на них и можно опираться в своих замыслах. Но не стоит забывать, что у врагов тоже есть видящие и шаманы отлично умеют пользоваться видением будущего.

— Хотел бы я знать, — буркнул Берест, — что именно они увидели, раз прут сюда несчетной ордой?

— Они поверили своим шпионам, — жестко усмехнулся чародей, — те донесли, что Колючка, обладающая даром карающего гнева, заперта в башне цитадели.

— Вот как, — ехидно прищурился Даренс и оглянулся на притихшего прадеда: — Дед, а ты чего примолк?

— В отличие от тебя я не языком мелю, а обдумываю, как увести врагов от Туры, — ядовито фыркнул Ольсен, — хотя бы часть. Всех нам не одолеть, а на подмогу надежи мало.

— Нужно подняться выше, — Берест тоже уже составлял план, — на барке, она же может ходить быстро? И напасть, чтоб повести их за собой. Потом снова на барку, помните то место, где Хорог огибает холм? Они обязательно попытаются перехватить… особенно если разозлить как следует.

Веся хотела сказать, что ей нужно рассердиться на врагов, чтобы проявился ее дар, и вдруг вспомнила сказанное наставницей: нет разных даров, он один, просто каждый делает то, чему научился сначала. И это верно, она и сама теперь так думает. А значит, может считать, что лечит степняков… от жадности, злости, жестокости… И от стойкого заблуждения, будто они могут безнаказанно брать всё, что им только захочется.

— Но сначала переправим на тот берег жителей, — властно объявил чародей и кивнул Бенре: — Позови Тонрела, этим он займется. А вы выводите воинов и молодых селян за село, пусть начинают делать западни. Первые ряды степняков мы загоним туда. Ольсен, ты командуешь переправой, я отправлю пару писем и тоже пойду делать ловушки. Веся, ты остаешься на барке, следи за Милой и селянами, но силу старайся приберечь. Кроме тебя, мне никто не пособит.

Ещё некоторое время все обсуждали основные детали этого плана, затем чародейки отправились переодеваться в мужскую одежду: в платьях, даже очень свободных, много не навоюешь. Не пошла переодеваться только Веся, Саргенс велел не забывать, насколько внимательны и памятливы селяне к чужакам, особенно к девушкам, не так часто они тут появляются.

Похоже, ей сегодня и вовсе не придется воевать, украдкой вздыхала куница, слушая его пояснения, она ещё по той стычке с наемниками Бервода определила, насколько мощен Саргенс и как много у него в запасе разнообразных ловушек и боевых заклинаний. И ещё тогда ей стало понятно, почему именно Сарг сопровождает их во всех поездках.


Тонрел решительно выгрузил половину грузов на левом берегу Хорога и благодаря этому перевез селянок за три ходки, вместе со стариками, детьми и ценным скарбом. Скот и повозки с припасами старики и подростки перевели по мосту, а заодно перегнали на левый берег все лодки и плоты.

К обеду на барку вернулись усталые княжичи и чародеи, и она немедленно двинулась вверх по течению, провожаемая недоуменными, а порой и откровенно презрительными взглядами селян и воинов. Несомненно, многие сочли, будто княжичи решили переждать нападение в безопасном месте, однако никому ничего объяснять Берест не собирался. Иногда шпионами оказывались такие люди, на которых нельзя было даже подумать.

— Я еду с вами, — выслушав окончательный план Саргенса, непреклонно заявила Веся, — на Проныре. И не вздумай отказать.

— И не собирался, — строго глянул на нее чародей, — но поедешь ты на лошади, тэрха им показывать рано. Слишком он подрос… не спугнуть бы остальную орду. Как мы выяснили, степняки в этот раз очень осторожны, дозорные отряды следуют друг за другом на таком расстоянии, чтобы не упускать из виду.

С этим куница даже спорить не стала, ей и того хватило, что не оставляют на барке. И хотя до места остановки было ещё не близко, поспешила в свою спаленку переодеваться. Опыт подсказывал, в таких делах иметь несколько запасных минуток никогда не лишне.

— Веся… — Берест пришел, когда жена вешала на пояс пенал со своим новым оружием, обнял, усадил на колени и просительно заглянул в лицо: — Не лезь в самую гущу, ладно?

— Дест… я хорошо знаю, где в бою мое место, — прижимая к груди его голову, нежно шептала она, — но если будет нужно, то смотреть со стороны не стану… не сердись. Ведь я только теперь начала понимать: там, на переправе, была развилка… наверное, самая главная в моей жизни. И я счастлива… что пошла по верному пути… иначе не смогла бы жить.

— Солнышко… а как мне жить, если… — Он не договорил, спрятал лицо в ее волосах, притиснув жену так крепко, словно ее кто-то собирался отнять прямо теперь.

— Не волнуйся, ничего не случится. Я тоже думала… пока вы там ловушки ставили. И приготовила маленькие подарки, всего по капельке силы каждому из вас… и особый приказ. Мне тебя тем более не хочется потерять… и братьев тоже. У меня на них очень большие планы.

— У тебя? Весенка, но ты же понимаешь… теперь я не смогу тебя отпустить, пока не узнаю, как велики эти «большие» планы? Иначе меня живьем съест… любопытство.

— Всё просто, — засмеялась Веся. — Их ждут прекрасные девы клана Куницы, которые позже, в нашей крепости, станут мне подругами и помощницами. Ну, сам посуди, не ястребиц же туда привозить? Их у вас и так немного, а на Ойрете они просто сопреют в своих крахмальных юбках.

— Уф, от сердца отлегло… — шутливо пожаловался ястреб, — такие планы на братьев мне тоже нравятся. Ну, тогда идем к ним. Кася заварила особый отвар, говорит, после него никто до самой ночи не вспомнит про жажду и усталость.

— Кстати, — достала Веся свои ночные очки, усиленные Саргенсом, — а вы такие взяли? На всякий случай.

— Не волнуйся, всё взяли… но сначала будем заманивать, от боя постараемся уйти.


Легко было говорить там, на барке, ворчала про себя куница, пониже пригибаясь к шее скачущей во весь опор лошади, будто можно избежать боя. А вот тут, в узкой лощинке, по которой они пытались как можно ближе подобраться к ордам степняков, о подобных планах пришлось позабыть раз и навсегда. Оказалось, степняки подготовились ещё лучше, чем предполагали княжичи и назначенные ими командиры отрядов. Это стало ясно, едва один из хингайских дозорных заметил незнакомых всадников. В этот раз он не издал счастливого вопля и не ринулся коршуном с вершины холма на чужаков, памятуя лишь про закон раздела добычи.

Степняк сорвал с плеча лук, и в небо взмыла сигнальная стрела, рассеивающая из привязанного к древку мешочка облачко мельчайшей сажи. Оно повисло в голубизне весеннего неба грязной кляксой, давая всем бывшим неподалеку отрядам точное направление на возможную добычу.

— Уходим к барке, — рявкнул Саргенс, разворачивая коня, и не нашлось никого, кто бы дерзнул с ним спорить.

Некоторое время десятка врагов гналась за отрядом в одиночку, но у подножия холма из соседнего ложка вылетела вторая, а вскоре подоспела и третья. Три десятки степняков княжичи с помощью чародеев могли перебить играючи, но тогда пришлось бы остановиться хоть ненадолго. А вот этого делать было никак нельзя. Никто не сомневался, что пока они расправляются с первым отрядом, к луговине подоспеют вызванные сигналом остальные дозоры, и придется либо бежать, либо сражаться и с ними.

Назад Дальше