Оттолкнувшись ногами от прочного панциря одного из хвостопружинов, она стрелой пустила свое тело вдоль коридора. Африаль последовал за ней. Воздух был теплым, и он уже начал потеть в своем тщательно подобранном одеянии, но антисептический его пот не имел запаха.
Они вплыли в обширную комнату, вырубленную прямо в скале. Помещение имело грубо овальную форму, примерно восьмидесяти метров в длину и двадцати в диаметре. И в ней кишели жители Гнезда.
Их были сотни. В основном — рабочие, восьминогие мохнатые создания, размерами с больших датских догов. То тут, то там попадались представители касты воинов — монстры величиной с лошадь, тоже покрытые шерстью. Их головы с клыкастыми пастями формой и размерами напоминали туго набитые кресла.
В нескольких метрах от людей пара рабочих тащила члена касты чувствующих — существо с громадной плосковатой головой и атрофированным телом, большую часть которого занимали легкие. У чувствующего имелись глаза и длинные покачивающиеся антенны, которые упруго подрагивали, пока рабочие несли его к месту назначения. Рабочие цеплялись за каменные стены камеры крючками и присосками на ногах.
Загребая воздух веслообразными конечностями, проплыло, распространяя жаркий кислый запах, какое-то чудовище с лишенной шерсти головой. Вместо лица в передней части головы у него кошмарно хлопали жуткие пилообразные челюсти и слепо выпирали бронированные наконечники кислотных разбрызгивателей.
— Это туннельщик, — сказала Мирни. — Он поможет нам забраться поглубже в Гнездо… двигайтесь за ним.
Оттолкнувшись, она подлетела к туннельщику и ухватилась за мех на его членистом туловище. Африаль последовал ее примеру, а за ним поспешили два молодых хвостопружина, использовав для захвата передние лапы. Почувствовав под пальцами влажную жирную шерсть, Африаль вздрогнул. Туннельщик продолжал грести воздух, его перепончатые лапы работали почти как крылья.
— Таких должны быть тысячи, — сказал Африаль.
— В последнем рапорте я упоминала сотни тысяч, но тогда я еще не полностью исследовала Гнездо. И сейчас еще тут много белых пятен. Общее число симбиотов должно составлять примерно четверть миллиона. Размеры этого астероида примерно соответствуют самой большой базе Механистов Церере. Здесь есть богатые жилы углеродных соединений, и запасы еще далеко не исчерпаны.
Африаль закрыл глаза. Если он потеряет очки, то будет чувствовать себя вот так. Будет вслепую, на ощупь, искать путь среди скопищ симбиотов.
— Значит, население продолжает увеличиваться?
— Определенно, — сказала она. — Более того, очень скоро эта колония запустит новый Рой. В камерах неподалеку от королевы ждут тридцать самок и самцов «крылатых». Как только их выпустят, они заложат новое Гнездо. Даже несколько Гнезд. Я вас свожу посмотреть на них, — она заколебалась. — Сейчас мы входим в один из грибковых садов.
Один из молодых хвостопружинов под шумок переменил позицию. Продолжая цепляться за мех туннельщика передними лапами, он принялся обкусывать край брюк Африаля. Африаль как следует пнул его, и хвостопружин сразу отскочил на место, втянув стебельки глаз.
Когда Африаль снова поднял голову, то обнаружил, что они вплыли в новую камеру, гораздо более обширную, чем первая. Вверху, внизу, со всех сторон бурно размножающийся грибок покрывал камень стен. Наиболее распространенным видом были купола величиной с бочонок, нечто вроде кустиков с множеством веток и похожие на перепутанное спагетти бороды, чуть покачивавшиеся на слабом, несущем кислый запах ветерке. Некоторые «бочонки» окружал бледный туман выдыхаемых грибами спор.
— Видите эти слоистые штуки под грибом? — спросила Мирни.
— Да.
— Я так и не выяснила, представляют ли они особый вид растительности или просто сложный биохимический шлак, — сказала она. — Дело в том, что растут они в солнечном свете, на наружной стороне астероида. Источник пищи, растущий в открытом космосе! Вообразите, что это будет стоить там, на Кольцах!
— Подобное невозможно оценить, — сказал Африаль.
— Но сам по себе он несъедобен, — сказала она. — Я однажды пробовала пожевать кусочек — это все равно, что есть пластик.
— Кстати, вы нормально питались все это время?
— Да. Наша биохимия тела сходна с биохимией Роя. Вот эти грибки — они вполне съедобны. Но «отрыжка» более питательная. Внутренняя ферментация в задней кишке рабочих особей увеличивает их питательную ценность.
Африаль уставился на Мирни.
— Вы привыкнете, — сказала Мирни. — Позже я научу вас выпрашивать пищу у рабочих симбиотов. Это просто, надо только знать их рефлексы. Но большей частью их поведение регулируется феромонами, — она отбросила с лица длинную прядь слипшихся грязных волос. — Надеюсь, образцы феромонов, которые я послала вам, стоили потраченного на доставку.
— О, да, — сказал Африаль. — Их химический состав просто приводит в восторг. Большую часть компонентов нам удалось синтезировать. Я сам входил в исследовательскую группу.
Он заколебался. Насколько можно доверять Мирни? Она не знала об эксперименте, запланированном Африалем и его начальством. Для Галины капитан-доктор был всего лишь простым мирным исследователем, вроде нее самой.
В надежде на будущие прибыли Трансформы послали своих исследователей ко всем девятнадцати инопланетным народам, описанным Вкладчиками. Это обошлось экономике Трансформов во многие гигаватты драгоценной энергии и в тонны редких металлов и изотопов. В большинстве случаев удавалось послать только одного или двух человек. В семи случаях — только одного. Для Роя была избрана Галина Мирни. И она спокойно отправилась, веря в свой ум и добрые намерения; надеясь, что первое и второе поможет ей остаться в живых. Посылавшие ее не знали, будут ли ее находки иметь какую-то ценность. Они знали только, что послать Галину было необходимо, чтобы не дать какой-то другой фракции оказаться там раньше всех. Поэтому она и была послана — одна, с жалким количеством оборудования. Но после ее потрясающих открытий работой Мирни заинтересовалась служба безопасности Совета Кольца. Вот почему прибыл в Рой капитан-доктор Африаль.
— Вы синтезировали компоненты? — спросила она. — Зачем?
Африаль обезоруживающе улыбнулся.
— Да просто чтобы самим себе доказать — мы можем это сделать.
Она покачала головой.
— Только без уловок, доктор Африаль. Будьте так добры. Я согласилась забраться в такую даль еще и для того, чтобы избавиться от таких вещей. Скажите правду.
Африаль посмотрел на Мирни, сожалея, что инфракрасные очки не давали ему поймать ее взгляд.
— Ну, хорошо, — сказал он. — Тогда вы должны знать, что Советом Кольца мне было приказано провести эксперимент, который, возможно, будет опасен для нашей с вами жизни.
Мирни помолчала секунду.
— Значит, вы из Безопасности?
— Да, по званию — капитан.
— Я знала… Я так и знала. Когда прибыли те два Механиста… они были такие вежливые, такие подозрительные — наверное, они бы убили меня сразу, если бы не надеялись вырвать подкупом или пытками какой-нибудь секрет. Они меня до смерти напугали, капитан Африаль… Вы меня тоже пугаете.
— Мы живем в опасном мире, доктор. Это дело безопасности нашей фракции — вот о чем идет речь, не забывайте.
— Среди вам подобных все превращается в дело безопасности фракции, — сказала она. — Мне не стоит вести вас дальше или показывать вам что-то еще. Ведь Гнездо, все эти существа… капитан, ведь они неразумны! Они не умеют думать, не могут учиться. Они совершенно невинны, как сама природа. Они не знают ни добра, ни зла. Они вообще ничего не знают. И хуже всего, если они окажутся пешками в борьбе за власть представителей расы, живущей за многие световые годы отсюда.
Туннельщик повернул в выход из грибкового сада и не спеша загребал в темноте теплый воздух Гнезда. В противоположном направлении проплыла группа существ, похожих на серые, слегка спущенные баскетбольные мячи. Одно из них уцепилось за рукав Африаля тоненькими щупальцами. Африаль осторожно смахнул его, и существо покинуло понравившийся насест, испустив струю красноватых, отвратительно пахнущих капель.
— Естественно, я с вами в принципе согласен, доктор, — вкрадчиво сказал Африаль. — Но подумайте хотя бы о Механистах. Некоторые из самых их экстремистских группировок практически превратились в машин более, чем наполовину. И вы ждете от них гуманности? Доктор, это бездушные существа с холодной кровью, они способны расчленить человека на мелкие куски и не испытать даже укола совести. Большая часть фракций ненавидит нас. Они считают нас чем-то вроде расистов-суперменов — за то, что мы не хотим смешиваться с ними, за то, что мы избрали свободу манипулировать собственными генами. Вы хотите, чтобы одна из таких фракций сделала то, что должны сделать мы, и использовала результаты против нас?
— Это лицемерная болтовня, — она отвернулась. Вокруг, нагрузившись грибной массой, набив ею рты и желудки, рабочие симбиоты разбегались по всем направлениям, разнося пищу по Гнезду, исчезая в боковых туннелях, включая и те, что вели вертикально вверх или вертикально вниз. Африаль заметил существо, очень похожее на рабочего симбиота, но всего с шестью ногами, пробиравшееся в противоположном основному потоку направлении. Это был паразит-имитация. Как много времени, подумал Африаль, понадобилось эволюции, чтобы создать такое существо?
— Не удивительно, что у нас в Кольцах столько отступников, — с тоской сказала Мирни. — Если человечество настолько тупо, что само себя загнало в угол, то лучше не иметь с ним ничего общего. Лучше жить в одиночестве. Лучше не помогать распространению этого безумия.
— Такие разговоры ничего хорошего не принесут, мы только погибнем и все, — сказал Африаль. — Мы должны исполнить долг верности перед фракцией, создавшей нас.
— Скажите мне честно, капитан, — сказала она. — Неужели вы никогда не испытывали порыва бросить все, всех, все ваши обязанности и ограничения, и уйти куда-нибудь подальше, чтобы как следует над этим подумать? О мире и о своем месте в нем. Нас так сурово тренируют с самого детства, и столько от нас требуют. Вы не думаете, что от этого мы теряем цель, перспективу?
— Мы живем в космосе, — просто сказал Африаль. — Это неестественная среда для человека. Поэтому требуются неестественные по напряжению усилия не совсем естественно думающих людей, чтобы процветать в такой среде. Наш ум — это наш инструмент, а философия должна оставаться на втором месте. Само собой, я испытал все, о чем вы говорили. Все эти порывы — еще одна угроза, от которой нужно найти защиту. Я верю в упорядоченное общество. Технология вызвала к жизни и выпустила на волю титанические силы, раскалывающие общество. Какая-то фракция должна победить в борьбе и соединить разрозненные части в целое. Мы, Трансформированные, обладаем мудростью и самообладанием, чтобы совершить это самым гуманным способом. Вот почему я исполняю свою работу, — он немного помолчал. — Я не надеюсь увидеть день нашей победы. Скорее всего, я погибну в какой-нибудь стычке или буду убит наемником. Достаточно того, что я уверен — день триумфа наступит.
— Но ведь это просто самонадеянность, капитан! — вдруг сказала Галина. — Поймите, как вы самонадеянны, как нелепа ваша маленькая жизнь, как бессмысленно то, чему вы служите! Взгляните на Рой, если в самом деле желаете гуманного и абсолютного порядка. Вот он, перед вами! Где всегда тепло и темно, и приятно пахнет, и пища легко доступна, и никогда ничего не пропадает зря — все снова идет в дело. Лишь время от времени теряется вещество тел спаривающихся «крылатых», когда зачинаются новые Гнезда, да некоторое количество воздуха, когда рабочие симбиоты выходят наружу собирать урожай. Такое вот Гнездо может существовать сотни тысяч лет. Сотни тысяч, понимаете! А кто или что вспомнит о нас и наших глупых фракциях даже через тысячу лет?
Африаль покачал головой.
— Это неправомерное сравнение. У нас нет такой долгой перспективы. Через тысячу лет мы станем или машинами, или богами, — он вдруг пощупал макушку — бархатный берет исчез. Несомненно, чьи-то челюсти пережевывают его сейчас.
Туннельщик увлекал их все глубже в невесомость лабиринта-улья, который и был астероидом изнутри. Они побывали в камерах, где в шелковых коконах корчились огромные бледные куколки. В главных грибковых садах. В шахтах-кладбищах, где крылатые рабочие симбиоты неустанно вентилировали густой, как суп, воздух, горячечно жаркий от выделяемого при разложении мертвых тел тепла. Похожий на ржавчину черный грибок поедал мертвых, превращая тела в черную пыль, которую выносили почерневшие рабочие, сами уже наполовину мертвые.
Потом они оставили туннельщика и поплыли вдоль туннелей самостоятельно. Женщина двигалась с уверенностью старожила. За ней следовал Африаль, то и дело больно ударяясь при столкновениях с попискивающими рабочими симбиотами. Тысячи их цеплялись за потолок, стены и пол, то скапливаясь, то разбегаясь по всем направлениям.
Позже они посетили камеру «крылатых» принцев и принцесс, круглую просторную комнату, даже зал, где от стен отражалось эхо, а сорокаметровой длины существа висели, поджав лапы, в центре сферического пространства. Их членистые тела отливали металлом, а там, где должны бы находиться крылья, были расположены органические ракетные дюзы. Вдоль блестящих спин были сложены длинные гибкие усы радарных антенн. Они больше напоминали межпланетные станции в процессе сборки, чем органические существа. Рабочие симбиоты кормили «крылатых» без остановки. Их вздувшиеся дыхальца-животы были плотно набиты кислородом.
Мирни выпросила у пробегавшего рабочего симбиота большой кусок съедобного гриба. Большую часть она передала хвостопружинам, оставшееся протянула Африалю.
Капитан уселся в позе лотоса и принялся решительно перемалывать зубами кожистую массу грибка. Еда была жесткой, но на удивление вкусной, и напомнила Африалю копченое мясо — земной деликатес, который он пробовал всего один раз.
Мирни хранила каменное молчание.
— Итак, еда для нас не проблема, — весело сказал Африаль. — А где мы будем спать?
Она пожала плечами.
— Где угодно… Везде полно незанятых ниш и камер. Я полагаю, что теперь вы хотели бы посмотреть Королеву.
— Конечно же.
— Нужно раздобыть еще гриба. Воинов, охраняющих Королеву, придется подкупить едой.
Она выудила охапку грибной массы у одного из рабочих симбиотов, сновавших бесконечным потоком, и они повернули в новый туннель.
Африаль, и без того запутавшийся в лабиринте камер, залов и коридоров, почувствовал, что теперь он потерялся окончательно. Наконец они вынырнули в огромную неосвещенную пещеру, которую заливал яркий инфракрасный свет чудовищного тела Королевы. Это была главная фабрика колонии. И индустриальной сути не отменял тот факт, что фабрика состояла из мягкой теплой плоти. На одном конце слепые блестящие челюсти поглощали тонны переваренной грибной массы. Огромные округлые складки плоти волновались, сокращались, с чавканьем, журчанием, бульканьем и всасыванием, выпуская на другом конце подобную конвейеру струю яиц, каждое из которых было густо смазано предохранительной гормональной пастой. Рабочие симбиоты набрасывались на яйца, облизывали их дочиста и относили в камеры-ясли. Каждой яйцо было размером с торс человека.
Процесс не прекращался ни на минуту. Здесь, в погруженном во мрак сердце астероида, не было ни дня, ни ночи. В генах этих существ не осталось и памяти о суточном режиме. Поток продукции был непрерывным и постоянным. Все это напоминало работу автоматической шахты.
— Вот почему я прилетел сюда, — прошептал оробевший Африаль. — Вы только посмотрите на это, доктор. Механисты создали компьютерные шахты, опередившие нашу технику на поколение. Но здесь, во чреве безымянного мира, мы видим генетически управляемую технологию. Эта биологическая машина питает сама себя, сама себя ремонтирует, управляет собой. Эффективно, бездумно, непрерывно. Это совершеннейший органический инструмент. Фракция, которая смогла бы организовать применение этих не знающих усталости работников, стала бы индустриальным титаном. А наши знания в области биохимии не знают равных. Именно нам, Трансформам, и предстоит это сделать.
— И как вы предполагаете это сделать? — с явным скепсисом спросила Мирни. — Ведь пришлось бы переправить оплодотворенную Королеву в Солнечную Систему. Едва ли нам это удастся, даже если разрешат Вкладчики, а они будут против.
— Мне не нужна вся колония, — терпеливо объяснил Ариаль. — Мне необходима лишь генетическая информация одного яйца. Дома, в Кольцах, наши лаборатории смогли бы клонировать бесчисленное количество симбиотов-рабочих.
— Но они бесполезны в отрыве от всей колонии, которая управляет ими. Чтобы привести в действие их модели поведения, необходимы феромоны.
— Именно, — сказал Африаль. — И как раз эти феромоны есть в концентрированном виде. Теперь я должен испытать их. Я должен доказать, что с их помощью могу заставить рабочих делать то, что нужно мне. Как только это будет сделано, я по приказу Совета контрабандой провезу генетический образец яйца в Кольца. Вкладчики, конечно, отнесутся к затее с неодобрением, поскольку здесь замешаны некоторые моральные проблемы, а их генетика рудиментарна. Но мы завоюем их расположение, как только получим первую прибыль. И, что лучше всего, мы переплюнем Механистов в их собственной области.
— Вы привезли сюда феромоны? — спросила Мирни. — Разве Вкладчики ничего не заподозрили, обнаружив их?
— На этот раз ошибку совершили вы, — спокойно сказал Африаль. — Вы внушили себе, что Вкладчики не совершают промашек. И ошиблись. Раса, лишенная любопытства, никогда не станет исследовать любую вероятную возможность, как это делаем мы, Трансформы.