Бороться и искать - Эриссу 13 стр.


- …думать. Да и кто мог ожидать, что у такого мага, как Люциус Малфой, родится такое ничтожество, как Драко!

- Нотт, ты бы поаккуратнее в выражениях. Что он ничтожество, никто не спорит, но вот мстительностью он точно предков переплюнет. А если не справиться сам, то привлечет или своего отца, или его любовника, нашего дражайшего декана.

- Что?! Профессор Снейп любовник лорда Малфоя?! Забини, колись, откуда такая информация.

- Мой отчим, это который шестой, мир его душе, проболтался однажды матери, что лорда Малфоя женили на леди Блэк после того, как он попросил у своего отца разрешения взять в партнеры Снейпа. Я в тот момент просто мимо проходил, ну, и, случайно это услышал. А отчим узнал это от самого лорда Абрахаса. Профессор Снейп крестный Драко, и находиться в очень хороших отношениях с его отцом, постоянно навещает их семью в Малфой-Мэноре, да и лорд Малфой частый гость, в том числе и ночной, в Хогвартсе. Так что вы с Драко поосторожней, не наживите себе лишних проблем с его мнительностью и мстительностью. Хочет он воевать с Поттером, да Мерлина ради! Пусть воюет. Нам же лучше.

- Чем это лучше, Блейз? Что бы таким благородным факультетом, как Слизерин, управлял маг, озабоченный только тем, как уложены его волосы, как он выглядит в этой мантии, как сделать очередную гадость Поттеру, как…

- А чем плох этот вариант, а, Эйвери? Кто бы что не говорил, но Малфой эффектен, и привлекает к себе любой взгляд. Так что мешает нам править вместо него, не привлекая к себе внимания, быть королями на деле, а не словах? А Драко легко дурачить, оставляя ему иллюзию власти, мы получим того, кем будет легко управлять, оставаясь в тени, и не получая тех проблем, которые будут сопровождать его, как официального лидера.

- Твоя мать замужем в седьмой раз. У тебя не тот пол, но ее мозги и расчетливость, Блейз. Что ж, мы попробуем твой вариант, но если будут проблемы, наша власть станет официальной. И все же лорда Малфоя жаль. Такой отец, и такой сын.

Этот разговор шел в узком кругу слизеринцев-первокурсников. Видимо, все самые важные вещи были сказаны до их прихода, и сейчас они услышали лишь итоги разговора. Все это происходило в заброшенном классе в одном из коридоров подземелья. Только в отличие от «их» с Драко класса, этот был прибран и обжит. Похоже, это была уже не первая встреча.

- Драко, у тебя проблемы? - Обеспокоенно обернулся к брату Гарри. Но увидел довольную мордашку кота, в одно пузо слопавшего целую миску сметаны. Причем свежей.

- Неааа, - лениво протянул тот. - Все идет так, как я и планировал. Конечно, приходиться быть осторожным, все-таки Слизерин, это не просто факультет, это - и происхождение, и воспитание, и образ мыслей, но я добивался именно этого. На дураков и шутов никогда не обращают внимания, а зря. Они рядом с троном, рядом с повелителем. Они в курсе всего и вся, и никто их в упор не замечает. Вот и я для своего факультета постарался стать таким шутом, и никто из них не обращает на меня внимания и не принимает всерьез, а я только и знаю себе, что дергаю их за нужные ниточки и добиваюсь нужного МНЕ действия. Так что у меня здесь все под контролем, не беспокойся на этот счет.

Следуя за Драко дальше по коридору, Гарри с некоторой горечью думал, что хоть они и остались друг другу самыми близкими людьми, но разный образ жизни и воспитание разводят их все дальше и дальше, и спутать теперь когда-то похожих, как две капли воды близнецов, не получится, ни у кого.

С такими мыслями они добрались до поворота в гриффиндорскую башню, договорившись встретиться завтра, через два часа после отбоя на этом же месте, что бы, наконец, возобновить тренировки.

Ложась каждый в свою постель, в их такие разные головы, тем не менее, пришла одинаковая мысль: «Это был долгий, долгий день»

Глава 14.

- Я. Больше. Не. Могу.

- Придется.

- Я. Не. Могу.

- Не капризничай.

- НЕ МОГУ Я БОЛЬШЕ!!!!! Тебе-то хорошо, пристроился среди воспитанных чистоплюев, и доволен. А я не могу нормально ни пообедать, ни поужинать, меня ТОШНИТ каждый раз, как эта свинья оказывается рядом! А он рядом со мной всегда! Я в туалет не могу сходить, что бы ЭТО не увязалось за мной! Ну, пожалуйста, пожалуйста, пжлста, пжлста, молю тебя, разреши мне!!!! Я же не на его убийство прошу разрешения, а всего лишь на мааааленький несчастный случай, клянусь тебе в этом! Он всего-то чуть-чуть полежит в лазарете, а я от него отдохну, а? Иначе у меня будет уже нервный срыв, так и знай!

- Мы ввязались в игру, правила которой знаем лишь приблизительно. Против нас игроки с таким стажем, который не наберется и у нас обоих вместе взятых. Мы не можем высовываться, нас заметят. В лучшем случае нас пристроят в этих планах пешками. В худшем - уничтожат. Хотя еще неизвестно, что из этого хуже. Ты вот просишь несчастный случай, а как ты собираешься его устраивать так, что бы это не вызвало подозрений? Я не просто так заставил нас тобой стать бесполезной серостью, так мы в наибольшей безопасности. Пока. Нам надо найти способ обезопасить себя, перевести все внимание на какую-то проблему, информацию, которая займет умы не только Игроков, но и простых обывателей. Пока нам надо разобраться, кто друг, а кто враг, и это уже твоя обязанность.

- Почему это, моя?

- В отличие от тебя, я не способен различить запахи, а значит, и понять, кто друг, а кто враг.

- Я понял. Но у этой способности есть некоторые ограничения. Не перебивай, я не отмазываюсь, просто раскладываю для тебя, что и как. Первая: есть запах постоянный и переменный. Вторая: переменный - это мои ассоциации, и они могут меняться в зависимости от вреда, грозящего лично мне, Драко. Не тебе. Мне. Постоянный запах, он как личный, не меняется, если только нет постороннего вмешательства. И то, новый как бы наслаивается сверху. А переменный…. Как тогда, с зельем, которое мне пытались споить - там было что-то, что грозило мне неприятностями, но не было для меня совсем уж опасным. Чем выше угроза, тем неприятнее для меня запах. И вывести какую-то закономерность я не могу. Я не могу сказать тебе «вот, этот угроза для тебя», потому что я ощущаю его как угрозу ДЛЯ СЕБЯ, а не для тебя.

Этот разговор шел в Тайной Комнате между двумя мальчишками, внешне бывшими полной противоположностью друг друга. Один был ухоженным блондином, с длинными волосами цвета платины и глазами, как расплавленное серебро. Второй - растрепанным брюнетом с короткой, неровной стрижкой и глазами цвета первой травы. Однако между ними было и общее: ладные, тренированные тела, ощущение внутренней силы и свободы, и какая-то, общность, что ли. Оба валялись на матах в тренировочном зале, блестя испариной после интенсивнейшей тренировки.

Встретившись возле потайного входа через два часа после отбоя, как и договаривались, мальчики спустились в Круглую залу, как назвал ее Эссессили. Там они на всякий случай остановились и вслух поприветствовали хозяина этих комнат. Эта предосторожность оказалась нелишней, когда после окончания приветствия из «своего» коридора выполз василиск. Еще раз, внимательно осмотрев братьев, громадная рептилия поинтересовалась, что конкретно им требуется.

- Тренировочный зал для занятий рукопашным боем, фехтованием, бальными танцами и отработки заклинаний. Лаборатория, что бы проходить курс школьных зелий, и тех, что в школе не изучают. А так же тех, что запрещены новыми законами. Библиотека, чтобы повысить свои знания. Все. - Обсудив все по дороге, они сошлись во мнении, что не стоит наглеть, и этих помещений им хватит за глаза.

- /Вы сдержанны, вы не потребовали входа в хранилище артефактов и золота. Поэтому я не стану вас убивать. Если бы вы назвали, хоть что-то сверх, я бы вас убил. Но вы получите то, что просили. Тот же крайний левый коридор, но теперь пройдите до конца. Там будут три двери. Слева - библиотека. Справа - тренировочный зал. Прямо - лаборатория и там же хранилище ингредиентов./ - Василиск еще несколько секунд разглядывал напряженных парней, потом уполз обратно.

Дружно выдохнув, братья на несколько секунд прислонились друг к другу.

- Артефакты, золото…. Твоя жадность границ не знает! У твоей семьи сейфы каким только барахлом не забиты, а ты как хомяк, остановиться не можешь - все тащишь и тащишь! Мы из-за тебя чуть жизней не лишились! - Принялся нарезать круги, размахивая руками, брюнет.

- Да ладно, тебе! Ничего же не произошло. Лучше пошли, посмотрим, чем нам разрешили пользоваться. - Блондин не хотел признаваться, но ноги и руки у него противно мелко дрожали от осознания просвистевшей над головой опасности. Если бы не брат…. Передернув плечами, Драко постарался отодвинуть эти мысли.

Библиотека была… Она была… НЕ-ВЕ-РО-ЯТ-НА. Других слов у братьев не было. Полки, забитые книгами в тяжелых и не очень окладах, свитками пергаментов упакованных в зачарованные чехлы, дощечками из ценных пород дерева, небольшими пластинами из металлов и полудрагоценных камней, покрытых насечкой текстов, и завернутых в дорогие ткани. И все это невероятно древнее на вид. Да, она была не очень большой, в ней было-то всего стеллажей двадцать на первый взгляд, расположенных по стенам круглой комнаты и высотой не более пяти метров. Но вот содержимое этих полок…. Вряд ли библиотеки чистокровных семейств могли похвастаться наличием хотя бы половины этих книг. Сглотнув, Гарри и Драко, переглянувшись, вышли, медленно прикрыв за собой дверь.

Тренировочный зал их очень порадовал. Прямоугольник двадцать пять на двадцать метров, с высоченным потолком и без окон, но зато с обширнейшей стойкой холодного оружия вдоль дальней стены, и полом, выложенным матами в одном из углов. Внимательно осмотрев помещение, ребята обнаружили неприметную дверцу, ведущую в небольшую магическую ванную комнату, оборудованную еще и «дождевым» душем.

Лаборатория осчастливила их не только полным набором котлов и инструментов, но и наличием многих, ныне запрещенных Министерством Магии, ингредиентов, спрятанных под самовосстанавливающимися консервирующими заклинаниями.

Вернувшись в тренировочный зал, мальчишки переоделись в захваченную с собой форму, и, разогревшись, наконец-то отвели душу. Этот разговор начался, когда оба выбились из сил, и бездумно валялись на матах, отдыхая.

- У меня уже все продуманно, никто ничего не заподозрит, - продолжал умолять Гарри. - Директор и так уже начал задумываться, а не устроить ли мне какую проверку. А это снимет с меня все подозрения и успокоит Старика, что хоть и выбивается из его плана, но все в пределах допустимого. Я не могу слишком уж отходить от его планов, иначе мы потерям нить происходящего, и тогда будущее станет совсем непредсказуемым.

- Ладно. Но ты немедленно рассказываешь мне, что задумал, а я корректирую тебя. - Драко не устоял перед мольбами брата, к тому же он видел, что Гарри действительно близок к срыву, и небольшой отдых ему не повредит.

В следующую секунду он решил, что его размазал по матам асфальтоукладчик - из легких выбило весь воздух, а тело как будто расплющилось. На самом деле его всего лишь пылко обнимал Гарри, навалившись и придавив сверху. С трудом его оттолкнув, Драко просипел:

- Ты же собирался устраивать несчастный случай этому, а не убивать меня!

- Ой, прости! Я не хотел, это я от радости! - Сияющая, как новенький галеон, мордашка Поттера, попыталась, было, состроить виноватое выражение, но радость оказалась сильнее. - Слушай, что я придумал. В сущности, все так, как и планировал директор…

* * *

Немногие ученики заметили, да, можно сказать, практически никто, что Поттер стал намного более спокойным и вялым на занятиях и в свободное время. Это заметила Гермиона, но, не желая лезть к нему в душу, только однажды с тревогой заметила: «Гарри, может, тебе нужна помощь?». Улыбнувшись девочке, тот покачал головой и объяснил, что наконец-то втянулся в ритм обучения, и ему нет необходимости куда-то спешить и кому-то что-то доказывать. Пожав плечами, девочка с некоторым сомнением приняла эту версию.

На самом деле, Гарри тратил весь излишек энергии на тренировках с Драко. Помимо физических тренировок, на которых ему пришлось довольно тяжело из-за несколько запущенной формы, которую резко пришлось нагонять, дело было еще и в зельеварении. Хорошо зная теорию, но плохо практику, ему пришлось заново учиться варить уже все пройденные зелья, теперь уже под руководством Драко, который оказался более терпеливым и способным учителем, чем Снейп. Сам блондин постигал эту, действительно, завораживающую науку, под личным руководством своего крестного, который в его обучение вкладывал намного больше сил, внимания и старания, чем в несчастных учеников Хогвартса. Такими темпами Гарри обещал вскоре догнать по мастерству своего личного учителя. Однако зелья для него так и остались всего лишь интересной наукой, не вызывая того трепета, какой они вызывали у Драко. Зато ему на интуитивном уровне удавались заклинания и чары, причем такой силы, что одна из таких тренировок привлекла к себе внимание василиска.

После это Эссессили стал нередким гостем в тренировочном зале. Поначалу, он, молча, наблюдал какое-то время, потом покидал их общество. Но со временем василиск стал делать замечания, потом давать советы, и однажды оказалось, что им дают полноценный урок по уже забытой боевой магии. После этого обучение магии и зельям, под таким руководством, двинулось семимильными шагами. Однако у всего есть недостатки, в данном случае - недостаток сна, от которого и так не блещущий общительностью Гарри стал, едва ли, не ходячим привидением Гриффиндора. Но знания, получаемые братьями, искупали все.

* * *

После одной из многих вспышек Рона, между ним и Гарри наступило некоторое похолодание. Гарри все чаще можно было увидеть в обществе одной только Гермионы, с оживлением что-то обсуждавших между собой. Рыжий бесился, но сделать ничего не мог.

Это утро было точно таким же, как и все предыдущие. Очень рано встав, Гарри принял в одиночестве душ, спустился в гостиную, заплел там Гермионе волосы и они спокойно позавтракали в Большом Зале. Потом были Чары и Трансфигурация, на которых они на пару заработали Гриффиндору двадцать пять баллов. А вот после уроков к Гарри подскочил Рон и стал уговаривать Гарри уделять поменьше внимания учебе, и побольше - развлечениям, а то совсем он уже с этой, похожей на лохматого бобра заучкой, у которой и друзей-то, кроме Гарри, нет, оторвался от факультета. В этот момент, растолкав их в стороны, мимо пронеслась Гермиона, которая шла позади, и, несомненно, слышала все от начала и до конца. На следующем уроке ее не было. На обеде ребята краем уха слышали разговор двух девочек с Гриффиндора, что та заперлась в туалете для девочек на втором этаже и плачет. Рон неловко поежился, а Гарри внутренне подобрался в ожидании того момента, который так долго караулил. Развязка наступила за ужином. Когда все ученики ужинали, в Большой Зал ворвался профессор ЗОТИ Квиррел и заикаясь заголосил:

- Т-т-ролль!!! Т-там на вт-т-тором эт-т-таже, т-т-т-тролль!!! - И рухнул в обморок.

В Зале мгновенно поднялся шум. Встав со своего места, директор попытался было, привлечь внимание, но его не услышали. Тогда он воспользовался «Сонорусом» начал отдавать приказы:

- Старосты факультетов, немедленно соберите всех учеников и отведите в свои гостиные. Вам запрещено покидать их вплоть до тех пор, пока не будет дано разрешение ваших деканов!

Получив указания, хаос стал утихать. Старосты быстро собрали учеников своего факультета, и, выстроив колонной, повели к своим общежитиям. Сместившись в конец группы гриффиндорцев, Гарри утянул за колонну Рона и стал шепотом объяснять тому, что Герми сейчас находиться именно на втором этаже, в туалете для девочек. Где, между прочим, плачет с самого утра. И она ничего не знает о тролле.

Покраснев, Рон спросил, чего они тогда ждут, и надо быстрее предупредить ее об опасности. Отстав от своих, они рванули на второй этаж, только чтобы увидеть уродливую тень, свернувшую именно к туалету. Уже подбегая к нему, они услышали грохот и полный ужаса крик девочки. Влетев в помещение, они увидели трехметрового, жутко воняющего урода с зеленой кожей, и вооруженного дубиной, которая была больше и тяжелее любого из них. Тролль как раз размахнулся ею, чтобы обрушить на раковины, под которыми спряталась девочка.

- Ступефай! - выкрикнул Гарри. Однако все, чего он добился этим выкриком, так обратил внимание на себя. Еле увернувшись от удара, он крикнул Гермионе, чтобы та выбиралась из туалета, пока они с Роном отвлекают внимание на себя. Ему не нужны были свидетели.

Забрасывая тролля заклинаниями школьной программы и уворачиваясь от ударов дубинки, он на какой-то миг выскользнул из его поля зрения. Этого хватило, чтобы схватить за руку Герми и рывком вытолкнуть ее наружу, хотя подобное невнимание едва не стоило ему головы. Едва успев откатиться в сторону и вскочить на ноги, как он тут же запустил еще одним «Ступефаем» в тролля, но, к сожалению, промахнулся, и луч отправил в недолгий полет Рона, настолько сильно стукнувшегося об стену, что даже в таком шуме был слышен треск сломанных костей. Опять увернувшись от удара, Гарри заклинанием превратил пол в каток, а когда тролль начал на нем скользить, заклинанием левитации вырвал из его рук дубинку и обрушил на голову ее хозяину. Несколько секунд тот качался, но потом рухнул на пол, как срубленное дерево. С трудом переведя дух, Гарри глубоко вздохнул и подошел к лежащему без сознания Рону. Встав перед ним на колени, он закрыл глаза, сосредотачиваясь, и прикоснувшись к нему, про себя произнес заклинание, которое все это время учил без помощи палочки. О том, что оно сработало, Гарри понял сразу же по двум вещам: первое - от упадка сил он растянулся рядом с рыжим, а второе…

- Что здесь происходит?! - Вопрос был задан гневным тоном профессором МакГонагалл. С трудом подняв голову и сфокусировав взгляд, Гарри еле сумел слегка приподнять руку и промямлить:

- А мы вот, Герм от тролля спасаем…

- Мистер Поттер, я, конечно, знал, что у вас проблемы со слухом, но что бы настолько…. Вы не пробовали обратиться в Больничное крыло? - А это было протянуто с непередаваемыми интонациями профессора Снейпа. Вроде заботу выказал, только от нее хотелось утопиться в унитазе, чувствуя себя чем-то коричневым и не тонущим. - Потрудитесь более внятно объяснить свое присутствие здесь, хотя вы трое должны были быть совсем в другом месте?

Назад Дальше