Его жена с двумя детьми уехала погостить к матери в Голвей, и Диген закрыл свой ресторанчик в одиннадцать, ибо рано утром собирался выйти в море. Когда Кассен появился на деревенской улице, Диген не спал: один из людей Макгинесса разбудил его своим звонком. Диген нелегально доставлял пассажиров из Ирландии на остров Мэн, служивший переправочной станцией на пути в Англию. Описание личности Кассена, полученное им, было кратким и точным.
Не успел Диген положить трубку, как в дверь постучали. Он встал, отворил ее и тут же понял, кто к нему пожаловал.
- Чем могу быть полезен, святой отец? - спросил Диген, пропуская Кассена в дом.
Они прошли в зал, где Диген пошуровал кочергой в камине.
- Ваш адрес мне дал Дэни Малоун, член моей общины. Моя же фамилия Дейли.
- А, Дэни, - подтвердил Диген. - Как я слышал, его дела идут не самым лучшим образом.
- Он умирает, бедняга. Именно от него я узнал, что вы могли бы перебросить меня на остров Мэн, если сойдемся в цене.
- У вас что же, неприятности? Политические или с полицией?
- И того и другого понемногу. - Кассен вынул десять пятидесятифунтовых банкнот и положил на стойку. - Этого хватит?
Диген взял их и задумчиво взвесил на руке.
- А почему бы и нет, святой отец? Садитесь поближе к огню и согрейтесь, а мне тут надо быстренько позвонить.
- Это еще зачем?
- Не могу же я плыть один. Нужен, по крайней мере, еще один человек, лучше - двое.
Он вышел и прикрыл за собой дверь. Кассен стал ждать у стойки, на которой стоял телефонный аппарат. Когда на параллельном стали набирать номер, он тихонько звякнул.
Кассен осторожно поднял трубку.
Мужской голос взволнованно произнес:
- Это Диген из Балиуотера. Мистера Макгинесса можно?
- Он только что лег спать.
- Черт побери, так поднимите его! Он у меня, этот Кассен, из-за которого звонили.
- Не вешайте трубку.
Через некоторое время раздался другой голос:
- Макгинесс слушает. Это ты, Шин?
- Не кто иной, как я. Кассен в моем пабе. Называет себя Дейли. Дал мне пятьсот фунтов и хочет, чтобы я отвез его на Мэн. Что делать? Задержать его?
- С наибольшим удовольствием я бы сам с ним побеседовал, но не будем детьми, - сказал Макгинесс. - У тебя есть пара надежных людей?
- Фил Иген и Тейдж Макэтир.
- Хорошо, Шин. Этот святоша должен исчезнуть. Ты не поверишь, когда узнаешь, какой вред он десятилетиями наносил Движению. Любезно поговори с ним, возьми на борт, а в трех милях от берега пусти пулю в затылок и выбрось.
- Будет сделано, - ответил Диген.
Он поднялся наверх и переоделся. Затем вернулся в зал ресторана и натянул старый лоцманский бушлат.
- Я вас оставлю на некоторое время, святой отец, потому что надо забрать моих ребят. Располагайтесь поудобнее.
- Очень мило с вашей стороны, - поблагодарил Кассен.
Он закурил и раскрыл вечернюю газету. Через полчаса Диген возвратился в сопровождении двоих мужчин.
- Это Фил Иген, святой отец, и Тейдж Макэтир.
Оба по очереди подали Кассену руку. Иген был маленьким и жилистым парнем лет двадцати пяти. Макэтир же - крупным мужчиной в старой матросской куртке, из-под которой выпирал живот большого любителя пива. Несколько старше Дигена. Лет пятьдесят, подумал Кассе и.
- Ну что, поехали, святой отец? - Кассен взялся за сумку, но Диген сказал вдруг: - Не так быстро. Я хотел бы знать, что я везу.
Он поставил сумку Кассена на стойку, открыл ее и быстро осмотрел содержимое. Затем закрыл "молнию", повернулся и кивнул Макэтиру. Тот ощупал священника, нашел "стечкина" и молча положил на стойку.
- Это ваше дело, зачем вам нужна такая штука, - сказал Диген. Получите ее, когда ступите на остров. - И он засунул пистолет за пояс.
- Понимаю, - отозвался Кассен.
- Вот и хорошо. Тогда пошли. - Диген повернулся и вышел первым.
Девлин уже лежал в постели, когда позвонил Макгинесс.
- Его нашли, - сказал он. - В Балиуотере. Его узнал один из наших, Шин Диген. Кассен представился ему другом Дэни Малоуна и заявил, что желает без ненужных формальностей переправиться на остров Мэн. Видимо, Дэни рассказал ему нечто, о чем лучше было бы помалкивать.
- Дэни умирает, - напомнил Девлин. - Вряд ли он вообще осознает, что говорит.
- Как бы там ни было, но Кассена, или отца Дейли, - он так представился - ждет неприятный сюрприз. В трех милях от берега Диген с ребятами пристрелят его и выбросят за борт. Разве я не говорил, что мы его отловим?
- Говорил.
- Я еще позвоню, Лайам.
Когда они выходили из гавани, с моря поднималась легкая дымка, но небо было ясным, и в ярком свете взошедшей луны все казалось каким-то нереальным. Макэтир копошился на палубе. Иген открыл дверь маленького машинного отделения и спустился по приставной лестнице вниз, а Диген занял место у руля. Кассен встал рядом с ним и стал смотреть в окно рубки.
- Великолепная ночь, - заметил Диген.
- Да. Долго плыть?
- Часа четыре, если все сделать как надо. Мы должны присоединиться к рыбакам с Мэна, возвращающимся с ночной ловли. Мы высадим вас на западном побережье, в маленькой бухте неподалеку от Пелла. Там вы можете сесть на автобус до Дугласа, главного города острова. Аэропорт называется Роналдсвей. Оттуда сможете улететь рейсом на Лондон или через Ирландское море в Блэкпул на английском побережье.
- Я знаю, - ответил Кассен.
- Спускайтесь вниз в каюту и устраивайтесь, - предложил Диген.
Через некоторое время вниз спустились Макэтир и Иген.
- Все в порядке, святой отец? - осведомился Макэтир. - Чаю не хотите?
- Спасибо, я уже выпил, - сказал Кассен. - Прикорну пока чуть-чуть.
Так он лежал с закрытыми глазами, небрежно положив руку на шляпу. Макэтир усмехнулся и, подмигнув Игену, насыпал в три кружки с горячей водой растворимого кофе и сухого молока. После этого они ушли. Кассен услышал их шаги на палубе, приглушенные голоса и взрывы смеха. Но остался лежать, ожидая, что будет дальше.
Примерно через полчаса мотор отключили, и лодка спокойно закачалась на волнах. Кассен сел и свесил ноги с койки.
Сверху раздался голос Дигена:
- Святой отец, не могли бы вы подняться на палубу?
- В чем дело? - спросил Кассен.
- Игра окончена! - Диген повернулся, и оказалось, что в правой руке он держит "стечкина". - Мы знаем, кто вы и что вы натворили.
Иген загремел тяжелой цепью. Кассен взглянул на него, потом повернулся к Дигену, снял шляпу и встал, держа ее на уровне груди.
- Я так понимаю, что говорить не о чем?
- Совершенно не о чем.
Кассен выстрелил сквозь шляпу, которую держал на уровне груди, и пуля отбросила Дигена к релингу. "Стечкин" вывалился у него из руки, а Диген схватился за релинг, пытаясь удержать равновесие, но не смог - и рухнул за борт. Кассен же резко повернулся и выстрелил в Макэтира, пытавшегося спрятаться за рубкой. Пуля пробила голову толстяка как раз над левым глазом. Иген попытался достать Кассена тяжелой цепью, но тот легко отвел неумелый удар.
- Сволочь! - закричал Иген.
Кассен аккуратно прицелился и выстрелил. Теперь надо было действовать быстро. "Стечкина", потерянного Дигеном, он сунул в карман, а потом подошел к надувной лодке с мотором, укрепленной посредине палубы, и спустил ее на воду. Привязав ее к релингу, Кассен бросился в рубку, где пришлось переступить через труп Макэтира, и схватил свою дорожную сумку.
Подняв двойное дно, он достал из потайного отделения пластиковую взрывчатку и отрезал кусок карманным ножом. Воткнул взрыватель, который установил на пятнадцатиминутную задержку времени, и бросил готовую бомбу в машинное отделение. Прыгнув в надувную лодку, он запустил мотор и на максимальной скорости поплыл к берегу.
Несмотря на пулю в груди, Шин Диген медленно болтал ногами в воде, чтобы не утонуть, и видел, как уходила лодка.
Кассен уже был довольно далеко, когда грохот и взметнувшиеся к небу оранжево-красные языки пламени разорвали ночь. Он оглянулся. Лучше и быть не могло. Теперь он для них мертв, и Макгинессу с Фергюсоном придется взять своих ищеек на поводок. Кассен спросил себя, что почувствует Девлин, когда узнает, как все было в действительности.
Он высадился неподалеку от Балиуотера, спрятав лодку в кустах на берегу. Пробежался до леска, где оставил свой мотоцикл, и скрылся в темноте.
Первой на месте происшествия оказалась рыбачья лодка из Балиуотера, которая называлась "Дублин Тайна". Ее команда, выбиравшая сети примерно в миле оттуда, заметила пламя взрыва. На месте гибели "Мери Мерфи" рыбаки появились примерно через полчаса. На поверхности плавали обломки и спасательный жилет. Рыбаки с "Дублин Тайна" поняли, что произошло самое худшее.
Шкипер по рации сообщил о взрыве в береговую охрану и приступил к поискам в надежде найти выживших или хотя бы трупы. Но безрезультатно, тем более что сгустившийся над морем туман значительно затруднил дело. В пять утра из Ландока прибыл катер береговой охраны, а с ним несколько рыбацких лодок. Поиски продолжились.
Весть о трагедии достигла Макгинесса в четыре утра, и он тут же связался с Девлином.
- Бог его знает, что произошло, - сказал Макгинесс. - Она взорвалась и пошла ко дну как топор.
- А трупы нашли?
- Да нет. Мне сказали, что там сильное течение и трупы могло отнести довольно далеко. Хотелось бы знать, что же все-таки случилось. Шин Диген был действительно смелым парнем.
- Хм, мне тоже интересно...
- Во всяком случае, от Кассена мы избавились. Не придется больше гоняться за ним. Фергюсону сообщишь?
- Естественно.
Девлин спустился вниз и набрал номер квартиры Фергюсона на Кавендиш-сквер. После первых же слов Девлина тот мгновенно проснулся.
- Вы в этом совершенно уверены?
- По крайней мере, дело выглядит именно так. Бог знает, что могло случиться на лодке.
- Да, - произнес Фергюсон, - отрадно, что с Кассеном у нас больше не будет хлопот. Не хватало еще, чтобы этот сумасшедший начал разгуливать по Англии. - Он фыркнул. - Застрелить папу! Надо же такое придумать!
- Что станет с Таней?
- Завтра она может вернуться в Лондон. Вы посадите ее на самолет, а я встречу. Гарри должен быть завтра в Париже, чтобы проинструктировать Тони Виллерса насчет этой истории с ракетами "Экзосет".
- Хорошо, - сказал Девлин. - Тогда вроде все.
- Не слышу радости в вашем голосе. Почему?
- Ну, скажем так: в том, что такой человек, как Кассен, мертв, я буду уверен, лишь увидев его труп, - ответил Девлин.
Граница между Ольстером и Республикой Ирландией всегда была довольно открытой, несмотря на многочисленные армейские и полицейские патрули на дорогах. Многие крестьяне имели землю по обе стороны границы, и эти участки связывали сотни полевых дорог, просек и тропинок.
В четыре Кассен добрался до Ольстера. В столь ранний час движения на дорогах почти не было, и, чтобы его одинокий мотоцикл не привлекал внимания, он решил переждать в заброшенном сарае неподалеку от Ньюэри.
Не выпуская "стечкина" из рук, Кассен сел на пол у стены и закурил. Часов в шесть, когда люди из близлежащих деревень начали отправляться на работу и какой-то мотоциклист не мог уже привлечь внимания, он по дороге А1 через Бранбридж отправился в Лисборн.
В семь пятнадцать он оставил свой мотоцикл на стоянке перед аэропортом Олдегроув. "Стечкина" засунул в тайник вместе с "вальтером". Уже начался сезон отпусков, поэтому в восемь пятнадцать можно было улететь рейсом на Мэн. Если же билеты на него уже проданы, то в течение ближайшего часа уходят рейсы на Глазго, Эдинбург и Ньюкасл. Остров Мэн был предпочтительней потому, что туда летели в основном отпускники, и никто не станет их особенно трясти. Как выяснилось, места на этот рейс еще были, и он купил билет.
Вся ручная кладь подлежала просвечиванию рентгеном так же, как и в большинстве международных аэропортов. В Белфасте багаж тоже пропускали через детектор, однако в период отпусков и на туристических рейсах за этим не очень-то следили. В любом случае потайное отделение его сумки имело специальное покрытие, отражающее рентгеновские лучи. Гак что проблемы могли возникнуть только на таможне острова.
Примерно в половине девятого утра, когда Кассен уже добрых десять минут находился в воздухе, "Дублин Тайна", у которого уже кончалось топливо, прекратил безуспешные поиски команды "Мери Мерфи" и повернул к Балиуотеру. Самый младший член экипажа, пятнадцатилетний мальчишка, выбиравший канат на носу, заметил вдруг какой-то обломок и крикнул шкиперу, чтобы тот изменил курс.
Через несколько минут он остановил лодку рядом с качавшейся на волнах дверью от "Мери Мерфи", на которой лежал полуживой Шин Диген. Он медленно повернул голову и выдавил из себя кривую усмешку.
- Что-то вы долго, ребята, - прохрипел он.
В аэропорту Роналдсвей проблем на таможне не возникло. Кассен взял свою сумку с ленты транспортера и присоединился к толпе, проходившей через контроль. Задержать его никто и не пытался. Как и везде на курортах, служащие старались создавать отпускникам как можно меньше неудобств. Местная авиакомпания совершала несколько рейсов в день на Блэкпул на английском побережье, однако места на утренние рейсы оказались распроданы. Билет удалось купить лишь на самолет, вылетавший с острова около двенадцати дня. Что ж, могло быть и хуже. Кассен сунул билет в бумажник и пошел в кафетерий, чтобы перекусить.
В полдвенадцатого Фергюсон позвонил Девлину. С вытянувшимся лицом он выслушал новое сообщение.
- Это точно?
- Совершенно точно, - подтвердил Девлин. - При взрыве этот Диген выжил только потому, что пуля Кассена выбросила его за борт. Сам же взрыв был устроен Кассеном, который сел потом в надувную лодку с "Мери Мерфи" и уплыл, при этом едва не задев Дигена.
- Зачем все это надо было устраивать? - с сомнением в голосе спросил Фергюсон.
- Он очень хитер и годами побеждал меня в шахматы. Я знаю его стиль. Он всегда просчитывает на три хода дальше противника. Инсценировав собственную смерть, он избавлялся от преследователей. Его бы никто не стал искать. В этом просто отпала бы необходимость. В итоге он выиграл время.
Фергюсона охватило ужасное предчувствие.
- Таким образом, вы хотите сказать...
- Вот именно. Он уже на вашем берегу, не на нашем, генерал.
Фергюсон тихо выругался.
- Хорошо, я попрошу о помощи дублинскую полицию безопасности. Они перевернут вверх дном его дом и найдут отпечатки пальцев, фотографии и все, что может понадобиться для розыска.
- Вы должны проинформировать и католический секретариат, - сказал Девлин. - Представляю себе, что начнется в Ватикане, когда они получат такое послание.
- Вряд ли и госпожа Тэтчер особенно обрадуется. Билеты на какой рейс вы заказали для Ворониной?
- Вылет в два.
- Приезжайте с ней вместе. Вы мне нужны.
- Тут, видите ли, есть второстепенный, но, к сожалению, достойный упоминания момент, - сказал Девлин. - С незапамятных времен меня разыскивает английская полиция. Причем членство в подпольной организации - самое безобидное, в чем меня обвиняют.
- Господи Боже мой, уж это-то не проблема! - взорвался Фергюсон. Постарайтесь не опоздать на самолет!
Из кухни с подносом в руках вышла Таня.
- Ну что?
- Я лечу вместе с вами в Лондон, - сказал Девлин. - А там видно будет.
- А Кассен? Где он, как вы думаете?
- Везде и нигде. - Он отпил чаю. - В том-то и проблема. В утренней газете я прочитал, что визит папы начинается в пятницу и что на следующий день он должен быть в Кентербери.
- То есть в субботу, двадцать девятого?
- Совершенно верно. Так что Кассену надо теперь как-то убить время, а нам постараться ответить на вопрос, где он может находиться.
Телефонный звонок прервал их размышления.
- Ты разговаривал с Фергюсоном? - раздался голос Макгинесса.
- Да.
- Что он собирается делать?
- Не знаю. Для начала вызывает меня.
- И ты поедешь?
- Да.
- Лайам, ты уже знаешь, что Лубова, этого русского, нашли мертвым в кинотеатре? Он что, адскую проповедь нам читает, твой священник?
- После того, как он выяснил, что русские получили приказ убрать его, он сменил тактику. Интересно было бы знать, куда приведет его этот новый метод?
- В Кентербери. Ведь туда же он собирался, - ответил Макгинесс. - А там мы ничего предпринять не можем. Теперь им должна заняться британская тайная служба. Возможности ИРА исчерпаны. Не забывай про тыл, Лайам. Пока!
Девлин сидел, задумчиво насупив брови. Потом встал.
- Мне надо отлучиться, - сказал он, обращаясь к Тане, - но я скоро вернусь. - И вышел через террасу.
В Глазго таможенники были так же предупредительны, как и в Роналдсвее. Кассен даже остановился и поднял свою сумку, в то время как другие пассажиры стремились побыстрее пройти контроль.
- Вы хотите уплатить таможенный сбор, святой отец? - спросил служащий.
Кассен расстегнул "молнию" на сумке.
- За бутылку виски и двести сигарет.
Таможенник улыбнулся:
- Вы могли бы провезти беспошлинно еще литр вина. Надо было брать больше, святой отец.
- Похоже на то. - Кассен закрыл сумку и двинулся прочь от таможни.
На выходе из маленького здания аэропорта стояло несколько машин такси, но он решил пройтись пешком. Времени-то более чем достаточно. Он пересек улицу и купил в киоске газету. Выйдя из магазинчика, увидел рейсовый автобус на Мокем, курортное местечко, расположенное в нескольких милях к северу от города. Мгновенно изменив свой план, Кассен вскочил в уже отъезжающий автобус.
Сестра Анна-Мария стояла у постели Дэни Малоуна, когда Девлин вошел в палату хосписа. Он подождал, пока она закончит шептать что-то сиделке и обратит на него внимание.
- Что вам угодно?
- Я хотел бы поговорить с Дэни.
- Сегодня у него слишком мало сил для беседы.
- Но дело исключительной важности.
Она с сомнением подняла брови.
- А у вас всегда важные дела. Не больше десяти минут. - Она собралась было уходить, но вдруг что-то вспомнила. - Отец Кассен не пришел вчера вечером. Вы не знаете, почему?