изнутри.
К черту все.
- Я с ума схожу по ней, Энди.
- Я всегда знал, что ты решительный, но... блин, - его приятель сделал глубокий
выдох. - Мне нужны будут сведения о девушке, чтобы на нее стал распространяться
твой социальный пакет. Я уже сейчас могу начать заняться этим вопросом и
сэкономить твое время.
Это было бы замечательно, но Хантер предполагал, что Барнс тем самым
пытается смягчить отказ, в случае если его отпуск не будет продлен.
- Каталина, девичья фамилия Муньос. Вчера ей исполнилось двадцать пять лет.
Хантер поблагодарил Бога за то, что предусмотрительно ради страховки
просмотрел ее водительские права и запомнил адрес проживания, иначе Барнс был бы
просто в бешенстве.
- Записал.
- Слушай, мне очень нужен дополнительный отпуск, чтобы я окончательно
разобрался с ситуацией, вернулся отдохнувшим и мог сосредоточиться на своей
работе.
Энди усмехнулся в ответ:
49
Покорись мне. Шайла Блэк
- Тебе нужен дополнительный отпуск, чтобы хорошенько вытрахать ей мозги.
Черт, Раптор. Не думаю, что от этого будет хоть какая-то польза, все это
безответственно и глупо.
- Нет, - возразил он и быстро добавил. – Сэр.
Иногда Хантер забывал, что следует обращаться к Энди как к вышестоящему
лицу. Но старина Барнс любил подчеркивать свой статус, так что следование
протоколу, возможно, растопит его холодное сердце.
Сотрудник, стоящий у выхода на посадку, объявил по громкой связи о начале
посадки, и Энди моментально поинтересовался:
- Ты сейчас в аэропорту. И абсолютно уверен, что получишь отгул, не правда ли?
Куда направляешься?
- В Лафайетт, на родину моей жены. Мне нужно познакомиться с ее родителями.
Ему нужно срочно выявить проблему, которая возникла у Каты с ее отчимом,
если он хочет сохранить их отношения и завоевать ее доверие.
- Я посмотрю, что можно сделать с твоим отпуском. Но, если говорить
начистоту, то не могу дать гарантий. Поговаривают, что подельники Виктора Сотилло
вновь собираются вокруг его брата Адана.
Хантер нахмурился.
- Танцор сальсы? Тот брат? Все, чем наполнена его жизнь, так это вечеринки и
новые любовницы, вот и все. Он не относится к тому типу парней, которые
связываются с кровожадной преступной группировкой
- Это все еще семейное дело. И всегда будет им. И после смерти Виктора Адан
вступит в свои права. Фишка заключается в том, что они все перегруппировались и
что-то задумывают.
Блять. Даже то, что Адан вряд ли сможет предпринять что-нибудь серьезное, в
любом случае это не сулит ничего хорошего для продления его отпуска. Ситуация
должна находиться под постоянным контролем... но он обязан разобраться с Катой.
Хантер выдохнул.
- Даже несколько дополнительных дней отпуска не помешают. Затем я буду
готов приступить к делу.
- Я буду на связи.
И без лишних слов звонок прервался. Хантер нажал кнопку отбоя и тряхнул
головой. Да, полный пиздец. Да и разговор с отцом, несомненно, предстоит еще более
напряженный, хотя он бы взял Кату с собой для разговора с полковником. Как только
он найдет ее.
Сначала он планировал остановиться в Далласе, со своим братом Логаном. Но
сейчас он был сосредоточен только на Кате. Трехчасовое ожидание рейса раздражало.
Он остановился, чтобы прихватить кое-что для обеда, и попытался дозвониться до
своей жены в сотый раз. Наконец-то, когда он уже заходил в самолет, его телефон
зазвонил. На экране телефона отразились номер Каты и ее имя. Бинго!
Сковавшее его напряжение, чуть спало… но тут же схватило его за глотку с
удвоенной силой. Что она скажет о прошлой ночи?
- Добрый день, дорогая.
- Дорогая? - взвизгнула она. – Что еще ты натворил, помимо того, что забил
свой номер в мой телефон?
Хантер окаменел.
- Мы сделали это вместе. Ты разве не помнишь?
- Едва ли.
Разочарование и удивление ошарашили его. Это многое меняло. Да, она было
пьяна, но вменяема. Ну, он так считал... Блять.
50
Покорись мне. Шайла Блэк
Он ошибся, и теперь ему надо разгребать все это.
- Но думаю, что начинаю вспоминать произошедшее… в общих чертах, - ее голос
дрожал. - Скажи мне, что я ошибаюсь. Это просто сумасшествие. Невозможно. Мы же
не могли...
- Пожениться? Сертификат в память о нашей церемонии находится в твоей
сумочке. Священник сказал, что мы можем написать им через несколько недель для
получения официального документа.
Ката ахнула, подавившись воздухом от паники.
- Ты слишком спокоен. Тебя не раздражает вся эта нелепая ситуация?
У Хантера не было ни единой причины для паники. Если он покажет хоть
малейший признак неуверенности, то Ката запаникует только сильнее. Лучше всего
демонстрировать всем сомневающимся, что все под контролем.
- Послушай, все будет хорошо. Наш поспешный брак слегка необычен, но...
- Это какое-то безумие! - в ужасе вскрикнула Ката. - И похоже, что ты…
счастлив.
- Очень. Я хочу тебя, Ката. И я нутром чую, что мы подходим друг другу. Тебе
нужно некоторое время, чтобы понять, что это неплохая идея…
- О том, что моя семья убьет меня? Что я совершила самый безответственный
поступок в своей жизни? Или, что ты зашел намного дальше простого использования
пьяной женщины?
Да, с ее точки зрения все так и выглядело, и, возможно, она была права. Все, что
его волновало сейчас, так это то, что если Энди не сможет все утрясти с его отпуском,
то ему придется вернуться на службу раньше, чем он сможет разобраться в ситуации с
Катой. Таймер Хантера неумолимо тикал, оставляя все меньше времени для того,
чтобы влюбить в себя Кату. Ведь, скорее всего, пройдет не меньше полугода, прежде
чем он опять ступит на американскую землю. Прошлой ночью он знал, что если не
найдет способ привязать ее к себе как можно скорее, то она убежит. Решение было
предельно простым, как укрепление бункера. В его случае - брака.
Если был бы какой-нибудь другой способ, то Хантер воспользовался бы им, но
ограниченное время и ее страхи не играли ему на руку. Прошлой ночью он даже и не
ожидал, что встретит кого-то настолько подходящего ему, а затем почти мгновенного
женится, но все уже случилось, и ему надо разобраться с результатом. В этом и
состояла его работа, которую ему необходимо проделать. Это был не самый честный
путь, но служба «морским котиком» научила его, что иногда приходится применять
грязные приемы для успешного завершения миссии. И если отец чему и научил его,
так это делать все что угодно, чтобы удержать свою женщину, или же потерять ее
навсегда. В отличие от полковника Хантер не собирался так легко сдаваться.
Отказывая себе в желании напомнить девушке, что, в принципе, идея с браком
принадлежала ей, Хантер пытался продолжить разговор предельно спокойным
голосом:
- Нам нужно все обговорить. Я знаю, что это случилось внезапно, но я хочу,
чтобы у нас все получилось.
- Мы едва знаем друг друга!
Он вздохнул, подавляя разочарование. Ему хотелось орать, что, несмотря на
правдивость ее утверждения, это все не важно. То, с чем они столкнулись сейчас, не
столь важно, в отличие от того, что между ними могло бы быть в будущем. Но она
была напугана, а он не хотел давить на нее. Как и не хотел сделать ее несчастной.
Хантер ни за что не стал бы сражаться за их брак, если бы не был уверен, что они
созданы друг для друга. Сейчас ему нужно найти правильный способ, чтобы помочь
ей увидеть все возможности развития их совместного будущего.
51
Покорись мне. Шайла Блэк
- Ката, мы можем все исправить, если сосредоточимся на деле. Дай мне шанс.
- Хантер, я... Зачем? Я не отказываюсь от ответственности с моей стороны.
Пьяная я была или нет, но я абсолютно уверена, что именно я предложила нам
пожениться, как сделали Кристи и Ник…
- Мик.
- Пофиг. Ты был трезв. Но хороший секс не причина для женитьбы.
- Просто хороший? - лукаво поинтересовался Хантер.
- Ладно, - признала Ката. - Великолепный секс. Но все же…
- Я думаю, мы оба достаточно опытны, чтобы осознавать, что это нечто большее.
- Но нормальные люди проводят время вместе, лучше узнают друг друга. Они
разговаривают. Встречаются.
- Мы тоже будем это делать, Ката. Мне бы очень этого хотелось.
- Нам следовало с этого начать.
Хантер пытался удержаться за последние остатки своего терпения.
Хантер пытался удержаться за последние остатки своего терпения.
- А если на тебе не было бы этого кольца с утра, и я позвонил бы тебе, чтобы
пригласить на свидание, что бы ты тогда ответила?
Ее молчание говорило за себя. Настолько сильные эмоции пугали ее. Скорее
всего, она сбежала бы, поджав хвост. Только время помогло бы ей справиться с
произошедшим.
- Ты не был пьян. Так почему же ты женился на мне?
На этот вопрос было легко ответить:
- Потому что захотел.
Ее вздох прокатился эхом вниз по его спине, пока он садился и пристегивался в
кресле.
- Черт, как только я начинаю думать о тебе как о настойчивом и доминирующем
засранце, ты говоришь что-то хорошее.
- Я и есть настойчивый, доминирующий засранец, - он улыбнулся. – Но, дорогая,
я всегда честен.
- А что если я визгливая стерва с плохой кредитной историей?
- Не думаю. Все, что я знаю, так это о своих чувствах к тебе. Благодаря своему
внутреннему чутью, я до сих пор жив. Я верю, что именно оно руководит мною прямо
сейчас.
- Слишком много всего. И слишком быстро все произошло. Мне нужно время,
чтобы разобраться.
Хантер стиснул зубы. Он мог бы позволить ей вольность по отношению ко
многим вещам, но не в том, что касается времяпровождения с ним, до того, как он
вернется на службу. Если он этого не сделает, Ката сбежит.
- Где ты, дорогая? Я думаю, мы могли бы поговорить, как только я приземлюсь в
Лафайетте.
- В Лафайетте? Твой рейс ведь только до Далласа.
Значит, она посмотрела. Интересно…
- Поменял билет.
Он, конечно, сожалел, что не сможет провести время с Логаном, чтобы вытянуть
его из депрессии, но…
- Ты... ты не можешь приехать сюда.
- Однако именно там ты сейчас находишься. Я приеду прямо к тебе.
- Я.… я не там сейчас. Мне пришлось уехать. Бен...
Наверное, Бен хотел продолжить с того момента, где остановился прошлой
ночью. Хантеру придется разъяснить ему, как поменялась ситуация, или же убить.
- Я позабочусь об этом.
52
Покорись мне. Шайла Блэк
- Стой! Я не хочу, чтобы ты о чем-либо беспокоился.
Хантер сглотнул, сопротивляясь ярости, сделавшей его голос тихим и
вкрадчивым:
- Ты - моя жена. И ты не будешь трахаться с ним снова.
Она ахнула.
- Ты подумал, что... Ох, это просто охрененно круто. Какого черта ты захотел на
мне жениться, если допускал, что я могу изменить тебе сразу, как только ты
отвернешься?
Вопрос был задан прямо, и Хантер решил честно ответить:
- Я не знаю, что ты чувствуешь к нему. И думаю, что клочок бумаги с нашими
именами, скорее всего, ни черта не поменяет для него. Но позволь мне внести ясность:
это многое значит для меня.
- Он просто друг, и с ним было удобно. Но он не ревновал, просто разозлился,
что я больше не буду с ним спать. Я не могла больше выслушивать его нотации. От
них у меня разболелась голова.
Хантер подавил улыбку. Бедняжка страдала от похмелья. Но еще больше
удовольствия доставило ему то, что она не хотела спать с Беном.
- Понял. Извини, если расстроил. Я не хотел тебя оскорбить, - он сжал телефон
покрепче. - Скажи мне, где ты сейчас, дорогая. Я приеду, и мы с тобой все обсудим. Я
не хочу менять твою жизнь, я хочу стать ее частью.
- Ты все изменишь уже просто потому, что ты тот, кто ты есть, так же, как и
Гордон, - ее голос дрожал от слез, и она шмыгнула носом. - Мне пора заткнуться.
Кем, черт возьми, был этот Гордон?
- Дай нам шанс, мы попытаемся. Ты сейчас со своей сестрой?
Она рассмеялась сквозь слезы.
- Думаешь, я бы рискнула встретиться с двумя неугомонными мальчишками,
когда у меня голова трещит по швам? Или решила прослушать очередную чертову
лекцию? Ни за что. Я поехала к себе в офис. Он практически пуст по воскресеньям.
- Адрес.
Ката довольно долго молчала, и Хантер готов был поспорить, что она сейчас
взвешивала все «за» и «против» своего последующего поступка: дать ему точный
адрес или же предпринять бесполезную попытку побега.
- Твоя взяла.
Он запоминал адрес по мере того, как она хрипло произносила его.
- Я буду там через два часа.
- Знаешь, этот брак словно поезд, крушение которого предопределено.
Хантер засмеялся в ответ:
- Или же главное приключение всей нашей жизни.
- Хорошо, я...
Внезапно он услышал на другом конце линии взрыв. Несомненно, это был звук
выстрела. Ката вскрикнула. Связь прервалась.
Глава 6
Когда Хантер снова набрал номер Каты, он понял, что у него дрожат пальцы. Он
услышал гудок и переключение на автоответчик. Ничего не изменилось, когда он
попытался еще раз.
Кто, черт возьми, стрелял в ее офисе? Он не мог позволить себе думать о том, что
случилось нечто ужасное, и это помешало ей ответить.
53
Покорись мне. Шайла Блэк
Затолкнув страх поглубже, он взял себя в руки. Застряв в гребаном самолете,
Хантер мог лишь обратиться за помощью. И он должен был успеть до того, как
самолет отъедет от рукава, соединяющего его с аэропортом, и стюардесса заставит его
выключить мобильный.
Не колеблясь, мужчина нажал одну из кнопок быстрого набора. К счастью,
несколько месяцев назад Дик предпочел переехать в Лафайетт, поближе к работе и
своему кузену Люку. Его свояк почти моментально ответил на звонок:
- Хантер, привет.
- Ситуация следующая: Ката Муньос - сотрудник службы надзора за условно-
освобожденными, и ее либо убили, либо предприняли попытку сделать это только что,
- выпалив на одном дыхании адрес, Хантер продолжил. - У Каты было несколько
стычек с местным гангстером, который угрожал ей. Доберись до нее, мужик. Я буду
там так скоро, как смогу выбраться из этого гребаного самолета.
Дик мог бы завалить его вопросами, и, возможно, позже он так и поступит, но,
уловив безотлагательность просьбы в тоне Хантера, по-военному просто ответил:
- Будет сделано. Я сброшу смс.
- Сэр, вы должны выключить телефон, - нахмурилась стюардесса, стоя в проходе
около него.
- Спасибо, Дик, - Хантер закончил разговор и, беспокойно заёрзав в кресле,
взмолился, чтобы помощь для Каты пришла вовремя.
Он знал ее меньше суток, но за это время она смогла стать чуть ли не самым
важным человеком в жизни Хантера. Он никогда не искал любви, но теперь, когда это
чувство буквально дышит ему в затылок, любому, кто попытается украсть у него
девушку, придется для начала вырвать ее из его ледяной мертвой хватки.
Несмотря на то что это разрывало его изнутри, мужчина выключил телефон и
засунул в карман джинсов. Он не имел понятия, как пережить этот полет и остаться в
здравом уме. Хантер с силой провел ладонью по лицу, пытаясь не рисовать в своем
воображении картину израненной, истекающей кровью одинокой девушки.
Умирающей. Черт побери, он должен быть там, чтобы спасти ее. Он поклялся сам
себе, что если любимая останется жива, он никогда не оставит ее беззащитной снова,
ни на одну секунду!
Звуки выстрелов, прокатившиеся по офису, отразившись от его стен эхом,
поразили Кату. Она вскочила и выронила телефон, который тут же скользнул под стул
коллеги, в пятнадцати футах от нее, когда она нырнула под тяжелый металлический
стол, больно ударяясь коленями и руками о плитку пола.
Откуда выстрелы? Учитывая оглушающие звуки внутри здания, возможно, что
стрельба идет в самом помещении.
Из-за выходного дня она была единственным человеком в офисе. Но, Боже, кто
мог стрелять в нее? Неужели Кортес Вильярел или его головорезы смогли до нее
добраться?
Ее сердце билось в таком бешеном ритме, что Ката, быстро прокручивая
варианты к отступлению, боялась, что оно лопнет. Телефон отлетел куда-то в сторону
нападавшего. Слишком далеко, чтобы безопасно вернуть его, значит, следует
сосредоточиться на побеге. Но от главного входа как раз-таки и стреляли, а аварийный
выход был в добрых двадцать футах (прим. пер: примерно 6 метров) справа от нее.
Как ей, черт возьми, добраться до двери и не словить при этом пулю? Она должна
попытаться. Вдруг в липкой тишине комнаты резким гулом зазвенел ее мобильный.
Хантер. Один Бог знает, о чем он мог думать сейчас. Звонок прекратился и повторился
снова.
54
Покорись мне. Шайла Блэк
Затем телефон угрожающе замолчал. Тихие, размеренные шаги отдавались эхом
от плиток пола в подсобном помещении . Здесь не было никого, кто бы мог спасти ее, и