Золушка для снежного лорда - Ева Никольская 38 стр.


— А эти две тоже пришли покой обеспечивать, да? — не скрывая сарказма, полюбопытствовала регент, кивнув в сторону Снежаны и Клотильды. — И ребенок с бикаслусом до кучи… впрочем, ладно, они как раз твари бессловесные.

— Моя сестра не тварь! — воскликнула Тиль, едва не поперхнувшись остатками успокоительного отвара.

— Тоже верно, — обратила на нее свой цепкий взор Индэгра. — Тварь здесь ты.

— Да как вы сме… — начала возмущаться блондинка, но нанимательница перебила.

— Смею, милочка, смею! — сказала она, все так же криво усмехаясь. — Или ты действительно думала, что о твоей выходке никто не узнает?

— О какой выходке? — непонимающе глядя на хозяйку, пробормотала моя сводная сестра. — Ваша светлость, вы о чем?!

— О том, как ты усыпила бедняжку Консуэлу и подложила ее в постель к Гидеону. Вспомнила? На твою беду горничная запомнила, кто именно отправил ее к хозяину посреди ночи якобы отнести чай. Ну а волшебное зеркало показало, как ты все это провернула. Что, леди Андервуд? Память прояснилась или все еще нет? — ядовито протянула регент и почему-то перевела взгляд на меня.

Я же прикрыла рукой рот, не желая верить услышанному. Но ведь она права: дар Тиль — усыплять людей пением. И снежные лорды этим немудреным чарам наверняка поддаются. Только… почему? За что Клотильда со мной так? Пусть мы со старшей дочерью Ингрид никогда особо не дружили, но и не враждовали же! Зачем она пошла на подобную подлость? Неужели зависть убила в ней все человеческое, и под красивой оберткой на самом деле скрывается гнилая душа?

— Да вы издеваетесь, — упав в кресло, на подлокотнике которого по-прежнему сидела Хельга, внимательно наблюдавшая за нами, пробормотала блондинка и, взяв дрожащими руками чайник, вылила в свою пустую чашку остатки отвара. — Врет ваше зеркало. И Кони тоже врет.

— Да, конечно! — Усмешка Индэгры стала хищной, и мне от нее сделалось не по себе. В каком-то неосознанном порыве я сделала шаг и заслонила собой кресло, на котором устроились сестры.

— Прекратите, пожалуйста! — сказала, выставив вперед ладонь в попытке призвать всех к благоразумию, чтобы спокойно во всем разобраться, но эффект получился хуже прежнего, ибо миледи увидела перстень, про который я совершенно забыла.

— Это же брачный артефакт, который Ги заказывал для Снежаны! — воскликнула она, нисколько не беспокоясь о комфорте спящего за перегородкой сына.

— Для Снежаны?! — повысила голос и я, испытав новый приступ дурацкой ревности.

— Я так и знал, — издевательски протянул Кайлин, а его на диво довольная сестра мурлыкнула:

— Правда, что ли? — и бесцеремонно схватила мою руку, но рассмотреть украшение я ей не дала, вырвав кисть из цепких девичьих пальцев.

— А чем это леди Андервуд хуже леди Дигрэ? — допив в несколько глотков свой чай, с вызовом поинтересовалась Клотильда.

— Ничем. — Голос, раздавшийся в комнате, заставил нас всех замолчать. — И брачный артефакт я заказывал для своей избранницы. То, что вы, миледи, непонятным образом выяснив сей факт, решили, что это Снежана, — исключительно ваша фантазия.

— Ну, наконец-то, Ги. — На лице Кайлина отразилось явное облегчение. — А то я уже испугался, что одному придется растаскивать этих благородных особ, когда они ринутся выдирать друг другу волосы.

А мне при взгляде на уставшего и явно не выспавшегося жениха стало безумно стыдно. Скулы вспыхнули, ресницы опустились, а желание провалиться сквозь землю стало невыносимым. Что он скажет сейчас? Спасует перед натиском властной матушки или…

— Миледи, Кайл, Снежана, Клотильда… — притянув меня к себе, проговорил лорд. — Рад представить всем вам мою невесту — леди Андервуд. — Его уверенность успокаивала, а объятия согревали. Нащупав на моем безымянном пальце кольцо, Рид осторожно повернул его камнем вверх, давая понять мне и другим, что отныне наша помолвка больше не тайна. Однако Индэгра так просто не сдалась.

— Что ты несешь, мальчиш-ш-шка? — зашипела она, шагнув к нам, отчего я рефлекторно отшатнулась, испытав жгучее желание сбежать, но стоящий за спиной Гидеон легко пресек этот трусливый маневр. — Ты же прекрасно знаешь, что она суженая Кайлина!

— Как это? — Лицо лорда Дигрэ вытянулось, а губы перестали кривиться в ироничной ухмылке, которая на них прописалась после того, как в спор вмешался Гидеон. — Гертруда моя избранница, и мне никто об этом не удосужился сообщить?! — возмутился мужчина.

— Твоя избранница леди Андервуд, — глядя в глаза друга, признал Рид. — Таких в этой комнате две… даже три.

— Вот только Хель не впутывай, — взмолилась я, сдавив руку жениха. — Она же ребенок!

— На ближайшие десять лет — да, — не стал перечить мне мужчина. — Но кто сказал, что наш будущий эррисар готов влюбиться прямо сейчас? — В его словах отчетливо звучала насмешка, но меня это не утешило.

— Пусть лучше женится на Клотильде, — пробормотала я, не желая даже мысли допускать о том, что моя милая нежная хрупкая сестренка когда-нибудь свяжется с этим ловеласом. Нет уж! Только через мой труп! Вот Тиль ему подойдет, да. Она красивая, расчетливая, не ревнивая… они точно поладят.

— Я не против, — пожала плечами моя сводная сестра, на которую, судя по равнодушному выражению ее лица, наконец подействовал лечебный отвар.

— Ты вообще молчи! — повернулась к ней Индэгра, в то время как Кайлин незаметно отступил поближе к аквариуму, будто готовился ретироваться, если вдруг станут наседать с женитьбой. — Завтра же отправишься в свой Снежный Дол. Не терплю тех, кто пакостит исподтишка.

— Да с чего вы взяли, что я пакостила? — Блондинка даже голос не повысила, лишь интонации чуть сменились, создав намек на слабое возмущение. Похоже, чаек ее обладал убойным эффектом. Но… может, оно и к лучшему? Когда одна из сторон настолько спокойна, свести на нет возникший конфликт будет проще… наверное. — Вы поверили Кони, зачем-то решившей меня оклеветать, и какому-то зеркалу…

— Сноуриш-ш-ш — артефакт с даром прорицателя, — испепеляя девушку взглядом, прошипела миледи. — Он никогда не ошибается.

— Но я прекрасно помню, что ничего подобного не делала, — стояла на своем Тиль. — Я что, по-вашему, полная дура? Меня, конечно, задело, что Гертруда раньше замуж выскочит, но ведь не за кого-то, а за снежного лорда! Это укрепит род Андервуд и откроет всем известные перспективы для меня и Хельги, когда она подрастет. И с чего бы вдруг мне, знавшей об их помолвке и молчавшей как рыба все эти дни, устраивать глупую подставу с изменой, фальшивость которой всплывет сразу, как только все очнутся?

— Ты нам скажи, — склонив набок голову, более спокойно поинтересовалась регент.

— Сказала бы, если б знала, ваша светлость. — Пухлые губы блондинки тронула грустная улыбка. — Я, может, и расчетливая, и корыстная, и мужа хочу богатого и титулованного, но слово, данное сестре, сдержала… миледи. Да и глупо при всех перечисленных качествах так подставляться, не находите? Уверена, что эту подставу организовал кто-то другой.

— Зеркало не лжет.

— А если это была иллюзия внешности? — предположила Снежана, все это время с интересом слушавшая наш разговор.

— А как же дар? Консуэла, когда поднялась в башню, слышала женское пение, — не спешила соглашаться с новой версией Индэгра.

— И я слышал… сквозь сон, — припомнил Гидеон, зачем-то крепче меня обняв.

— Но это не я! Я не пел… — Клотильда замолкла, так и не договорив, и уставилась вмиг остекленевшими глазами куда-то мимо нас. В первый момент я подумала, что ее укусил прятавшийся за креслом бикаслус, но быстро поняла свою ошибку. Ласкар спокойно сидел в укрытии, а вот малышка Хель, напротив, держала за руку свою старшую сестру. Глаза девочки были закрыты, ресницы чуть подрагивали, губы беззвучно шевелились, а Тиль продолжала изображать статую, забыв про все и всех.

— Что происходит? — прошептала Снежана, на уровне инстинктов понимая, что громкие фразы сейчас неуместны. Я пожала плечами, так как брюнетка спрашивала у меня, остальные и вовсе промолчали. А спустя несколько секунд блондинка призналась.

— Это я, — сказала она внезапно охрипшим голосом, когда Хельга отпустила ее запястье. — Я пела.

— Совесть проснулась? — недоверчиво проговорила регент, переводя взгляд с нее на малышку, потом на меня и снова на Клотильду.

— Нет, вы не поняли, — схватилась за голову разом побледневшая девушка. — Пела я, но по чужому приказу, которому была не в силах противостоять. А потом у меня все это словно кто-то из памяти стер.

— И кто же? — не без ехидства уточнила Индэгра.

Хельга мягко спрыгнула с подлокотника, на котором остался сидеть ее кот, подошла к миледи и… взяла на этот раз за руку ее. Следующие пару минут мы все молча ждали, когда из роли статуи выйдет регент.

— Откуда у Ирмы артефакт, подавляющий чужие воспоминания? — первое, что спросила женщина, очнувшись.

— У Ирмы? — не понял Кайлин.

— При чем тут она? — нахмурился Гидеон.

— При том, что Клотильда не врет. Ее зачаровали. Ну а младшая ваша, — она обвела нас с сестрами взглядом, — сильнейший прорицатель. Вы в курсе?

Мы с Тиль переглянулись и непонимающе уставились на малышку, которая вернулась к своему Снежку.

— Прорицатель, говорите? Предскажешь, что ближайшие лет пятнадцать я проведу счастливым холостяком? — совсем не к месту воскликнул лорд Дигрэ и, подскочив к Хельге, накрыл своей большой ладонью ее маленькую ручку.

— Ирма не могла, — пробормотал Рид, не обращая внимания на выходку друга, которого девочка совершенно не испугалась, напротив, с любопытством уставилась на жаждущего предсказаний дядю, склонив набок светловолосую головку.

— Я, конечно, попрошу Сноуриша все проверить, но… — Миледи развела руками, не договорив.

— Я хочу присутствовать при проверке, — потребовал Гидеон, машинально поглаживая меня по спине. — То есть мы, — исправился он, поцеловав меня в макушку.

— И я хочу! — заявила Снежка.

— А я вообще лицо пострадавшее, мне просто необходимо узнать, правда то, что показала Хельга, или нет, — подала голос Клотильда.

Индэгра задумалась, решая, пускать всех нас в свой кабинет или нет. Так что в напряженной тишине, повисшей в комнате, возглас схватившегося за сердце Кайлина прозвучал до неприличия громко.

— Охренеть! — выдал лорд, растеряв остатки своих манер. — Она… она… она ведь не разбилась, правда? — Он навис над Хельгой, которая издевательски медленно моргнула, поглаживая ладошкой тихо мурчащего Снежка, и… пожала хрупкими плечиками.

— Кто разбился, Кайл? — спросил Гидеон.

— Суженая, кто ж еще, — буркнул тот то ли в шутку, то ли всерьез. — Ну или просто девица, не знаю. Чуть сердце не оборвалось, когда эта златовласая идиотка со скалы шагнула.

— Златовласая, говоришь, — задумчиво накручивая на палец светлую прядь, протянула Клотильда.

— Идем в кабинет! — приняла решение миледи. — Надо выяснить все до конца. И да, малышку с собой возьмите. Ее дар может пригодиться.


В горах…


Лавина походила на клубящийся белый туман, накрывший горы пушистым облаком. Она росла и набирала скорость, сползая на Светлые земли, где паслись на предгорьях стада, пели птицы, жили люди… где никто не ждал беды, уверенный в том, что маги, живущие в Ледяном городе, этого никогда не допустят. Но именно снежная леди разбудила дремавшую стихию и отправила ее на охоту, выполняя приказ двух демонов, стоящих на краю обрыва и с довольными мордами наблюдавших за белым кошмаром, мчащимся на деревни.

Осознание содеянного налетело как вихрь, закружило, стиснуло в ледяных объятиях ужаса и… пробило чары, заставлявшие творить ужасные вещи. Прозрение пришло и осталось, а на бледном лице женщины выступил пот. Ведь Ирма та, кто давал клятву защищать мир Алина и бороться со злом, проникающим сквозь порталы в ледяные чертоги. Та, кто должен был поддерживать и оберегать своих товарищей, а не вонзать им нож в спину. Она была стражем… а кем стала? Что сделали с ней эти мохнатые твари, раз Ирма, точно покорная овца, выполняла все их приказы? Даже не так! Она импровизировала, чтобы добиться поставленной цели, придумывала план, воплощала его в жизнь чужими руками, как было с Клотильдой Андервуд.

Заметить, что сестра завидует будущей повелительнице времени, было нетрудно. Опытной стражнице хватило одного взгляда, чтобы понять это. Потом осталось только отловить в коридорах и разговорить глупую блондинку, считавшую себя слишком умной. А когда та начала увиливать от ответов, просто зачаровать ее с помощью кристалла, подаренного демонами. Они вручили его женщине в то самое злополучное дежурство, когда погибли стражи. Она ведь солгала всем, сказав, что отправилась за помощью, сочтя эту версию наиболее разумной. На самом деле в ночь снежного бала Ирма должна была умереть вместе со всеми, но тринадцатый портал, который она действительно потом закрыла, затянул ее в свои сети прежде, чем смертоносное заклинание шестерых лордов сработало. Выжила женщина не благодаря сослуживцам, нет… ее спасли ненавистные демоны!

Спасли, чтобы довершить начатое: изменить сознание, превратив в послушную марионетку, оснастить полезными артефактами в виде разноцветных кристаллов, в которых были заключены духи, и заставить предать свое крыло, друзей… все то, что раньше казалось незыблемым, во что стражница верила, чем гордилась… кем была! Она стала живым маяком для мохнатых тварей с изнанки, получивших возможность проникать не только в пещеры, где располагался источник магической силы, но и в любое другое место, если там присутствовала Ирма. И тот ужасный ночной прорыв тоже был на ее совести, потому что, не окажись помеченной изнанкой стражницы в числе сборной группы, у монстров не вышло бы пробить ткань двух миров с помощью такого количества межпространственных переходов.

Но одно дело быть проводником для чудовищ, что уже отвратительно, другое — работать на них, придумывая мерзкие комбинации, как было с Гидеоном. ЕЕ Гидеоном! Другом, любовником (пусть и бывшим), мужчиной, который, рискуя жизнью, кинулся в портал вытаскивать свою напарницу. И что взамен? Она предала его! Она подвергла опасности и Рида, и его неопытную невесту, которая и без душевных терзаний была весьма уязвима в роли повелителя времени. Но в Ирму словно демон вселился… хотя почему словно? Так оно и было. Не зря Кайлин беспокоился об ее изменениях, ох не зря. Она не просто стала другой, она превратилась в хладнокровное чудовище, прячущееся под внешностью прежней стражницы.

Выяснив у Клотильды с помощью гипнотических чар о помолвке Ги и Гертруды, Ирма выведала также и про дар блондинки, который использовала в своих целях, подставив девушку, и про запланированный на утро завтрак влюбленной парочки, о котором знала кухарка и ее помощница. Но сколь бы ни была завистлива эта леди Андервуд, до такой подлости она бы не опустилась… сама. Пришлось подтолкнуть.

И все для того, чтобы вывести из равновесия связанную с часами девчонку. Наверное, если бы ее приказали убить, Ирма бы убила. Не задумываясь, не сожалея. Однако Герта нужна была демонам живой, но недостаточно собранной, и их покорная марионетка выполнила приказ, организовав подставу, которая расстроила доверчивую девушку. Мерзко! Гадко! И ощущение липкой грязи на руках, которую не смыть так же, как и кровь… кровь тех пятерых, погибших в пещерах лишь потому, что рядом была она — Ирма. И тех, кто погибнет сейчас от спущенной с гор лавины. Много крови!

Медленно поднеся ладони к лицу, стражница уставилась на дрожащие пальцы, на которых не было ни одной алой капли. Но она-то знала, что по локти в крови. Чувствовала, осознавала… впервые за все эти дни отдавала отчет своим поступкам, вырвавшись наконец из плена демонических чар. Как это получилось, неизвестно. Возможно, демоны перестарались, пытаясь обогатить свою рабыню новыми кристаллами, а может, и родная стихия излечила. Два «оборотня» стояли на обрыве и, обсуждая раздор, который посеет снежная смерть между двумя крыльями Триалина, радостно скалились, наслаждаясь зрелищем. А Ирма медленно сходила с ума, понимая, что натворила.

Уроды! Серые, мохнатые… с отливающими серебром глазами.

Они называли себя лордами воздуха. Один, кажется, даже был эррисаром. И оба ощущали свою безнаказанность и вседозволенность, гадя в чужом мире. Монстры… понятно, почему Сияющий спрятал волшебные часы на землях Алина, а этих жестоких тварей одарил проклятием, меняющим их внешность после совершеннолетия. Они заслужили. Всё заслужили! Кару, наказание… смерть! И она, Ирма, тоже заслужила.

Пальцы сплели заклинание на уровне инстинктов. То самое, которое применили стражи, стремясь забрать с собой в мир иной как можно больше чудовищ. Но белой как мел женщине много не требовалось. Она хотела убить лишь двоих. Разумных, сильных… опасных. А заодно и лишить остальных обитателей изнанки маяка, коим для них являлась. К счастью, сознание Гидеона демоны не успели поработить, она же, увы, стала их живой куклой, готовой на все ради своих иномирных хозяев.

Яркая вспышка озарила заснеженный склон, «оборотни» поняли свою ошибку, но не успели что-либо предпринять. Их магические щиты разлетелись вдребезги, когда убийственные чары выбили из обоих жизнь. Ирма умерла первой… слабое звено. Но умирала она с улыбкой.

А там внизу, под снежным обвалом тонула покрытая молодой травой земля, мчались в панике прочь животные, прятались в крепких домах люди… Их спасут. Непременно спасут лорды света, лишь только узнают о предательстве снежного крыла. Ведь последние двести лет с пограничных гор не сходили лавины, потому что этого не допускали маги, управлявшие морозной стихией. Сегодня же все изменилось.

Назад Дальше