Смерть в наследство - Анна и Сергей Литвиновы 19 стр.


Татьяна слышала, как в комнате кто-то ходит, что-то падает на пол. Значит, этот человек здесь не один. Значит, здесь вся банда. А Том, где же Том?

Кажется, этот вопрос она задала вслух. Потому что кто-то ей злорадно ответил: «Твой хахаль отдыхает!» Второй голос добавил: «Утомился, поди, тебя драть!» И ржание. Похотливое мужское ржание, такое неуместное в изысканном интерьере отеля «Риц»…

Ей швырнули джинсы и футболку: «Одевайся!» Она не решилась попросить их отвернуться. Просто зашла за открытую дверцу шифоньера и молча натянула одежду. Интересно, как бы поступил сейчас какой-нибудь Рэмбо? Что бы он сделал против четверых вооруженных мужчин, которые застали его врасплох? Татьяна попыталась вспомнить, обсуждали ли они подобные ситуации с Валерой…

На первый взгляд ей остается только подчиниться. А на второй… Татьяна молча вышла из-за дверцы шкафа и прошла – под охотничьими взглядами мужчин – к комоду. Схватила огромную колониальную вазу – ого, какая тяжесть! – и изо всех сил швырнула ее в окно. Венецианское стекло разбилось с оглушительным звоном.

* * *

Том попробовал бежать. Не получилось. В голове, казалось, поселились какие-то крабы. Они раздирали его своими безжалостными клешнями. В висках стучало. Черт, он сейчас упадет!

Пришлось замедлить шаг. Он прошел через холл, старательно пряча от портье свое разбитое лицо. Поймал такси. Поколебался, прежде чем назвать адрес. Часы безжалостно демонстрировали: пять минут десятого. В гостинице ее все равно уже нет.

«Чрево Парижа! Vite!» [15]

* * *

Окно номера выходило во двор. Один из бандитов тут же бросился задергивать шторы. Двое других рывком подскочили к ней. Ей со всего маху влепили сильнейшую пощечину. Потом вцепились в волосы и ударили еще раз. Татьяна успела пробормотать: «Не надо»… И потеряла сознание.

Пришла в себя она быстро – на нее выплеснули стакан ледяной воды.

– Слушай, детка! – сказал ей самый старший из бандитов. Глаза его горели нехорошим огнем… – Шутить с тобой я не буду. Еще одна выходка – пришью на месте!

Он сунул ей под нос пистолет. В носу защипало от запаха холодной стали.

– Ты поняла?

Она поспешно кивнула.

Он ударил ее еще раз – в живот: «Так поймешь лучше».

Сгибаясь от нестерпимой боли, Татьяна углядела – или ей это только показалось? – искру сочувствия в глазах одного из бандитов.

* * *

«Чрево Парижа» находится в самом центре города, на месте огромного рынка, описанного еще Эмилем Золя. Теперь рынок снесли, и на этом месте помещается – по традиции – огромный торговый центр. Днем здесь вполне цивильно – работают картинные галереи, куча магазинов и ресторанов. Ходит респектабельная публика. Но к вечеру магазины закрываются. Работает лишь пара ресторанчиков низкого пошиба. Однако двери в отделанные мрамором коридоры центра не закрывают. «Чрево Парижа» берет на откуп веселая парижская молодежь. Здесь собираются роллеры и гоняют по просторным коридорам, прыгают на своих коньках по перилам лестниц. Брейкеры под дикую музыку из магнитофонов и одобрительные крики демонстрируют по одному – по двое свое странное искусство. В сторонке сидят на корточках наркоманы, погруженные в «кайфовые» мечты.

Том с трудом пробивался сквозь толпу гудящих подростков. Ничего не скажешь, место выбрано неплохо! Любой человек – если он не одет в традиционную униформу (широкие штаны и футболку) – сразу бросается в глаза.

Где же здесь главная лестница?

* * *

Шеф службы безопасности постарался ничем не выдать своего удивления.

Мускулистые мужики с жесткими глазами в «Рице» иногда встречались – некоторые гости приезжали с охраной. Но охранники всегда держались обособленно. Их никогда не видели вместе с женщинами. Тем более с одной женщиной на четверых.

Эта девушка явно не их поля ягодка. Он припомнил – кажется, мадемуазель была вместе с американцем из номера 333. И при чем же тогда здесь эти четверо?

Он поспешно направился навстречу странной компании.

* * *

Главную лестницу оккупировали любители пива. На каждой ступеньке помещалась или воркующая парочка, или веселая компания. И все были при бутылках. Том внимательно рассматривал пивохлебов. В основном беспечная молодежь. Мальчики и девочки с крашенными в авангардные цвета волосами. Были среди них и люди постарше – мужчины лет за тридцать. Но эти настолько усердно пытались подцепить себе кого-нибудь из «молодняка», что явно не тянули на загадочного НЕГО.

На Тома никто не обращал внимания. Подумаешь, фингал под глазом и волосы с несмытой кровью! Здесь и не таких видали!

Часы показывали половину десятого. Том купил себе бутылку пива и устроился на единственной свободной ступеньке. Он решил подождать еще пятнадцать минут.

* * *

Мускулистая компания явно ускорила шаг. Один из мужчин не очень вежливо обхватил девушку за талию и буквально поволок ее за собой. Шеф службы охраны быстро огляделся – как назло, никого из подчиненных поблизости не было. А годами выработанное чутье подсказывало, что сейчас ему пригодилась бы их помощь…

Он нагнал «охранников» только у выхода из гостиницы. И обратился прямо к девушке: «У мадемуазель все в порядке?»

Она затравленно посмотрела на него и промолчала.

За нее на ломаном французском ответил один из мужчин:

– Она не понимает по-французски. А в чем дело?

Проигнорировав мужчину, он опять обратился к девушке – теперь по-английски:

– У вас действительно все в порядке?

Она поспешно кивнула.

Странная процессия села в первое же такси в ряду машин, стоявших у гостиницы.

Шеф службы охраны смотрел им вслед. И увидел: когда девушку довольно грубо заталкивали на заднее сиденье, ей в спину упирался пистолет.

Такси тронулось.

Он достал мобильный телефон и сообщил в полицию номер машины.

* * *

Теперь Том был одним из многих любителей пива. На него по-прежнему никто не обращал внимания. Ну сидит себе мужик, скучает с грустной физией – мало ли тут таких?

Том внимательно рассматривал всех вновь прибывающих. Три веселые девчонки. Грязный дедуля-клошар – пришел побираться. Парочка любопытствующих туристов… Неужели все впустую? Неужели он сейчас просто встанет и поедет в «Риц» – ни с чем?

Том понимал, что в отеле его ждут плохие новости…

Стоп-стоп, а кто вот этот мужчина? Держится как свой – джинсы, футболка, длинноватые волосы, перехваченные кожаным ремешком. Бутылка пива в руке. Но глаза тревожные. И возраст явно неподходящий для безалаберных посиделок на лестнице.

Том решительно встал ему навстречу.

* * *

Такси успело проехать от силы один квартал, когда Рустам рявкнул Мелешину:

– Тормози падлу!

– Зачем? – удивился тот.

– Заткни пасть! Тормози!

Мелешин пожал плечами и попросил водителя остановиться.

Они быстро пересели в другое такси.

Как только машина тронулась с места, Рустам шваркнул по плечу Мелешина:

– Зачем тебя только держат, ты, десантура гребаная! Ничего, что ли, не заметил? А ты, Рыжий?

Все молчали.

– Эх вы, детки! – покровительственно процедил Рустам. – Тот мужик из «Рица» сразу куда-то звонить начал. Не иначе как номер машины в полицию передавал!

Татьяна, которая тоже успела рассмотреть этот маневр шефа службы охраны, потерянно закрыла глаза. Теперь их никто не ищет. И даже загадочный ОН не будет знать, где она находится.

* * *

«Боже мой, неужели?» – молнией мелькнуло в голове у Тома.

Да нет, не может быть, это пиво играет нехорошие шутки. Пиво на голодный желудок да на разбитую голову.

Он решительно встал со своей ступеньки, оставив недопитую бутылку на лестнице – ее тут же подхватил дедок-клошар.

Что же ему сказать? На язык просились грубости: «Как ты смел втравить ее в это? О чем ты думал, старый хрыч?»

Он сдержался. Просто подошел вплотную и тихо проговорил:

– Татьяна в большой беде.

* * *

У двери номера 333 стоял полицейский. Игнорируя его вопрос, заданный по-французски, Том решительно открыл дверь. В лицо рванулся сквозняк. Он цепко, по-журналистски, осмотрел номер. Окно разбито. На полу вперемешку валяется его и Танина одежда. Ее распотрошенная косметичка. Раздавленный флакончик духов.

И новое синее платье, купленное вчера в Анган-ле-Бене. Оно зачем-то было разорвано пополам.

В комнате находились еще один полицейский и представительный мужчина в форменной куртке «Рица» со значком шефа службы охраны. Вид у них был более чем виноватый…

Том не стал дожидаться вопросов и сразу перешел в наступление: – Хорошенькая у вас служба охраны! Что здесь случилось? Где девушка?

Шеф службы охраны опустил глаза и… бросился к бару, приготовить ему что-нибудь выпить. Как легко тут все у них, у этих лягушатников! Налил коктейль – и сразу подружились!

Шеф службы охраны опустил глаза и… бросился к бару, приготовить ему что-нибудь выпить. Как легко тут все у них, у этих лягушатников! Налил коктейль – и сразу подружились!

Том рявкнул:

– Не трудись, я не пью!

И решительно вышел прочь. Ему вслед что-то закричали, но он только ускорил шаг. Не стал дожидаться лифта и бегом спустился по лестнице.

* * *

Тане было тесно и душно. Слева наваливался парень, которому она тут же дала кличку «Столовка» – от него сильно несло чесноком и вчерашним супом. Справа ее прижимал еще более отвратительный тип – немытый и непричесанный. Настоящий бомж…

Чесночные, грязные – это еще полбеды! Больше всего Татьяну беспокоили их глаза. Глаза холодные и пустые, без малейшей искорки мысли, без крошечного оттенка жалости.

Единственный из бандитов, который показался ей более-менее симпатичным, похоже, не пользовался влиянием в этой компании. На него все время рявкал Старший, да и Столовка с Бомжом посмеивались. Его она назвала про себя Мышонком. Хотя по физическим данным Мышонок был, пожалуй, самым накачанным. Он выглядел скорее как Могучий Мышонок. Интересно, почему остальные бандиты его унижают? И не удастся ли этим воспользоваться?

За окном проносился пригород. Аккуратные домики с игрушечными черепичными крышами, прилизанные палисадники, теннисные корты.

Интересно, куда ее везут? И почему взяли сейчас, хотяведут они ее уже больше недели. Татьяна могла поклясться, что видела уже на парижских улицах и Бомжа, и Столовку, и Могучего Мышонка.

– Что вам надо? – хрипло спросила Таня. Голос, как ни старалась она сохранять самообладание, дрогнул.

– Шоколада! – рявкнул один из бандитов, и все залились жеребячьим ржанием.

– Девочка, веди себя хорошо, и ты получишь сладкое, – сказал, полуобернувшись с переднего сиденья, человек восточного вида. Именно он у бандитов, определила Таня, был за главного. И он был страшнее всех. – Твоя мамочка разрешила нам тебя взять. И побаловаться.

Мама? Взять ее? Что за бред?

Какая ужасная, словно в дурном сне, поездка! Что за дикий диалог!

* * *

Том не мог обращаться к нему по имени. Его когда-то учили на спецкурсе по этике, что если ты называешь человека по имени, значит, ты его уважаешь. А как он мог его уважать? После того, что тот сделал с Татьяной? С его Татьяной?

ОН понуро стоял у входа в гостиницу «Риц». Швейцар подозрительно косился на тертые джинсы и длинные волосы под кожаным ремешком, но пока молчал. Том сказал как можно короче:

– В номере полный разгром. Ее нет. Полиция не в курсе.

ОН сказал с чувством превосходства:

– Я знаю, где ее искать.

– Ваш кулон не поможет. Я снял его с нее.

ЕГО как будто ударили по лицу. Он сразу постарел и стал еще более нелепо смотреться в своих молодежных джинсах…

– Зачем, ну зачем вы это сделали?

Казалось, что ОН сейчас его ударит. Том автоматически отступил на шаг. И попал в объятия полицейского, которого он только что видел в своем номере. На ломаном английском тот сказал:

– Прошу вас вернуться в гостиницу.

* * *

Маленький Жак считал себя самым счастливым парнем на свете. Во-первых, он жил в Марн-ла-Вилле. Это было лучшее место на земле с тех пор, как здесь построили Диснеевский парк. И с тех пор, как папа подарил ему на день рождения годовой абонемент. Теперь он мог в любое время сколько угодно кататься на любых аттракционах.

Во-вторых, у Жака были замечательные родители. Они были постоянно заняты своими важными взрослыми делами и совсем не докучали воспитанием. Ему разрешалось гулять аж до одиннадцати вечера.

Не ругали его и за рваную одежду, и за синяки, полученные в честных битвах с соседскими мальчишками. Папа, наоборот, хвалил его за то, что он маленький настоящий мужчина.

А с тех пор, как умерла старушка Мартин из соседнего дома, Жаку стало жить еще веселей. Дом у старушки был огромный, с галереями, переходами и огромным садом. Сначала мальчишки под руководством Жака совершали набеги за огромными яблоками и строили на территории мадам Мартин шалаши. Потом дом стал сдаваться в аренду – и Жаку стало жить еще интереснее. Каких только постояльцев он не повидал! Сюда приезжал известный старый артист – кажется, его звали Жерар – с двумя почти голыми тетями. Приезжал модный писатель – вместе с молодым дяденькой, у которого были накрашены глаза. Наведывались компании тетенек – Жак видел, что они творили в саду!

На чердаке своего дома Жак соорудил наблюдательный пункт. Дед подарил ему старенький бинокль, а бабуля отдала почти новый диван. Родители на чердак никогда не лазили – говорили: пусть у мальчика будет в доме своя тайна…

Сегодня Жак вернулся из Диснейлэнда только в восемь – после пяти головокружительных спусков на «космической пушке». Он нетерпеливо съел ужин, которым его накормила Ворчливая Жаклин, захватил бутылку пепси и отправился на свой чердак. После горок его слегка качало… Сейчас он развалится на своем диване и заодно посмотрит, не появились ли в доме новые постояльцы…

* * *

По мрачной длинной галерее Татьяну привели в огромную восьмиугольную комнату. С ней оставили Столовку и Бомжа.

Старший снизошел до объяснений:

– Я пошел звякать! Мелешин приготовит пожрать. А вы с девки глаз не спускайте. – Он направился к двери и уже выходя добавил: – Ручонки не распускать, ясно? Телка моя! – Он глумливо добавил: – Если мамзель, конечно, не возражает…

Татьяна промолчала. Она устроилась в глубоком продавленном кресле и постаралась посмотреть на Старшего гордо и независимо.

Тот уверенно встретил ее взгляд и добавил:

– Гоношись, гоношись… Люблю целочек!..

Татьяна отвернулась.

Столовка и Бомж сидели молча. От них нестерпимо воняло чесноком и несвежей одеждой. Она постаралась дышать ртом и глубоко задумалась. При чем здесь ее мама? И где сейчас Том?

* * *

На пороге дома мадам Мартин Жак увидел странного дядьку. Дядька прислонился к перилам и что-то горячо говорил по телефону. Какой странный мужик, какой-то с виду восточный… Араб, индус?

Жак отворил окно и постарался расслышать хоть слово. Нет, только неясный говор. Но говор не французский.

Мальчик отбросил недопитую бутылку пепси и навел свой бинокль на окна второго этажа. В этой комнате пусто… И в той никого…

Только в восьмиугольном зале он разглядел за незашторенными окнами двух мужчин и девушку. Девушка съежилась в огромном кресле. А два мужика как будто за ней следили! Один стоял ближе к окнам, другой – у двери.

Ух ты, что здесь сегодня происходит!

Жак со своего чердака не раз видел, как развлекаются веселые компании, в которых несколько мужчин и только одна тетя. Сначала они пьют и танцуют, а потом начинают демонстрировать такую гадость! Он, честно говоря, еще ни разу до конца не досмотрел – противно было. Но сейчас тут происходит что-то совсем странное…

Жак навел бинокль на девушку. Да она красотка! Голубые глаза, золотистые волосы! Как в сказке про Золушку. А мужики, что ее охраняют – а Жак почему-то не сомневался в том, что ее охраняют, – такие противные. У одного по всей щеке огромный шрам. Другой какой-то немытый, все время чешется…

И тут его осенило: да они же ее похитили!

Жак мгновенно вскочил с дивана…

* * *

Том не питал особых надежд на то, что полиция ему поможет. И ему очень не хотелось тратить драгоценное время на бесполезные разговоры. Но что было делать? Ажан был вежлив, но настойчиво повторил, что ему нужно задать несколько вопросов.

Они молча вернулись в разгромленный номер. Пока поднимались на лифте, Том мгновенно выстроил стратегию своих ответов. С русской девушкой Таней они познакомились случайно. Почувствовали взаимную симпатию. Оба не связаны супружескими узами – так что нет ничего удивительного в том, что они стали жить в одном номере. Знал ли он, что за ней следят? Скажем так, подозревал. Обратил пару раз внимание на подозрительных типов. Но Татьяну ни о чем не спрашивал… Им было хорошо вместе, и не хотелось портить отношения неуместными вопросами. Да потом, насчет слежки он мог и ошибаться. Кто же знал, что все кончится вот так…

Том решил: побольше претензий, почаще не оправдываться, но нападать! В конце концов во всем виновата служба безопасности «Рица» – как они могли допустить, что людей похищают прямо из гостиницы? Скандал! Этот скандал для отеля – почище гибели принцессы Дианы! Да они землю должны рыть, чтобы замять его. Тем более он, уважаемые месье, американский журналист!

«Наступательная» стратегия сработала. Полицейский уважительно рассмотрел синий американский паспорт и солидную визитную карточку и не стал мучить Тома лишними вопросами. Если он и догадался, что Том знает больше, чем говорит, то виду не подал.

Назад Дальше