— А почему вместе? — Гермиона взяла книгу и начала ее листать.
— Потому что ты умеешь анализировать, а Драко знает некоторые подробности, которые могут быть здесь не отражены — начитался, когда про свою семью подробности выяснял.
Глава 30. Чай.
Я сижу в кабинете профессора Люпина и пью чай. Интересно, почему все пытаются напоить меня чаем? Как же я его терпеть не могу. У меня появилась дурная привычка выливать этот напиток в первый попавшийся цветок, если он находился где-нибудь поблизости, пользуясь тем, что собеседник отвлекся. А от второй чашки я мог уже с чистой совестью отказаться.
В последнее время меня часто вызывает к себе директор, говорит о каких-то пространных непонятных вещах. У меня иногда мелькала глупая мысль: а он сам понимает, о чем говорит? Мне всегда безумно жаль этого часа, посвященного монологу директора и попыткам незаметно вылить осточертевший чай в фикус, который стоял прямо перед моим креслом. Цветок в последнее время расцвел, похоже, директор забывал его поливать.
А теперь я сижу в кабинете профессора Люпина и мрачно смотрю в чашку, потому, что в кабинете профессора ЗОТИ цветов не было.
— Гарри, я недавно говорил с Молли, она не понимает, что произошло, и почему ты перестал общаться и с Роном, и с близнецами, и с Джинни. Постоянно шушукаешься о чем-то с Малфоем, неужели он стоит многолетней дружбы?
— А она была, дружба? — пробормотал я, и снова уставился в чашку. Не хочу пить чай, не буду.
— О чем ты говоришь? — вот не нужно, профессор, это же не вы говорите, это кто-то попросил вас. А вам на наши отношения с Роном наплевать, вы выглядите больным даже вне полнолуния. Это потому, что Сириус не хочет разговаривать с вами, а вы сами боитесь первым связаться с ним.
— Я говорю о том, что вы сейчас действовали непедагогично, профессор, заявляя, что Драко Малфой настолько плох, что общение с ним пятнает мою честь.
— Гарри, что ты такое говоришь? — профессор просто опешил.
— Профессор Люпин, вы бы поговорили с моим крестным, а? Ну что вы как дети, ей богу, — я все-таки поставил чашку на стол, — я же вижу, что вам обоим плохо, но я не понимаю, какие кошки между вами пробежали.
— Я не... — профессор закрыл лицо руками. — Я был уверен, что это Сириус, он... иногда он был ненадежен.
— Я знаю, что однажды Сириус очень неудачно пошутил, — я старался говорить мягко, но меня не покидало чувство какой-то брезгливости. Профессор удивленно посмотрел на меня и замолчал.
Я не видел, какой он волк, но что-то мне подсказывает, что такой же жалкий. Как наставник, профессор меня устраивал. Учитывая абсурдность самого предмета, он довольно неплохо справлялся и больше не повторял таких отвратительных выходок, как на нашем первом уроке. Однако уроки профессора Снейпа были и интересней, и намного продуктивнее. После Патронуса он начал преподавать нам дезиллюминационные чары. Вот на них все и застряли, причем, похоже, что надолго. Как я слышал из разговоров остальных учащихся, все курсы, начиная со второго, занимались одним и тем же. А первый осваивал Агуаменти. Видимо, профессор решил облегчить себе жизнь, но вот облегчение жизни студентов в его планы, похоже, не входило. Сложнейшие заклятья, которые даже не изучались в школе — это он хорошо придумал. Всем сразу захотелось обратно на первый курс, который только и делал, что брызгался водой в коридорах. Для меня подобные чары были в новинку, поэтому я страдал вместе с остальными.
В нашем неофициальном расследовании наступало временное затишье, Хагрид не хотел откровенничать ни с наставником, ни со мной. Оставалось ждать, что могут откопать Гермиона с Драко. Пока у них тоже не выстраивалась стройная цепочка, что невероятно их злило.
Время у нас было, поэтому, по взаимной договоренности, мы решили не спешить. Лучше не торопясь во всем разобраться, чем наломать дров.
С ребятами я продолжал заниматься, что вызвало у них просто какой-то нездоровый энтузиазм.
— Гарри, — наконец, отмер профессор. — Значит, ты знаешь о моих... проблемах.
— Так получилось, что знаю.
— И тебя это не смущает?
— А почему меня это должно смущать? — я пожал плечами. Хоть я и считаю, что школа — это не место для оборотня, но здесь все, видимо, под контролем.
— Не знаю, политика Министерства...
— Я много, эм, читал про оборотней. Когда их волновала чья-то политика? Уж работу в сфере охраны или в том же Аврорате любой оборотень легко найдет. Если бы я был начальником этой структуры, я бы наплевал на любую политику, чтобы только заполучить себе такого бойца, а если он еще и маг...
— Ты говоришь странные вещи, Гарри.
— Ну, конечно. Профессор Снейп никому тогда ничего не рассказал. По-моему это был прекрасный повод попробовать начать с ним нормально общаться. Вы этот повод упустили. Сейчас Сириус, которому стыдно, и который готов обвинять себя во всех смертных грехах, и что? Вы и этот шанс упустите? — он смотрел на меня широко открытыми глазами. — Почему вы мечетесь от одной крайности к другой? Что должно произойти, чтобы вы начали думать? — я уже не разбирал, что несу. Мне почему-то было просто жизненно важно заставить его почувствовать себя волком, а не страусом. — Сириусу хватило двенадцати лет Азкабана, а профессору Снейпу перерождения Патронуса. Что у вас должно случиться, чтобы вы перестали себя жалеть и начали предпринимать хоть какие-то действия?
— Гарри...
— А что Гарри? Оборотни лучшие бойцы, и даже не потому, что они очень сильны физически и мало кто может им что-то противопоставить в прямой схватке, а потому, что к оборотням практически невозможно ментальную магию применить. Ни Обливиэйт, ни Империус на них не действует из-за двойного сознания: человека и зверя. А может, кто-то внушил вам, что вы ничего собой не представляете, что вы всего лишь этакое чудовище? Но, учитывая все вышесказанное, как это вообще кому-то удалось?
— Гарри...
— Извините, профессор, за то, что я вам здесь наговорил, но накипело просто. Я пойду, пожалуй. Еще раз извините, — я поднялся со своего стула и двинулся в сторону двери.
— Гарри, подожди, — профессор Люпин остановил меня в тот момент, когда я уже взялся за дверную ручку. Я остановился и обернулся. — Артуру Уизли удалось достать несколько билетов на финал чемпионата мира по квиддичу. Он надеется, что ты и Гермиона составите им компанию и уладите те недоразумения, что возникли между Роном и вами.
— Хорошо, я с удовольствием поеду, — я смотрел на больного даже на вид наставника.
— Я передам Артуру. Он заберет тебя из дома твоих опекунов в середине августа, а остаток каникул ты проведешь в Норе.
— Хорошо, — повторил я. — Только забирать меня нужно не от Дурслей, а из дома Сириуса или Гермионы. Нужно будет уточнить, где я в августе обитать буду. Да, и пусть мистер Уизли свяжется с Сириусом, скажет, какие билеты, места, ну или что там еще? Подозреваю, крестный захочет присоединиться к нам.
— Я не думал, что ты можешь быть настолько серьезным. Знаешь, кроме внешности, ты абсолютно ничем не похож на своих родителей.
— Ну, наверное, условия становления наших личностей несколько отличались, — протянул я. — У них, я надеюсь, никакой маньяк не убивал родителей?
— Я расспрашивал профессора МакГонагалл об учениках. Она характеризовала тебя совершенно не таким, каким ты видишься мне сейчас.
— Я не уверен, что профессор МакГонагалл знает своих учеников в той мере, чтобы давать им характеристики. За последний год она ни разу не зашла в гостиную факультета, чтобы узнать: как там ее подопечные, не поубивали ли еще друг друга? — оборотень нахмурился и я привычно опустил взгляд. — Извините еще раз, профессор, я предупреждал, что нам не нужно продолжать этот разговор, я сегодня не совсем владею собой.
— Ничего, Гарри, — профессор откинулся на спинку стула и закрыл глаза. — Я подумаю над твоими словами, — подумайте, профессор, подумайте. Я вышел и аккуратно прикрыл за собой дверь.
Выйдя из кабинета, я сразу же направился в ритуальный зал, который был временно оккупирован Гермионой и примкнувшими к нам парням. Вначале Гермиона с Драко попытались читать в библиотеке, из которой были выдворены мадам Пинс за излишний шум. Вообще-то они почти подрались, но увязавшийся за ними Невилл сумел их разнять до того момента, как к занимаемому этой троицей столу подлетела разъяренная мадам.
— Нет, ты ошибаешься, — раздался голос Невилла. — Мой прадед умер от несчастного случая — упал с метлы.
— Вот об этом я и говорю, — голос Гермионы звенел.
— Так, вам что-то удалось выяснить? — я вышел из-за колоны и подошел к расположившимся прямо на полу приятелям. Пола вокруг них не было видно из-за разложенных пергаментов, исписанных какими-то графиками.
— И, да и нет, — рассеянно пробормотала Гермиона.
— У Грейнджер какая-то странная теория вырисовывается, по мне, так бредовая, но определенное зерно во всем этом есть, — Драко задумчиво разглядывал пергамент.
— Рассказывайте.
— Понимаешь, Гарри, я разделила представленные в этой книге семьи на три группы: большинство из них, Малфои, например, живут и здравствуют без каких-либо особых катаклизмов — это первая группа. Вторая группа — это те семьи, у которых не осталось наследников по мужской линии, среди них есть и исчезнувшие фамилии — это те, девочки которых ушли в другие семьи, а не привели в род мужчину, настояв на принятии фамилии жены. К таким вот исчезнувшим родам относится род Принцев, кстати.
— А чем этот род так знаменит, что ты приводишь мне его в пример?
— О, а ты не знаешь? — усмехнулся Драко. — Декан мой — последний представитель, только по материнской линии.
— Интересно, но бывает. А третья группа?
— А третья группа — самая интересная. Вроде все у них было нормально, обычные чистокровные снобы, которые потихоньку вырождались, но... Примерно в начале сороковых годов практически у каждой этой семьи начались неприятности. То несчастный случай с главой семьи, то арест по какому-нибудь несущественному обвинению и скорая смерть в Азкабане, то еще какая-нибудь неприятность, но обязательно со смертельным исходом. Дальше больше, различного рода неприятности начали преследовать все поколения этих семей, включая наших современников. Смотри, самые классические примеры: Блэки, Лейстренджи, Лонгботтомы, Пруэтты, Поттеры, всего тридцать фамилий. С момента прихода к власти Темного Лорда, — они все начали называть его так; по мне, так это было удобнее, чем всякие дурацкие прозвища, — абсолютно все представители этих фамилий разделились на два лагеря. И если среди представителей других групп были те, кому все Темные и Светлые ордена были по барабану, то эти все были пристроены в разные лагеря, а иногда представители одной семьи были по разные стороны баррикад, но самое главное не это, — Гермиона сделала театральную паузу.
— А что самое главное? — я усмехнулся.
— Самое главное то, что практически все представители этих семей либо в Азкабане, либо погибли.
— Либо находятся в больнице, основанной твоим отцом, практически между жизнью и смертью, — тихо проговорил Невилл.
— Единственное исключение составляют несовершеннолетние, но сейчас, судя по тому, что произошло с Поттером, я уже ни в чем не уверен, — Драко протянул мне пергамент, где ровным почерком Гермионы были выведены фамилии. Я вытащил палочку, откопал из кучи на полу четыре чистых пергамента и скопировал список. Затем раздал по одному экземпляру Драко и Невиллу.
— Попробуйте показать родным, и очень деликатно поинтересуйтесь подробностями. А эти я покажу Сириусу и профессору Снейпу.
— А до каникул чем будем заниматься?
— Потренируемся, я вам еще пару интересных заклятий покажу.
Глава 31. Оборотни.
В день отъезда на каникулы я стоял в кабинете профессора ЗОТИ и наблюдал за собирающим вещи наставником.
Он все-таки решился и поговорил с Блэком, причем в присутствии профессора Снейпа, которого они по обоюдному согласию использовали в качестве посредника. Мне понятен их выбор: никто из них не ладил с наставником, и даже сейчас, когда Сириус начал нормально общаться с профессором Снейпом, друзьями назвать их было сложно. По крайней мере, пока — во всяком случае, я на это надеюсь.
Договаривались высокие стороны за закрытыми дверями, и до чего они договорились, я не знаю. Я всего лишь попросил профессора Люпина пройти в кабинет декана Слизерина, а после того, как он вошел в кабинет, дверь просто захлопнулась у меня перед носом, и тут же на нее опустилось какое-то комбинированное заклятье против подслушивания. Я попробовал ослабить заклятье и тут же получил откатом по рукам. Выругавшись сквозь стиснутые зубы и пнув с досады дверь, я отправился в ритуальную комнату.
Так что о чем говорили эти трое, я не знаю. И вот сейчас я наблюдаю за тем, как оборотень упаковывает свои вещи.
— Уезжаете?
— Уезжаю, — он кивнул и легким движением палочки отправил очередную стопку книг в чемодан. Книги уменьшились еще в воздухе и аккуратно опустились на предназначенное им место. Неслабо. Ему цены бы не было при правильном воспитании. А если еще вспомнить слабенький Патронус, который оборотень не должен уметь вызывать, так вообще.
— И куда, если не секрет?
— В Трансильванию. На родину оборотней и вампиров, — профессор Люпин остановился и посмотрел на меня. — Северус... профессор Снейп посоветовал.
— А почему туда?
— Мы долго разговаривали, уже после того как Сириуса... э-э-э... отправили домой, — понятно. Посиделки удались, но на оборотня алкоголь действует плохо, на Мастера зелий, скорее всего, тоже, вот крестный и не выдержал их темпа. — Мы тогда много чего наговорили друг другу, но профессор Снейп был прав в одном — я идиот.
— Самокритично, — я хмыкнул.
— Так если это правда? — оборотень направил очередную партию вещей в чемодан. — Северус рассказал мне про природу оборотней. Странно, почему я сам никогда ею не интересовался?
— Потому, что не хотели.
— Не хотел, — подтвердил профессор. — А вот Северус после той неудачной шутки выяснил о моих собратьях все, что можно. Не препарировал только, наверное, да и то, я не уверен. Он сказал, что зверь постоянно пытается выйти наружу, но человек сильнее, а луна — она действует на зверя как на море во время приливов, концентрация силы волка копится целый месяц, а затем — бах... Но магам проще, чем обычным оборотням, они, оказывается, могут менять ипостась по своему желанию, как анимаги. Грубое, конечно, сравнение. Волк есть волк, и человеческого сознания в нем меньше, но, так как его часто отпускают «погулять», то в момент превращения он не подавляет человека полностью, не становится чудовищем, стремящимся порвать всех людей, что находятся в зоне его досягаемости.
— Правда? — я об этом не знал. В мое время оборотни в дни полнолуния уходили подальше от людей. Магам было проще — они аппарировали. Поэтому-то оборотни чаще всего были наемниками. С изобретением антиликантропного зелья дела пошли лучше, но, если то, о чем говорил сейчас профессор — правда, то это вообще хорошо.
— Да, лет двести назад в Трансильвании компания оборотней-магов вплотную занялась этой проблемой, и добилась положительных результатов.
— А почему вы — идиот? — двести лет достаточный срок, чтобы новость просочилась даже из замкнутой общины.
— Да потому, что дальше своего носа никогда не видел, — профессор яростно захлопнул крышку чемодана. — А ведь я видел, как Сивый вне луны частично перекидывается, а он не маг, а так пародия. И у меня нигде не екнуло, ничего не звякнуло вот здесь, — он дотронулся пальцем до виска. — Мне даже в голову не могло придти, что существует какой-то выход.
— Мда, и что сейчас?
— Сейчас я собираю вещи и еду к тем, кто сможет мне помочь познакомиться с моим зверем и научит быть оборотнем.
— Удачи.
— Спасибо тебе. И за то, что мозги попытался на место вправить, и за то, что удачи желаешь.
— А зачем вы меня позвали? Попрощаться?
— Ну, и попрощаться тоже. А еще, вот, держи, — профессор Люпин протянул мне сложенный в несколько раз пергамент. Я протянул было руку, но оборотень хлопнул рукой по лбу. — Подожди, — он положил пергамент на стол и произнес какое-то отменяющее заклинание. — А теперь, держи. Я убрал дурацкую фразу, открывающую карту и еще кое-что. Теперь, чтобы ее открыть, нужно сказать «карта Мародеров». Закрывается простым Фините.
— Так это и есть карта? — я с любопытством повертел в руках пергамент. — Сириус просил профессора Снейпа добыть ее у смотрителя Филча.
— Я забрал эту карту у близнецов Уизли, уж не знаю, как она к ним попала и как они разобрались в принципе ее действия, ведь, если не знать точно, что это, сложно додуматься. Думаю, тебе она пригодится.
— И давно отобрали? — я хмыкнул и прошептал кодовую фразу. На чистом до этого пергаменте стали проступать линии, и в итоге передо мной развернулась схема Хогвартса с движущимися фигурками обитателей замка, обозначенными подписанными именами. Действительно полезная вещь.
— Довольно давно. Но, как преподаватель, я не мог отдать ее своему студенту, — профессор, я начинаю реально вас уважать. В этой ситуации вы повели себя как истинный наставник. — Так, вроде все. До свиданья, Гарри, как только я все улажу, я вернусь, и сразу к Сириусу. Первое время поживу на Гриммо. Твой крестный сам настаивал.
— А что, своего дома нет? — я не хотел обидеть его, мне просто было любопытно. Он все понял и улыбнулся.