Леннар. Сквозь Тьму и… Тьму - Злотников Роман Валерьевич 14 стр.


— Брат Караал!!! — измученно проскрипели оба Цензора, отшатываясь в разные стороны.

— Молчу, молчу, больше не буду… клянусь Третьим уложением Плешивых змей! — отозвался разбитной Толкователь. — Значит, так. Э-э-э… Как тебя бишь?..

— Леннар.

Что-то дрогнуло в массивном лице Толкователя. Кажется, впервые за все время разговора оно стало серьезным, почти мрачным. Леннару вдруг почудилось в этом лице что-то смутно знакомое, словно когда-то он уже видел этого человека. Хотя, вне всякого сомнения, такого быть не могло ни при каких обстоятельствах.

Впрочем, уже в следующую секунду Караал распустил вольготную ухмылку по всему лицу и воскликнул:

— Леннар?! Хорошее имечко! А то представляешь, моего любимого гадательного орла с перьями семи разных цветов нарекли Кууркаголисапатамом! Говорят, так рекли боги. Ну? Не издевательство ли это? Про богов-то я верю: только богу под силу выговорить такую ахинею. — (Оба Цензора, биясь головами о колонны, тихо, невнятно застонали.) — Правда, я его зову сокращенно: Курка. Ну ладно, приступим. Мм… Клуппер?

— Леннар.

— Ну да. Леннар.

— У него почти святотатственное имя, — вдруг произнес, отделяясь от стены, один из Цензоров. — Вторая Книга Чистоты прямо указывает: ни одного сдвоенного поющего звука[6] в имени человека из черни. А у него так и напрашивается — Леннаар. Известно, что двойные поющие могут быть только в именах священнослужителей, тройные поющие — в именах царей и верховных жрецов Храма Благолепия, и четверная поющая есть только в Имени великого Ааааму!

При этом имени обе щепкообразные личности широко раскинули руки, потом подняли их к потолку, растопырив пальцы что было возможности. Старший Толкователь Караал досадливо постучал пальцем по каменному столу и проговорил с осторожной ноткой недовольства:

— Ладно, не будем о Книге Чистоты, тем более Второй. Сел? Хорошо. Ну что ж, — пробормотал он себе под нос — Раз сам Стерегущий… попробуем сразу взять быка за рога… нечего размениваться на ерунду. А если… если… Ладно! Рискнем!!! — Он посмотрел на Леннара и потеребил свою окладистую бороду. — Ты как? Не дрожишь? Ну и добро! Теперь надень на голову вот эту штуку… — Он подал Леннару нечто отдаленно напоминающее королевскую корону с загнутыми внутрь зубцами.

Когда Леннар натянул штуковину на голову, зубцы довольно чувствительно уперлась в макушку. Кроме того, он тотчас почувствовал, что «корона» вовсе не мертва — она глухо содрогается, пульсирует, словно внутри содержится какой-то скрытый механизм. Толкователь встал из-за стола — он оказался довольно коротеньким человечком с обширной талией и покатыми плечами — и, подойдя к Леннару, принялся осматривать его, в то время как оба Цензора простерли к бедняге свои тощие лапки, похожие на копченые птичьи конечности…

Процедура продолжалась довольно долго. Наконец Леннар был отпущен. Брат Караал проводил его, кажется, несколько озадаченным взглядом. Леннар не знал, да и никак не мог знать, что сразу же после его ухода Толкователь брат Караал выгнал обоих Цензоров, невзирая на их протестующие скрипучие попискивания. Он тщательно запер дверь и, осмотревшись, вынул из пыльной ниши большую кожаную флягу с вином. Плеснул себе прямо в кувшин, отпил, чуть поморщился. В следующие несколько мгновений он вылакал весь кувшин и, утершись широкой ладонью, подошел к книжным полкам. Полки были огромные, во всю стену и от пола до потолка, в два человеческих роста. Книжными они назывались с известной долей условности, потому что вмещали много разной всячины, к книгам отношения совершенно не имеющей. Караал засопел, запуская руки в содержимое полок. Он долго рылся в томах, свитках, кипах бумаг, раздвигая какие-то коробки, костяные и металлические ларцы, погребцы, обтянутые темной тканью, металлические же трубки, стеклянные колбы и пробирки, две или три из которых упали на пол и разбились. Наперебой пошли какие-то резкие, перешибающиеся один другим запахи: сначала — сильный травяной, едкий, тянущий прелым сеном, затем — аромат тонких духов, в который чуть добавили жар разогретого металла; напоследок все было перебито жуткой вонью, омерзительным, тухлым миазмом, с которым можно было бы сравнить разве что вонь городской канализации, до отказа загаженной трупиками мирно разлагающихся крыс, собак и разного рода несчастливых бродяг (о многом другом из содержимого подземных городских стоков все-таки умолчим).

Старший Толкователь Караал, впрочем, не обращал внимания ни на вонь, ни на осколки разбитых стеклянных сосудов. Он подставил мощный приземистый табурет, потом пододвинул лавку и взгромоздил табурет уже на нее. Взобрался наверх. Балансируя на этом ненадежном основании, он приподнялся, на цыпочках и, напрягшись, вытянул руки промеж книг, отодвигая их так, что несколько томов сорвались с полки и, распахнувшись, полетели на пол. Он шарил до тех пор, пока по лицу не заструился пот, а в ноздри не забилась обильно пыль, серая, назойливая и утомительная, как скучная книга. Наконец он одобрительно промычал и, нагнувшись, тяжело спрыгнул на пол.

Обе руки его были не пусты.

В правой он держал массивный том в переплете из грубой бычьей кожи. На коже стоял черный оттиск, изрядно стершийся от времени. В левой у него был предмет, странный как по внешнему виду, так и по самому своему наличию в этом помещении, совершенно чуждом ему. Предмет представлял собой нечто вроде черной диадемы с отходящими от нее «веточками» с черными лапками утолщений на концах. Старший Толкователь Караал посмотрел сначала на книгу, потом на диадему, потом положил и то и другое на стол и, подумав, налил себе еще вина.

— Проклятая память!.. — буркнул он. — Да нет, это я себе напридумывал… К тому же пристрастие к хорошему вину… Напиточки покрепче… Пьянство не способствует ясности рассудка. Примерно так сказал бы этот засушенный чернослив — дурацкие жрецы Цензоры… Ладно! — Заметно опьяневший брат Караал врезал кулаком по столешнице. — Завтра… завтра проверим! А хорррошее вино в подвалах у здешних ханжей, а?..

Вскоре веселый Толкователь спал, испуская богатырский храп, положив голову на книгу, на поиски которой он затратил столько времени и усилий. И даже не открыл ее.

Тем временем Леннар…

Против ожидания, его отвели в довольно приличную комнату. Вскоре молодой послушник по имени Бреник принес ему еды. На красивом лице послушника застыло чопорное, нарочито непроницаемое выражение, губы были поджаты, словно Бреник боялся выпустить из них что-то непередаваемо важное — попросту проболтаться. Леннар, заморгав, устало спросил:

— У вас все такие серьезные? Кроме старшего Толкователя Караала, разумеется, — тот веселый мужик, хотя и занимается разной ерундой.

Послушник отпрянул испуганно. Он что-то пробормотал насчет нарушения Чистоты и того, дескать, не дай боги, чтобы слова гостя Храма дошли до всеслышащих ушей Цензоров. Он так и сказал: «гостя Храма». После этого он мотнул головой, словно стараясь таким лошадиным способом стряхнуть с лица испуг, и исчез.

На следующий день Леннара снова вызвали к Толкователю Караалу, при котором все так же присутствовали два щепкообразных Цензора. Улучшению Настроения они не способствовали, да и не могли по определению. Мало-помалу Леннар начал готовиться к худшему…

Собственно, сначала все шло по вчерашнему распорядку. Цензоры скучно стояли за спиной старшего Толкователя, потом один ушел, второй остался. Брат Караал, кажется, уже подвыпивший, привычно шутил, пересыпая свою речь бойкими словечками, не приличествующими церемонному служителю ланкарнакского Храма. Он спросил у Леннара:

— Ты как, выпить любишь?

— Я? — переспросил Леннар. — Это… пока не знаю.

— Так. Понятно. Значит, пьешь. Рот есть — значит, пьешь. С этим выяснили, клянусь яйцами священного осла Йиракарама… разрази меня Ааааму!

Упомянув имя бога в таком своеобразном соседстве с пикантными фрагментами ослиной анатомии (и ничуть этим не смутившись), старший Толкователь Караал немедленно налил Леннару вина в довольно вместительную чашу. Леннар подумал, что едва ли его собираются отравить. Скорее всего, этот веселый жрец в самом деле желает, чтобы он, невольный гость Храма, немного расслабился, стряхнул напряжение. Конечно же он преследует какие-то свои цели. Ну и ладно!.. Леннар выпил. А что!.. Вино оказалось отличным на вкус, терпким, сладковатым, приятное опьянение тотчас обволокло голову, в теле поселилась ласковая, бархатная истома. Отличное винцо у храмовых сидельцев, ничего не скажешь!

— Еще! — неожиданно для себя попросил Леннар.

Жрец Толкователь посмотрел на него, кажется, с явным одобрением. Тотчас налил еще, да и себя не забыл. Цензор отвернулся к стене. Кажется, он понял бесплодность своих попыток как-то регламентировать бурную деятельность брата Караала. Толкователь посмотрел на Леннара чуть исподлобья, испытующе, а потом, опрокинув свою чашу в широкий рот, махнул рукой и выговорил:

— Еще! — неожиданно для себя попросил Леннар.

Жрец Толкователь посмотрел на него, кажется, с явным одобрением. Тотчас налил еще, да и себя не забыл. Цензор отвернулся к стене. Кажется, он понял бесплодность своих попыток как-то регламентировать бурную деятельность брата Караала. Толкователь посмотрел на Леннара чуть исподлобья, испытующе, а потом, опрокинув свою чашу в широкий рот, махнул рукой и выговорил:

— Кем бы ты ни оказался… ладно! Приступим. Пей, пей!

И, не дожидаясь, пока Леннар допьет, он надвинул ему на лоб какую-то черную «диадему», гладкую и прохладную на ощупь. Леннар пил вино — и вдруг почувствовал, как его висков и ушей касается что-то мягкое, и… Пролилась приятная музыкальная трель. Леннар поставил чашу и вскинул глаза на старшего Толкователя. Тот смотрел на испытуемого застывшим взглядом, чуть полуоткрыв рот. Из пальцев брата Караала вывернулась и упала на пол чаша, лопнула с легким всхлипом.

— Боги мои! — вырвалось у Толкователя. — Да разве… о боги!

Какое-то смутное, не оформившееся, но готовое вот-вот выпорхнуть наружу чувство УЗНАВАНИЯ, осознания того, что с ним такое уже бывало, наполнило Леннара. Он повернул голову и, поймав в темном стекле витража собственное отражение, замер от изумления. Над его головой, рисующейся в стекле всего-то навсего неясным темным силуэтом, появилось какое-то сияние, похожее на открывающий лепестки цветок. Оно оказалось мгновенным, почти неуловимым для глаза и тотчас же погасло, и Леннар принял бы его за последствие распития вина… если бы не остановившиеся мутные глаза и перекошенное лицо брата Караала. Толкователь поспешно оглянулся, быстро сорвал с Леннара «диадему» и положил на стол.

— Так, — повторял он, — вот так!.. Ага… хорошее вино, а?

Вероятно, это было первым, что пришло явно растерявшемуся Толкователю в голову. Леннар машинально отозвался:

— Да, хорошее.

Брат Караал прикрыл правой рукой глаза, некоторое время сидел неподвижно. Когда отнял руку от лица, он выглядел несравненно более умиротворенным. Только в глазах блестели какие-то беспокойные, шальные искорки. Впрочем, Леннар был не в том состоянии, чтобы пристально вглядываться в черты лица высокопоставленного служителя Храма.

— Что такое, брат Караал? — осведомился Цензор.

— Мм… да так. А куда подевался ваш… этот… собрат?

— У него появились чаяния, сопряженные… — уныло завел Цензор, но Караал махнул рукой, давая понять, что дальше слушать не намерен.

Он долго смотрел на Леннара, а потом произнес:

— Вот что… придется тебе пройти серьезное испытание. Последнее. Как вчера, только… страшнее. Я и вчера-то сомневался. К другому я не стал бы его применять, потому что… потому что очень тяжело выдержать его. Но ты… ты или выдержишь, или…

— Или? — переспросил чуть хмельной Леннар.

— Или сойдешь с ума и умрешь во тьме, — выговорил брат Караал, и сумрачным, отвердевшим и даже жестоким стало его широкое бородатое лицо, почти все время лучившееся озорной улыбкой.

Леннар судорожно вытянул вперед обе руки.

В то же самое время, когда Караал во второй раз испытывал Леннара с его «затемненной» памятью, уже известный нам старший Ревнитель Гаар вошел в свои покои. Он огляделся по сторонам и произнес вслух:

— Так! А где же этот негодник Бреник? Я же распорядился, чтобы он пришел убирать мои апартаменты! Задница трехглазого и двуязыкого Киллла, покровителя всех лжецов и болтунов, а не послушник!!!

Омм-Гаар энергично прошелся по своим покоям, выставив вперед массивное брюхо и тряся складками просторного храмового облачения. Прицепленный к алому поясу Ревнителя кинжал угрожающе покачивался в ножнах. Не обнаружив в своих апартаментах ничего похожего на какое-либо живое существо, не говоря уж о таком приметном, как человек, он уселся на краешек просторного ложа и, подперев рукой подбородок, пробурчал:

— Ну ничего… от меня еще никто легко не отделывался. Он же не Толкователь, у него нет права неприкосновенности. Так что я могу прикасаться к нему сколько душе угодно!

И, довольный своим гнусным каламбуром, старший Ревнитель захохотал, показывая крупные хищные зубы. Если бы эти его слова мог слышать Леннар, он тотчас припомнил бы двусмысленную фразу Толкователя Караала: «Смотри не попадись на глаза старшему Ревнителю Гаару, парень-то ты, как погляжу, симпатичный». Дальше Цензоры просто не дали договорить, да и Караал не очень-то стремился пополоскать грязное белье такой внушительной и, главное, нечистоплотной особы, как сам старший Ревнитель Гаар.

Ревнитель медленно, с усилием приподнялся, и тут же в дверь робко постучали. Гаар ухмыльнулся. Стук повторился, и омм-Гаар крикнул:

— Не заперто!

Дверь приоткрылась, и вошел среднего роста молодой человек, стройный, в одеянии, не столько скрывающем, сколько подчеркивающем его гармоничное сложение. Он был подпоясан синим кушаком, как предписывалось лицам его степени посвящения, весьма невысокой: младший послушник Храма. Это был тот самый Бреник, который приносил еду Леннару. На этот раз никакой еды в его руках не было, да и не был омм-Гаар голоден. Он окинул вошедшего пристальным липким взглядом и медленно проговорил:

— Явился? Я тебе когда велел?

— Я не успел, — виновато произнес Бреник и облизнул пересохшие губы.

— Не успел? Чем это ты был так занят, что нарушил распоряжение старшего Ревнителя?

— Я относил еду вчерашнему… который… он сейчас у Толкователя Караала. Тот самый…

— Ты же ему вчера уже носил!

— Так сегодня он тоже есть должен, — сказал Бреник таким тоном, как будто на нем лежала личная ответственность за то, что у Леннара на редкость вредная привычка есть каждый день.

Наверное, Ревнитель подумал как раз о чем-то подобном, потому что протянул своим убийственным басом:

— Ладно-о… Я подумаю, какое взыскание на тебя наложить. А сейчас принимайся за работу. Убери мои покои, да так, чтобы и пылинки не было. Вычисти бассейн, смени в нем воду. Проверь оружие и доспехи. А я пока что пойду по делам, как приду-проверю, и смотри у меня, если что не так!!!

За тучным старшим Ревнителем с натруженным грохотом захлопнулась дверь. Послушник Бреник с тоской окинул взглядом огромные апартаменты, которые ему предстояло убрать, и подумал, что в любом случае не успеет: проклятый Гаар придет хоть на несколько мгновений, но раньше, чем послушник нанесет последний, заключительный штрих в уборке. Бреник давно ловил себя на том, что старший Ревнитель выделяет его среди других младших послушников, коих в Храме было около трех сотен. Нельзя сказать, что Бреник был худшим, более того, он мог с полной уверенностью считать себя одним из лучших. Так, однажды сам Стерегущий Скверну сказал ему теплые напутственные слова и подарил серебряный браслет, посвященный Мжиририталу (этим трудным именем звался бог труда и усердия, и приходилось тратить немало усилий уже на то, чтобы хотя бы произнести его имя, — и произнести по всем правилам благочестия и чистоты веры). Такого браслета удостаивались только те из послушников, кто проявил похвальное усердие в изучении священных ритуалов, богословия и дисциплин, воспитывающих крепость тела: ибо служитель Благолепия обязан быть сильным и чистым не только духом, но и телесно.

Все это нисколько не интересовало старшего Ревнителя Гаара, и его придирки к послушнику Бренику становились все более частыми и нетерпимыми. Это было тем более прискорбно, что Бреник мечтал стать именно Ревнителем Благолепия; у него в отношении этих людей еще были некоторые иллюзии — по молодости ли, по некоторой ли присущей ему наивности. А такое отношение старшего Ревнителя Гаара могло закрыть перед ним двери храмовых залов, где по особым, тайным от всех методикам, готовились Ревнители, без сомнения, лучшие воины во всем Ланкарнаке. Да что там — во всем Арламдоре! Бреник знал, что один Ревнитель в схватке стоит пятерых обычных людей, даже таких молодых и сильных, как он, послушник Бреник.

И это были не пустые слухи…

Не то чтобы он совсем не догадывался о причине придирок Гаара. Нет, глухая, упорно пробивающаяся сквозь покровы молчания и запретов молва уже давно определила мотивы, по которым Гаар не давал жизни молодому послушнику… Нет! Даже думать об этом грех, оборвал себя Бреник. Это все сплетни, нелепое, завистливое перешептывание за спиной славного и заслуженного сановника Гаара! Разве может такой человек, как старший Ревнитель, на самом деле являться носителем тех пороков, которые приписывались ему трусливыми шепотками в кельях? Нет, не может!

Бреник начал уборку. Его руки действовали в четком, слаженном ритме. Мало-помалу он отвлекся от работы, выполняя ее чисто механически. Мысли же его были о другом. Ему вдруг вспомнилось детство, такое недавнее и такое далекое. Вспомнил рассказы бабушки о великом боге Ааааму, благословившем Арламдор и все Верхние и Нижние земли на сохранение рода человеческого, на соблюдение чистоты и Благолепия. Тогда, мальчиком, он представлял себе того, чье истинное Имя неназываемо, прекрасным воителем на крылатом белом коне. Бог величественно поднимался в небо, чей простор священен для каждого верующего, и простирал руку, благословляя спасенный им народ… Ааааму казался совсем молодым, наверное, ненамного старше, чем вот сейчас Бреник, с реющими на теплом ветру длинными волосами и в белом одеянии с голубой каймой, символом Неба. А за спиной летящего бога сидела… Нет, нельзя, нельзя! В свое время бабушка прочитала Бренику ошеломляюще красивую балладу о Святой Чете — боге Ааааму и его спутнице с парящим, поющим и светлым, как купол небес, именем Аллианн. Было у нее и другое имя: Та, для Которой светит солнце.

Назад Дальше