Джек побледнел. «Нет, боже мой, пожалуйста, не зови её так. Это Лола. Она и Хэйди устроили публичную склоку на прошлой неделе».
«По поводу чего?», спросила я и закатила глаза, увидев виноватое выражение на его лице. «Не обращай внимания. Я не хочу знать».
«Есть ещё кое-что, что ты, наверное, не захочешь знать», сказал мне Тодд.
В ответ на мой озадаченный взгляд, он кивнул в другую сторону стола, где папа всё ещё приветствовал своих почитателей. Моё сердце сжалось, когда я увидела Харди Кейтса, стоящего там и пожимающего руку отца. Харди не носил смокинг с пренебрежительным изяществом аристократа, но со смутным нетерпением человека, который охотнее выпил бы холодного пивка с парнями. Как на цепи удерживаемый цивилизованной одеждой, он больше чем когда-либо казался природной стихией.
Мой папа смотрел на него заинтересованными прищуренными глазами. Как обычно, он был нежный, как мотыга. И как обычно, все задержали дыхание, когда он заговорил. «Вы планируете повздорить в Трэвисами?», спросил папа с дружелюбным интересом. «Попытаетесь облапошить нас?»
Харди смело встретил его взгляд, как молодой мерзавец, оценивающий старого мерзавца, не без уважения. «Нет, сэр».
«Тогда почему вы поселились в моём здании?»
Пренебрежительная улыбка скользнула по губам Харди. «Трэвисы не единственные, кто желает иметь вид с верхнего этажа».
Мне не надо было смотреть на лицо моего отца, чтобы понять, что ему это понравилось. Но с другой стороны, он был не из тех, кто забывал старые счёты. «Хорошо», сказал он Харди. «Ты выразил почтение большому псу, так что можешь уходить сейчас».
«Спасибо. Но вы – не тот Трэвис, ради которого я пришёл».
И Харди посмотрел на меня.
Меня преследовали прямо на глазах у моей семьи. Я бросила быстрый, отчаянный взгляд на Тодда, молча моля о помощи. Но он уж слишком наслаждался развернувшимся перед его глазами шоу.
Когда коллективный взгляд клана Трэвисов сосредоточился на мне, я посмотрела снова на Харди. И самым нормальным тоном, на какой я только была способна, я сказала, «Здравствуйте, мистер Кейтс. Вам нравится вечер?»
«Надеюсь на это».
Уйма неприятностей притаилась в этих двух словах. «Привет, Кейтс», сказал Джек, поднявшись со стула и хлопнув Харди по плечу. «Как насчёт того, чтобы пойти в бар и выпить по пивку?»
Харди не пошевелился. «Нет, спасибо».
«За мой счёт, я настаиваю».
И словно и так не было всё плохо, Гейдж и Либерти вернулись за стол. И Гейдж, у которого были более чем выражены территориальные инстинкты, когда дело касалось его жены, устремил на Харди взгляд, который обещал смерть.
Либерти схватила руку Гейджа и крепко её сжала. «Харди», сказала она с расслабленной улыбкой, «сколько лет, сколько зим. Как поживаешь?»
«Отлично. А ты?»
«Чудесно», сказала она. «У нас мальчик. Мэтью».
«Я слышал об этом. Мои поздравления».
Гейдж смотрел на Харди так, что у меня волосы дыбом вставали на руках. «Чего ты хочешь?», тихо спросил он.
Взгляд Харди повернулся ко мне и задержался, пока он отвечал. «Я хочу потанцевать с твоей сестрой».
Прежде чем я успела ответить, Гейдж сказал. «Ни за что».
И Джек сказал почти одновременно с ним. «Не думаю, что стоит».
Мой отец посмотрел на меня через весь стол и приподнял свои брови.
И мой брат Джо выбрал именно этот момент, чтобы подойти к моему стулу сзади и положить руку мне на плечо. «У нас проблема?», спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.
Я почувствовала, что они подавляли меня - мужчины моей семьи, так решительно настроившись защищать меня, что даже не принимали моё мнение в расчёт. Я сбросила руку Джо. «Никаких проблем», сказала я ему. «Мистер Кейтс просто попросил меня потанцевать с ним. И я собираюсь…»
«Чёрта с два», сказал Джо, снова положив свою руку на моё плечо. Раздражённо я ткнула локтем его в бок. «Я не спрашивала твоего мнения».
«Может, следовало бы», пробормотал Джо, послав мне тяжёлый взгляд. «Мне надо поговорить с тобой, Хэвэн».
«Позже», сказала я, оскорблённая. Мы устраивали сцену. Люди смотрели на нас.
«Сейчас», настаивал Джо.
Я недоверчиво уставилась на него. «Ради бога», сказала я, «даже для семьи в духе ненормальных причуд техасцев, это смешно».
Харди начал злиться. «Пока у вас тут идёт совещание комитета по вопросу позволено тебе танцевать или нет», сказал он мне, «я буду в баре».
И он удалился, пока я смотрела на Джо, который обычно был меньше всего склонен вмешиваться в чужие дела.
Конечно, это не о многом говорило. Но тем не менее говорило.
«Звините нас», сказал Джо остальным Трэвисам и вывел меня из-за стола.
«Что происходит?», спросила я напряжённым шепотом, пока мы протискивались сквозь толпу. «Неужели это такая большая проблема, если я потанцую с Харди Кейтсом?»
«От парня – сплошные неприятности», сказал спокойно мне Джо, «и все это знают. Со всеми мужчинами, из которых можно выбрать, зачем давать ему возможность пораскинуть мозгами. Этим ты собралась надавить на семью?»
«Экстренное сообщение, Джо: есть вещи в жизни, которые я собираюсь решать, не принимая во внимание семью».
«Ты права», согласился он, задумавшись на миг. «Но я не собираюсь стоять и спокойно смотреть, как ты проваливаешься в ещё одну дыру в земле. Нет, если есть шанс удержать тебя от этого».
«Что бы я делала или не делала с Харди Кейтсом, это моё личное дело», сказала я. «Я справлюсь с последствиями».
«Отлично. До тех пор, пока ты не узнаешь, как велики шансы быть подставленной и использованной».
Я резко на него посмтрла. «Почему ты говоришь такое?»
«Два года назад, некоторое время спустя после твоего замужества, меня позвали делать фотосъёмку для Texas Monthly для материала о Кейтсе. По его просьбе. Я провёл большую часть дня с ним. Мы разговаривали о многом, но к концу съёмки я осознал, что все темы разговора сводились к одному человеку… он продолжал задавать вопросы, вытягивать информацию, желая интимных побробностей…»
«О Либерти», прошептала я.
«Чёрт, нет, не о Лиьерти. О тебе».
«Что?», слабо спросила я.
«Он сказал, что вы познакомились на свадьбе».
Казалось, моё сердце перестало биться. «Он сказал тебе как?»
«Нет, но это произвело на него впечатление, если не сказать больше. Я дал ему понять, что к тебе путь закрыт. Сказал ему, что ты замужем. Но казалось, что его это не волновало ни капельки. Он всё равно хотел знать о тебе больше. У меня было плохое предчувствие, даже тогда». Джо замолчал и посмотрел на меня такими же тёмными глазами, как мои собственные. «А сейчас ты восстанавливаешься после развода, такая уязвимая, а он положил на тебя глаз».
«Он не положил на меня глаз, он просто попросил меня потанцевать с ним».
«Он хочет тебя», твёрдо повторил Джо. «Из всех женщин в этом помещении, ты единственная, ради кого он пришёл. Как ты думаешь, почему, Хэвэн?»
Озноб прошёлся по моему телу. Дерьмо. Может, я была снова женщиной в Астродоуме. Может, моё влечение к Харди было своего рода самодеструктивным мазохизмом.
«У него что-то вроде плана», сказал Джо. «Он хочет отличиться, отомстить Трэвисам, получить что-то от нас. И он без зазрения совести воспользуется тобой, чтобы сделать это. Потому что понимает, что для тебя нет ничего лучше, чем парень, которого не одобряет твоя семья».
«Это неправда», возразила я.
«А я думаю, так оно и есть». Джо с сердитым видом запустил свою руку в волосы. «Ради Бога, Хэвэн, найди кого-нибудь другого. Ты хочешь встречаться с парнями, я знаю, уйма…»
«Нет», сказала я угрюмо. «Я не хочу встречаться ни с кем».
«Тогда возвращайся за стол».
Я покачала головой. Мысль о том, чтобы вернуться к моей семье, как провинившийся ребёнок, была невыносимой. «Ты хочешь потанцевать?», спросил Джо.
Это вызвало у меня неприязненный оскал. «Со своим братом? Нет, это было бы жалкое зрелище. Кроме того, ты ненавидишь танцевать».
«Согласен», сказал Джо, с облегчённым видом.
«Схожу в дамскую комнату, поправлю макияж», сказала я. «Вернусь за стол через несколько минут».
После того, как Джо ушёл, я безутешно бродила по залу. Очевидно, мне не следовало идти на открытие театра. Мне следовало остаться дома. Мне надо было подумать о многих вещах, включая вопрос почему, несмотря на моё лучшее решение и убеждённость моей семьи, что это была ошибка, меня всё ещё влекло к Харди Кейтсу.
Но до того, как я осознала, что делала, я приблизилась к бару.
Было легко выделить из массы высокую, поджарую фигуру Харди. Он стоял, наполовину опираясь о барную стойку, со стаканом, наполненным кубиками льда. Казалось, он с кем-то разговаривал, хотя его плечи закрывали обзор. Я нерешительно приблизилась к нему, наклонив немного голову, так как пыталась мельком увидеть его собеседника.
Он разговаривал с женщиной. Естественно. Было невообразимо, чтобы мужчина с такой внешностью не привлёк бы женского внимания. Женщина была стройной и пышногрудой, одетой в сверкающее золотистое платье. Со всем этим, ещё к тому же с её лёгкими белокурыми волосами, она была похожа на статуэтку церемоний награждения.
Я застыла, когда увидела её лицо.
«Привет, Ванесса», сказала я слабо.
Глава 10
Ванесса Флинт послала мне взгляд, который мне был уже знаком и говорил о том, что она не желала, чтобы её прерывали. Но её голос был тёплый и дружелюбным. «Хэвэн, рада видеть тебя здесь! Наслаждаешься вечером?»
«Невозможно описать словами как», сказала я. Это был однозначно не мой вечер. Из всех людей, находящихся здесь, Харди вздумалось подцепить именно мою начальницу из преисподней. Судьба пыталась довести до меня, что это не сработает ни на одном уровне.
Харди поставил свой стакан на барную стойку. «Хэвэн…»
«Привет, мистер Кейтс», холодно сказала я. «Хорошего вам вечера. Я уже ухожу».
Не давая возможности ни Харди, ни Ванессе отреагировать, я развернулась и смешалась с толпой. С побелевшим лицом и ощущением тошноты от ярости, я признала, что моя семья была абсолютно права насчёт Харди. Он был неприятностью, которая мне была ни к чему.
Я пришла к такому выводу, пройдя половину зала, когда почувствовала, что он подошёл ко мне сзади, и его рука коснулась моей. Я застыла и обернулась к нему лицом. Его лицо было твёрдым, как гранит.
«Возвращайся к Ванессе», сказала я ему. «Если она подумает, что я увела тебя от неё, я буду чистить туалет в офисе всю следующую неделю».
«Я был не с ней, я пил у бара. Или я был обязан ждать в одиночестве в углу, пока ты пыталась решить, что делать со мной?»
«Не в углу, нет», посмотрела на него. «Но ты мог подождать хотя бы пять минут, прежде чем найти мне замену».
«Она не была заменой. Я ждал тебя. И у тебя ушло к чёрту намного больше, чем пять минут, чтобы решить, хочешь ли ты танцевать со мной. Я не собираюсь терпеть это дерьмо от тебя или от твоей семьи, Хэвэн».
«После того, как ты вёл себя в прошлом, чего ты ожидал? Цветы и почести? У них есть все права сомневаться насчёт твоих мотивов».
«Ну а ты? Как ты думаешь, какие у меня мотивы?»
«Не думаю, что ты захочешь, чтобы я ответила тебе на глазах у всех этих людей».
«Тогда мы пойдём в какое-нибудь уединённое место», сказал он сквозь стиснутые зубы. «Потому что я собираюсь получить ответ, клянусь Богом».
«Прекрасно». Мой разум опустел, застыв от дикой паники, когда я почувствовала, что он взял моё запястье. В последний раз, когда меня держал разгневанный мужчина, я оказалась в больнице. Но его хватка, будучи твёрдой, не причиняла боли. Я заставила себя расслабиться и идти за ним, пока он вёл меня через толпу.
Певица напевала "Summertime", мрачная, угрюмая мелодия окутывала нас, как туман.
Я была в шоке, пока мы прокладывали путь из зала мимо толпы в фойе. Мы добрались до дверей, но мы были вынуждены остановиться, когда кто-то стал у нас на пути. Гейдж. Его глаза сверкали, как молния, закупоренная в бутылку, когда он посмотрел на нас, не упуская ни одной детали, включая и то, как Харди держал моё запястье.
«Я тебе нужен?», спокойно спросил меня Гейдж.
Харди выглядел так, словно был готов совершить убийство. «Она в порядке», сказал он.
Мой брат не обратил на это никакого внимания, только продолжал смотреть на меня. Я почувствовала, как на меня нахлынула волна благодарности к нему, понимая, как трудно ему было позволить мне уйти с мужчиной, которого он презирал. Но Гейдж знал, что это был мой выбор. Он был здесь только чтобы предложить свою помощь, если я бы этого захотела.
«Всё нормально», сказала я ему. «Мне ничего не нужно».
Мой брат кивнул, хотя было очевидно, что он боролся с собой, чтобы не вмешаться. Когда мы покидали его, он выглядел так, словно наблюдал, как я прогуливалась с самим Люцифером. Я знала, что Гейдж боялся за меня. Он не доверял Харди Кейтсу.
Как и я, если уж вдуматься.
Харди тащил меня мимо дверей, потом за угол, пробираясь вглубь здания, пока мы, наконец, не остановились в месте технического обслуживания лестничного проёма, который издавал запах бетона, металла и застарелой влажности. Оно было тихим, за исключением звука падающих капель, и бурного ритма нашего дыхания. Освещение откуда-то сверху лилось на нас неясным свечением.
Харди стоял передо мной и казался огромным и тёмным на фоне бетона. «Сейчас», сказал он отрывисто, «скажи мне, что не сказала там».
Я выдала ему то, что он хотел. «Я думаю, что если бы я не была Трэвисом, ты даже не обменялся бы со мной приветствиями. Я думаю, ты хочешь показать моему брату, что если он получил Либерти, ты ему отомстишь, переспав с его сестрой. Я думаю, что у тебя больше скрытых мотивов, чем ты можешь признаться в этом даже самому себе. Я думаю…».
Я остановилась, задохнувшись, когда он схватил меня. Дикое чувство пульсировало во мне, смесь страха и гнева, и, невероятно, возбуждения.
«Неправильно», язвительно сказал он, его сильный акцент обжигал презрением. «Я не такой уж сложный, Хэвэн. Правда в том, что я хочу тебя с того момента, как встретился с тобой в этом проклятом винном погребе. Потому что за пять минут я возбудился сильнее, чем это происходило с любой другой женщиной до того и с той поры. Никаких тайных козней против твоей семьи, Хэвэн. Никаких скрытых мотивов. Ясно и просто, я всего лишь заинтересован в том, чтобы затрахать твои мозги».
Моё лицо застыло в оскорблённом смущении. И прежде чем я смогла связать хоть какие-то вразумительные слова, Харди поцеловал меня. Я оттолкнула его, и его рот сместился, и он прошептал что-то, показавшееся мне непристойным, но я не смогла это толком услышать за рёвом пульса в моих ушах.
Он взял мою голову обеими руками, распластав пальцы по моему затылку. Его губы нашли мои снова. Его вкус и запах был невыносимо сладким, когда его язык погрузился в мой рот. Удовольствие от этого кричало во мне, голод, столкнувшись с равным ему голодом, зажёг огонь. Я раскрылась ему, дрожа так сильно, что едва могла держаться на ногах. Его рука обняли меня, защищая мою спину от холодного давления бетона, его другая рука прошлась по мне спереди. Я поцеловала его в ответ, полизывая его рот так, как он это делал с моим. Чувства переполняли меня, я теряла контроль.
Его рот оторвался от моего, грубо блуждая по моей шее сбоку. Трение его бритого подбородка посылало стрелы удовольствия к моему животу. Я слышала, как он шептал что-то, и смысл его слов сводился к тому, что после посещения престижного колледжа мне следовало бы быть достаточно сообразительной, чтобы понять, когда мужчина хотел лечь со мной в постель. За исключением того, что он выразился намного грубее.
«Я не джентльмен», продолжал он, сжимая моё тело, и я чувствовала его горячее дыхание на своей коже. «Я не смогу затащить тебя в постель красивыми словами или приятными манерами. Всё, что я могу тебе сказать, что хочу тебя больше, чем когда-либо хотел женщину. Я нарушу любые законы, чтобы заполучить тебя. Если бы ты пошла со мной в ту ночь, когда мы с тобой встретились, я забрал бы тебя в Галвестон и держал бы там неделю. И постарался бы, чтобы ты больше никогда не захотела уйти».
Когда его рука сзади меня нажала, чтобы выгнуть мой торс вверх, я поняла, что он стягивал моё платье в сторону, пока мои груди не обнажились. Он обхватил ладонью тот несущественный вес, и его большой палец играл с вершинкой, пока она не порозовела и не напряглась, а потом он наклонился, чтобы коснуться её языком. Я приподнималась, задыхаясь, пока он целовал возбуждённый сосок, плотно обхватив своим ртом напряженную плоть. Он ритмично потягивал, посылая волны удовольствия по моему телу, полизывая после каждого нежного потягивания. Я прижимала его голову к себе, и слёзы жгли уголки моих глаз, потому что это чувствовалось так хорошо.
Он поднял голову и снова соединился с моим ртом своим в глубоком и пьянящем поцелуе. «Пусти меня в свою постель», шептал он. «Я дам тебе это любым способом, каким ты захочешь… долго, медленно, жёстко, нежно… Чёрт, я даже попытаюсь сделать это, как джентльмен, если это то, что тебя возбуждает. Ты думаешь, я хочу тебя, потому что ты – Трэвис? Я хотел бы, чтобы ты была кем угодно, только не хреновым Трэвисом. Вы из тех, кто смотрел на меня свысока всю мою жизнь».
«Я никогда не смотрела на тебя свысока», сказала я резко, сотрясаясь от неудовлетворённости и желания. «Если бы ты знал хоть что-то обо мне, то никогда бы так не подумал».
«Так в чём проблема?», зарычал он. «Твой бывший муж? Ты всё ещё испытываешь чувства к нему?»
«Нет», мои руки теребили складки его лацкана, вцепившись пальцами в гладкую ткань.
«Скажи, что ты не хочешь меня. Скажи мне, и я оставлю тебя к дьяволу одну».