Бран - Александр Зорич 5 стр.


Бран шел первым. На него первого наплывал заснеженным увальнем берег. Он полого поднимался вверх, к невысокому плато, усаженному то там, то здесь рощицами и перелесками.

Приземистые, длинные палатки варваров в рассветных сумерках походили на стадо тюленей, зачем-то устроившихся на ночлег в этом далеком от моря укромном месте.

Составленные в круг колесницы с реки не были видны. Но три штандарта, воткнутые возле шатра вождя, Брану удалось разглядеть. Он не спускал с них глаз и вел свой отряд точно на них.

Еще на том берегу Бел, жеребец Брана, зачуяв перед собой простор, то и дело норовил сорваться в галоп. Но Бран не давал ему воли. Причиной тому был лед, в чьей крепости хотя и не хотелось, но стоило сомневаться. Да и ни к чему это - вспотеет, устанет прежде срока, других лошадей своим дурным примером раззадорит…

Когда до южного берега оставалось шагов двадцать, Бран ослабил поводья.

Жеребец полетел птицей, загодя разгоняясь для подъема вверх по заснеженному сизо-серому склону.

Бран бросил взгляд через плечо - отряд не отставал, а Шани, похоже, даже намеревалась вырваться вперед на своем резвом рыжем.

Слева их кто-то окликнул. Но Бран почел за разумное не отзываться, лишь наподдал жеребцу по бокам. Быстрее!

Они перевалили через бугор, заросший чертополохом, и Бран вмиг увидел вражеский лагерь от края и до края.

Хоровод колесниц вокруг нарядного, хотя и изрядно обтрепанного шатра Имыня.

Соцветия палаток близ лениво дымящих костров.

Стоянка обозных ослов - они спали, мечтательно повесив мохнатые уши.

Истоптанный, закопченный снег на сотни шагов вокруг…

Дубовая роща, перед которой должны были развернуться лучники Шани. Листва с дубов еще не облетела, так и стояли они неопрятно-ржавые, недобрые.

Бран не принадлежал к числу натур, склонных к долгим раздумьям и колебаниям. Но в этот раз он до последнего мгновения не мог решить, что предпочесть для первого удара: копье или меч. Решение пришло само - его рука быстрее мысли опустилась к поясу, и меч споро покинул ножны.

Уже через миг его клинок опустился на темя подвернувшегося варвара, покрытое всклокоченной, не знавшей гребня шевелюрой.

Конечно, наивно было думать, что все восемьсот головорезов Имыня спят беспробудным сном.

Иные уже всполошились и орали надсадными голосами, стремясь побыстрее пробудить единоплеменников.

«Не поможет! - злорадно подумал Бран. - Надо ночную стражу в порядке содержать, а не бражку пьянствовать! Самоуверенные ублюдки… Возомнили себя единоличными хозяевами здешних мест…»

Волна ратного веселья захлестнула Брана и растеклась по всем его жилам. Он издал гортанный боевой клич Ледовооких.

Кавалерия подхватила. Вначале нестройно, затем в полную силу. Бран различил в этом хоре хрустальный голосок Шани, налитый нынче певучим звоном оружейной стали.

Как он и рассчитывал, они прошли сквозь ряды палаток легко, не встретив серьезного отпора, но и почти никого не убив.

Бран резко натянул левый повод, и его жеребец, по-змеиному извернувшись, проскользнул в зазор между двумя колесницами - стояли они, по счастью, неплотно. Задние копыта Бела задели обод колеса, и варварская колымага отозвалась глухим гулом.

Навстречу Брану выскочили пятеро варваров - судя по тщательно выпестованной свирепости лиц и дорогому платью, это были телохранители вождя.

Один из них в глубоком выпаде достал Брана копьем.

Удар был силен. Щит, висевший на груди Брана, расколола зазуб-ристая трещина.

Панцирь, однако, выдержал.

Бран, кое-как удержавшийся в седле, со второго удара перерубил копье наглеца, направил жеребца на двух других, все еще сонных, и удачно снес голову одному из них. Второй пробовал мстить, но тщетно - оставшись без руки, он упал на снег, жалобно завывая.

Остальные телохранители вместе с подвернувшимися под руку колесничими, слугами и женами Имыня были переколоты гвардейцами Шани.

Однако самого вождя среди убитых не оказалось.

Похоже, самоубийственная отвага телохранителей, что полегли под мечом Брана, помогла Имыню выиграть спасительные мгновения.

- Скрылся? Ну да пес с ним. Мы все равно его изловим… Потом…

- заверил Бран Шани, которая и сообщила ему об исчезновении Имыня.

Бран достал из наспинного чехла копье и соскочил на землю.

- Слушайте меня, воины! - гаркнул он во всю мощь своей глотки.

- Мы взяли три варварских штандарта! И теперь варвары готовы трижды умыться кровью ради того, чтобы вернуть их назад! Связывайте колесницы вместе. Занимайте оборону. До последней возможности бейтесь копьями, не допуская тесного боя! Вы слышали меня?

- Слышали! - прогремели воины.

Бран не был склонен недооценивать глевов. В отличие от многих своих собратьев, эти варвары умели сражаться строем, располагали недурными мечами и ходили в бой под началом опытных сотников. Случись дело в чистом поле да при свете дня, восемь сотен глевов без труда остановили бы таранный удар их маленькой конной дружины и быстро одолели бы числом его скромную пехоту.

Но пока бог войны Ануман был на стороне Брана.

Ошеломленные дерзостью неприятеля, глевы безрассудно ринулись на приступ, не помышляя о воинской науке. Ярость ослепила их, помутила разум. Они набросились на оборонительный обвод, составленный воинами Брана из колесниц, со всех сторон разом. Полуодетые, кто без шлема, кто без сапог, подчас вооруженные вертелами вместо мечей, они с истошным клекотом запрыгивали на колесницы или подползали под них. Но повсюду их встречали острые наконечники копий и лезвия мечей.

Вид пролитой крови довольно быстро отрезвил варваров - уцелевшие сдали назад.

Завидев это, Слодак выхватил из медной треноги-подставки трофейный штандарт с деревянной медвежьей лапой и закричал на наречии варваров:

- Мочился я на ваши знамена! И все мои люди мочились на них!

От такого неслыханного оскорбления глевы вновь впали в яростное помрачение. Людская волна ударила о деревянную стену колесниц с такой силой, что у нескольких варваров первой шеренги от удара лопнули грудные клетки и переломились хребты.

Увы, мощи этого безумного удара достало и на то, чтобы разлетелись в щепу связанные вместе оглобли двух соседних колесниц и надломились их оси.

Разом три дюжины варваров вломились в пределы оборонительного круга.

Но Слодаку с его людьми только того и нужно было. Заколов девятерых на месте и оставив копья в телах жертв, они схватились за мечи.

Ни один из варваров не ушел за пределы круга. Вскоре, однако, глевы опомнились.

Бран услышал утробный звук варварских барабанов. Они скликали воинов в боевые порядки и призывали на головы врагов страшные кары.

Глевы облачились в доспехи - сплетенные из просоленных холщовых лент нагрудники, подшлемники, поножи.

Знатные богатыри прибавили к этому железные шлемы и кольчужные рубахи. Три варварских отряда выстроились в пять шеренг, охватывая плотным полукольцом позицию Ледовооких.

Четвертый, ударный, отряд построился колонной по семь человек в тридцать рядов, имея впереди «кабанью голову» из тридцати дюжих мордоворотов с ростовыми щитами.

Этот фаллос, набранный из людей, сдал назад, чтобы, как следует разогнавшись, набрать неотразимую силу таранного удара.

И тогда Бран понял: остаться на месте означает обречь себя на верную гибель.

Разогнавшись на бегу, колонна глевов опрокинет неглубокое построение его копейщиков, разорвет их строй и, рассеяв, лишит их позицию последних преимуществ.

Он обернулся к Шани.

- Остаетесь на месте со своими гвардейцами. У вас будет немного времени. Используйте его, чтобы залатать брешь между колесницами.

- А вы? - спросила Шани, и Брану показалось, что он различил в ее словах ноты неподдельной тревоги.

- Сейчас увидите.

- Подбирайте копья! Строимся в «ежа»! - крикнул он бойцам своего отряда.

Он первым подал пример, выхватив из горячего алого месива под ногами варварскую совну на шершавом осиновом древке. Два раза повторять ему не пришлось.

И вот уже слева от него встал Слодак. Справа - молодчага Лин.

Всего их было сорок пять. Итого получилось девять шеренг по пять в каждой. Первая, вторая и третья шеренги опустили свои копья горизонтально. Четвертая и пятая возложили их на плечи стоящих спереди товарищей.

- Пошли! - проревел Бран.

Они сорвались с места и побежали вперед на оторопевших от их безумной отваги глевов.

Варварские командиры дали отмашку с роковым опозданием.

Не успела их колонна сделать и нескольких шагов, как в ее голову вгрызся по касательной «еж» Ледовооких.

Сам Бран и его вышколенные бойцы отлично помнили, как действовать в строю «ежа». Оставив свои копья в телах врагов, первые четыре шеренги сразу же ушли в стороны, открывая простор для идущих сзади. И когда колонна варваров была окончательно расстроена вторым копейным ударом, Бран и другие бойцы первых шеренг уже сеяли смерть выхваченными из ножен мечами.

Иные варвары после такого сердечного приветствия уже обратились бы в бегство. Но не глевы.

Взметнулись в воздух длинные топоры кольчужников.

Подмигнули восходящему солнцу серповидные тесаки простых воинов в холщовых панцирях.

Еще сотня варваров метнулась на подмогу своим от штандарта с обмазанной жертвенной кровью лисьей мордой.

«Ждать больше нечего. Настало время трубить в горн - пусть Хен-га и конные лучники поторапливаются!» - решил Бран.

Не переставая отбивать выпады наседающих варваров правой рукой, левой Бран нащупал горн и, провернув его на перевязи, приблизил к губам.

Над объятым битвой лагерем разлился хриплый, низкий трубный звук. Ветер подхватил его и понес над рекой.

«Хенга, на помощь! Лучники, сюда!» - вот о чем пел боевой горн Брана.

- Отходите назад, господин! - крикнул Слодак. - Я оставлю с собой дюжину бойцов и попробую сдержать их!

Бран понимал: Слодак совершенно прав, надо отступать. Но как же хотелось ему покончить со всем этим здесь же, не сходя с места! Изрубить волны варваров одну за другой до последнего человека! Впрочем, врагов было слишком много. И сам он, того не желая, уже пятился назад под частым градом ударов, отдавая врагу пядь за пядью эту злую, ничейную землю.

Превосходный шлем вместе с двухслойными наплечниками оберегал его от размашистых рубящих ударов сверху, а щит, по-прежнему висевший на груди, до времени гасил выпады копейщиков.

Размеренно орудуя клинком, Бран сразил на месте уже четверых, а семерых искалечил.

Конец его счастью положил вражеский шестопер - железные ребра прогрызли щит на всю глубину, и его измочаленные обломки ореховой скорлупой опали на землю.

Теперь грудь Брана отделял от хищных варварских клинков лишь чешуйчатый панцирь. Многим воинам о таком приходилось только мечтать. Но Бран вдруг почувствовал себя невероятно уязвимым, почти беззащитным…

Припав на колено, он попытался подхватить оброненный варварский щит, но удар вражеской палицы, гулко ударившей по шлему выше наносья, отшвырнул его назад.

Кое-как Бран встал на четвереньки. Копье, направленное ему прямо в бок, принял на себя один из его воинов, его звали Луш. Герой упал замертво, оплатив своей смертью несколько мгновений, которых достало Брану для того, чтобы подняться.

- Спасибо тебе! - Бран поблагодарил павшего вслух, как требовал «Йавин-Дамин».

Клинок Брана метнулся к горлу убийцы Луша, но был отбит узким жаловидным мечом какого-то верткого глевского простолюдина. Этот варвар был молод и, вероятно, совсем беден - он не носил даже холщового панциря.

Разъяренный Бран провел выпад на одеревеневших от усталости ногах, силясь достать незащищенный живот наглеца.

Глев ушел от удара, дерзко скаля гнилые зубы.

Раззадоренный Бран перехватил меч обеими руками и отступил на шаг, как бы побуждая супротивника приблизиться.

Бран не сомневался, что глев обязательно ошибется в оценке дистанции, как это свойственно малоопытным бойцам, и станет для него легкой добычей.

Так наверняка и случилось бы, если бы не удар копья, который настиг Брана со спины. Удар был сильным и, хотя пришелся на наплечник, все же лишил Брана равновесия. Чтобы не упасть лицом вниз, он был вынужден сделать размашистый шаг вперед. Молодому глеву этого было достаточно - с победным воплем он напрыгнул на Брана, одновременно вонзая свое смертоносное жало в грудь огдобера Ларсы.

Острие варварского клинка нашло себе путь между чешуями до-спеха и, пройдя сквозь ребра, вонзилось в сердце.

Рот Брана затопило соленой густой кровью. Взор заволокло мглистым туманом.

- Господин огдобер ранен! - закричал кто-то из воинов. Это был самый страшный миг.

Не только для Брана, но и для его дела.

Стоит только унынию овладеть воинами - и битва проиграна. И она была бы проиграна, если бы в задних рядах варваров не раздались первые перепуганные вопли.

Глевы наконец заметили пехотинцев Хенги, несущихся во всю прыть - их подгоняли мороз и страх.

Бран не чувствовал боли. Точнее, в какой-то миг перестал ее чувствовать, словно она вышла из него вместе с первыми натужными выдохами.

Молодой варвар без доспехов, зарубленный на месте рассвирепевшим Слодаком, не успел извлечь свой меч из тела раненого Брана. Когда варвар падал, клинок сломался о ребро, и его острие осталось

в сердце Брана. Смертоносное железо перекрыло рану. И лишь благодаря этому Бран не истек кровью на месте.

Его споро оттащили внутрь колесничного круга и посадили, прислонив к треножнику с варварским штандартом.

Никому, даже Шани, казалось, не было до него дела, ведь варвары наседали со всех сторон.

Немногочисленные гвардейцы являли собой страшное зрелище - израненные, залитые кровью и потом, разгоряченные боем, они курились густым белым паром, и каждый из них сражался будто бы в мареве. А может быть, это марево лишь грезилось Брану наяву…

Ясность сознания то возвращалась к огдоберу Ларсы, то оставляла его. Надолго ли? Бран не мог сказать определенно.

Но кое в чем он был все же уверен.

По правую руку от него посвистывали стрелы. Значит, конные лучники все же вышли к дубраве и как следует пристрелялись.

Там, где еще в начале боя в колесничном круге открылся просвет, громоздилась теперь облая, жутковато пошевеливающая щупальцами еще не вполне мертвых рук и голов, груда тел высотою в полтора человеческих роста.

Когда Хенга и его пехотинцы уже выдохлись, не дойдя до колесничного круга десяти шагов - они буквально завязли в гуще израненных глевов, - откуда ни возьмись появились Сротлуд и его сыновья.

- С ними вождь глевов Имынь! Сротлуд предлагает отпустить его в обмен на то, что варвары уберутся восвояси! - сообщила Брану наконец подошедшая к нему Шани. - Вы утверждаете эти условия?

Воинская спесь велела Брану отказаться и отдать приказ биться до последнего. Но губы и гортань не слушались огдобера Ларсы. Все, что он смог сделать - это утвердительно кивнуть.

Пришла ночь.

Свет полной луны освещал берег Пенны и поросший ельником холм. На его продуваемой колючим ветром вершине стояла молодая женщина. Лицо ее было изможденным, усталым, из-за чего она казалась старше своих лет. Женщина была одета не по погоде - кожаные брюки и измазанная кровью холщовая рубаха.

Это была Шани.

Перед ней, прямо на снегу, раскинув руки, лежал Бран, из груди которого на ладонь выдавался обломок глевского меча. Глаза Брана были закрыты.

Бран перестал дышать совсем недавно - когда Шани, выбиваясь из сил, тащила его на вершину холма. Но Шани это как будто не тревожило. Она стояла недвижно, словно состязаясь в безмятежности с храмовыми изваяниями.

Ее взгляд был обращен внутрь себя. Ее лик был печальным и сосредоточенным.

Наконец что-то нарушило мертвенный покой Ледовоокой.

Она подняла глаза к небу. Вынула из-под рубахи амулет с изображением Матери Смерти, висевший у нее на шее, и страстно приложилась к нему губами.

Затем она подобрала с земли топор, который принесла с собой. И, отерши его лезвие девственно чистым снегом, вновь отложила его.

Наклонилась над Браном.

Долго рассматривала благородный рисунок его скул, смелый очерк бровей, героическую тяжесть век, любовалась матовой бледностью кожи. Провела пальцем по спекшимся губам. И нервное лицо Шани озарила улыбка затаенной нежности.

Вдруг, обеими руками ухватившись за обломок меча, она рванула его на себя, упершись в живот Брана ногой.

Варварский меч вышел легко. Она внимательно оглядела обломок и с силой отбросила его прочь.

Наконец пришел черед топора.

Как следует замахнувшись, Шани опустила лезвие топора на грудь Брана, раскроив ее надвое.

Присела на корточки. Извлекла из ножен кинжал. Вырезала сердце огдобера Ларсы. Вышвырнула его вон, вслед за обломком глевского меча.

Зачерпнула окровавленной пятерней лепкий, влажный снег. Смяла его с такой силой, что в ладони у нее оказался твердокаменный кусок мутного, с сапфирово-синей искрой льда.

Затем она вложила льдину в грудь Брана и с надсадным криком на выдохе свела воедино разошедшиеся в стороны ребра.

Обессиленная она упала на снег рядом с Браном, да так и лежала.

Вдруг адамово яблоко огдобера Ларсы пошло вверх, затем вниз.

- Что с тобой, Шани? - с трудом разлепляя заветрившиеся губы спросил Бран, мучительно приподнимаясь на локте. Он назвал ее на «ты», вот те раз.

- Со мной все хорошо. Помнишь, я говорила тогда, в Большом Хуторе, что в тебе есть кое-что лишнее? То, что мешает мне… мешает нам… понимать друг друга. Теперь все как надо.

- Я был ранен?

- Убит. Я сделала тебе новое сердце изо льда. На войне с таким легче.


This file was created with BookDesigner program [email protected] 14.08.2008
Назад Дальше