— Я сказал: стоять на месте!
— Стоять! — приказал Макрон. Шагнув вперед, он поднял руку в знак приветствия. — Мы из Маталы. Двенадцатая Испанская. Центурион Макрон.
— Центурион Макрон? Ни разу не слышал о тебе.
— Я высадился на берег сразу после землетрясения.
— Как интересно! — донеслась от ворот едкая реплика. — Проваливайте! Пока я не приказал своим лучникам стрелять.
Макрон бросил взгляд через плечо:
— Аттикус! Вперед!
Солдаты вспомогательной когорты расступились, пропуская Аттикуса, остановившегося рядом с Макроном.
— Ты знаешь этого человека? — указал Макрон.
Аттикус прищурился и улыбнулся:
— Ну, да! Это Деметрий.
Шагнув вперед, он проговорил:
— Деметрий из Итаки, это я, Аттикус!
После короткой паузы человек над воротами заговорил снова, уже с облегчением:
— Аттикус! Ты выжил. Не удивляюсь. Кто твой друг? Я знаю всех офицеров Двенадцатой, но этого вижу впервые.
— Прибыл уже после землетрясения, как он сам и сказал.
— Хорошо. — Деметрий повернулся и окликнул стоявших внизу у частокола. — Откройте ворота!
Слабо скрипнув на служивших петлями канатах, створки повернулись внутрь, и мгновение спустя в них показался улыбающийся Деметрий, направившийся к Аттикусу и Макрону. Обменявшись рукопожатием с другом, владелец поместья повернулся к центуриону.
— Родственник Аттикуса?
— Едва ли, — фыркнул Макрон.
— Вас можно принять за братьев.
— В самом деле? Ну, знаешь ли, теперь придется терпеть и это.
— Смотрю, колючий у тебя друг, Аттикус.
— Он мне не друг, — отрицательно покачал головой Аттикус. — Что здесь произошло? Мы прошли через руины виллы. И когда увидели там трупы, я уже стал бояться, что ты погиб.
Деметрий нахмурился:
— Какие трупы? Что ты хочешь сказать? Что произошло с моей виллой?
— Неужели ты не знаешь?
— Если бы знал, то не спрашивал бы. Рассказывай.
Макрон прокашлялся:
— Ее дотла сожгли рабы. На подходе к вилле мы обнаружили тело надсмотрщика, внутри обнаружились еще четыре трупа.
Кровь отхлынула от лица Деметрия:
— Когда я перевез сюда свою семью, на вилле остался управитель с горсткой доверенных людей.
— Что здесь произошло? — спросил Макрон. — После землетрясения?
Деметрий помолчал некоторое время, собираясь с мыслями.
— В тот вечер рабы работали допоздна, и едва они вернулись с полей, как ударило землетрясение. Вся моя семья находилась в саду. Будь мы в доме, нас ожидала бы судьба кухарей и кухарок — мы были бы раздавлены или заживо погребены. Ну а так мы потеряли только их. Я отдал приказ, чтобы рабы по возможности починили разрушенное, пока мы с семьей будем пребывать тут. Управитель в первый вечер после землетрясения доложил мне, что надсмотрщики удерживают рабов в повиновении, а бреши в стене начали заделывать. Поэтому я решил, что все в порядке, однако на следующий вечер он не пришел… не пришел и на следующий за ним. Тут они и нагрянули. — Он показал на трупы. — Явились уже в сумерках и потребовали, чтобы я открыл ворота. Когда я ответил отказом, они полезли на стены. Я приказал своим людям остановить их, и, как вы видите, они справились с делом. Уцелевшие растворились среди деревьев. С тех пор мы постоянно следим за окрестностями, — усталым тоном закончил Деметрий. — Кто бы ни явился оттуда.
Макрон кивнул в сторону трупов:
— Так это не твои рабы?
— Один или двое. Остальные мне не знакомы.
Глубоко задумавшись, Макрон рассматривал трупы.
— Это меня тревожит. Я надеялся, что бунт имеет местный характер. Однако похоже, что твоих рабов возглавили чужаки. Возможно, разбойники, спустившиеся с гор, чтобы воспользоваться сумятицей и пограбить, или рабы из соседнего поместья. Но, так или иначе, твои рабы подняли открытый мятеж. И с ними придется расправиться, как только я получу такую возможность.
— Расправиться с ними? — встревожился Деметрий. — Но я потратил на них целое состояние.
— Ухнуло твое состояние, вот что тебе скажу, — ровным тоном отозвался Макрон. — Ухнуло так, что спалило виллу и поджарило управляющего и иже с ним.
— Когда я найду зачинщиков, они дорого заплатят мне, — с горечью заметил Деметрий, торопливо переведя взгляд на Макрона. — Но вы-то зачем явились сюда? На выручку к нам?
— Нет, но я приглашаю тебя и всех остальных вернуться с нами в Маталу.
— Так почему же вы здесь?
— Я пришел, чтобы забрать все запасы зерна, маслин и прочего продовольствия, которые ты хранишь здесь, за частоколом.
Глаза Деметрия сузились:
— Так ты хочешь забрать мою собственность?
Макрон кивнул:
— Я здесь для того, чтобы конфисковать ее. Все, что мы погрузим на фургоны, будет надлежащим образом переписано, и ты сможешь потребовать компенсацию, когда на Крите восстановится порядок. А теперь, если ты не возражаешь, я хочу, чтобы фургоны загрузили насколько возможно быстро. Если по округе разгуливают мятежные рабы, нам следует вернуться в Маталу до темноты. — Макрон повернулся и выкрикнул приказ ожидавшей колонне: — Загоняйте фургоны за частокол и грузите их!
— Подожди! — Деметрий вцепился в руку Макрона. — Ты не можешь забрать мою собственность. Я запрещаю тебе!
— Жителям Маталы нужно есть. В городе нет еды, и поэтому нам нужны твои запасы. Прости, но другого выхода нет, — Макрон посмотрел на руку грека. — А теперь, если тебе не трудно, отойди в сторону, чтобы мои люди могли исполнить свое дело.
— Нет… Нет! Ты не вправе этого сделать. Я не позволяю тебе…
Макрон вздохнул:
— Понимаю. Что ж, тогда… Первый десяток! Арестуйте этого человека. Разоружите его сторонников. Если будут сопротивляться, лупите по головам.
— Что такое? — Деметрий огляделся по сторонам одичалым взором, когда двое солдат Макрона схватили его за руки.
Остальная часть колонны вместе с повозками втянулась за частокол. Как и рассчитывал Макрон, лишившись своего вождя, прислужники Деметрия быстро побросали оружие и замерли под стражей, пока солдаты и добровольцы из числа горожан начали грузить мешки с зерном и кувшины с оливковым маслом в фургоны. Деметрий продолжал громко жаловаться на несправедливость. Наконец, Макрон извлек меч и хлопнул его плоской стороной по своей ладони.
— Вот что, добрый человек, помилуй, заткнись, наконец, а? Иначе мне придется тебя уделать.
— Не посмеешь, — плюнул возмущенный Деметрий.
— Посмеет, — вмешался Аттикус. — Поверь мне. Лучше делай, как он говорит. И не медли.
Владелец поместья бросил короткий взгляд на друга, после чего плечи его поникли; отойдя в сторону, он тяжело опустился на один из мешков с зерном, занимавших невысокие навесы внутри частокола.
— Вот это правильно, — ободрил его с улыбкой Макрон.
Фургоны загрузили почти до отказа, так что оси и колеса поскрипывали и стонали, когда возницы повели их из частокола назад по тропе в сторону виллы. Макрон сделал последнюю попытку убедить Деметрия отправиться вместе с ними, однако владелец поместья был непреклонен в том, что должен защищать оставшуюся часть своих припасов. После недолгих колебаний к колонне примкнули несколько людей Деметрия. Горсточка оставшихся с ним провожала взглядами колонну, постепенно втягивавшуюся в сосняк, росший по обеим сторонам ущелья.
Уже на тропе Макрон повернулся к Аттикусу и буркнул:
— Твой друг глуп. Вчера он еще мог отбиться от рабов. Но если они наберут силу, то в следующий раз придут с более решительными намерениями. Скорее всего, Деметрия и всех, кто остался с ним, ждет тот же самый конец, что и тех, кого мы видели на вилле.
— Ты и в самом деле так считаешь?
— Уверять не буду, — согласился Макрон. — Но, похоже, что рабы стали организовываться. А если так, то перед нами встает серьезная проблема. Положение дел на острове может стать совсем скверным.
Аттикус на мгновение умолк.
— Надеюсь, что ты ошибаешься.
— И я тоже, — ответил негромко Макрон, вглядываясь в стенки ущелья, пока тяжело груженная колонна неторопливо пробиралась по тропе.
Как только они выбрались из ущелья, центурион облегченно вздохнул. Но дорога скоро втянулась в густой сосняк, и вот уже впереди она вынырнула из деревьев на открытую равнину и впереди замаячили очертания виллы. Макрон повернулся к Аттикусу, чтобы пошутить по поводу леса, и тут где-то среди деревьев послышался треск, словно хрустнула ветка. Макрон торопливо вгляделся в тени под ветвями деревьев.
Сумрак кишел силуэтами, украдкой подбиравшимися к колонне с обеих сторон. Обнажив меч, Макрон набрал полную грудь воздуха и завопил:
— Засада!
Глава 10
От деревьев понесся дружный нежданный вопль; его подхватили голоса нападавших, со всех сторон бросившихся из теней к отряду Макрона. Центурион выдвинул вперед правую ногу, обратив свой щит к ближайшим врагам, выставил меч, готовясь нанести удар.
Глава 10
От деревьев понесся дружный нежданный вопль; его подхватили голоса нападавших, со всех сторон бросившихся из теней к отряду Макрона. Центурион выдвинул вперед правую ногу, обратив свой щит к ближайшим врагам, выставил меч, готовясь нанести удар.
— Сомкнуться! Лицом к ним! — крикнул он своим людям, перекрывая шум.
В большинстве своем солдаты отреагировали мгновенно и, выставив копья, повернулись лицом к врагу. Однако внезапность нападения ошеломила некоторых, отшатнувшихся пред лицом натиска.
— Продолжай движение! — приказал Макрон первому вознице.
Когда нападавшие вышли из тени, Макрон заметил, что все они одеты в старые потрепанные рубахи, в большинстве своем босы и вооружены разного рода ножами, топорами и вилами. Мечи находились в руках немногих, и они явно не умели ими пользоваться. Враги напирали, крутя мечами над головами, на лицах их были написаны ужас и дикая ненависть. Впрочем, времени озираться по сторонам уже не было, так как первый из них, скрежеща зубами, с безумным, остановившимся взглядом рубанул Макрона косой. Центурион принял скользящий удар на щит и опорной ногой подсек рвавшегося вперед раба. Пока тот пытался восстановить равновесие, Макрон вонзил ему меч в грудь между ребер, и сразу же вырвал оружие из раны. Брызнула кровь. Нападавший согнулся пополам, выронил косу и, попытавшись зажать рану руками, рухнул на землю, корчась от мучительной боли.
Макрон огляделся. Из-под деревьев валили новые рабы. О числе их трудно было судить, однако они явно превосходили числом солдат Макрона. Тем не менее его ауксиларии, солдаты вспомогательной когорты, были опытными и хорошо вооруженными бойцами. Макрон видел, что люди его удерживают свои места, методично рубя рабов, наступавших неорганизованной толпой.
Внезапный рык заставил Макрона вновь обратить свое внимание на приближавшегося к нему раба, размахивавшего мясницким топором. Центурион едва успел выбросить вверх свой щит, так что тяжелое лезвие, прорубив бронзовую окантовку и кроша дерево, вонзилось в край щита и застряло в нем.
— А теперь дай вдарить и мне! — огрызнулся Макрон, рубанув сбоку по голове нападавшего.
Клинок звякнул, прорубив кожу и кость, хлюпнули мозги. Раб с недоуменным выражением на лице пал на колени, Макрон вытащил меч и отбил в сторону гардой засевший в щите топор. Тут чьи-то пальцы вцепились в его лодыжку, и, посмотрев вниз, Макрон увидел, что первый из сраженных рабов, ухватив его за лодыжку, собирается впиться зубами в голень.
— И не думай! — Макрон стряхнул руку и старательно, всем весом, наступил на ладонь врага подбитой гвоздями подошвой. После чего вырубил поверженного раба ударом нижнего края щита по голове. — Раз тебя уложили, лежи и не дергайся!
Макрон направился вдоль тропы, держась возле передового воза. Посмотрев налево, он заметил, что кое-кто из его людей слишком увлекся битвой и забыл про то, что фургоны движутся вперед.
— Не останавливаться! — закричал центурион. — Защищайте долбаные телеги!
Несмотря на скверное вооружение и на то, что их рубили десятками, рабы не останавливали свой отчаянный натиск, будто не имея страха перед смертью. Макрон заметил одного из них, проткнутого копьем во время атаки; окровавленный наконечник копья уже торчал из его спины, но раб все-таки тянул руки вперед, пытаясь достать до головы солдата. Выпустив копье, тот выхватил меч и ткнул в горло раба. Захлебываясь полным ярости воплем, раб потянулся в сторону своего противника, брызжа на него кровью, и только тут силы, наконец, оставили его, и он рухнул на колени, опираясь на застрявшее в теле копье. Ауксиларий отступил назад, торопливо оглянулся, чтобы удостовериться в том, что не нарушает свободный строй своих товарищей, шедших вдоль дороги, делая все возможное, чтобы защитить возы. Земля по обе стороны дороги уже была усеяна трупами, но рабы не ослабляли натиск. Макрон зарубил беззубого старика, годящегося ему в отцы, и тот умер, проклиная центуриона.
На плечо Макрона легла рука, и он повернулся, готовый ответить ударом, но успел вовремя остановить меч, увидев, что рука принадлежит Аттикусу.
— Дай мне оружие, — попросил тот, — пока меня не искрошили на мелкие куски!
Бросив короткий взгляд вокруг себя, Макрон заметил вилы, лежавшие возле тела юного, почти мальчишки, раба.
— Вон вилы! Бери.
Аттикус поднял вилы и прочно обхватил пальцами древко, направив зубья на человека, бежавшего к нему с шипастой дубинкой. Раб занес дубинку по коварной дуге, прицеливаясь Аттикусу в голову. Тот отразил удар, с размаха вонзил вилы в желудок раба и, крякнув от напряжения, вознес врага над головой. Тот завопил от боли, ощущая, как тяжесть собственного тела еще прочнее накалывает его на железные острия вил. Повернув вилы вбок, Аттикус сбросил врага на землю. Поставив ногу на грудь поверженного противника, он вырвал вилы и огляделся по сторонам, выискивая новую угрозу.
— Добрая работа, — оскалился Макрон.
Передовой воз уже выкатил из леса на открытое место и продолжил свое движение к разрушенной вилле, возница то и дело пощелкивал кнутом, подгоняя коней и мулов вперед. Впереди него паре солдат пришлось подняться на край откоса, прежде чем их столкнули вниз. Скрипнув зубами, Макрон догнал фургон и крикнул:
— Не гони так быстро, дурак!
Возница, не обращая внимания, гнал вперед; примеру его последовали и остальные повозки, оставив добровольцев и солдат отбиваться от рабов, наседавших на колонну роем разъяренных ос. Один из людей Макрона, шедший за последним фургоном, споткнулся и упал, распростершись на мелком гравии. Тут же с кровожадными, полными ярости воплями на него набросились сразу несколько рабов, принявшихся рубить и колоть поднимавшегося с земли солдата. Пронзительно вскрикнув, тот сразу умолк под градом посыпавшихся на его голову ударов топора.
Опасность была очевидна Макрону. Если его людям в колонне не удастся держаться вместе, их перебьют по одному. Нужно было замедлить движение головного фургона. Ругнувшись, ветеран выпустил рукоятку щита и отбросил его в сторону, чтобы не мешал на бегу. К счастью, нападавшие не дали ему времени надеть поножи, да и панцирь не был слишком тяжелым. Бросив в ножны меч, центурион со всех ног рванулся вперед мимо тяжелых задних колес. Повозка подскочила на камне, и тяжелый кувшин с оливковым маслом, едва не угодив в Макрона, разбился на каменистой тропе. Перепрыгнув через груду черепков, центурион поравнялся с возницей, ухватился за край скамейки и вспрыгнул на подножку. Возница бросил на него испуганный взгляд, но, заметив своего, успокоился и вновь щелкнул кнутом.
Макрон не стал тратить времени на уговоры и, поднявшись на ноги, двинул кулаком вознице под дых, так что тот со стоном перегнулся, выронил кнут и вожжи и, задыхаясь, осел на скамейку. Подхватив вожжи, Макрон потянул их на себя, осаживая лошадей.
— Тпру! Тпру же!
С испуганным ржанием кони замедлили шаг, чему помогла и чуть пошедшая вверх дорога. Макрон перевел животных на ровную рысь, после чего огляделся. Рядом оказался Аттикус, отмахивавшийся вилами от двоих рабов. Теперь, когда колонна оказалась на открытом месте, Макрон мог точнее оценить ситуацию. На поле, по обе стороны дороги можно было видеть две-три сотни рабов. Став свидетелями массовой бойни своих собратьев в момент нападения, остальные двигались теперь более осторожно и держались поодаль от колонны, выжидая удобного мгновения, чтобы напасть на отставших или вклиниться между возами и защищающими их людьми.
— Аттикус! — крикнул ему Макрон. — Сюда!
Купец сделал выпад в сторону ближайших к нему рабов и с опаской потрусил рядом с передовым фургоном. Склонившись к нему, Макрон ухватил его за руку и помог взобраться на скамью возницы.
— Вот, бери вожжи. И не гони… Смотри, чтобы скорость была такой, чтобы за тобой могли угнаться не только фургоны, но и люди. Понятно?
Аттикус кивнул, все еще тяжело дыша после напряжения боя. Взяв вожжи в одну руку, он крепко стиснул в другой древко своего оружия. Подождав мгновение, чтобы попасть в шаг, Макрон тяжело соскочил с фургона. Оказавшись на земле, он выпрямился и достал меч из ножен.
— Двенадцатая Испанская! К фургонам!
Солдаты вспомогательной когорты и добровольцы, похватавшие оружие живых и раненых, образовали редкую цепь вокруг возов, и колонна продолжила движение по дороге размеренным шагом. Рядом держались и рабы, остававшиеся на расстоянии длины копья от края телег. Некоторые из них начинали подхватывать с земли камни и швырять их в римских солдат. Неровные звуки ударов импровизированных снарядов о металл сопровождали колонну на всем пути к руинам виллы. Отбросивший свой щит Макрон старательно уклонялся от замеченных камней, однако один из них все-таки ударил его в плечо. Везло не всем лишенным доспехов добровольцам: Макрон видел, как один из них получил камнем по голове. Несчастный вскрикнул, прижал ладонь к виску и сошел с дороги. К нему немедленно подскочил раб, державший в руках молот, и обрушил свое орудие на беднягу, превратив череп в кровавую кашу мозгов и костей.