Стив Джобс о бизнесе - Джобс Стив Пол 5 стр.


Мы хотим находиться в месте пересечения компьютеров и гуманизма.

Почему музыка? Ну, мы любим музыку, а делать то, что ты любишь, всегда хорошо.

— Представление первого iPod, 2001

We want to stand at the intersection of computers and humanism.

Why music? Well, we love music and it's always good to do something you love.

— Introducing the first iPod, 2001 * * *

Мы рассчитывали на то, что Mac разойдется в огромных количествах, но мы делали его не для кого-нибудь. Мы делали его для себя.

We think the Mac will sell zillions, but we didn't build the Mac for anybody else. We built it for ourselves.

* * *

Мы все еще сидим в ящике по уши. Мы обожаем ящик. […] Я по-прежнему уделяю много времени работе над новыми компьютерами, и они всегда будут главным делом для Apple. Однако нашей первостепенной заботой является удовлетворение запросов пользователей, и мы выходим за пределы ящика за счет более полного использования Интернета.

— Fortune, 2000

We're still heavily into the box. We love the box. […] I still spend a lot of my time working on new computers, and it will always be a primal thing for Apple. But the user experience is what we care about most, and we're expanding that experience beyond the box by making better use of the Internet.

— Fortune, 2000 * * *

Самое плохое, что могло случиться в процессе нашего роста, — это изменение наших ключевых ценностей и пренебрежение ими ради приобретения чуть большего влияния в мире. Я не могу допустить этого. Я скорее уйду. У нас все те же ценности, что и тогда.

— О том, должна ли компания следовать за Gizmodo, конференция All Things Digital, 2010

The worst thing that could possibly happen as we get big and we get a little bit more influence in the world is if we change our core values and start letting it slide. I can't do that. I'd rather quit. We have the same values now as we had then.

— On whether the company should have gone after Gizmodo, All Things Digital, 2010 * * *

Я вернулся в Apple потому, что наша отрасль впала в кому. Это напомнило мне Детройт в 1970-е годы, когда американские автомобили походили на лодки на колесах.

My position coming back to Apple was that our industry was in a coma. It reminded me of Detroit in the 70s, when American cars were boats on wheels.

* * *

Думаю, что во мне сидят еще пять грандиозных продуктов.

— Esquire, 1986

Think I have five more great products in me.

— Esquire, 1986 * * *

Все присутствующие здесь понимают, что сейчас как раз один из тех моментов, которые определяют будущее.

Люди говорят, что вы должны страстно любить то, что делаете, и это истинная правда. А причина в том, что это настолько трудно, что без страсти любой разумный человек бросил бы это дело.

— Конференция All Things Digital D5, 2007

Everyone here has the sense that right now is one of those moments when we are influencing the future.

People say you have to have a lot of passion for what you're doing and it's totally true. And the reason is because it's so hard that if you don't, any rational person would give up.

— All Things Digital D5 conference, 2007 * * *

Я уверен, что половина того, чем успешные предприниматели отличаются от неудачников, — это просто упорство. Это так трудно. Вы вкладываете такую большую часть жизни в эту вещь.

— На вручении премии Computerworld Smithsonian Awards, 1995

I'm convinced that about half of what separates the successful entrepreneurs from the non-successful ones is pure perseverance. It is so hard. You put so much of your life into this thing.

— Computerworld Smithsonian Awards, 1995 * * *

Вы должны очень тщательно выбирать, чем будете заниматься. После того как вы определите то, что вам действительно небезразлично, и это стоящая вещь, вы можете в определенном смысле забыть об этом и просто работать. Увлеченность приходит естественным образом.

— Fortune, 1998

You've got to be careful choosing what you're going to do. Once you pick something you really care about, and it's a worthwhile thing to do, then you can kind of forget about it and just work at it. The dedication comes naturally.

— Fortune, 1998 * * *

Мы просто энтузиасты того, что делаем.

В случае этих интернет-стартапов трудно понять, действительно ли они хотят создать компанию или просто жаждут денег. Впрочем, я могу сказать: «Если они не намерены реально создавать компанию, то они и не способны сделать этого. Причина в том, что это очень трудно, и без страсти вы бросаете дело».

— Fortune, 2000

We're just enthusiastic about what we do.

It's hard to tell with these Internet startups if they're really interested in building companies or if they're just interested in the money. I can tell you, though: If they don't really want to build a company, they won't luck into it. That's because it's so hard that if you don't have a passion, you'll give up.

— Fortune, 2000

О наследии On Legacy

Это войдет в историю как поворотный пункт в музыкальной индустрии. Это — веха. Ее нельзя переоценить!

— Об iPod и музыкальном магазине iTunes, Fortune, 2003

It will go down in history as a turning point for the music industry. This is landmark stuff. I can't overestimate it!

— On the iPod and the iTunes music store. Fortune, 2003 * * *

Pixar создает произведения искусства на века. Дети будут смотреть «Историю игрушек» и в грядущие времена. A Apple главным образом участвует в непрерывной гонке за улучшением вещей и идет впереди конкурентов.

— TIME, 1999

Pixar is making art for the ages. Kids will be watching Toy Story in the future. And Apple is much more of a constant race to continually improve things and stay ahead of the competition.

— TIME, 1999 * * *

Быть самым богатым на кладбище — это не для меня… Возможность, отходя ко сну, сказать, что мы сделали нечто потрясающее… — вот что важно для меня.

— The Wall Street journal, 1993

Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me… Going to bed at night saying we've done something wonderful. — that's what matters to me.

— The Wall Street journal, 1993 * * *

Каждый год настолько богат проблемами, достижениями, новыми познаниями и просто впечатлениями, что в Apple он равен целой жизни.

Pixar — самая технологически передовая креативная компания; Apple — самая креативная передовая технологическая компания.

— Fortune, 2005

Each year has been so robust with problems and successes and learning experiences and human experiences that a year is a lifetime at Apple.

Pixar is the most technically advanced creative company; Apple is the most creatively advanced technical company.

— Fortune, 2005 * * *

Вот почему я люблю то, что мы делаем, — мы делаем эти инструменты, и они постоянно удивляют нас.

— Конференция All Things Digital, 2007

That's why I love what we do — we make these tools and they're constantly surprising us.

— All Things Digital, 2007 * * *

Были времена, когда мы лишь мечтали об этом. Теперь мы делаем это. Это грандиозно.

— Программное выступление, конференция Apple Worldwide Development Conference, 2004

We used to dream about this stuff. Now we get to build it. It's pretty great.

— Keynote address, Apple Worldwide Development Conference, 2004 * * *

Чтобы вещи были важными, им необязательно менять мир.

— Wired, 2006

Things don't have to change the world to be important.

— Wired, 2006 * * *

Нет, мы не знаем, куда это приведет. Мы просто знаем, что есть нечто намного более значимое, чем любой из нас здесь.

Apple на деле играет на другом барабане. Когда-то я говорил, что Apple должна стать Sony в этом бизнесе, но в действительности, я полагаю, Apple должна быть Apple в этом бизнесе.

— BusinessWeek, 1998

And no, we don't know where it will lead. We just know there's something much bigger than any of us here.

Apple really beats to a different drummer. 1 used to say that Apple should be the Sony of this business, but in reality, I think Apple should be the Apple of this business.

— BusinessWeek, 1998 * * *

Мы признаем свою ответственность, когда нас обвиняют в ошибках, поскольку никто и никогда не делал этого.

— О политике Apple в отношении возврата товара в магазинах Арр Store, интервью на конференции All Things Digital D8

We are guilty as charged of making mistakes, because nobody's ever done this before.

— On Apple's App Store's policy for rejection, All Things Digital D8 interview * * *

Компания Apple стоит $30 млрд, и при этом у нас меньше 30 важнейших продуктов. Не знаю, удавалось ли такое кому-нибудь раньше.

Если вы поинтересуетесь у людей, что не так с компьютерами сегодня, они ответят, что те стали слишком сложными, сзади у них куча проводов, они слишком большие и шумные, они уродливы и требуют вечности, чтобы выйти в Интернет. А мы стараемся решить эти проблемы с помощью продуктов вроде iMac.

— CNA, 1999

Apple is a $30 billion company, yet we've got less than 30 major products. I don't know if that's ever been done before.

If you go out and ask people what's wrong with computers today, they'll tell you they're really complicated, they have a zillion cables coming out of the back, they're really big and noisy, they're really ugly, and they take forever to get on the Internet. And so we tried to set out to fix those problems with products like the iMac.

— CNA, 1999 * * *

Удовлетворенность покупкой и владением Mac, пожалуй, наибольшая по сравнению с любым другим известным мне продуктом.

The buying experience and ownership experience of owning a Mac is maybe the best of any product I know.

— CNBC, 2006 * * *

Чтобы создать компьютер NeXT, нам потребовалось три года. Если бы мы предлагали покупателям то, что, по их словам, они хотят, то сделали бы компьютер их мечты за год с момента разговора с ними, но это было бы совсем не то, что они хотят сегодня.

Эти же инновации, эти же разработки, эти же таланты, примененные там, где у Microsoft нет этой монополии, и — бац! У нас 75 % рынка.

— Об успехе iPod

It took us three years to build the NeXT computer. If we'd given customers what they said they wanted, we'd have built a computer they'd have been happy with a year after we spoke to them — not something they'd want now.

That same innovation, that same engineering, that same talent applied where we don't run up against the fact that Microsoft got this monopoly, and boom! We have 75 per cent market share.

— On the iPod's success * * *

Не думаю, что люди имеют особые обязанности просто потому, что делают то, что другим нравится или не нравится. Я считаю, что работа говорит сама за себя.

— Смитсоновский институт, 1995

I don't think that people have special responsibilities just because they've done something that other people like or don't like. I think the work speaks for itself.

— Smithsonian Institution, 1995 * * *

Рыночная доля Apple больше, чем у BMW, Mercedes или Porsche на автомобильном рынке. Разве от этого плохо быть BMW или Mercedes?

Меня часто спрашивают, в чем причина лояльности клиентов Apple. Вовсе не в том, что они поклоняются Mac! Это смешно.

Apple's market share is bigger than BMW's or Mercedes's or Porsche's in the automotive market. What's wrong with being BMW or Mercedes?

I get asked a lot why Apple's customers are so loyal. It's not because they belong to the Church of Mac! That's ridiculous.

* * *

Я горжусь тем, что мы не делаем, точно так же, как и тем, что мы делаем.

— BusinessWeek

I'm as proud of what we don't do as I am of what we do.

— BusinessWeek * * *

Большинство людей понятия не имеют, как работает автоматическая коробка передач, однако они знают, как управлять автомобилем. Вам не нужно изучать физику и понимать законы движения, чтобы управлять автомобилем. Вам не нужно понимать всего этого, чтобы пользоваться Macintosh.

Теперь мы продаем больше пяти миллионов песен в день. Разве это не удивительно? Иначе говоря, 58 песен каждую секунду каждой минуты каждого часа каждого дня.

Most people have no concept of how an automatic transmission works, yet they know how to drive a car. You don't have to study physics to understand the laws of motion to drive a car. You don't have to understand any of this stuff to use Macintosh.

Now, we are selling over 5 million songs a day now. Isn't that unbelievable? That's 58 songs every second of every minute of every hour of every day.

* * *

Так давайте откажемся от стилуса. Будем пользоваться самым лучшим указателем в мире. Будем пользоваться указателем, который есть у всех нас с рождения, да не один, а целых десять. Будем пользоваться пальцами. Будем дотрагиваться до этого пальцами. Мы изобрели новую технологию, которая называется мультитач, и она необыкновенна! Она работает как волшебная палочка.

Пикассо сказал: «Хорошие художники копируют, великие художники — крадут». Мы всегда бессовестно крали великие идеи… Я думаю, Macintosh в определенной мере получился таким замечательным потому, что люди, работавшие над ним, были музыкантами, поэтами, художниками, зоологами и историками, а не только лучшими компьютерщиками в мире.

— Интервью, 1994

So let's not use a stylus. We're going to use the best pointing device in the world. We're going to use a pointing device that we're all born with — born with ten of them. We're going to use our fingers. We're going to touch this with our fingers. And we have invented a new technology called multi-touch, which is phenomenal. It works like magic.

Picasso had a saying: 'Good artists copy, great artists steal.' We have always been shameless about stealing great ideas… I think part of what made the Macintosh great was that the people working on it were musicians, poets, artists, zoologists and historians who also happened to be the best computer scientists in the world.

— Interview, 1994 * * *

Ничто не делает мой день более полным, чем электронное письмо от кого-нибудь во вселенной, кто только что купил iPad где-нибудь в Великобритании и хочет рассказать о том, что это самая потрясная вещь, которую он когда-либо покупал. Вот что поддерживает меня.

Apple выпускает много продуктов — десяток в год; а если посчитать все мелочи, то, пожалуй, и целую сотню. Pixar стремится выпускать один в год. Но если взглянуть с другой стороны, то продукты Pixar будут интересны и полсотни лет спустя, а продукты Apple, выпущенные в этом году, вы вряд ли будете использовать в течение следующих пятидесяти лет.

— TIME, 1999

There's nothing that makes my day more than getting an e-mail from some random person in the universe who just bought an iPad over in the UK and tells rne the story about how it's the coolest product they've ever brought home in their lives. That's what keeps me going.

Apple turns out many products — a dozen a year; if you count all the minor ones, probably a hundred. Pixar is striving to turn out one a year. But the converse of that is that Pixar's products will still be used fifty years from now, whereas I don't think you'll be using any product Apple brings to market this year fifty years from now.

— TIME, 1999 * * *

Джон Скалли разрушил Apple, и сделал он это, навязав руководству Apple безнравственные ценности. Он развратил некоторых руководителей, вынудил уйти тех, кто оказался неподкупным, и привлек вместо них развращенных. Они выплачивали себе десятки миллионов долларов и заботились о собственном прославлении и благосостоянии, а не о строительстве Apple, которая делала превосходные компьютеры для людей.

— На вручении премии Computerworld Smithsonian Awards. 1995

John Sculley ruined Apple and he ruined it by bringing a set of values to the top of Apple which were corrupt and corrupted some of the top people who were there, drove out some of the ones who were not corruptible, and brought in more corrupt ones and paid themselves collectively tens of millions of dollars and cared more about their own glory and wealth than they did about what built Apple in the first place — which was making great computers for people to use.

— Computerworld Smithsonian Awards Program, 1995 * * *

Мы проанализировали операционную систему, посмотрели на все и спросили себя, как можно упростить это и одновременно сделать мощнее.

We've gone through the operating system and looked at everything and asked how can we simplify this and make it more powerful at the same time.

* * *

Мы сделали клавиши на экране такими красивыми, что вы просто захотите поколотить по ним.

— Fortune. 2000

We made the buttons on the screen look so good youl! want to lick them.

— Fortune. 2000 * * *

Клик. Бац. Потрясно!

— Программное обращение, Macworld, 2006

Click. Boom. Amazing!

— Macworld keynote address. 2006 * * *

У меня было немало подруг. Но на седьмом небе я побывал в тот день моей жизни, когда мы представили Macintosh.

— Esquire, 1986

I've had lots of girlfriends. But the greatest high in my life was the day we introduced the Macintosh.

— Esquire, 1986

О жизни On Life

Я бы отдал все свои технологии за один вечер с Сократом.

— Newsweek 2001

I would trade all of my technology for an afternoon with Socrates.

— Newsweek 2001 * * *

Ваше время ограничено, поэтому не тратьте его на попытки жить чужой жизнью… Не позволяйте шуму чужих мнений заглушить ваш внутренний голос. А самое главное, не бойтесь следовать за порывами сердца и интуицией. Они подскажут, кем вы действительно хотите стать.

— Выступление на церемонии вручения дипломов в Стэнфордском университете, 2005

Your time is limited, so don't waste it living someone else's life… Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become.

— Stanford University commencement address, 2005 * * *

Быть пиратом интереснее, чем служить на флоте.

— Автобиография Джона Скалли «Одиссея: из Pepsi в Apple», 1982

It's more fun to be a pirate than to join the navy.

— Odyssey: Pepsi to Apple. 1982 * * *

О человеке можно многое сказать, глядя на его героев.

— BusinessWeek, 2004

You can tell a lot about a person by who his or her heroes are.

— BusinessWeek, 2004 * * *

… Лишь те, кто настолько безумен, что верят в свою способность изменить мир, реально меняют его.

— «Думай иначе», рекламный ролик Apple, 1997

… the ones who are crazy enough to think that they can change the world, are the ones who do.

— "Think Different" promotional video by Apple, 1997 * * *

Я — единственный из известных мне людей, кто потерял четверть миллиарда долларов за один год… Это очень закаляет.

— Оуэн Линзмайер «О компании Apple совершенно секретно 2.0. Наиболее красноречивые факты из истории самой колоритной компании в мире», 2004

I'm the only person I know that's lost a quarter of a billion dollars in one year…. It's very character-building.

— Apple Confidential 2.0: The Definitive History of the World's Most Colorful Company (2004) by Owen W. Linzmayer * * *

Иногда жизнь бьет вас по голове кирпичом. Не отчаивайтесь.

Просто стараюсь быть для них таким же хорошим отцом, каким мой отец был для меня. Я думаю об этом каждый день.

Назад Дальше