- Они все пытались учить меня жизни!
- Кто "все"? - полюбопытствовала Майя. - И чему именно?
- Сначала Илона рассказывала, как опасно связываться с Кэмероном Эстли, -
принялась перечислять я. - А потом Кэмерон Эстли принялся меня поучать -
дескать, я должна срочно бросать заниматься глупостями и заводить себе
любовника.
Майя рассмеялась, но ответить не успела: дверь приоткрылась, и в комнату
осторожно заглянул Коллин, один из здешних пажей.
- Леди Инесса? - При виде знакомого лица он, кажется, испытал чувство
облегчения. - А я шёл мимо и удивился, услышав, что тут кто-то есть в такой час.
А...с кем вы разговаривали?
Он, хмурясь, всматривался вглубь комнаты, но, кроме меня, никого увидеть,
естественно, не мог.
- С привидением, - спокойно ответила я.
- С привидением?! - испуганно встрепенулся юноша.
- Ну да, - ответила я таким тоном, будто разговоры с привидениями - дело столь
же обыденное, сколь и, к примеру, болтовня с белошвейками.
- И... что оно говорит? - спросил паж, опасливо повернув голову из стороны в
сторону.
- Оно говорит, - я понизила голос, копируя его заговорщицкий тон, - что
оголодало за последнюю сотню лет и очень хочет съесть тебя на ужин.
- Неправда, ничего такого я не говорила! - возмутилась Майя.
Беда только в том, что её - в отличие от меня - Коллин слышать не мог.
- Вы шутите! - В голосе пажа слышалась неуверенность.
- Ну почему же? - изогнула бровь я. - Вот как раз сейчас оно страшно-престрашно
скалится, тянет к тебе руки, а в глазах голодный блеск.
Майя, спокойно стоявшая, сложив руки на груди, посмотрела на меня с
укоризной.
- А... И... что же делать?
Коллин попятился, но покидать комнату не спешил. Вообще, если не ошибаюсь,
он испытывал целую гамму чувств, в которых страх смешивался с любопытством и
даже азартом.
Я таинственно округлила глаза.
- Я постараюсь уговорить призрака тебя не трогать. Но он согласится лишь в том
случае, если ты выполнишь кое-какие условия.
- А... какие именно?
Я сделала вид, что внимательно слушаю привидение. Майя лишь выразительно
покрутила пальцем у виска.
- Значит, так. Во-первых, ты больше никогда не будешь заходить в чужие
комнаты, предварительно не постучав, - принялась загибать пальцы я. - Во-вторых,
перестанешь волочиться за дочерью портного. И в-третьих, будешь каждое утро
чистить зубы. Ты всё понял? - грозно спросила я, не давая ему времени на
размышленья.
Паж кивнул, правда, не слишком уверенно.
- Тогда ступай.
Коллин немного помялся на месте. В общем-то юноша понимал, что с
вероятностью девять из десяти его просто разыгрывают. Но один шанс из десяти,
остававшийся в пользу второго варианта, заставил его на всякий случай
ретироваться из комнаты.
- Ну, и тебе самой не стыдно? - укоризненно спросила Майя, когда за пажом
закрылась дверь.
- Нет, - совершенно искренне ответила я. - Нечего входить в закрытые комнаты
без стука. А если бы я здесь с кем-нибудь любовью занималась?
- Запираться надо в таких случаях, - фыркнула Майа.
- Надо, - согласилась я. - Но это мелочи. Стучать всё равно надо. А кроме того,
портной действительно сильно волнуется из-за своей дочери, за которой
ухлёстывает этот мальчишка.
- Ну ладно, первые два пункта я как-то могу понять, - согласилась Майа. - Но
третий... Зубы-то тут причём?
Я немного растерянно пожала плечами.
- Не знаю... Если честно, мне просто показалось, что по всем законам жанра
условий должно быть три. Вот я и сказала первое, что пришло в голову.
- Мерзавец! Негодяй! Недоумок!
Мирейа металась по комнате подобно урагану и яростно выкрикивала одно
ругательство за другим, ни разу при этом не повторяясь. Эмма испуганно вжалась в
угол. Илона, чувствовавшая себя более спокойно, сидела в кресле, на всякий случай
поджав ноги. Я только что вошла и теперь оценивала обстановку, остановившись на
пороге.
Мирейа промчалась мимо, бросив на меня по дороге мимолётный взгляд. Она
определённо была вне себя от ярости. В таком состоянии люди её положения и
темперамента нередко принимаются крушить всё вокруг. Однако Мирейа этого не
делала. Во-первых, все бьющиеся предметы, украшавшие интерьер комнаты, были
подобраны ею самолично и с большим вкусом. Утратить их из-за сиюминутной
вспышки гнева было бы попросту обидно. А во-вторых, сестра герцога, невзирая на
свой взрывной характер, не была склонна к банальной показухе. А именно к этому
явлению и сводится битьё посуды в абсолютном большинстве случаев.
Из уст герцогской сестры посыпалась новая череда ругательств, на этот раз
нецензурных и касающихся главным образом близких родственников некой
персоны мужского пола. Интересно, и кому же удалось настолько сильно вывести
её из себя? Герцогу или новому любовнику?
- Леди Мирейа, - проговорила Илона, на которую лексикон хозяйки будуара не
произвёл особенно сильного впечатления, - мать герцога - это и ваша мать тоже. Вы
уверены, что действительно хотите сделать все эти утверждения на её счёт?
В голосе и выражении глаз фрейлины читался едва заметный сарказм.
Итак, стало быть, речь идёт о герцоге. Что же он на этот раз натворил?
- Так и быть, всё, что касается матери, я беру назад, - мрачно согласилась Мирейа.
- Но только это!
- А что, собственно, произошло? - поинтересовалась я, проходя в комнату и
усаживаясь в кресло неподалёку от Илоны.
Мирейа остановилась, тяжело дыша. Илона открыла было рот, но затем всё-таки
перевела взгляд на госпожу, сочтя, видимо, что будет правильнее, если та расскажет
всё сама.
С тихим рычанием герцогская сестра плюхнулась на банкетку.
- Этот мерзавец, мой драгоценный брат, надумал построить на юге
благотворительную школу для ремесленников, - хмуро проинформировала меня
она.
Я немного подалась вперёд; взгляд оставался вопросительным.
Благотворительность - это вроде бы как не порок, открытие школы - вещь полезная.
Для того, чтобы Мирейа так разозлилась, явно должно было произойти что-то ещё.
- Он собирается открыть её на мои деньги! - рявкнула она.
- На ваши? То есть... на какие именно? - решила уточнить я.
- На деньги из моего приданого! - просветила меня сестра герцога, сопровождая
свои слова злым смешком.
- Это ещё с какой стати?! - возмутилась я.
- Вот именно! - тут же подхватила Мирейа. - Отличный вопрос: с какой стати?
Именно его я и задала моему дорогому братцу!
- То есть вы с ним об этом уже побеседовали, - сделала вывод я.
- Ещё как! - гордо заверила меня Мирейа.
По её интонации я поняла: беседа прошла так жарко, что во дворце дрожали
стены.
- И как же он всё это объяснил? - осторожно поинтересовалась я.
- А никак! - отрезала Мирейа. - Вожжа попала ему под хвост - и всё! "Я так хочу -
значит, так оно и будет"! Нет, он, конечно, долго распространялся о том, как важна
эта школы для герцогства. Целую лекцию мне прочитал! Про новые возможности
для бедняков, про рост материального благосостояния, уровень мастеров и
развитие южной части герцогства. Как будто я только вчера родилась! Как будто не
знаю, что такими красивыми словами можно оправдать любое, даже самое
бредовое начинание! И будто бы я так наивна, что даже не догадываюсь о
подлинной причине! Которая скрывается за этими красивыми объяснениями, но
сама куда как менее благородна!
- А о какой причине идёт речь? - нахмурилась я.
На этот счёт у меня предположений не было, хотя я в любом случае считала, что,
каковы бы ни были цели герцога, трогать приданое своей сестры, да ещё и без её
согласия, он права не имел.
- Эту школу Конрад планирует построить в Зеркальной долине. - Мирейа
многозначительно хмыкнула. - Ещё какие-нибудь вопросы есть?
Я поджала губы. Зеркальной долиной называли местность, расположенную на
юге герцогства, которая была буквально испещрена всевозможными ручьями,
речками и озёрами. Видимо, из-за того, что в чистой воде постоянно отражалось
небо и растущие на берегу деревья, это место стало ассоциироваться у людей с
зеркалами, и отсюда получило своё название. Природа там была потрясающая,
купание - одно удовольствие, воздух, по утверждениям целителей, полезный.
- Брат собирается под шумок построить там для себя особняк, чтобы не сказать
малый дворец, - на всякий случай пояснила Мирейа. - Якобы для того, чтобы иметь
возможность курировать работу школы. Какая часть суммы уйдёт на эту часть его
плана, а какая - собственно на школу, не мне тебе объяснять.
Больше не в силах сидеть на одном месте, она вскочила и снова принялась мерить
комнату шагами. Правда, на этот раз уже не двигалась так стремительно.
- Он просто хочет устроить себе курортный особняк, и сделать это собирается за
- Он просто хочет устроить себе курортный особняк, и сделать это собирается за
мой счёт, - заявила она, резко развернувшись на каблуках.
- Ну хорошо, допустим, что он хочет именно этого. - Я очень сильно злилась на
герцога, но старалась сохранить хладнокровие, поскольку оно способствует
ясности мысли. - Но герцог ведь и сам не бедствует. Почему бы ему не потратить на
школу и особняк свои собственные деньги?
Мирейа зло рассмеялась.
- Отличный вопрос! - во второй раз похвалила меня она. - Просто чудесный. И
знаешь, его я тоже задала Конраду. Как ты думаешь, что он мне ответил? Прочитал
очередную лекцию. Дескать, у него нет сейчас свободных денег. Моё же приданое
лежит без дела. Поэтому нет ничего более логичного, чем пустить его в ход. "А что
же будет дальше, когда я вознамерюсь выйти замуж?" - поинтересовалась я. "Тогда
и разберёмся" - вот его ответ. Дескать, беспокоиться мне не о чем, я же нахожусь
под его опекой. Когда понадобится, он позаботится о том, чтобы всё устроилось
наилучшим образом.
- То есть возвратить вам эту сумму со временем он не пообещал? - уточнила я.
- Вот что мне в тебе нравится - умение видеть суть вещей, - объявила Мирейа. -
Да, он ничего не намерен мне возвращать. Это не говорится прямым текстом, но
подразумевается. Если мне понадобятся эти деньги, а у него будет возможность их
возместить, и он сочтёт мои причины уважительными, то, может быть... - Она
отмахнулась и снова упала на банкетку.
- И всё-таки это какая-то чушь, - пробормотала я. - Что значит у него нет
свободных денег? Он что, разорился? Как-то я до сих пор не замечала никаких
признаков подобного.
- И снова уместный вопрос. - Сегодня мне в пору было прямо-таки краснеть от
сыпавшихся их уст Мирейи похвал, вот только настроение, вопреки этому факту,
было отнюдь не радостное. - Траты большие, дел в герцогстве много, а в самом
скором времени настанет пора отправлять королю собранные в этом году налоги. В
общем, ответ у него всегда и на всё найдётся. - Она сжала и снова разжала кулаки. -
Но этот номер у него не пройдёт. - Голос Мирейи был полон решимости. - Я не
позволю ему так поступить. Это мои деньги. Моё приданое. Мне его оставили
покойные родители. И только мне решать, как с ним обойтись.
- Конечно, мы ему это не позволим, - успокаивающе заверила её я.
Мирейа благодарно улыбнулась. А вот во взгляде Илоны мне виделась некоторая
доля здорового скептицизма. Что ж, она права: дело совсем непростое, и над
методами придётся как следует поразмыслить. Но я была твёрдо намерена
справиться, а это, как известно, уже по меньшей мере полдела.
Я встала с кресла и неспешно прошлась по комнате, заложив руки за спину.
- Надо обратиться к королю, - уверенно заявила я затем. - Он монарх и ваш
родственник. Именно он должен вступиться за вас в случае, когда ваши права
ущемляют. Строго говоря, это следует делать герцогу. Но если именно герцог
является обидчиком, только король может вас рассудить и дать ему отпор.
К моему удивлению, Мирейа отнюдь не выказала воодушевления в связи с таким
предложением. Напротив, теперь и её взгляд стал скептическим.
- Я совершенно уверена, что король примет вашу сторону, - попыталась
приободрить её я. - В этом вопросе правы именно вы, с какой стороны ни
посмотри. Тут даже неважно, как именно герцог собирается использовать деньги -
на благотворительность, на развитие территории или на собственный дворец. В
любом случае это - ваше приданое, и никто не вправе забирать у вас его часть.
- Я не уверена в содействии кузена так, как ты. - Король приходился Мирейе и
герцогу двоюродным братом; разумеется, мы с Илоной хорошо это знали. - Кто
знает, чью сторону он решит принять? Не исключено, что Конрад уже успел
представить ему свою собственную версию. Но главное даже не это. - Мирейа
тряхнула головой, заставив свои роскошные рыжие волосы качнуться из стороны в
сторону, заново окутывая шею и плечи. - Брат прозрачно намекнул мне, чтобы я
даже не думала о подобном решении проблемы. Дескать, всё выйдет точно так же,
как в прошлый раз.
Я понимающе поморщилась. В прошлый раз, когда мы пытались уведомить
короля о планах герцога - и, что самое главное, преподать эту информацию со своей
собственной позиции, - письмо было перехвачено. Причём произошло это ещё
прежде, чем гонец успел покинуть дворец.
- Брат ожидает этого шага, - продолжила Мирейа, убедившись в том, что я
проследила ход её мысли. - И он готов к такому повороту событий. Покидающая
дворец почта будет просматриваться тщательно, как никогда. Подозреваю, что в
ближайшее время отсюда и комар не вылетит, не будучи досмотренным. Поэтому
нам следует поступить более неожиданным образом.
- У вас есть какой-то план? - догадалась я.
Илона тоже перевела на хозяйку будуара заинтересованный взгляд.
- Есть, - подтвердила Мирейа, и в её глазах мелькнуло торжество. - Будем
бороться с братом его же собственными методами. Раз он вознамерился отобрать у
меня деньги, я сделаю то же самое. Заберу у него то, что стоит не меньше - или во
всяком случае ненамного меньше - моего приданого. И пригрожу, что если он не
отступится от этого грабежа, то и сам останется с носом. А я возмещу собственные
убытки, продав его вещь.
- Что же это за вещь, если она стоит такую баснословную сумму? - нахмурилась
я.
На соседнем кресле охнула Илона, видимо, оказавшаяся более догадливой.
- Строго говоря, она вообще не имеет цены, - спокойно отозвалась Мирейа.
- Постойте... - Кажется, до меня тоже начало доходить. - Вы что же, говорите о
бриллианте? О "Слезе великана"?
- О нём самом. - Довольная улыбка озарила лицо Мирейи.
"Слезой великана" назывался единственный в своём роде бриллиант - голубой,
чистой воды и буквально-таки огромный для драгоценного камня. Он являлся
семейной реликвией рода Альмиконте, перешёл нынешнему герцогу по наследству
от его отца и хранился во дворцовой сокровищнице.
- Что скажешь, Несси?
- Но как вы предполагаете это осуществить? Бриллиант хранится в
сокровищнице, доступ туда закрыт. Войти и тем более что-либо вынести можно
только в присутствии герцога, с его согласия, либо предъявив охране распоряжении
с его личной печатью. А её невозможно подделать.
Все присутствующие отлично знали, что у Мирейи был свой человек, способный
подделать почерк герцога, включая даже подпись последняя. Но печать - другое
дело. Она была очень тщательно изготовлена лучшим мастером своего дела, и
подделать её действительно было бы нереально.
- Всё верно, - подтвердила сестра герцога, уже успевшая обдумать и этот аспект
своего плана. - Поэтому печать придётся выкрасть. Совсем ненадолго. Составить
соответствующий документ, быстро пройти с его помощью в казну и забрать
бриллиант. После чего незамедлительно переправить его в надёжное место. Во
дворце люди Конрада рано или поздно сумеют его найти.
Мирейа вне всяких сомнений ожидала от меня одобрения. Но после
непродолжительных размышлений я решительно покачала головой.
- Я категорически против.
- Что? - Мирейа не удивилась, но на её лице я прочитала искреннее удивление.
- Госпожа, я считаю, что так действовать нельзя.
Я знала, что в общении с Мирейей могу говорить прямо, и считала важным
пользоваться этой возможностью.
- Поясни.
- Риск огромен, - принялась перечислять минусы предложенного плана я. -
Сначала надо выкрасть печать из личных покоев герцога. Потом получить
бриллиант по поддельному документу. А ведь учитывая его особую ценность
стража может и не позволить его забрать, даже с бумагой. Что если они отправят
человека к герцогу для уточнения его намерений? Хорошо если при этом у
получателя окажется возможность сбежать. А если его оставят под охраной? Ну, а о
том, чтобы переправить бриллиант из дворца, я и вовсе молчу. Как это сделать,
учитывая, что мы опасаемся даже отправить письмо? К тому же куда его отвезти
затем? И кого отрядить для охраны? Ведь это безумно ценная вещь! Не приведите
боги его кто-нибудь украдёт! Что мы станем делать тогда? Да и потом, - я в
очередной раз неодобрительно покачала головой, стараясь призвать Мирейу к
благоразумию, - это ведь не просто рискованный шаг. Не просто интрига. Это
противозаконно. Мы говорим о серьёзнейшей краже. Больше того, это - кража из
казны герцогства. А это значит, она приравнивается к государственному
преступлению. Кража печати - тоже. Леди Мирейа, поверьте мне, если что-то
сорвётся, ваш брат так этого не оставит. Да даже если и не сорвётся. Он найдёт
способ создать для вас очень серьёзные проблемы. Гораздо более серьёзные, чем