Burglars trip - Valley 5 стр.


Айс все-таки гений. Чудовище, конечно, но гений. Никто ничего не понял. Кроме меня. Я не смог справиться с лицом и растеряно глядел на него какой-то миг. Этого было достаточно. Я расписался в своем знании. Теперь он меня убьет.

Терять было нечего, и я посмотрел на него снова. На этот раз вызывающе. Он удивленно поднял брови и усмехнулся:

- В чем дело, лорд Малфой?

В глазах бесновалось веселье. Нет, не убьет. У меня было четкое ощущение, что он читает все мои мысли, как открытую книгу.

Я тоже ему улыбнулся и, придвинувшись поближе, продолжил переписывать зелья.

Бедный Уол.

~*~*~*~

Прошло пятнадцать минут. Мне пора.

Встав с кресла, я тихонько сказал, наклонившись к его уху:

- Послушай, Фэйт. Хватит заниматься хищением интеллектуальной собственности. Давай-ка попрактикуемся в трансфигурации, а то завтра сядешь в лужу.

Он поднял на меня весьма испуганный взгляд. Глупость какая! Да не боюсь я, что ты меня заложишь. Доказательств у тебя нет. И никогда не будет. Их ни у кого никогда не будет. Меня поймать нельзя.

Я поставил Фэйта перед собой и начал повторять с ним сегодняшний урок, подсказывая ему разные заклинания, которых мы вовсе не проходили. Но он, естественно, не мог определить, что мы проходили, а что нет. Учебный процесс его не интересовал совершенно.

Вполне сносно превратив пергамент со списанной у меня домашней работой в грязную, мятую тряпку, а собственное перо в довольно изящный кинжал с вензелем «ДМ», он успокоился. Что ни говори, а вкус у него есть. И способности есть. Бездельник только.

Воодушевленный своими успехами, Фэйт направил палочку на кинжал и четко произнес заклинание, которое я назвал ему следующим, уверив, что кинжал превратится в кость. Я быстро протянул левую руку, так чтобы она попала между его палочкой и кинжалом. Класс!

Только Фэйт почему-то так не считал. Он шарахнулся в сторону и, зажав рот рукой, впился в меня совершенно обалдевшим взглядом.

Конечно, он сразу сообразил, что я его подставил. Но, честно говоря, на его пути к вершинам сегодняшний подвиг будет весьма полезен.

Народ в гостиной начал потихоньку окружать нас. Белл подошла к Фэйту и, довольно бесцеремонно дернув его за рукав, прошептала:

- Ты сошел с ума, Люц!

Со всех сторон раздавались вскрикивания. Кто-то из старших проворчал:

- Вот первогодки. Ни ума, ни знаний. Вытворяют что хотят. Ты хоть сам знаешь, как ты это сделал?

Фэйт молчал.

В качестве ответа я задрал левый рукав мантии до локтя и подвигал пальцами попавшей под заклятие руки. Да уж! Мы с Фэйтом потрудились на славу. Из рукава моей мантии выглядывал скелет. Просто белые косточки, блестящие и прекрасно меня слушающиеся. Я потянулся к Фэйту.

Он позволил схватить себя. Первый испуг прошел. На лице ясно читалась готовность подыгрывать.

- Что же ты наделал? – я старался, чтоб мой голос дрожал.

- Подумаешь... Пошли, я отведу тебя в Больничное Крыло. Ничего, переживешь.

Всхлипнуть для порядка или не надо? Ладно, все и так видят, что я невинная жертва блистательного Люциуса Малфоя. Каждый получает то, что ему нужно. Это и есть «взаимовыгодное сотрудничество». Дядя Клаус говорил, что нельзя просто так использовать людей. Они тоже должны что-то выигрывать.

Уже в дверях я вспомнил о трансфигурации и, обернувшись, вернул его перу и пергаменту первоначальный вид.

~*~*~*~

Мы шли по темным коридорам. Где находилось Больничное Крыло, я не знал, но был уверен, что Айс знает. Мы поднялись по ступенькам, и я, наконец, решился спросить его:

- Долго ты там пробудешь?

- До завтра.

- Зачем, если не секрет?

- Догадайся...

Я подумал. Причина могла быть только одна. И она настолько мне не нравилась, что озвучивать ее не хотелось. Неужели ему мало, что он отомстил? Хочется еще и посмотреть поближе?

- Не знаю.

- Не морочь мне голову. Конечно, знаешь.

- Это… очень жестоко.

- Наука требует жертв. Все, мы пришли. Спасибо, что проводил. Лучше возвращайся.

При чем тут наука?..

Я опять что-то пропустил?

К сожалению, я не послушался его и двумя руками потянул тяжелую дверь.

Молодая фельдшерица металась от стеклянного шкафчика к постели, на которой рыдал Уол. Он лежал в той же позе, что и на ковре в нашей гостиной. Мне захотелось зажать уши руками. Или убежать. Или не знаю, что сделать. Но сделать что-нибудь.

Айс крепко взял меня за плечо правой рукой и решительно вытолкал за дверь. Уходя, я увидел директора, почти бегом спешащего в лазарет.

На следующее утро староста сообщил нам, что Уолден Макнейер отравился. Идентифицировать яд так и не удалось. Но директор заверил, что недели через две Уолли вернется к учебе.

- Тащите в рот что попало! – коротко охарактеризовал староста случившееся.

Глубочайшего ума человек наш староста. Честер Мортон. Замечательный парень. Дурак только.

~*~*~*~

У этих ядов оказались странные побочные эффекты. Видимо, чисто маггловские. Но в принципе я был вполне доволен результатами.

Раньше мне никогда не предоставлялась возможность поэкспериментировать на живых людях. Я, конечно, травил потихоньку свою многочисленную родню, только особого смысла в этом не было. Дядя Клаус был не против. Он даже не позволил Клаудии надрать мне уши. Она пробралась ночью в мою спальню именно за этим. Первый раз в жизни я видел Дядю Клауса в таком бешенстве. Он мгновенно появился рядом. Приказал ей немедленно покинуть Замок. Я еле отстоял. Куда ей деваться? Она - мой гость. И, честно говоря, я не понял, почему он так взбесился. Виноват-то я был, а не она. На следующее утро примчалась тетя Эста и долго ругалась в гостиной. Даже плакала. Вот после этой истории Дядя Клаус и предложил разделить Замок. Теперь в Восточном Крыле кроме меня бывает только тетя Эста, когда приезжает меня проведать, ну и эльфы, конечно.

~*~*~*~

- Послушай Айс. Ты только не злись. Я понимаю, что лезу не в свое дело, но не пора ли тебе угомониться? В конце концов, ну что этот несчастный сделал? Ты серьезно полагаешь, что можно почти три месяца мучить человека за то, что он поставил подножку незнакомому мальчишке? Ты даже носа не разбил. Он может умереть. Так нельзя. В первый раз я тебе слова не сказал. Твое право. Второй раз… Я был уверен после той ужасной ночи, что ты остался доволен. А теперь? Ты решил совсем от него избавиться? Это нечестно. Он тоже слизеринец, в конце концов.

- Ты не понимаешь, Фэйт. Подножка здесь абсолютно не при чем. И вовсе я его не мучаю. С чего ты взял?

Если он может назвать это по-другому, пусть назовет. Я должен заставить его прекратить этот кошмар. Я так злился, что готов был пойти к директору.

- Назови по-другому, - сказал я, изо всех сил стараясь не заорать на него.

Первый раз Уолли провел в Больничном Крыле две с половиной недели. Когда он вернулся, на него было страшно смотреть. Бледный, вялый, сильно похудевший. Айс с интересом следил за ним. Был доволен, и мне даже показалось, что он записывает свои наблюдения.

А через десять дней нас разбудил такой же чудовищный крик, как и в первый раз. Только теперь все было намного хуже. Потому что мы не смогли открыть дверь спальни. Я очень надеялся, что кто-нибудь услышит эти вопли и придет нам на помощь. Когда первый шок прошел, я сообразил, что никто не придет. Айс не только запер дверь, он наложил заглушающие чары.

Что я мог сделать? У меня не было никакого средства заставить его хотя бы открыть дверь, не то что прекратить «исследования». Чудовище. Много лет эта ночь оставалась самой ужасной в моей жизни. К тому времени я уже прочно занимал место хозяина нашей комнаты. Искать выход приходилось именно мне. Розье принимал в моей деятельности самое активное участие. Помочь Уолу мы не могли и занимались исключительно открыванием двери. Прекрасно зная, что ее все равно не открыть, я, тем не менее, очень старался. Параллельно подумывая о том, как бы снять заглушающие чары Айса.

Тут было две сложности.

Во-первых, рассчитывать я мог только на случайный успех. Справиться с колдовством Айса с помощью знаний я смогу еще очень нескоро. Особенно учитывая тот факт, что абсолютно все уроки он делает за меня.

А во-вторых, если мне даже удастся снять заглушающие заклятья и сюда сбежится народ, то как мы объясним запертую дверь? Сразу станет ясно, что и отравление не случайное, и дверь заперли нарочно. Нас здесь кроме Уола шесть человек. Не так уж много. Виновника наверняка найдут. А этого мне совсем не хотелось.

Мне только хотелось, чтобы все это кончилось.

Через три часа наша спальня представляла собой умопомрачительное зрелище.

Уолли сорвал голос и хрипел, время от времени отплевываясь кровью. Он даже плакать уже не мог.

Зареванные Эйв с Уилксом сидели рядом с ним и пытались его успокаивать. Эйв окровавленным платком обтирал лицо несчастного. Воды у нас не было.

Зареванные Эйв с Уилксом сидели рядом с ним и пытались его успокаивать. Эйв окровавленным платком обтирал лицо несчастного. Воды у нас не было.

Розье начал с разбегу биться об запертую дверь головой, вызывая этим у Айса одобрительные ухмылки.

Сам Айс сидел на кровати и все время что-то писал.

Лестранг еще в самом начале заткнул уши и завалился спать.

Я анализировал ситуацию, одновременно предпринимая вялые попытки остановить Розье. Вялые, потому что Айсу происходящее нравилось, а Розье мы с ним не любили оба.

К пяти часам утра я понял, что схожу с ума. Анализировать ситуацию сил не было. Я подошел к Айсу и, глядя ему в глаза, честно сказал, что больше не могу. Он скривил рот в уже такую знакомую презрительную усмешку и кивнул на дверь.

Подойдя к ней, я оттеснил Розье и начал палочкой чертить на темном дереве абстрактные знаки. Потом отошел на шаг и громко произнес случайный набор звуков, ни капли не заботясь об их гармоничном звучании. Дверь распахнулась под общий восхищенный вздох.

Какой же Айс все-таки гад!

И почему меня это так восхищает?..

Я был уверен, что Айс удовлетворен. Как бы он ни был жесток и злопамятен. Поэтому третье отравление потрясло меня. На этот раз не было ни криков, ни беготни. Уолли попал в Больничное Крыло незаметно. Он просто не пришел ночевать. Утром Мортон сказал мне, что Макнейр опять отравился.

- Видно, парня сглазили. Наверное, еще дома. Тут уж ничего не сделаешь...

Шикарная философия!

И я пошел к Айсу. Объясняться.

Он очень терпеливо меня выслушал, в крысу не превратил и даже не отправил по какому-нибудь весьма далекому адресу, а снизошел до объяснений:

- У меня есть четыре парализующих яда. Вернее, я сначала думал, что они парализующие. Оказывается, только слегка. Ну, неважно... Три я проверил. Остался еще один. Так что еще раз - и я больше к нему не подойду. Обещаю.

Я был уверен, что основополагающим мотивом является месть. Я мог бы это понять. Но то, что я услышал, привело меня в ужас.

- Ты совсем на него не злишься? Ты просто проводишь исследования?

Он усмехнулся.

- На него нельзя злиться. Он не обладает ни одним признаком разумного существа. Понимаешь? Он просто лабораторный материал. Неужели ты думаешь, что я стал бы тратить силы, время и ингредиенты на месть? Глупость какая. Но согласись, что совместить приятное с полезным бывает забавно.

- Он может умереть, - мой голос звучал безжизненно.

В голове была полная каша. Как можно так относиться к людям? Он же живет с Макнейром в одной комнате, сидит в одном классе. Я чего-то не понимаю? Или это у него в мозгах не хватает каких-то составляющих? Айс не похож на сумасшедшего, не похож на маньяка... И я был уверен, что ни с кем, из живущих в нашей комнате, он бы так не поступил. Ну, может быть, только с Руди. Да и то вряд ли. Он же подружился с Эйвом. С толстеньким, вечно задумчивым Эйвом, совершеннейшим балбесом. Я даже начинал немного ревновать. Айс помогал Эйву во всем, и если со мной у него было взаимовыгодное общение, то от Эйвери толку было мало.

Так почему, почему он так относится к Уолу?

- Да ничего с ним не случится. Это же чисто маггловские яды. Он не может от них умереть. Ну, если его правильно лечить, конечно.

- Мы все тоже «лабораторный материал»?

Айс поморщился и вздохнул.

- Зачем так кричать? Макнейр идеально подошел для опытов. У него нет ни души, ни сердца, ни ума, ни таланта. Как ты не понимаешь? В человеке должно быть хоть что-то. Например, у Эйва тоже ума нет, но есть сердце и, может быть, талант. У Розье сердца нет и таланта нет, но мозги на месте. А у твоего Макнейра нет ничего. Пустышка. Я оказываю ему услугу, приобщая его к благородному делу. Ты понимаешь?

- Нет. Я не понимаю, как можно оказывать человеку услугу, так над ним издеваясь.

- Ты просто не желаешь думать. Если ты подумаешь, то поймешь, что я прав. Я всегда прав.

- А тебе никогда не приходило в голову, что ты не всегда прав? – я был на взводе.

- Приходило. Но я прав всегда. Проверено.

- Испытывай на гриффиндорцах! - заорал я, теряя терпение.

- Это бессмысленно! Я не увижу результата. Начни думать, наконец! - он тоже разозлился.

~*~*~*~

Разговор с Фэйтом был мне неприятен. Ведь ему плевать на Макнейра. Если бы ему самому нужно было бы кого-нибудь отравить, он бы не засомневался ни на секунду. Он просто не считает мои цели достойными. Балбес! Не понимает, что ради науки можно все.

Если я не буду проводить испытания на неприятных мне людях, то, спрашивается, на ком? На крысах - нет чистоты результата. И потом, если следовать логике Фэйта, крысы-то совсем ни в чем не виноваты. А этот идиот Макнейр сам напросился. Разве я его трогал?

~*~*~*~

- Люциус, пожалуйста, попроси его прекратить. Он послушает тебя. Он только тебя слушает. Я сделаю все, что он захочет. Умоляю, помоги мне, Люц. Я никогда этого не забуду. Клянусь.

Что ему ответить? «Потерпи, Уолли, он сказал, еще разок - и все»? Что я могу сделать?

Я не знал...

А еще я здорово испугался. Мне даже в голову не приходило, что Уол знает, кто его травит. Вдруг Айс ошибается, и мозги тут все-таки есть? Тогда это очень опасно.

Ну, ничего... Айс же сказал, что от этого маги не умирают. И потом, действительно не стоит называть человека крысой, раз ему это не нравится. К счастью, ничего доказать невозможно. Во всяком случае, Айс так считает.

Я сидел в лазарете на кровати Уола и проклинал себя за то, что вообще пришел его навестить. С другой стороны, не прийти я не мог. Раз уж мой курс принадлежит мне, то приходится нести ответственность. Должен же я рассказать народу, как тут дела.

Макнейр всхлипывал. Побелевшие пальцы вцепились в простыню. Ему что, и сейчас больно?

Я встал и пошел искать мадам Помфри.

Она была очень любезна.

«Давать обезболивающее пока нельзя. Может быть, завтра. Или через пару дней…»

Коротко и доступно.

Я вернулся в палату.

- Люци...

- Хорошо, Уол. Больше ты сюда не попадешь. Я обещаю.

~*~*~*~

Раз Фэйт так разнервничался, придется придумать что-нибудь посложнее, чем травить соседей по комнате. Расстраивать Фэйта мне не хотелось. Мы прекрасно понимали друг друга без нудных объяснений. Глупо все портить. Раз уж он пришел выяснять отношения... Ладно. Еще разок и все.

~*~*~*~

- Айс, у меня идея.

- Я в ужасе. Надеюсь, ты не забыл, что случилось на прошлой неделе?

Ну не забыл, не забыл. Подумаешь. Мы просто забросали навозными бомбами портрет на входе в Гриффиндорскую гостиную. Но Айс злился не поэтому. Он злился, потому что нас поймали. А бомбы эти он делал. Особо устойчивые. Их можно было убрать не раньше, чем через сутки. Я услышал случайно, что Дамблдора два дня не будет в школе, и воспользовался этим. Айс, конечно, не участвовал. Он такими «глупостями» не занимался. Зато с нами была Белл. Поймали всех семерых, и Руди, испугавшись, что его могут исключить, сказал, что бомбы делал Айс. Разбирательство было грандиозное. Айс, не будь дурак, заявил, что бомбы он нам не давал, а мы их у него сами взяли. И что это не бомбы вовсе, а подкормка для какой-то плотоядной колючки из теплиц профессора Спраут. Самое фантастическое, что профессор Спраут это подтвердила. Только Айса и не наказали. Но баллов с нас поснимали достаточно. Айс ненавидел, когда Слизерин терял баллы. Он шипел на меня два дня, обзывая всякими обидными прозвищами, на которые был мастер. Но сейчас я не позволю ему ругаться. Я обещал Уолу.

- Нет, насчет твоих ядов.

- У нас договоренность - еще один раз.

Как же он любит договоренности...

- Вот-вот, я и подумал. Не надо ждать, пока Уоли вернется. Можно провести испытание прямо сейчас.

Айс задумался. Представляю, о чем.

- Нет, сейчас нельзя. Мы смажем результаты. Загубим и нынешний вариант, и следующий.

Так я и знал. Ничего другого в его гениальную голову просто не могло прийти. Он решил, что я предлагаю пойти в лазарет и отравить Макнейра заново. Да если бы ты его сейчас видел, Айс...

- Я хотел предложить совсем не это. Ты не думал отравить кого-нибудь другого? Для разнообразия.

- Это нежелательно. Яды практически идентичны, и, подменяя объект эксперимента, мы рискуем получить разные мелкие неточности.

Ну вот. Я опять сижу с открытым ртом, и у меня нет слов. Мог бы уже и привыкнуть. Да, Уол... Видимо, ты так и будешь орать по ночам в нашей спальне до Рождества, а то у Айса могут возникнуть «разные мелкие неточности».

- У тебя нет возможности пренебречь риском «получить разные мелкие неточности»?

- Мне бы не хотелось.

Мы помолчали. Наверное, вид у меня был совсем идиотский, потому что он, наконец, сжалился:

- Если бы ты прямо сказал, что тебе нужно, Фэйт, возможно, мы смогли бы договориться.

Назад Дальше