Бозой только посмотрел на него и медленно покачал головой. Чиркен опустил голову, уставившись на сжатые кулаки. Сердце Илуге неожиданно защемило от сочувствия к нему.
- Мы скорбим о мудром хане вместе с вами, о доблестные соседи, - почувствовал напряжение, вмешался Эрулен, - Воистину потеря ваша велика.
- Выказав прямо и без промедлений то, зачем джунгары перешли границу, могу теперь и я спросить, все ли спокойно у вас? - Бозой явно давал и косхам, и Чиркену переварить сказанное им раньше.
- Увы, осенью нас тоже посетило большое горе, - ответил Эрулен, - Мы лишились покровительства нашего высокого предка из-за того, что дерзкий раб осквернил его могилу. Шаман Тэмчи утверждает, что гнев духа был настолько силен, что он покинул нас навсегда.
- Тяжко слышать это, - ему показалось - или Бозой и вправду покосился на него?
Так. Значит, все еще хуже, чем он думал. Мало того, что он, Илуге, беглый раб - так еще и осквернитель могил предков. За такие преступления джунгары могут его и выдать - ведь нет более страшного святотатства для всех живущих в степи племен. Илуге почувствовал, что ему не хватает воздуха.
- Я хотел бы увидеть деда, - неожиданно глухо сказал Чиркен, - Возможно, мой поступок кажется вам глупым, недостойным воина. Но у меня не было другого выхода.
- Пока Темрик жив, он обеспечит твою безопасность, вождь, - ровно сказал Бозой. Однако по его тону чувствовалось, что уважения к сбежавшему мальчишке у него немного.
- Дело не моей безопасности, - вскинулся парень, а потом, помолчав, добавил, - Хотя и в моей тоже. Джэгэ никогда не признает меня военным вождем. И никогда не понесет наказания за содеянное.
- Темрик сказал свою волю: Джэгэ следует признать ханом только после того, как он произнесет клятву, подтверждающую твое право, - парировал Бозой, - Темрик мудр. Ставить под сомнение свою власть хана Джэгэ не станет. А по поводу вашей ссоры хан сказал свое слово. Виновник ее - отец девушки, и он уже наказан ее гибелью. А у Джэгэ было право защищать то, что, как он считал, уже принадлежит ему.
- Не было у него никакого права! Шонойн была ему не нужна! Он посватался к ней только затем, чтобы обокрасть меня! И если я вернусь - то только затем, воткнуть меч в его змеиное сердце! - выкрикнул Чиркен, его лицо пошло красными пятнами.
- Пока Темрик жив, ты этого не сделаешь… - Бозой явно проглотил вертевшееся в него на языке " щенок". В его голове, словно далекий гром, громыхнула настоящая угроза.
Это значило - разговор заходит в тупик, потому что никто не готов сказать или сделать что-то определенное. Эрулен негромко хлопнул в ладоши. Его жены, - молоденькие и весьма симпатичные, - быстро и бесшумно обнесли гостей блюдами с позами и гороховой кашей с бараниной. Наступило время поесть.
Илуге подивился мудрости Эрулена. Вождь ловко прервал начинавший становиться бесплодным разговор. Отвлекаясь на застолье, разомлев от сытости и архи, гости не будут склонны хватать Чиркена за шиворот и тащить за собой (а это желание явно написано у Бозоя на лбу). Да и парень утишит свое горе.
За порогом юрты послышался какой-то разговор. Женщина. Спорит с воинами, выставленными у порога, чтобы не пускать посторонних. Илуге уловил в ее речи что-то странное. Голос взлетел в возмущенной скороговорке, а потом вдруг затих. Что-то с бряцаньем упало, и полог юрты откинулся.
Все присутствующие в изумлении уставились на женщину, посмевшую прервать без разрешения важный разговор. Сначала из-за яркого света, бившего в проем, Илуге не разглядел ее, но, когда полог захлопнулся и она выпрямилась, он почувствовал, что сходит с ума. Потому что у входа стояла его мать.
Такой он помнил ее, - светлые распущенные волосы, струящиеся по спине, белая длинная одежда и тяжелый нагрудник с красно-черной эмблемой на груди. Он вспомнил эту эмблему.
Женщина обвела их всех, одного за другим, пронзительным взглядом, под которым у всех застряли в горле возмущенные слова. Потом обернулась к джунгарам и сделала два быстрых шага, отодвинув с дороги оторопевшего Бозоя. Расширенные темно-серые, как гранит, глаза оказались прямо напротив.
И тут она опустилась на колени. Перед ним.
- Я найти Илуге, - сказала женщина на ломаном косхском и счастливо улыбнулась ему.
В этот момент одновременно заговорили все: Бозой, попытавшийся громко поинтересоваться, что происходит, Эрулен, рявкнувший " Прекратить!" и еще с десяток людей, завопивших " Схватить его!". А Илуге был настолько ошеломлен, что просто стоял и молчал, чувствуя, как кружится все перед глазами.
Увидев, что кто-то бросился на него с оружием, женщина обернулась с быстротой кошки и, издав короткий вибрирующий визг, даже отдаленно не отдающий испугом, бросила нападавшему в лицо щепотку какого-то порошка, от которого тот свалился как подкошенный. Остальные попятились. Эрулен встал во весь рост и заорал: " Сто-я-ять!".
Однако в этот момент снаружи послышались звуки схватки, кто-то охнул, раздался отвратительный хруст выламываемых сухожилий, и в юрту резво впрыгнули два невысоких бритоголовых человека.
Дальше все завертелось быстро: косхи кинулись кто на неожиданных гостей, кто на Илуге, женщина - ему на выручку, монахи с резкими воплями - на нападавших, а все остальные и сами не заметили, как оказались участниками драки. Разобрать, кто с кем дерется, в полутьме и тесноте юрты было непросто. Илуге тоже двинул кому-то локтем в зубы, мельком увидел Эрулена, сцепившегося с Бозоем. Орали все дико.
А потом женщина снова завизжала, снова что-то бросила в воздух. На следующем вдохе Илуге ощутил запах мяты и еще чего-то сладкого…и полетел в темноту.
Очнулся он тоже от вдоха, но на этот раз то, что он вдыхал, запахом напоминало конскую мочу. Морщась и отплевываясь, Илуге сел и увидел над собой длинные белые волосы. Женщина. Оглядевшись, он увидел, что вокруг вповалку лежат все, кто находился в юрте - кроме бритоголовых, которые настороженно застыли напротив входа. Он снова перевел взгляд на женщину.
- Ты не моя мать, - выдавил он, - Хоть и так же выглядишь.
- Не твоя мать, - радостно кивнула женщина, - Ургах. Колдун. Я.
- Ургашская колдунья?
- Да. Искать тебя.
- Меня? - тупо спросил Илуге, - Зачем?
- Послать Ицхаль Тумгор тебя. Долго. Увар. Койцаг. Косх. Здесь быть луна. Сказать ты умирать курган. Совсем плохо. Искать…искать… тут…- женщина указала на голову. Илуге совсем перестал что-либо понимать.
- Зачем я ему нужен… этому Ицхаль Тумгор?
- Не он. Она. Великий колдун Гарда знать. Я выполнять.
- Что выполнять?
- Найти и увезти Каменный Юрта далеко. Ждать там.
- А если я не захочу поехать?
Ему показалось - или глаза ургашки как-то по-особому недобро блеснули?
Из-за стен юрты послышался голос, зовущий Эрулена. Потом топот ног. Снова крики.
- Они боятся, что ты убила их вождя, - попытался объяснить Илуге, - Разбуди их, иначе нас всех убьют.
Ургашка широко, безмятежно улыбнулась.
- Ты не бояться. Я, Ани и Даас защитить тебя, увозить. Теперь я догадаться зачем. Очень похож. Один взгляд.
- Да они сейчас друг друга поубивают! - заорал взбешенный Илуге, - Начнется распря! Немедленно разбуди вождей!
Сквозь тонкие стенки юрты было слышно все, что происходит: возбужденная скороговорка голосов, чей-то возмущенный рев, топот копыт. И боевой клич джунгаров. Судя по резкому свисту вынимаемого из ножен оружия, теперь снаружи завязалась драка.
- Ну что, парень, плохо дело? - неожиданно раздался из-за левого плеча голос Орхоя - великого утерянного племенем косхов Предка.
- А что, не видно? - язвительно рявкнул Илуге, - Не знаю теперь, как и ноги-то унести, не говоря о том, что они сейчас друг друга убивать начнут. И потом эта распря на сто лет растянется!
- Ну, так пойдем наружу. Уйму я их.
- Как же, уймешь их, - с сомнением процедил Илуге, - Продырявят мне шкуру раньше, чем рот раскроешь…
Ему показалось - или Орхой Великий в его сознании только что изобразил нечто, похожее на заговорщическое подмаргивание?
В следующий момент они шагнули наружу.
- Всем стоять! - взревел Орхой таким звучным басом, что некоторые кони присели на задние ноги. Одним кулаком он двинул по уху чересчур разгоряченного коня, всадник которого явно ничего не замечал в упоении первой битвы - совсем мальчишка. Илуге увидел свою руку, хладнокровно хватающую парня за сапог и выдергивающую из седла. Дальше великий предок продолжил себе дорогу между дерущимися, раздавая такие знатные затрещины в обе стороны, что дерущиеся уже и не знали, продолжать ли им, - или всем скопом навалиться на наглеца. Илуге и не подохзревал, что его тело способно раздавать удары такой силы.
- Темир, мать твою за ногу! Где, вонючий суслик, джунгарская дисциплина? - напустился Орхой на заместителя Бозоя, - молодого парня зим двадцати с небольшим, - Сказано было стоять - какого рожна приперся? Отвечай, когда тебя спрашивают, дерьмо свинячье!
- Ты… это и не ты вроде, - пораженно прошептал Темир. Он, конечно, узнал Илуге по одежде, но голос и интонации, конечно, ему не принадлежали.
- Разбираться будешь не со мной, а с Бозоем! - продолжал дух распинать Темира, - Надеюсь, ты к этому времени придумаешь достаточно складное объяснение, почему нарушил приказ! А теперь - живо туда, откуда приехали!
- Ну их же… убивают… - нерешительно заметил Темир, - Мы и подумали…
- Думать тебя никто не просил! - снова рявкнул Орхой, - Живо назад, пока еще все вконец не осатанели!
И правда, подумал Илуге, появись они чуть позже…В азарте боя людям все равно, почему они бьются. После какого-то момента.
Неохотно ворча, ряды джунгаров подались назад. Некоторые вроде бормотали себе под нос " И чего мы его слушаем?", но слова о том, что они нарушили приказ Бозоя, возымели свое действие. Джунгары остыли, отъехали.
Однако Орхой на этом не остановился. Резко развернувшись на пятках, он обернулся к косхам, наблюдавшим за ним с большим, надо сказать, интересом.
- А вы что ухи развесили, что стадо сопливых телков? - к потомкам дух не был хоть столько-нибудь почтительнее, - Чего рты разинули? Вас это не касается? Устроили бузу, как обпившиеся архой сопляки. Куда подевалось ваше гостеприимство, косхи? К вам прибыли люди с миром - а вы бросились с оружием на невиновных? Стыдитесь!
- А ты кто, чтобы нам тут указывать? - крикнул кто-то из задних рядов.
Орхой Великий приложил руку к глазам, словно взглядываясь вдаль.
- Это кто это там такой удалой, что аж с третьего ряду выступает? - насмешливо сказал он, - Ну-тка, иди-ка сюда, поглядим, что за птица.
- Познатней тебя птица, - с этими самодовольными словами вперед выбрался Сати, сын второго по богатству косхского землевладельца и главы рода Буур-Кэ. Илуге узнал его. Сати был на пять зим старше Хурде, и в свое время служил тому безоговорочным примером для подражания
- Да я никак вижу перед собой потомка Буур-Кэ? - искренне удивился Орхой, узнав родовой орнамент на халате и сапогах парня. Сати провел рукой по темным усикам.
- Да-а. Рад, что ты достаточно разбираешься в наших родах, джунгар, чтобы не стоять у меня на дороге.
- У тебя? На дороге? - Орхой расхохотался, - Буур-Кэ был моим конюхом, ты, кучка табарганьего навоза! И, между прочим, лупцевать его за нерадивость приходилось куда чаще, чем хвалить.
- Что ты несешь, пес? - надменно выпятил губу Сати. В следующий момент рука Орхоя (и Илуге) ухватила его отнюдь не худой загривок и приподняла так, что парень только вжал плечи и пискнул:
- Помогите!
- Ты бы поинтересовался у своего предка Буур-Кэ, недоносок, откуда у него шрам через всю рожу, - продолжал тем временем Орхой, - Судя по всему, горазд был твой предок сказки внукам рассказывать. А шрам этот он получил от меня, когда перед боем с баяутами коня мне не накормил, да не вытер как подобает. Ясно теперь, чей ты там… потомок?
- Буур-Кэ был конюхом у самого Орхоя! - сквозь закипавшие злые слезы выкрикнул Сати. Пальцы Орхоя отпустили его загривок, но наподдали звучного шлепка, отчего парень кубарем влетел в расступившихся со смешками воинов.
- А я что говорю? - улыбка получилась поистине широчайшей.
Воцарилась тишина - все переваривали. Потом возбужденно загомонили:
" Лжец!" " Не может быть!" " Ты забываешься, джунгарская крыса!"
- Это кто тут пискнул, что я лжец? - быстро отреагировал Орхой, выхватывая из толпы косха постарше. Илуге не знал его, - должно быть, из восточных родов, - А-а, потомок моего сотника Онгоя. Э-эх, потеряли мы его, глупо потеряли. Полез на рожон, не услышал, что мой сигнальщик отходить сигнал подал…Ну да ладно, вон пряжку с твоего ремня с поля привезли. Там у нее посередине зазубрина есть, - это Онгоя, стало быть, секирой и приласкали…
- Тебе могли рассказать, - упрямился косх лет сорока, кряжистый и по лицу видно, не слишком сговорчивый. Орхой ухмыльнулся еще шире.
- Ах да, забыл, расчувствовался. Ты ведь, помнится, назвал меня лжецом? - и отнюдь не маленький кулак прочно впечатался косху в челюсть, временно лишив того возможности спорить.
Вперед вышел еще один косх.
- А что скажешь о моем предке Захуре? - спросил он, расставляя ноги покрепче.
- Славный воин, хоть и прижиток от ичелугов, - сказал Орхой, - Довелось биться с ним и на Волчьем урочище, где полно народу тэрэиты выкосили, и на озере Итаган, и тоже - с баяутами. А вот умер он плохо.
- Он умер в бою, - набычился воин, однако что-то в его голосе было таким, что Илуге засомневался в его уверенности.
- Да нет, - отмахнулся Орхой, - Уж ты-то знать должен. Коли хочешь, дак скажу при всех. После баяутов взял Захур девку. Пригожую такую, беленьку, таких редко встретишь. Ну а девка его архой напоила, да во сне и зарезала. Извини, сынок, - обратился он к косху, стоявшему и смотревшему на него так, будто у него выросла вторая голова, - Я…это… ну, в общем, не слишком хотел…
- Орхой! Это и вправду дух Орхоя! - с неподдельным испугом произнес потомок Захура, - Никто, кроме моего умершего отца, не знал, как по-настоящему умер мой предок.
- Постойте, - сквозь плотные ряды воинов, кольцом обступивших юрту, протиснулся совсем седой старик, - Я Урт, сын Ичигэя. Мне было шесть зим, когда умер Орхой Великий. Я думаю, что сумею его узнать.
Орхой засмеялся:
- Что ж, людям свойственно стенать об ушедших, но не верить тому, что находится прямо перед носом. Смотри, сын Ичигэя. Твой отец был храбрым мальчиком. Он погиб, защищая моего сына в том бою.
- Сними шлем, - буркнул старик, щуря подслеповатые глаза.
- Обойдешься - чай, не на смотринах, - отрезал Орхой.
- У Орхоя была рыжая борода, - упрямился старик, - и меч. Единственный в своем роде меч. Его выковал мой прадед. Другого такого нет.
- Насчет рыжей это ты спутал,старик, - хмыкнул Орхой, - Вот мои сыновья от жены моей Асуйхан и впрямь были рыжие. А меч - так и быть, смотри.
- Меч Орхоя! - вскричал старик, падая на колени, - Наш предок вернулся к нам!
- Так, - обежав ряды собравшихся, подытожил Орхой, - Вот что, Урт, сын Ичигэя. Ты тут горячие головы придержи, пока мы там с этой прелестной ургашской лисичкой разберемся. А там видно будет, - с этими словами дух, а вместе с ним и Илуге повернулся, нимало не опасаясь за свою спину. Сзади бурлило людское море, - слова Орхоя передавались тем, что не смог их расслышать.
- Ну что? - самодовольно усмехнулся дух, адресуя свой вопрос Илуге.
- Снял бы шлем - тут бы нам и конец обоим, - буркнул Илуге, не желая сдаваться.
- Мертвый воин внутри, - сказала неожиданно ургашка, ткнув пальцем в Илуге, - Уходить. Кровь портить. Умирать плохо.
- Заткнись ты…баба, - Илуге почувствовал, как его рот произносит чужие слова. Он возмущенно набрал в грудь воздуха, чтобы дать своему…попутчику отповедь, но не успел.
Потому что огонь в очаге ярко вспыхнул синеватыми огоньками, и сквозь дымовое отверстие в юрту влетели две птицы. Ворон метнулся в свободный угол, неловко подпрыгнул… и обернулся шаманом Тэмчи. Вторая птица - большая серо-бурая сова-неясыть, - приземлилась прямо рядом с очагом. Илуге со страхом уставился на то, как из вороха разлетающиъся перьев поднимается человек в плаще из птичьих перьев, и причудливая рогатая корона на его голове бросает на Илуге длинную уродливую тень.
Элира закричала, вытягивая вперед руку. Ее губы раскрылись, выдыхая заклинание…
Человек в плаще ткнул посохом в ее сторону. Зазвенели, разлетаясь, амулеты, привязанные к набалдашнику в форме человеческой головы. Ургашка отлетела в угол и осталась лежать. Мертва? Обездвижена?
Одновременно с этим все, кого ее колдовство усыпило, очнулись, - на том, с чего начали. Многоголосый вой опять сотряс решетчатые стены юрты. Однако ненадолго, - до того момента, как присутствующие умолкали под взглядом человека в совиной маске, с рогатой короной на голове.
- Заарин Боо! Заарин Боо! - раздались почтительные возгласы. Все в юрте - и джунгары, и косхи, - преклонили колени.
Заарин Боо - самый сильный шаман великой степи, принявший девятую степень посвящения, - обитал обычно в землях кхонгов, где принял посвящение, и почти не выезжал. Илуге слышал о нем от Онхотоя, - говорят, тот был родом из косхских родов.
Маленький белый зверек с черными бусинками глаз, длинным тельцем и черным хвостом проскользнул в щель над полом. Илуге увидел неуловимое движение, короткий вихрь - и на месте зверька уже выпрямлялся Онхотой.
Илуге завороженно смотрел - первый раз в жизни он видел, как шаманы меняют облик, о чем столько плели баек скучными зимними вечерами.
- Подойди, - услышал он голос человека в совиной маске, и ноги сами сделали шаг навстречу, руки сами сняли шлем с головы.
- Это он, - сказал за спиной Заарин Боо неразличимый Тэмчи, - Илуге. Раб, осквернивший Обитель Духа.
- Смотри глазами Тарим Табиха, - не поворачивая головы, проронил человек. Илуге не знал, как это, но не сомневался, что человек в совиной маске видит их… обоих.