Она села в свое кресло и потянулась к краю стола за телефоном, который одновременно выполнял функцию селектора, соединяющего ее с приемной. Она собиралась попросить Милли, секретаршу, прислать к ней Саманту и Сина Ачесонов, но селектор зазвонил прежде, чем она успела снять трубку.
– Пейдж, на первой линии Марти.
– Спасибо, Милли. – Она переключила телефон на первую линию. – Марти? Он не отвечал.
– Марти, это ты? – спросила она и посмотрела, на ту ли кнопку нажала.
Линия была включена, горела лампочка, но она безмолвствовала.
– Марти?
– Мне нравится твой голос, Пейдж. Он такой мелодичный.
Он говорит как-то… странно.
Сердце бешено забилось в груди, и она тщательно пыталась подавить охвативший ее страх.
– Что сказал доктор?
– Мне понравилась твоя фотография.
– Моя фотография? – переспросила она, явно сбитая с толку.
– Мне нравятся твои волосы, твои глаза.
– Марти, я не…
– Ты как раз то, что мне нужно. У нее пересохло во рту.
– Что-нибудь случилось?
Вдруг он заговорил скороговоркой, без остановок:
– Пейдж, я хочу целовать тебя, твои груди, обнять тебя крепко и прижать к себе, заниматься с тобой любовью, я сделаю тебя счастливой, я хочу слиться с тобой, это будет сплошное блаженство, как в кино.
– Марти, дорогой, что…
Он повесил трубку, не дав ей продолжить.
Пейдж была озадачена и встревожена. Она прислушивалась какое-то время к гудкам в трубке, прежде чем повесить ее на рычаг.
"Что, к черту, происходит?" – подумала Пейдж.
Было два часа дня и, скорее всего, он звонил ей не из офиса доктора Гутриджа. Но и из дома ему еще рано было звонить, а это означало, что он звонил с дороги.
Пейдж подняла трубку и набрала номер телефона в его машине.
Марти ответил на второй звонок. Она спросила:
– Марти, что, к черту, случилось?
– Пейдж?
– Что все это значит?
– Что ты имеешь в виду?
– Все эти поцелуи, ради всего святого, блаженство, как в кино.
Он молчал, и она могла слышать отдаленный гул мотора "форда". Переключив скорость, он сказал:
– Малыш, ты меня потеряла?
– Ты звонил мне минуту назад и говорил так, будто…
– Нет. Я не звонил.
– Ты не звонил мне?
– Нет.
– Ты шутишь?
– Ты хочешь сказать, что кто-то позвонил и представился мною?
– Да, он…
– У него был мой голос?
– Да.
– Точно такой же?
Пейдж на минуту задумалась.
– Ну, не совсем. Голос был очень похож на твой и в то же время… что-то отличало его от твоего голоса. Это трудно объяснить.
– Надеюсь, ты повесила трубку, когда он стал говорить непристойности?
– Ты… – начала было она, но потом поправилась. – Он первый повесил трубку. И потом, он не говорил непристойностей.
– Да? А как насчет поцелуев в грудь?
– Мне не показалось это непристойным, так как я думала, что это ты.
– Пейдж, напомни мне, дорогая, когда в последний раз я звонил тебе на работу и говорил о поцелуях в грудь?
Она засмеялась:
– По-моему, никогда, – ответила она, а когда он тоже рассмеялся, добавила: – Было бы неплохо время от времени делать это, хотя бы для того, чтобы немного повеселиться.
– Они так и просятся, чтобы их целовали.
– Спасибо.
– И твоя попка тоже.
– Ты заставляешь меня краснеть, – сказала она, и это была правда.
– И твой…
– Это уже становится совершенно непристойным, – сказала она.
– Да, но я жертва.
– Ты уверен?
– Ты позвонила и обвинила меня в том, что я сказал тебе что-то гадкое.
– Да, действительно. Раскрепощение женщин, ничего не поделаешь. Недаром ведь они борются за свои права!
– И когда только это кончится!
Пейдж вдруг осенила тревожная мысль, но она медлила четко сформулировать ее. Быть может, это был действительно Марти, но звонил он в состоянии амнезии, сходном с тем приступом, который случился с ним днем, в субботу, когда он монотонно повторял два этих слова в течение семи минут, а потом ничего не вспомнил бы, если бы не диктофон.
Ей показалось, что ему пришла в голову та же мысль.
Она первая нарушила молчание:
– Что сказал Поль Гутридж?
– Он думает, что это стресс.
– Думает?
– Он договаривается, чтобы меня обследовали завтра или в среду.
– Он не был обеспокоен?
– Нет. Или притворился, что не обеспокоен.
Непринужденная манера поведения Поля уступала место серьезности, когда ему нужно было сообщить своим пациентам что-то важное. Он всегда был прямолинеен и говорил по делу. Во время болезни Шарлотты другие врачи пытались унять тревогу родителей, сглаживая кое-какие моменты, чтобы постепенно подготовить их к худшему. Поль, однако, прямо оценил ситуацию, ничего не скрывая от Пейдж и Марти. Он знал, что никакая полуправда или лживый оптимизм здесь не помогут. И что их нельзя путать с состраданием. Пейдж знала, что если Поль не был обеспокоен состоянием здоровья Марти и этими его тревожными симптомами, то это хороший знак.
– Он дал мне лишний экземпляр журнала "Пипл", – сказал Марти.
– Ты говоришь это так, как будто он дал тебе целую сумку собачьего дерьма.
– Да, но я не на это рассчитывал.
– Это совсем не так плохо, как ты думаешь, – сказала она.
– А ты откуда знаешь? Ты ведь еще не читала статью.
– Я знаю тебя и твою реакцию на подобные вещи.
– На одной из фотографий я похож на Франкенштейна с похмелья.
– Мне всегда нравился Борис Карлофф.
Он вздохнул.
– Теперь мне нужно сменить фамилию, сделать пластическую операцию и переехать в Бразилию. Как насчет того, чтобы забрать девочек из школы, прежде чем я начну заказывать билеты на Рио.
– Я сама заберу их. Сегодня они заканчивают на час позже.
– А, вспомнил. Сегодня понедельник – у них уроки фортепиано.
– Мы будем дома в половине пятого, – сказала она. Ты покажешь мне журнал и можешь поплакаться мне в плечо.
– К черту все это. Я покажу тебе журнал и проведу вечер, целуя твои груди.
– Ты какой-то странный, Марти.
– Я люблю тебя, малыш.
Пейдж повесила трубку, продолжая улыбаться. Он всегда умел заставить ее улыбнуться. Даже в самые тяжелые моменты жизни.
Она отказывалась думать о странном телефонном звонке, о болезни, об амнезии, о фотографиях, на которых он похож на монстра.
"Пользуйся моментом. Наслаждайся им. Цени его".
Она так и сделала. Через минуту с небольшим она связалась по селектору с Милли и попросила ее пригласить в кабинет Саманту и Сина Ачесонов.
***Он сидит в кресле за письменным столом. В своем кабинете. Ему удобно. Он может даже поверить, что уже сидел в нем прежде.
И все-таки он волнуется. Он включает компьютер. Хорошая машина IBM PC, с большим запасом жестких дисков. Он не помнит, чтобы он покупал ее.
Компьютер выдает предварительные данные. Далее на огромном экране появляются слова "Состав основного меню". Вариантов всего восемь: в основном это программные средства обработки текстов.
Он выбирает Word Perfect 5.1, и программа загружается.
Он не помнит, чтобы кто-нибудь учил его, как обращаться с компьютером или пользоваться программой Word Perfect. Он также не помнит, кто научил его пользоваться оружием и ориентироваться на улицах различных городов. Вероятно, его боссы полагали, что для выполнения заданий ему следует владеть элементарными знаниями о компьютере и знать определенные программы.
Изображение на экране проясняется.
Все готово.
В нижнем правом углу голубого экрана белые буквы и цифры сообщают ему, что это документ номер один, страница номер один, строка номер один, позиция номер, десять.
Готово. Он готов писать роман. Это его работа.
Он смотрит на чистый монитор, пытаясь начать работу. Начать, однако, труднее, чем он предполагал.
Он взял с собой из кухни бутылку пива, подозревая, что ему может понадобиться освежить свои мысли. Он делает большой глоток. Пиво холодное, бодрящее, и он знает, что это как раз то, что поможет ему.
Осушив полбутылки, с возросшей уверенностью он сейчас начнет печатать. Отстучав одно слово, он останавливается:
Мужчина.
Что мужчина?
Минуту он внимательно смотрит на экран, потом продолжает "вошел в комнату". В какую комнату? В доме? В учреждении? Как она выглядит, эта комната? Кто еще в ней находится? Что этот мужчина делает в этой комнате? Зачем он здесь? Может, это не обязательно должна быть комната? Может, это, может быть, поезд, самолет, кладбище?
Он убирает слова "вошел в комнату", заменив их на "был высокий". Итак, мужчина высокий. Имеет ли это какое-то значение? Важен ли рост для сюжета рассказа? Сколько ему лет? Какого цвета у него глаза, волосы? Кто он – кавказец, негр, азиат? Во что он одет? И вообще, должен ли он быть обязательно мужчиной? Может, можно, чтобы это была женщина? Или ребенок?
Одолеваемый этими сомнениями, он все стирает и начинает заново.
Экран чист.
Все готово.
Он убирает слова "вошел в комнату", заменив их на "был высокий". Итак, мужчина высокий. Имеет ли это какое-то значение? Важен ли рост для сюжета рассказа? Сколько ему лет? Какого цвета у него глаза, волосы? Кто он – кавказец, негр, азиат? Во что он одет? И вообще, должен ли он быть обязательно мужчиной? Может, можно, чтобы это была женщина? Или ребенок?
Одолеваемый этими сомнениями, он все стирает и начинает заново.
Экран чист.
Все готово.
Он допивает бутылку пива. Оно холодное в бодрящее, но мысли его не освежает.
Он направляется к книжным полкам, вытаскивает восемь книг со своим именем на обложке. Приносит и кладет их на письменный стол. Читает первые, вторые страницы, пытаясь что-то выжать из себя.
Быть Мартином Стиллуотером – его судьба. Это очевидно и сомнению не подлежит.
Он будет хорошим отцом Шарлотте и Эмили. Он будет хорошим мужем и любовником для прекрасной Пейдж.
И он будет писать романы. Детективы. Очевидно, он и раньше писал их, раз написал уже с десяток, поэтому он сможет вновь писать их. Просто он должен заново приобрести навык и умение писать.
Экран чист. Он кладет пальцы на клавиши, приготовившись печатать.
Экран такой пустой. Пустой, пустой, пустой. Насмехается над ним.
Понимая, что его раздражает тихий назойливый гул вентилятора в компьютере, а также настойчиво притягивающее к себе голубое электронное поле документа номер один на странице номер один, он выключает компьютер. Он благословил наступившую тишину, однако плоское серое стекло видеомонитора раздражает его больше, чем голубой экран работающего компьютера; выключив машину, он как бы признает свое поражение.
Ему необходимо быть Мартином Стиллуотером, а это значит, что ему необходимо писать.
Мужчина. Мужчина был. Мужчина был высокого роста, голубоглазый и со светлыми волосами, на нем был синий костюм, белая рубашка и красный галстук, ему около тридцати лет, и он не знает, что ему нужно в комнате, в которую он вошел. Черт. Нескладно. Мужчина. Мужчина. Мужчина…
Ему необходимо писать, но каждая попытка неизбежно ведет к неудаче. А неудача очень скоро порождает гнев. Знакомая схема. Гнев рождает особую ненависть к компьютеру, он чувствует к нему отвращение, ненависть направлена также на его неприглядное положение в обществе, на само общество и на каждого его гражданина. Ему нужно так мало, так ничтожно мало – просто принадлежать кому-то, быть как все остальные люди, иметь дом и семью, иметь какую-то цель. Разве это много? Он не хочет быть богатым, отираться среди власть имущих, обедать с сильными мира сего. Он не просит славы. После стольких лет борьбы, смятения, неопределенности и одиночества он обрел наконец дом, жену, двоих детей, смысл жизни, судьбу. Однако он чувствует, как все это ускользает у него из рук. Ему необходимо быть Мартином Стиллуотером, но для того чтобы быть Мартином Стиллуотером, ему нужно уметь писать, а он не умеет писать, черт побери, не умеет. Он знает планировку улиц Канзас-Сити, других городов, он знает все об оружии, умеет открывать любые замки, потому что они насадили ему эти знания, но не потрудились научить его писать детективы. А ему так нужно уметь их писать для того, чтобы быть Мартином Стиллуотером, удержать такую милую жену, как Пейдж, дочерей, свою новую судьбу, которая ускользает, ускользает, ускользает от него, улетучивается его единственный шанс на счастье, потому что они против него, все они, весь мир ополчился против него.
А почему? Почему? Он ненавидит их вместе с их схемами, их безликой силой, презирает их с их машинами так сильно, что… В порыве гнева он бьет тяжелым кулаком по темному экрану компьютера, уничтожая таким образом не только машину и все, что с ней – связано, но и свое отражение в ней. Звук бьющегося стекла разносится по всему дому, а пустота, образовавшаяся внутри монитора, издает отрывистый звук одновременно с коротким свистом гуляющего по комнатам сквозняка.
Он подносит руку к лицу и внимательно смотрит на яркую кровь. Осколки стекла все еще продолжают сыпаться на клавишную панель. Острые осколки торчат из перепонок между пальцами и из нескольких суставов. Эллипсообразный осколок впился ему в ладонь.
Он все еще зол, но потихоньку начинает приходить в себя. Насилие иногда успокаивает.
Он разворачивается на кресле-вертушке, наклоняется вперед, чтобы при свете настольной лампы внимательно рассмотреть раны. Осколки стекла блестят как бриллианты.
Ему не очень больно, и он знает, что скоро и эта боль пройдет. Он силен и жизнерадостен, счастлив чудодейственной способностью восстанавливать силы.
Некоторые осколки впились ему в руку неглубоко, и он в состоянии выдернуть их ногтями. Другие крепко впились в его плоть.
Он отодвигает кресло от рабочего стола, встает и идет в ванную. Ему нужен пинцет, чтобы вытащить глубоко засевшие в ладони осколки.
Вначале кровь льется обильно, теперь же ее почти нет. Тем не менее он держит вытянутую руку на весу, высоко в воздухе, чтобы кровь струилась по запястью и попадала под манжет рубашки, а не капала на ковер.
Он вытащит осколки и снова позвонит Пейдж на работу.
Он так разволновался, когда нашел ее рабочий телефон в справочнике. Его сильно трясло, когда он говорил с ней. Она говорила очень интеллигентно, – мягко, уверенно. У нее слегка грудной тембр голоса, и он нашел его сексапильным.
Будет замечательно, если она окажется сексуальной. Сегодня ночью они будут спать вместе. Он не один раз овладеет ею. Вспоминая ее лицо на фотографии и хрипловатый голос по телефону, он не сомневается, что она сумеет удовлетворить все его желания как никто другой, не оставит его неудовлетворенным и расстроенным, как это было со многими другими женщинами.
Он надеется, что она оправдает или даже превзойдет его ожидания и у него не будет причин обижать ее.
В ванной он находит пинцет в ящике, где Пейдж хранит свою косметику, ножницы, пилочки, точильные пластинки и другие необходимые для ухода за собой вещи.
Он стоит у раковины и, вытащив осколок стекла, каждый раз промывает палец струей горячей воды.
Быть может, сегодня, после близости с ней, он поговорит с Пейдж о его писательской проблеме. Если с ним и раньше случалось такое, то она должна помнить, что он предпринимал для того, чтобы выйти из этого творческого тупика. Он действительно уверен, что она найдет выход из положения.
Он приятно удивлен и чувствует облегчение, сознавая, что теперь ему не придется быть со своими проблемами один на один. Он женатый человек, и у него есть преданный ему партнер, способный разделить его тревоги.
Он поднимает голову, смотрит на свое отражение в зеркале над мойкой, ухмыляется и произносит:
– Теперь у меня есть жена.
Заметив пятна крови на правой щеке и крыле носа, он тихо смеется и говорит:
– Марти, ты такой неряха. Теперь ты должен измениться. У тебя теперь есть жена, а жены любят чистоплотных мужей.
Вновь переключив внимание на руку, он пинцетом достает осколки стекла.
У него хорошее настроение.
– Завтра первым делом куплю монитор. Он качает головой, удивленный своими ребяческими выходками.
– Ты какой-то не такой, Марти, – говорит он. – Однако, насколько я могу судить, писательская братия должна быть темпераментной, не так ли?
Вытащив пинцетом последний осколок, он держит руку под горячей водой.
– Так больше не может продолжаться. Я напугаю маленьких Эмили и Шарлотту до смерти.
Он снова смотрит на себя в зеркало, качает головой, ухмыляется.
– Ты псих, – говорит он себе так, будто доверительно разговаривает с другом, слабости которого он находит очаровательными. – Ну и псих.
Жизнь прекрасна.
***Свинцовое небо давит своей тяжестью. К вечеру синоптики обещают дождь, который, без сомнения, вызовет в часы пик такие пробки, что некоторым Ад покажется предпочтительнее магистрали Сан-Диего.
Марти бы надо от доктора Гутриджа ехать прямо домой. Он уже заканчивал свой последний роман и работал больше обычного.
Кроме того, он довольно осторожно вел машину, что было для него нехарактерно. Он мысленно проследил свой путь, минута за минутой, и был уверен, что у него не было приступа амнезии и он не звонил Пейдж. Хотя, кто знает, ведь жертвы амнезии не помнят причиненных им страданий, поэтому даже самое скрупулезное воспроизведение событий последнего часа может не установить истину.
Готовясь к написанию своего романа "Один мертвый священник", он собрал информацию о жертвах этой болезни, пропутешествовавших сотни миль и общавшихся за это время с десятками людей, которые позже не могли абсолютно ничего вспомнить. Конечно, пьяный за рулем опаснее, хотя управлять полутора тоннами стали в почти бессознательном состоянии тоже не очень безопасно.
И тем не менее, вместо того чтобы ехать домой, он отправился в городской торговый центр. Сегодня он все равно уже работать не будет, а коротать время за чтением или перед телевизором, дожидаясь Пейдж с девочками, он тоже не сможет: слишком неспокойно у него на душе. Чтобы отвлечься и забыть свои тревоги, он решил пройтись по магазинам. Купил роман Эда Макбейна и компакт-диск Алана Джексона. Дважды он прошелся мимо магазина со сладостями, завидуя людям, поедающим шоколадные чипсы с орешками, но нашел в себе силы и не поддался искушению.