Вершина холма - Ирвин Шоу 30 стр.


– Сюда! – закричал Дэвид, он устремился к белому холмику и упал перед ним на колени. Когда мужчины подъехали к нему, он уже отчаянно разгребал руками снег. Помогая Калли, Майкл наткнулся на что-то твердое. Он начал осторожно выбирать пригоршнями снег. Это оказалась голова Хеггенера в затвердевшем от мороза вязаном шлеме. Через несколько секунд они увидели лицо австрийца, словно прикрытое белой вуалью. Губы его беззвучно шевелились.

– Все в порядке, Андреас, – повторял Майкл, придерживая голову Хеггенера, пока остальные откапывали его окоченевшее тело, – все в порядке.

Хеггенера вырвали из снежного плена, и Калли влил ему в рот немного горячего кофе из термоса. По положению правой ноги Андреаса Майкл понял, что она сломана. Каким-то образом Хеггенеру удалось отстегнуть лыжи и вырыть себе нору.

Разорвав окаменевшую одежду Хеггенера, Бейнс оголил кусочек кожи и ввел камфору для стимуляции сердца. Хеггенер застонал и прикрыл глаза, которые до этого не мигая смотрели на вершины деревьев. Его уложили на сани, приладив к ноге простейшую шину, и закрыли одеялом. Парни из спасательной службы покатились прямо вниз, избегая поворотов; один, держа сани за ручки, ехал впереди, другой притормаживал их сзади за веревку.

Майкл обождал, пока Бейнс наденет лыжи.

– Невероятно, – покачал головой доктор. – Он жив.

Майкл тронулся вслед за ним. Бейнса бросало из стороны в сторону, казалось, каждый следующий поворот будет последним. Майкл ехал замыкающим, чтобы в случае падения и травмы Бейнс не остался лежать на склоне.

Внизу Калли, спасатели и Хэролд Джонс погрузили Хеггенера в задний отсек длинного «универсала», принадлежавшего Дэвиду. Увидев Майкла, Андреас попытался улыбнуться, он чуть приподнял руку и пошевелил пальцами.

– Извините, Майкл, – прошептал он. – Мне ужасно неловко.

– Не разговаривайте, Андреас, – сказал Майкл.

Бейнс устроился рядом с Хеггенером и обратился к севшему за руль Калли:

– Ко мне, Дейв. И побыстрей.

Майкл, стоя рядом со спасателями, проводил взглядом отъехавшую машину. Он посмотрел на двух парней. Это были юноши лет двадцати, с простыми, еще мальчишескими лицами. За эти месяцы они не раз попадались Майклу на глаза, но он как-то не замечал их. Может быть, один или два раза, проходя мимо, он сказал им: «Привет». Майкл не знал имен этих, как говорила Ева, американских крестьян, после окончания сезона перебивавшихся случайными заработками. Но сейчас, глядя на усталые лица ребят, измученных ночными поисками человека, с которым они даже не были знакомы, Майклу захотелось обнять спасателей, заплакать вместе с ними, сказать, что он полюбил их. Но он лишь промолвил:

– Господи, как здорово, что есть на свете парни вроде вас.

Он подошел к «порше», укрепил лыжи на стойках и, обессиленный, посидел несколько минут за рулем не двигаясь. Мотор завелся с трудом. Майкл с предельной осторожностью поехал к Бейнсу.

Доктор, медсестра и Калли сняли с Хеггенера одежду и положили его на операционный стол, накрытый простыней. Врач сделал укол морфия и начал медленно вправлять лодыжку. Хеггенер лежал почти без сознания, но когда в комнату вошел Майкл, австриец еле заметно улыбнулся и прошептал:

– Вы были правы, Майкл, этот спуск не для меня.

Через минуту Хеггенер уже спал.

– Он выживет, – сказал Бейнс. – Еще четверть часа… – Врач покачал головой и не закончил фразу. – Не знаю, каким чудом и почему, но он будет жить.

Когда на ногу Хеггенера наложили гипс и медсестра вызвала из Ньюбери машину «скорой помощи», Майкл и Калли вышли на улицу. Над горами в голубом небе сияло солнце, ветер, теперь уже южный, нежно ласкал кожу, кое-где появились ручейки талой воды. Калли взглянул на небо и глубоко вдохнул воздух.

– Кончилась зима, – заметил он. – Еще одна. Не знаю, радоваться этому или огорчаться.

– Радоваться, – сказал Майкл. – Радоваться.

– Сегодня утром они смилостивились, – произнес Хеггенер, лежа на больничной койке с ногой, подвешенной на проволочной рамке, – и вычеркнули меня из списка критических пациентов.

Три дня он находился в тяжелом состоянии, но теперь боль в сломанной ноге почти утихла, и, как успокоил Майкла доктор Бейнс, Хеггенер, по всем признакам, начал возвращаться к жизни. Майклу позволяли проводить у Андреаса не более минуты в день, и Бейнс предупредил его, что не следует расходовать силы Хеггенера на разговоры. К австрийцу вернулся нормальный цвет лица, он спокойно лежал, глубоко вдыхая теплый и ароматный весенний воздух, проникавший в залитую ярким солнечным светом палату через широко распахнутое окно.

Было субботнее утро. В машине Майкла лежали ботинки и костюм для прыжка, назначенного на полдень.

– Сегодня вы выглядите особенно хорошо, – заметил Хеггенер. – Словно вас ждет нечто приятное.

– Верно, – согласился Майкл. – Я собираюсь вкусно поесть и отправиться на прогулку в лес.

Ему почему-то показалось бестактным говорить о затяжном прыжке человеку, прикованному к постели. «Расскажу ему об этом позже», – подумал Майкл.

– Доктор Бейнс вас хвалит.

– За что?

– За то, что вы живы.

Хеггенер усмехнулся:

– Это удается многим.

– Он сказал, вы висели на волоске, – серьезно произнес Майкл. – Если бы вы заснули…

– Я сознательно старался не заснуть, – сказал Хеггенер. – Не зря же я провел столько лет в горах. Когда мне удалось отползти к деревьям и вырыть в снегу нору, я решил, что у меня есть шанс. Я понял, что не хочу умирать. Поэтому я сделал все, чтобы избежать смерти – постоянно шевелился и не закрывал глаза. Знаете, ночью я слышал, как вы звали меня, и пытался ответить, но меня завалило снегом и ветер выл очень громко. По голосам я понял, что вы ушли вниз. Признаюсь, после этого некоторое время мне было трудно держать глаза открытыми.

– Что вас заставило это сделать, Андреас? Пойти одному в плохую погоду, да еще на такой склон? Вы сознавали опасность?

– Да, сознавал, – ответил Хеггенер. – Но, вероятно, не до конца. Днем я получил телеграмму. От Евы. Она сообщала, что если я немедленно не прилечу в Австрию, она подаст на развод и выйдет замуж за другого. – Он вздохнул. – Я не мог оставаться дома, мне требовалась физическая разрядка. Решающее испытание, которое окончательно ответило бы на вопрос, жить мне или нет. Помните, я и раньше хотел спуститься по этой трассе; момент был самый подходящий.

– Вы поедете в Австрию?

– Вероятно, если бы на горе ничего не произошло, я вернулся бы домой, собрал вещи и на другой день вылетел в Европу, – произнес Хеггенер голосом, звучавшим чуть громче шепота, – но, беспомощно лежа под слоем снега, я сделал выбор. Есть в жизни вещи – такие, например, как сама жизнь, – сохранить которые можно лишь ценой огромных жертв. В моем случае я пытаюсь сохранить самого себя. Долгое время, наверное, я буду безутешен, но сохраню независимость и в конце концов освобожусь от привязанности к Еве.

Он сделал паузу и добавил:

– И от мыслей о смерти тоже. Ночь, проведенная под снегом, – австриец слабо улыбнулся, – помогла мне разобраться в себе и расставила все по местам. Надо видеть факты в реальном свете. Ну, я что-то разговорился. Знаю, какими скучными могут быть визиты к больному. Идите, пусть ленч и прогулка по лесу доставят вам удовольствие.

Майкл склонился над кроватью и поцеловал Хеггенера в лоб.

– Вы, – улыбаясь, сказал Хеггенер, – прощаетесь со мной?

– Нет, – возразил Майкл, – это приветствие.

Майкл вышел из больницы и поехал на аэродром. Там уже собралась примерно тысяча зрителей. Он увидел Уильямса и остальных участников прыжка, они разговаривали, стоя на взлетной полосе возле самолета. Майкл взял было свой костюм и ботинки, но тут же бросил их на заднее сиденье. Он вылез из машины и пробрался сквозь толпу к краю летного поля.

– Привет, – бросил ему Уильямc, – вы нас задерживаете. Где ваш костюм и ботинки?

– Мне надо с тобой поговорить, Джерри, – сказал Майкл. – Наедине.

Он отошел на несколько шагов в сторону, Уильямc проследовал за ним.

– Что такое, Майк?

– Я не буду прыгать, – спокойно заявил Майкл.

– О Господи, – удивился Уильямc. – Не хотите ли вы признаться, что сдрейфили?

– Именно это я и хочу сказать. Я сдрейфил. Я бросил прыжки. И все прочее.

– Плакали мои трехсотдолларовые часы, – пожаловался Уильямc.

– Я куплю тебе их. Больше ничем помочь не могу, – сказал Майкл. – Извинись за меня перед ребятами.

– Уж от вас, Майк, я этого не ожидал.

– Еще несколько минут назад я и сам от себя этого не ожидал. Сегодня утром я получил урок. Правда, он не сразу дошел до меня, но все же дошел. Если ты попросишь, я как-нибудь расскажу его суть. Тебе это поможет.

– Уж от вас, Майк, я этого не ожидал.

– Еще несколько минут назад я и сам от себя этого не ожидал. Сегодня утром я получил урок. Правда, он не сразу дошел до меня, но все же дошел. Если ты попросишь, я как-нибудь расскажу его суть. Тебе это поможет.

Он помахал рукой мужчинам, стоявшим возле самолета, и зашагал сквозь толпу к «порше». Потом сел в машину и поехал обратно в больницу.

Он застал Хеггенера за ленчем. Австриец удивленно посмотрел на вошедшего в палату Майкла.

– Что-нибудь стряслось? – взволнованно спросил Хеггенер.

– Ничего.

– Я думал, вы поели и отправились на прогулку.

– Именно это я и собираюсь сделать, – сказал Майкл. – Но прежде я задам вам один вопрос.

– Какой?

– Ваше предложение осталось в силе?

– Конечно.

– Я его принимаю.

– Договорились, – серьезно произнес Хеггенер.

– У меня есть условие.

– Какое?

– Вы останетесь здесь и будете мне помогать. Хеггенер улыбнулся.

– Обещаю, – сказал он. – Я кое-что понял. Узы брака – не тюрьма. – Хеггенер приподнял край простыни. – А больничная койка – не могила.

– Согласен. А теперь доедайте ваш ленч.

Майкл вышел из комнаты, спустился вниз к автомату и попросил телефонистку соединить с Нью-Йорком за счет вызываемого абонента – у него не было при себе мелочи. Он улыбнулся, узнав голос Трейси. Девушка спросила ее, примет ли она вызов от мистера Сторза из Вермонта.

– Конечно, – услышал он ответ Трейси.

– Говорите, сэр. Вы соединены, – сказала телефонистка.

«Соединены» – вот подходящее слово для сегодняшнего утра, подумал Майкл.

– Здравствуй, Трейси. Как дела?

– Нормально, – ответила она и обеспокоенно спросила: – А ты как себя чувствуешь?

– Лучше, чем когда-либо, – ответил он. – У меня есть к тебе просьба. Я хочу, чтобы ты как можно скорее приехала в Грин-Холлоу. Я собираюсь строить тут дом, и поскольку ты будешь в нем жить – во всяком случае, во время уик-эндов и отпусков, – я думаю, тебе следует присутствовать при выборе места.

– О, Майкл…

Он почувствовал ее изумление.

– А это сработает?

– Попытка того стоит, – сказал он.

– Что мне там понадобится?

– Доброе и великодушное сердце.

– Глупый. – Он услышал ее смех. – Из одежды.

– Прекрасно подойдет то, в чем ты сейчас, – сказал он. – Спасибо, что согласилась оплатить разговор. Я верну долг.

Его ждал ленч и долгая прогулка по лесу, которую он пообещал себе.

Примечания

1

Тем хуже (фр.).

2

Кончено, конец (ит.).

3

Высокомерие (греч.).

4

старина (фр.).

5

Венеция, это грустно (фр.).

6

Наконец (фр.).

7

Французская мафия (фр.).

8

Хандра (фр.).

9

Полицейские, шпики (фр.).

10

Ваше здоровье! (нем.)

11

шоколад со взбитыми сливками (нем.)

12

кондитерские (нем.).

13

Боже мой (нем.).

14

Система переброски беглых рабов негров из южных штатов в северные в XIX веке.

15

Пошел, пошел (фр.).

16

Название популярной в 70-е годы рок-группы, переводится как «ярко-пурпурные».

17

Дело (фр.).

18

мой друг (фр.).

19

прилично (фр.).

20

Понял? (фр.)

21

выведен из строя (фр.).

22

спасибо Господу (фр.).

23

тип (фр.)

24

Полно, полно, Гульда, слезы тут не помогут (нем.).

25

Его нет. Катается на лыжах (нем.).

Назад