Дмитрий Смагин
Иэрл. Познание собственной силы
Пролог
Вставало солнце
Ах, лучше б оно не вставало
Слишком длинна эта история, чтобы рассказывать ее, да нет уже больше сил нести в себе этот тяжкий камень
Еще до рождения путь мой был известен. Возможно, это и есть результат, предсказанный Ариадлом: то, что дало тебе силу — убьет тебя.
До восемнадцати лет я жил достаточно спокойно, чтобы рассказывать об этом. Было мне два или три знамения, но я только впоследствии сумел их распознать. А начиналась эта история довольно банально. С тех пор как стал носить я крестик, не зная ни силы его, ни предназначения, почему-то мне стало казаться, что жизнь здесь не для меня. То мне казалось, что я когда- то жил, обладая огромной властью, был справедлив и милосерден, то будто я порожденье Тьмы и питаюсь ее силами.
Так уж повелось, что крестик в религии моего народа — святой символ, и я купил его просто, чтобы почувствовать какое-то единение с чем-то, не знаю с чем, но, несомненно, с чем-то очень добрым и светлым. Когда я носил его уже три года, мне стало казаться, что я уже разобрался в своих ощущениях, мне хотелось чувствовать горячего коня под ногами, меч в руке, шум битвы, скачущих бок о бок со мной всадников, но чаще мне просто хотелось скакать по земле. Но всегда в моих желаниях были конь, один или несколько друзей, меч и простор.
Постепенно я начал осознавать себя, то есть другого себя и это рассказ о нем, о том, что гложет меня, к чему не могу я вернуться. Ах, почему я пошел на это, почему сменил простор Иэрла, Ариадла, Стимпла и маленького Гальприэндорла — моих верных друзей, моего Быстронога, верного Шлиттера и Илэрру на этот душный и тесный мирок? Почему?.. — Глава 1. Иэрл-
Это было давно, так давно, когда мир был еще юн, когда тысячелетняя мудрость наших отцов еще не коснулась его девственной чистоты, когда он был еще свободным миром, и каждый из нас мог легко проникать сквозь еще тонкие стенки его измерений.
Яркооранжевое солнце величаво всходило над все еще дремлющим Иэрлом. Засеребрились капельки росы в траве. В густом лесу внезапно закричал пробудник — и тут же словно ожил лес. Заверещали птицы, заколыхалась трава, и затрепетала равнина перед новым днем.
Я спал, сидя между двумя здоровенными корнями и прислонившись к стволу могучего дерева. Мое тело неожиданно стало заваливаться набок и мне пришлось выставить руку, чтобы не упасть. Это усилие разогнало сон, и я открыл глаза
Наверное, будет все-таки лучше, если я буду вести повествование, как будто видел все это со стороны. Итак
Лориэлл, мягко спружинив рукой о землю, открыл глаза. Над ним стоял, уперев руки в бока, Ариадл, глядя смеющимися черными глазами на его заспанное лицо.
— Вставай, соня, — ласково сказал он, протянув руку.
Вместо того чтобы принять ее, Лориэлл внезапным мощным броском, неожиданным лишь для неподготовленных людей, но не для Ариадла, зацепил его за ногу и толкнул в грудь. С радостными криками они покатились по мокрой от росы траве. Наборовшись, посвежевшие и размявшиеся, уселись у неглубокого ручейка и стали приводить себя в порядок. Умывшись и уложив длинные волосы, аккуратно подвязали их повязками. У Ариадла была серебристая, а у Лориэлла — небесно-голубая. Соответствующих цветов была у них и одежда: у Ариадла черные с серебром штаны и такая же рубашка, плащ у него был чисто черный с серебряной пряжкой на груди; у Лориэлла v темно-голубые штаны, цвета повязки рубашка с серебряными крапинками и темно-голубой плащ с такой же серебряной пряжкой, как у Ариадла. Кроме этого на них были легкие сандалии соответствующих цветов. Нельзя обойти стороной и их мечи, сейчас лежащие вместе с плащами у дерева, где они ночевали.
Блестящий, с черной матовой рукояткой и ножнами, меч Ариадла казался излишне тяжелым и мощным, а роспись серебряных рун на ножнах и рукояти, черных на лезвии делали его мрачным и опасным. Да и заклятье, лежавшее на этом мече было очень сильным, так что владеть им мог либо могущественный волшебник, либо истинный герой. У Лориэлла меч был длиннее, чем у Ариадла, и тоньше, однако обладал не меньшей магической силой. Ножны и рукоять были небесно-голубые, и как у Ариадла — мелкая роспись серебром по ножнам и рукояти, и золотом по лезвию рун. Звался меч Ариадла v Скарлет, а Лориэлла — Шлиттер.
Пряжки на груди обоих выдавали побратимов двух могущественных родов Иэрла, единственного пока населенного измерения. Да и пряжки были символическими: две руки, сжавшиеся в ритуальном рукопожатии на фоне дерева Жизни, в основании которого покоились два меча, соприкасающиеся рукоятями. Повязки же говорили о свободе от брачных уз обоих.
Вернувшись от ручья, друзья свистнули, каждый по-своему. Тотчас же прискакали два коня. Один черный, как уголь, другой странной голубоватой масти. Весело перекликаясь, побратимы оседлали скакунов и оделись. Затем, вскочив в седла, дали волю своей радости и, бьющей через край, молодой силе. Необычайные это были кони, и несли они своих хозяев с необычайной быстротой.
Близки тогда были люди к Создателю, поэтому и владели они его волшебством, и могли обращаться к нему за советом и помощью.
Главный Дворец Иэрла поражал своей красотой и размерами. Вблизи же он удивлял необычайным умением мастеров, его построивших. Казалось, что сама земля воздвигла это чудо. В принципе так оно и было, ведь строил его Создатель для первых людей в не столь давние времена. Двенадцать террас вздымались к центру Дворца. Они огромными кольцами охватывали склоны горы. С первой по седьмую террасы заросли вольным лесом. Сосны, кедры, ели вперемешку с дубами, березами, вязами, осинами и еще великим множеством деревьев. С восьмой по двенадцатую — луга, поросшие мелкой травой и цветами, благоухание которых делало эти этажи воистину райскими. И, наконец, на самом верху горы, словно венчая ее, лежал одинокий камень. На этом камне вряд лежали маленькие крестики. Они хранились с тех самых первых времен, когда сюда их положил Создатель, и была это связь с ним.
В одном из огромных залов Дворца сидели два убеленных сединами старца. Все еще сильные и подтянутые, они несли за своими плечами такой груз лет, который показался бы невозможным для нас с вами. Один из них был отцом Ариадла, другой — Лориэлла.
— Необходимо позвать сюда Ариадла с Лориэллом, — проговорил один из них.
— Дыра в мироздании растет, — эхом отозвался второй.
— Да и переселенцы в девятом измерении не отвечают.
— А ведь у них один из крестиков!
— Как бы не пришлось сворачивать всю программу заселения.
— Я думаю, Создатель и без нас видит это!
— Согласен, но ты ведь знаешь, что он уже не так силен, как раньше, да и Сын его шалит.
— Пора посвятить в это Ариадла и Лориэлла.
— Пора.
Ариадл, услышав призыв отца, удивленно повернулся к Лориэллу, но у того на лице было написано не меньшее изумление. Не теряя времени, побратимы повернули коней, и, послушные мысленному приказу, те пошли еще быстрее. Несколько минут спустя показался Дворец. Первая терраса, вторая. — На восьмой они мягко соскочили с коней, и умные животные пошли пастись на сочную траву. Побратимы быстрым шагом вошли в зал. Увидев родителей, склонились в ритуальном поклоне.
— Отец? — спросил нетерпеливый Лориэлл.
— Вы выросли. Пора принимать ответственность. Идемте.
Вчетвером они вышли на восьмой ярус, позвали коней, и побратимы поехали за своими родителями наверх. Спешившись перед камнем, все четверо склонились в почтительном поклоне.
— Слушайте, дети, ибо только здесь вы это можете услышать.
Мысленно соединившись, каждый со своим отцом, побратимы пустились в мысленное путешествие. Они видели моря света и горы огня, миры тьмы и созвездия горя. Все кружилось и переливалось перед их мысленным взором. Они видели, как создаются и рушатся вселенные, как создавалась их земля. И, наконец, они увидели Дыру. Края ее слабо мерцали. И если по их сторону был благородный огонь и свет, то там была тьма такая глубокая, что, казалось, ее можно было собирать горстями.
Вернувшись обратно и почувствовав на лице прохладный ветерок, увидев блеск родных звезд над головами, Ариадл и Лориэлл изумленно смотрели на своих родителей.
— Да, дети, мы путешествовали целый день.
— Но почему Создатель не закроет эту Дыру? — спросил Ариадл.
— Силы у него уже не те, — мрачно ответил его отец.
— А Сын? — тут же вставил нетерпеливый Лориэлл.
— Слишком молод!
Побратимы, уже оправившись от изумления, спокойно спросили:
— Что мы должны сделать?
— Мы хотим, чтобы вы, во-первых, отправились в девятое измерение, проверить поселенцев, во-вторых, взяв с собой Стимпла, попробовали бы добраться до этой Дыры, и стояли бы на страже, пока не призовем мы вас.
— Что мы должны сделать?
— Мы хотим, чтобы вы, во-первых, отправились в девятое измерение, проверить поселенцев, во-вторых, взяв с собой Стимпла, попробовали бы добраться до этой Дыры, и стояли бы на страже, пока не призовем мы вас.
Побратимы склонили головы в знак согласия.
— Это еще не все. Мы хотим, чтобы вы взяли по крестику.
— Но, отец? Это же крестики Создателя! — воскликнул Лориэлл.
— Посмотрите внимательней на камень.
Побратимы повернули головы и нахмурились. Ариадл даже издал возглас неудовольствия. Там, где должно было быть семь крестиков, лежало лишь только шесть!
— Один мы отдали переселенцам, чтобы и над ними было благославление Создателя. Он у Стимпла. Возьмите каждый по крестику, ибо там, куда вы идете может не хватить одних лишь заклятий.
Ариадл, больше не выражая недовольства, покорно взял крестик и надел его себе на шею. Немного поколебавшись, взял свой крестик и Лориэлл.
— В путь! — два старца склонили свои головы перед сыновьями.
Два свиста резко разорвали ночную тишину. Два мощных скакуна одновременно подбежали к своим хозяевам. Побратимы одновременно оказались в седлах, и, не поворачиваясь, пустили коней в галоп. Два старца стояли и смотрели в темноту, скрывшую всадников. Они, казалось, хотели разорвать мрак будущего этими взглядами.
— Хороших сыновей мы воспитали, — сказал один из них, и, взявшись за руки, медленно пошли они вниз. За ними медленно брели их кони. — Глава 2. Стимпл.-
Мимо всадников проносились травы и деревья, луга и озера, а бег коней не замедлялся.
— Сосредоточься, — сказал Ариадл и натянул поводья.
Кони стали. Перед побратимами распахивалась дверь во второе измерение. — И вновь мимо понеслись луга, озера, но уже чуждые первому измерению, как и конь Лориэлла. И вновь дверь- третье, четвертое
Пятое, шестое- седьмое
В восьмом измерении всадники остановились. Расседлали коней, развели костер и сели поговорить. Надо отметить, они использовали энергию Вселенной для насыщения силами своего организма, хотя, конечно, могли использовать и известные нам методы. Они были магами. Естественно, возникали ситуации, когда, по соображениям этики или просто банальной безопасности, не следовало тревожить энергетический каркас Вселенной. Но пока подобных ситуаций не возникало, поэтому побратимы не испытывали чувства голода.
— Так вот зачем учили нас владеть мечом! Видимо Создатель предвидел нужду в этом, — проговорил Лориэлл, чьи голубые глаза так и излучали серьезность, что было для него достаточно необычным.
— Скорее всего, — подтвердил Ариадл, — и родители чем-то боятся девятого измерения. Я это чувствовал, когда они говорили.
— Я это тоже заметил. Знаешь, мне почему-то кажется, что там случилась беда. Да и зачем им ставить мысленный барьер, если все нормально.
— Придем, найдем Стимпла и все узнаем. А сейчас давай спать.
Лориэлл поднялся первым. Толкнув Ариадла, он пошел умываться. Гораздо более тщательно, чем обычно, он проверил меч, закутался в плащ и стал ждать Ариадла. Когда и тот был готов, побратимы подозвали лошадей и продолжили свою гонку. И вот последняя дверь
Как и рассчитывали, они выскочили как раз около поселка поселенцев. Но тот был пуст. Спешившись, они вошли в первый попавшийся домик. На стук дверь скрипнула и подалась.
— Есть кто? — воскликнул Лориэлл, и, не дождавшись ответа, толкнул дверь и шагнул внутрь.
В доме царило запустение. Толстый слой пыли лежал на полу, а в очаге давным-давно не разводили огонь
На улице Ариадл предложил позвать родителей и сообщить об этом запустении. Напрягшись, побратимы послали мысленный сигнал. Тотчас пришел ответ. Установив контакт, побратимы рассказали родителям о полнейшем запустении поселка.
— Ищите их, — пришел ответ, — мы так и не можем пробиться к вам. Только когда вы сами позвали, мы услышали, а так невозможно связаться.
Прервав контакт, побратимы обошли весь поселок. Он был пуст. Зато на другом конце поселка начиналась широкая дорога, уходившая в девственный лес. И настолько непривычной здесь была вытоптанная улица, что побратимы застыли в немом изумлении.
— Слишком много нового случилось за два дня. А, брат? Как ты считаешь? — спросил Лориэлл.
— Слишком много, чтобы все было добрым! — отозвался Ариадл, — я думаю не по своей воле ушли они отсюда. И я пойду за ними!
— Я тоже, брат! — и всадники понеслись вдоль дороги.
Метров через триста от поселка начинался лес. Побратимы ехали под сенью мощных деревьев, обвитых толстыми лианами. Ноги коней утопали в опавших листьях, веточках и мхе. Дорога неотступно бежала слева от них. Постепенно Солнце приближалось к черте дня — закату, и в лесу, итак темном и сумрачном, становилось совсем темно. Побратимы решили остановиться на ночлег. Спешившись и расседлав коней, они мысленно приказали им не уходить далеко от стоянки, развели костер. Им было тогда еще совсем чуждо чувство опасности.
— Как ты думаешь, брат, эта дорога заканчивается в этом измерении или идет дальше сквозь измерения к Дыре? — устроившись, по привычке, меж двух крупных корней и, прислонившись к стволу могучего дерева, спросил Лориэлл.
— К Дыре или не к Дыре, но я чувствую, что у нас впереди еще не одно измерение, — ответил Ариадл, растянувшись прямо на земле.
— А что такое Дыра? — начал вслух рассуждать Лориэлл, — из того, что говорил отец, я знаю, что это прорыв в ткани Мироздания, вызванный энергетическим дисбалансом в Системе. Но, насколько мне известно, в нашей Системе миров не было нарушений, ибо об этом нам обязательно сказали бы отцы, с которыми общается сам Создатель, а он видит все. И если он не может закрыть эту Дыру, и если баланс в Системе не нарушен, то напрашивается весьма интересный вывод.
— Что за Дырой находятся такие же измерения, как и здесь, что ткань Мироздания просто граница между двумя более крупными мирами, и, что, наконец, именно поэтому мы должны встать на страже и никого не пускать сюда, — закончил за него Ариадл, — я думал, ты это сразу понял. Родители давно уже все продумали.
— Знаешь, что-то меня не тянет ехать по тропе. Меня все время преследует ощущение, что она прекрасно просматривается, и кто-то постоянно наблюдает за нами.
— Мне тоже так кажется. Я думаю, ты заметил, что сегодня, чисто интуитивно, мы ехали вдоль нее. И завтра поедем также. А теперь давай спать, Лориэлл, ибо если тело наше не устает, то уму нужна передышка.
— Хорошего сна, брат, — отозвался Лориэлл.
— Хорошего сна.
Костер медленно догорал. Языки пламени все реже и реже прорывались сквозь мерцающие угли. Мрачный красноватый свет окутывал спящих. Костер полностью догорел, когда на поляну вышел человек. Такой же высокий, как Ариадл и Лориэлл, но с коротко остриженными волосами. Одет он был в лохмотья, но очень гордо держал свой меч. Он медленно наклонился над Лориэллом, потом подошел к Ариадлу. Затем сел у костра, подбросил дров, и уверенная улыбка заиграла на его тонких губах. Костер медленно разгорался. Когда отсветы пламени коснулись лица Лориэлла, тот недовольно заворочался, но так как сидел прямо напротив огня, спрятаться от света не мог.
— Лориэлл, — тихо позвал сидящий у костра человек, — Лориэлл. Проснись.
Не открывая глаз, спящий зашептал:
— Что это? Я слышу Стимпла?! Это его голос!!
— Да, Лориэлл, проснись.
Лориэлл резко откинулся от дерева и широко открыл глаза.
— Стимпл! Брат! — и он кинулся навстречу поднимающемуся Стимплу.
Братья обнялись. И тут же обменялись своим ритуальным приветствием: ладонь зажимает ладонь в обычном рукопожатии, затем руки принимают положение, которое занимают руки борцов армреслинга, а потом просто зацепляются четырьмя пальцами, позволив большим пальцам расслабиться, и, в завершение, ритуальные хлопки по спине. В свете костра у Стимпла оказались каштановые волосы. Лохмотья видимо когда-то были рубашкой и штанами коричневого цвета с серебряными вставками на поясе. У Стимпла были очень глубокие карие глаза. Обнаженный меч с темно коричневой рукоятью и испещренным рунами серебристым лезвием дополнял его костюм. Ножны лежали тут же невдалеке. Так что после бурных проявлений радости Стимпл убрал меч в ножны.
— Я разбужу Ариадла, — воскликнул Лориэлл, но тот уже не спал, и с неодобрением в глазах смотрел на их церемонию встречи.
— Привет, брат, — сказал он, вставая, и протянул руку Стимплу.
Тот с теплотой пожал ее, и побратимы обнялись. Да, побратимы, ибо если Лориэллу Стимпл приходился двоюродным братом, и они считались братьями по крови, то Ариадл был ему братом по союзу. А всех их вместе так и звали побратимами.
— Я думаю, нам необходимо хорошо отдохнуть, — сказал Стимпл, завтра нужно будет много сделать, а рассказать, что здесь произошло, я смогу во время пути.