Иверь - Еловенко Вадим 12 стр.


Инта налил мне воды. А выпил ее Игорь.

– Ладно, – сказал я, – потом подумаем над этим. Сейчас надо им предложить металл. Они его покупали у морского народа?

– Почему покупали? – удивился старик. – И покупают.

– Как? Мы же на пути стоим.

– Они через леса идут. На лодках спускаются до речного народа, перегружают в телеги и проходят через лагги, по пути меняя железные изделия на шкуры.

Игорь опять выматерился. Да уж, никогда и никто не мог остановить торговлю. За наживой этот торговый люд пер и в осажденные города, и в воюющие страны.

– Ладно, – опять сказал я. – Хорошо. Грузите телегу железом. И под охраной отправляйте ее к степнякам. Выяснить цены и менять только на хлеб и скот. Особое внимание – зерновым. Мы попробуем сажать сами.

– Кто поедет? – спросил Игорь.

– Отправьте Десятника, – не задумываясь, сказал я. – Инта, скажи ему, что если он успешно съездит, ты его в новом поселке старшим сделаешь. Но он должен очень успешно съездить.

– Сколько охотников ему давать? – спросил Инта.

– Два кулака. Пусть обязательно будет кулак Атаири.

– О’кей, – он перенял-таки это слово от нас.

Старик спросил:

– А какое железо вы им предложите?

Игорь усмехнулся правоте старика:

– Да уж, мечи им не нужны.

– А лопаты им нужны? А кирки? А плуги?

– Так ведь это делать еще надо, – резонно заметил Игорь.

– Посылаем Десятника сначала в поселок. Там он набирает обычного железа. В брусках. Думаю, раз торговцы морского народа везут не изделия, а чушки металла, то с кузнецами там все нормально. И уже оттуда выступает в путь. Пусть берет две телеги. Одну у нас и одну из поселка. На всякий случай.

Это решили.

– Будет питание – пойдем за рабами, – подытожил я. – До этого надо организовать еще и поселок на малой, ближней реке. Хоть что-то. Пусть туда идут только семейные. Из рода Атаири особенно. Для охраны – два кулака. Рыбу доставлять на волокушах.

Споры возникли сразу и по поводу охраны – ее казалось мало из-за межродовой войны в лесах, – и насчет семейных. Ну кто будет просто так работать? И если они будут работать, то чем станут отличаться от рабов? Интересные вопросы. Чем заинтересовать людей, мы даже не знали. Решили, что сделаем в поселке пункт реализации железа для лагги. Тем более что близко. За рыбу будем платить топорами, ножами и наконечниками для стрел, что навострился клепать сотнями за день наш кузнец. Цены еще продумаем. Поселковые будут продавать их лагги для войны… или что там у них происходит… Лагги будут платить шкурами, как и торговцам-пассам. Цены сделаем божескими. Также пусть организуют прием и отправку рабов, которых мы тоже будем выменивать на железо.

– Ничего нового, – сказал в конце Игорь. – Насколько я понял, в Тисе именно так и было, пока ты не порубил всех. Только тут еще было, на что тратить заработанное. Они лошадей себе покупали, рабов для работы на полях. Ни того ни другого мы предложить не можем. Так что думай лучше.

Я сказал, чтобы он замолк и не пугал аборигенов русской речью. На самом деле я просто пытался понять: а действительно, ради чего наживаться?

Отбор людей в поселок поручили старику. Старшим в него направляли сына Атаири. Чтобы, так сказать, гарантированно не накосячил и знал, что его отец за все ответит. Присягу назначили перед отъездом.

Старику наконец дали отчитаться за строительство поселка.

– Три дома готовы. Больших дома. Три кулака уже живут в них.

– Сорок пять человек, – пояснил я и так все понявшему Игорю.

– Еще три дома за несколько дней закончим, – продолжил старик. – До конца месяца второй луны закончим еще четыре дома. Быстрее не получается.

– Я сегодня конюшню видел, начали делать… – сказал Игорь.

– Да. Но ее охотники делают для себя. Сами, – ответил старик.

А Инта пояснил:

– Сделаем конюшню и дом для охотников, кто один живет. Остальные по домам разбредаются.

– Казарма, – назвал я это сооружение, и Инта постарался запомнить слово.

– А кстати, почему конюшня? – спросил Игорь. – Они же керы зовутся. Это ты ему слово подсказал?

– Керушня просто плохо звучит, – пояснил я, и он только плечами пожал.

Подводя итог, решили: по возвращению из торговой поездки Десятника и после устройства поселка на речке, названной нами Малый Ис, начать готовиться к походу за рабами. А до этого возвести окончательно стену и поселок.

– Великий, – обратился ко мне Инта, когда официально заседание совета было закрыто, – что с семерыми рабами делать, которых ты тогда хотел умертвить и передумал?

Я только губы поджал, а потом пояснил.

– Вот эта жаба, – сказал я, указывая на Игоря, – так и не сказала мне, как на них программатор подействовал.

Игорь заржал. Он в сотый раз, наверное, тесты делал пленникам, но ни в чем не был уверен. Слово «программатор», так часто употребляемое при разговоре о пленных панцирниках, было теперь для Инты как родное. Он его вместо ругательства использовал. Тем более что Игорь этому способствовал, восклицая после тестов: «Чертов программатор!»

Да нет, там было все нормально. Просто я сам не мог понять, что с ними дальше делать.

– Короче, пусть сидят и не работают. Они нам нужны для важного дела, – веско сказал я Инте. Игорь опять сорвался в хохот, прекрасно понимая, что я вообще не в курсе, как их дальше использовать.

Но они нам и правда пригодились. И в немаловажном деле.

Спустя неделю после отправки поселенцев, а значит, через две недели после отправки Десятника, к нам пожаловали гости. Немного-немало, а старший сын правителя Атиса. Его и его свиту разместили в одном из новых домов и три дня держали там, прежде чем принять. Ничего… он вытерпел. Досидел.

А мы эти три дня расспрашивали его братца Тирка о нем и его свите. Парень честно отвечал, преданно глядя мне в глаза. Программатор, придуманный несколько веков назад, срабатывал хорошо, но не всегда. В этот раз вроде обошлось. Тирку было видение во сне, что он в долинах Рога побывал, и сам бог Рог отправил его назад с целью служить мне и моему помазаннику. На его товарищей это подействовало также. На личность программатор не влияет, только на память. Если человек склонен к предательству, то хоть трижды ему легенды загружай, все равно предаст. Я смотрел, что паренек-то вроде ничего. Честный. Да и многое знает из внешнеполитической жизни. Надо бы ему применение найти.

К моменту, когда мы встретились с послами Атиса (читай: морского народа), о его после и свите мы знали многое, если не все. Хочу заметить: плохого мало знали. Вообще существование в таком обществе заставляет жить в очень жестких рамках. Я не имею в виду мораль, придуманную и необоснованную, а просто поведение. Нет смысла врать, если все равно вскроется. Нет смысла насиловать, если есть доступные всем женщины. Нет смысла убивать, когда можно морду набить. Веселая жизнь при дворе Атиса. Мне понравилась простота иерархии. Есть немного денег, и ты можешь купить себе доспехи, добро пожаловать на постоянную службу. В гарнизон. Охранять купцов и товар. За это они денег дают. Если ты, имея доспехи, умеешь драться, можешь идти в охранение купцов на переходе. За это они больше денег дают. А уж если смог купить коня, то есть кера, то ты элита. Конное сопровождение всех правителей и представителей приносит неплохой доход. Из всадников состоит вся охрана правителя Атиса. Еще бы – конь семьдесят пять рабов стоит! Надо хорошо платить, чтобы его содержать и в случае падежа нового купить.

И вот перед нами предстали посланцы.

Точнее, они предстали перед Интой, а я с Игорем и стариком в сторонке стоял. Прием состоялся во дворе замка, так как по местному этикету, не выяснив, кто перед тобой, друг или враг, в дом не пускают. Да и углядев снисходительный взгляд младшего сына правителя Атиса, мы поняли, что наш замок не подходит для приема послов. Совсем не подходит.

Инта стоял возле дома, когда по опущенному мосту к нему приблизились послы. Их не обыскивали, но несколькими лучниками во дворе дали понять, что глупости не пройдут. Посол – будущий правитель Атиса – приблизился вплотную, когда его спутники остались на расстоянии метров десяти.

– Я посол города Атиса, побратима поселка Тиса. Я был послан правителем города узнать, что произошло в поселке, основанном нашими друзьями из морского народа. Я, Роя, имею полномочия заключать мир и объявлять войну, в чем свидетели сии почетные граждане нашего города и благородные мужи морского народа.

Инта, стоя перед послом и будучи на голову ниже, не ощущал неудобства. Еще бы – мы сзади, ему нечего беспокоиться. А все три дня мы только и делали, что вырабатывали его царскую осанку и взгляд, не терпящий пререканий. Перестарались. Он теперь так даже на меня смотрел. Я смущался иногда. Игорь опять хохотал. Безумный, вечно смеющийся десантник.

– Я Инта Тисский, из рода Мируши, народа лагги, владеющий всем, что увидите, поднявшись на высоту птичьего полета с этого места. Я владею поселками и торговыми постами в двух днях пути отсюда. Я помазан на царствие самим богом Протом, и свидетелем нашей встречи будет сам Великий бог. Дабы он справедливо рассудил о ней: была она нужна или прошла даром.

Посол поклонился в мою сторону. Игорь выстрелил из излучателя, и камень под ногами посла разлетелся мелкими осколками.

– Кто учил тебя приветствовать бога стоя? – спросил он елейным голосом.

Посол и свита опустились на колени и после моего кивка молча поднялись. Мы выиграли психологический бой. Верующие в Единого поклонились богу-самозванцу.

Встав, Роя, как ни в чем не бывало, задал вопрос:

– На каком основании правитель Инта захватил торговый пост морского народа?

Инта выдержал паузу, рассматривая глаза собеседника:

– На каком основании Роя, старший сын правителя Атиса, покинул свой дом на другом берегу великой реки и задает мне вопрос, который касается только меня и морского народа? – Молодец Инта, подумал я, радуясь за воспитанника.

Роя с секунду помолчал и ответил:

– Я уполномочен морским народом от его имени заключать мир и объявлять войну. В этом свидетели владетельный лорд Оноя и сиятельный лорд Риша, состоящие при мне, как представители морского народа, при переговорах.

Инта оглядел послов, как мы его учили, и ответил:

– Почему морской народ не прислал вас до того, как он прислал войска?

Видно, и старшего сына правителя Атиса чему-то учили при дворе.

– В этих местах часты нападения дикарей. Именно о таком и подумали правители морского народа, посылая сюда армию. Зная, что здесь присутствует воплощение великого Прота и вы, столь отважный, благородный правитель Инта, они, несомненно, прислали бы меня выяснить основание для таких действий. Это не остановленный ради забавы вольный торговец. Это захват собственности морского народа.

Инта недолго думал. На все возможные вопросы он уже выучил ответы:

– Передайте правителям морского народа следующее: «И пришел бог Прот и, ратуя за справедливость, вернул лагги на свое место».

– Это цитата из предания о Проте? Когда изгнал Прот лагги с берегов Иса?

– Да.

– Вы считаете, что лагги – хозяева этих мест?

– Без сомнений. Все леса от океана до гор Утренней Влаги принадлежат лагги с начала времен.

– Но как же заключенный договор о ненападении на торговцев морского народа?

– Мы не нападали. Мы забрали себе наше и взяли компенсацию за вырубленный лес. Это честно по всем законам предков. Сказано: коли не платят тебе за твое, пойди и возьми по справедливости.

Роя медленно кивнул:

– Мы согласны с доводом правителя Инты. Это старый закон и не подлежит обсуждению. Но мы платили исправно. Продавая вам товары дешевле, чем обычно, мы платили вам за землю и лес.

Инта повернулся к сиятельному и владетельному и сказал:

– В вашей стране цена ножа хорошей стали – две монеты низкого достоинства. Раб стоит восемь монет. Даже с учетом перевозки и оплаты охраны нож не начинает стоить сорок восемь монет. А именно на такую сумму рабов вы брали за товар стоимостью две монеты. Я хочу знать, сколько вы еще должны народу лагги. Но никто не в силах посчитать. Торговый люд не показывает записей. А лагги не умеют читать. Именно этим и пользовались бессовестные торговцы морского народа.

Я аплодировал в душе и взгляду, и речи Инты. Сведения, полученные от младшего сына правителя Атиса, были, без сомнения, ценны и точны.

– Однако вы, почтенный Инта, – сказал посол, – безусловно, владеете и счетом, и письмом.

– Благодаря великому богу Проту.

Посол задумался. Знали бы мы, что у него приказ «временный мир и разведка любой ценой», мы бы еще наглее себя вели. Однако когда внесли подарки Инте, я растерялся и не воспользовался моментом.

– Прими, почтенный правитель, эти дары. Может, они хоть как-то сгладят ваши несомненные потери. Независимо от вашего решения мы уедем и будем считать вас добрым соседом. Однако нижайше просим позволить нашим торговцам иметь приют в вашем городе. Прибыль, которую вы с этого получите, несомненно, покроет ваши потери. Проход через леса стал опасен. Из десяти шестеро не возвращаются теперь. И вам, и нам будет выгодно, чтобы пути торговые охранялись и чтобы торговля продолжалась.

Даже не посмотрев на подарки, Инта сказал:

– Это правда, что в лесах теперь неспокойно. И правда то, что торговля нужна и вам, и нам. Что ж, расстанемся добрыми соседями.

Мы распрощались, даже не открыв ларцов.

– Идиоты! – кричал на нас Игорь. – Торговцы наткнулись на войну в лесах! Им кровь из носу нужен защищенный пост на этом берегу. Да мы могли их выдоить, как коров!

Инта, не зная, что такое корова, но понимая, что такое доить, тоже расстроился. Но я его утешил, сказав, что восхищен его умением держать себя. А когда я сказал, что лучше правителя я бы никогда не нашел, он вообще расцвел и ходил гоголем до вечера. Только встречаясь с Игорем, он скромнел, да и то ненадолго.

Подарки разобрали быстро. Железную посуду с забавной чеканкой сложили в комнате, которую решили использовать как столовую. До этого питались где и как придется. Ковер я с честным взглядом уволок в свою комнатушку, постелил на пол. Игорь снисходительно отказался от всего, и сладости, ткани и медная ваза, полная медных же монеток, достались Инте. Как мало надо пацану для счастья. Распробовав что-то наподобие шербета, он сложил все в одну из железных мисок и понес своим знакомым из рода Атаири. В общем, парень исчез до ночи. Хорошо, хоть на собрании появился.

– Ну, что хотели, то и получили, – Игорь подвел итог собрания.

– Даже больше, – заметил старик. – Мы хотели мира. Для безопасного развития. А получили верный источник прибыли в придаток.

– Еще не получили, – сказал Игорь. – Послам, пока они не убрались, надо пообещать не трогать их торговцев. И окончательно обговорить условия пребывания их торговцев в нашем поселке и на нашей земле. Надо ввести запрет торговлю вне Тиса на наших землях. В двух днях пути отсюда пусть делают, что хотят, а тут нет.

– Я сообщу им. Мимо проезжать буду и сообщу, – согласился Инта.

– Не пойдет, – возразил я. – Надо приглашать его в замок. Искать подобающую комнату, драпировать ее и принимать внутри.

– Не прокатит, – возразил Игорь. – Местное убожество не задрапируешь. А потом его рассказам весь Атис смеяться будет.

– Что делать?

– Я знаю, – сказал Инта.

– Ну?

Он поднялся и подошел к бойнице.

– Когда-то они отпустили с прекращением войны всех наших, ставших рабами. Давайте отпустим их солдат.

Игорь замахал руками:

– Мы тогда никогда стену не закончим!

Мне идея понравилась. Тем более большинство рабов уже числилось за мной. Выменянные на клинки, прибывшие из поселка, они стали моей собственностью. Я согласился.

– Тогда завтра я построю всех их воинов и торжественно заключу мир, – пожал плечами Инта.

– Надо, чтобы они передали равное количество лагги, – добавил Атаири. – И тогда у нас получится прибавок в охотниках.

Решили тремя голосами против одного в пользу передачи рабов.

На церемонию я не пошел, но, по заверениям Игоря, все прошло, как на Прометее. То есть быстро и без лишней суеты. Заверений в том, что морской народ вернет сколько-нибудь лагги, не последовало, но мы и не настаивали. Мы хотели представить это как жест доброй воли. И представили.

Назад Дальше