Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник - Душенко Константин Васильевич 4 стр.


Там же, ст. 8

АХМАДИНИЖАД, Махмуд

(р. 1956), с 2005 г. президент Ирана

Сионистский режим должен быть стерт с карты мира, и с помощью божественной силы в скором времени мир будет жить без США и Израиля.

Речь 26 окт. 2005 г. в Тегеране на конференции «Мир без сионизма»

globalaffairs.ru/news

Это высказывание было приведено со ссылкой на аятоллу Хомейни. Отсюда: "Израиль должен быть стерт с карты мира".

АЦЕЛЬО, Массимо де

(Azeglio, Massimo de, 1798—1866), итальянский писатель и политик

Италия создана, но не итальянцы. // S’и fata l’Italia, ma non si fanno gl’Italiani.

«Мои воспоминания»

Михельсон, 2:82 (2-я паг.)

Высказывание "Мы создали Италию, теперь нужно создавать итальянцев" приписывалось также Камилло Кавуру (1810—1861).

п "Украину мы создали, <...> нужно создать украинцев" (К-205).

АЧЕСОН, Дин

(Acheson, Dean, 1893—1971), в 1949—1953 гг. государственный секретарь США

Как мы убедились на основании нелегкого опыта, единственный способ вести дела с Советским Союзом – это демонстрировать свою силу. // ...to create situations of strength .

Речь 16 фев. 1950 г.

Safire, p. 604

Оборот "positions of strength" ("позиция силы") возник, вероятно, в результате обратного перевода с русского. Отсюда: "политика с позиции силы".

Оборот "политика силы" ("Machtpolitik", нем.; «powers politics», англ.) был известен и раньше. > Oxford Dictionary, 12:266. Его источником считается изречение «Сила выше права» (п Ш-14).

Великобритания потеряла империю и еще не нашла для себя надлежащей роли.

Речь в Военной академии в Вест-Пойнте 5 дек. 1962 г.

Jay, p. 1

АШЕР, Сауль

(Ascher, Saul, 1767—1822), немецкий писатель

Аристократия духа.

«О немецком аристократизме духа» («Ьber den deutschen Geistes-Aristocratismus», 1819)

Теодор Мундт в своей книге "Сумятица современной жизни" ("Moderne Lebenswirren", 1834) привел это выражение со ссылкой на естествоиспытателя и философа Генриха Штеффенса (H. Steffens, 1773—1845). > Ашукины, с. 27; Markiewicz, s. 26, 394.

Первоначально "аристократией духа" называли окружение немецкого критика и филолога Августа фон Шлегеля (1767—1845).

Б

БАДЖЕЛЛ, Юстас

(Budgell, Eustace, 1686—1737), английский публицист

Факты – ужасно упрямая вещь. // Facts are terrible stubborn things.

«Свобода и прогресс» (1732), II, 76

Stevenson, p. 742; Titelman, p. 95

БАДЖОТ, Уолтер

(Bagehot, Walter, 1826—1877), британский экономист и эссеист

"Таймс" создала много кабинетов министров.

«Основные законы Англии» (1867), гл. «Кабинет»

Knowles, p. 46

Газета "Таймс" выходила с 1789 г.

Королева должна подписать свой собственный смертный приговор, если он будет предложен ей обеими палатами парламента.

Там же, гл. «Монархия»

Knowles, p. 47

БАЗАР, Сент Арман

(Bazard, Saint-Armand, 1791—1832);

АНФАНТЕН, Бартелеми

(Enfantin, Barthй lemy, 1796—1864), французские социалисты, теоретики сен-симонизма

Каждому по его способностям, каждой способности по ее делам.

«Изложение учения Сен-Симона» (1829), введение, лекция 8

Отд. изд. – М., 1961, с. 113

Отсюда: "От каждого по способностям, каждому по труду".

Первая часть этого изречения восходит к латинскому переводу Евангелия от Матфея, 25:15: "Unicuique secundum propriam virtutem" ("каждому по его достоинству"; в синодальном переводе: "каждому по его силе").

БАЗИР, Клод, де

(Basire, Clode de, 1764—1794), французский якобинец

"Неужели вы заключили договор с победой?" – "Мы заключили договор со смертью".

Ответ Луи Себастьену Мерсье 18 июня 1793 г., при обсуждении в Конвенте 4-й статьи XXV главы Конституции Французской республики, гласившей: "Французский народ не заключает мира с врагом, занимающим его территорию". По настоянию М. Робеспьера и Б. Барера, повторивших эту фразу, статья IV была одобрена. > Boudet, p. 1202.

В Библии: "Мы заключили союз со смертию и с преисподнею сделали договор" (Исайя, 28:15).

БАЙИ (Байли), Жан Сильвен

(Bailly, Jean Sylvain, 1736—1793), французский астроном, в 1789 г. председатель Учредительного собрания, в 1789—1791 гг. мэр Парижа

...Все члены этого собрания <...> торжественно клянутся не расходиться <...> до тех пор, пока не будет создана и утверждена на прочных основаниях Конституция королевства <...>.

Т.н. «Клятва в зале для игры в мяч», принятая Национальным собранием по предложению Байи 20 июня 1789 г.

Boudet, p. 1074

Текст клятвы был составлен Ги Жаном Батистом Тарже (1733—1807). > Tulard, p. 37.

Герой двух миров.

О генерале Мари Жозефе Лафайете, на церемонии его прощания с национальными гвардейцами 8 окт. 1791 г. Прежде чем принять участие во Французской революции, Лафайет сражался в американской Войне за независимость. В фев. 1778 г. Вольтер, преклонив колени перед женой Лафайета Адриеной, сказал: "Я хочу воздать почести жене героя Нового Света. Кто знает, быть может, я доживу до того дня, когда смогу приветствовать его самого в качестве освободителя Старого Света?" > Черкасов П. П. Лафайет. – М., 1991, с. 202; с. 69.

В 1860 г. "героем двух миров" французская печать именовала Джузеппе Гарибальди (1807—1882), сражавшегося за независимость южноамериканских республик, а затем за независимость Италии. > Галло М. Джузеппе Гарибальди. – Ростов н/Д., 1998, с. 243.

"Ты дрожишь, Байи?" – "Да, мой друг, но только от холода".

Диалог у эшафота гильотины с одним из приговоренных (12 нояб. 1793 г.). Приведен в книге Альфонcа де Ламартина "История жирондистов", LI, 10 (1847). > Ламартин, 4:23.

БАЙРОН, Джордж Гордон

(Byron, George Gordon, 1788—1824), английский поэт

Однажды утром я проснулся и увидел себя знаменитым.

Дневниковая запись (по поводу успеха двух первых песен поэмы "Странствия Чайлд Гарольда", опубликованных 10 марта 1812 г.). Дневник был сожжен Байроном; выдержки из него опубликовал Томас Мур в 1830 г. > Gefl. Worte-81, S. 435.

БАЛЬФУР, Артур Джеймс

(Balfour, Arthur James, 1848—1930), британский политик-консерватор, в 1916—1919 гг. министр иностранных дел

Правительство Его Величества благожелательно относится к созданию в Палестине национального очага еврейского народа. // ...A national home for the Jewish people.

«Декларация Бальфура» (письмо к барону Эдмонду Джеймсу Ротшильду от 2 нояб. 1917 г.)

Knowles, p. 49; Markiewicz, s. 32

Формула "национальный очаг" ("Heimstдtte", нем.) была предложена Теодором Херцлем на I Сионистском конгрессе в Базеле (1897). > Safire, p. 332.

БАЛЬЦЕРОВИЧ, Лешек

(Balcerowicz, Leszek, р. 1947), экономист, премьер-министр первого посткоммунистического правительства Польши

Контролирумый шок.

Загл. книги: «800 дней. Контролирумый шок» (1992)

Радикальную либерализацию польской экономики уже с осени 1989 г. называли "шоковой терапией". > Markiewicz, s. 32.

Медицинский термин "шоковая терапия" ("shock therapy", англ.) вошел в обиход с середины 1930-х гг., когда в лечении шизофрении стали использовать инсулиношоковую и электросудорожную терапию; при этом больной доводился до коматозного состояния.

БАРБИЕРИ, Фране

(Barbieri, Frane, 1923—1987), югославский журналист

Еврокоммунизм.

Из статьи «Компромиссы Брежнева» («Il Giornale», Милан, 26 июня 1975)

Термин вошел в обиход благодаря книге руководителя испанской компартии Сантьяго Каррильо ""Еврокоммунизм" и государство" (""Eurocomunismo" y estado", Барселона, 1977). > Safire W. Safire’s Politicaly Dictionary. – New York, 1978, p. 212; Markiewicz, s. 34.

БАРЕР (Барер де Вьёзак), Бертран

(Barиre de Vieuzac, Bertrand, 1755—1841), якобинец, член Комитета общественного спасения; председательствовал на процессе Людовика XVI

Вы призваны начать историю заново.

«Рассвет» («Le Point du Jour»), 1789, № 1 (15 июня)

Boudet, p. 998; Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 1, с. 234

Дерево свободы не будет расти, если не орошать его кровью королей.

Речь в Конвенте 13 янв. 1793 г. на процессе Людовика XVI

Guerlac, p. 270

п "Дерево свободы <...> должно орошаться кровью патриотов и тиранов" (Д-61); "Пусть нечистая кровь оросит наши поля" (Р-92).

Поставим террор на порядок дня.

Доклад в Конвенте 5 сент. 1793 г., в день якобинского переворота

Guerlac, p. 270

30 авг. 1793 г. "поставить террор на порядок дня" потребовал в Обществе якобинцев Жан Батист Руайе (J. B. Royer, 1733—1807). > Собуль А. Парижские санкюлоты во время якобинской диктатуры. – М., 1966, с. 110.

Только мертвые не возвращаются.

Речь в Конвенте 26 мая 1794 г.

Boudet, p. 747

В тот же день был принят декрет, предписывавший не брать пленных в войне против коалиции; непосредственным поводом было покушение на Ж. М. Колло д’Эрбуа и попытка покушения на Робеспьера. Этот декрет в действительности не исполнялся. > Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 4, с. 125.

Те же слова повторил Наполеон 17 июля 1816 г., имея в виду себя (Барри О’Мира, "Наполеон в изгнании", 1822). > O’Meara B. Napolйon en exil. – Paris, 1897, vol. 1, p. 74.

п "Смерть есть лучшее изгнание" (Э-29).

Надо же смазывать колеса Революции!

Своей любовнице, ужасавшейся террору Комитета общественного спасения (1794). Приведено в "Мемуарах" Луи Бурьенна (1829). > Бурьенн, 1(1):186 (гл. 15).

БАР-КОХБА, Симон,

вождь антиримского восстания в Иудее 132—135 гг.

Господи, да будешь Ты ни за, ни против нас.

Перед битвой с римлянами (согласно Иерусалимскому Талмуду, трактат "Таанит", 4, 6). > Еврейские афоризмы. – М., 1991, с. 20.

БАРНАВ, Антуан

(Barnave, Antoine, 1761—1793), французский социолог, в годы революции один из руководителей фельянов

Так ли уж чиста кровь, которая льется?

Речь в Учредительном собрании 23 июля 1789 г.

Boudet, p. 1050

Накануне были убиты генеральный контролер Жозеф Фулон и его зять Луи Бертье (п М-47). Эти слова Барнаву напомнили, когда он поднимался на эшафот гильотины (29 нояб. 1793 г.). > Guerlac, p. 267.

БАРУХ, Бернард

(Baruch, Bernard Mannes, 1870—1965), американский политик и бизнесмен, экономический советник Ф. Рузвельта и других президентов США

За мрачным знамением нового атомного века [a new atomic age] таится надежда <...>. Мы должны выбирать: мир во всем мире или гибель всего мира. // ...World peace or world destruction.

Обращение к комитету ООН по атомной энергии 14 июня 1946 г.

Jay, p. 32

Не будем обманываться – сегодня мы находимся в разгаре холодной войны. // ...in the midst of a cold war .

Речь в законодательном собрании Южной Каролины 16 апр. 1947 г.

Jay, p. 32

Журналист Херберт Суоп (H. Swop), спичрайтер Баруха, включил этот оборот в одну из его речей годом раньше, но тогда Барух еще не решился говорить о "холодной войне". > Safire, p. 135.

В широкий обиход это выражение ввел Уолтер Липпманн в газете "Нью-Йорк трибюн". > Gefl. Worte-01, S. 649. В нояб. 1947 г. вышел сборник его статей под загл. "Холодная война. О внешней политике США".

п "Холодный мир" (Л-45).

БАУМАН, Ханс

(Baumann, Hans, 1914—1988), немецкий поэт, после 1945 г. – детский писатель

Сегодня Германия – наша, / А завтра – весь мир! // Und heute gehцrt uns Deutschland, / Und morgen die ganze Welt!

«Мы будем маршировать...» («Wir werden weiter marschieren...»), нацистский марш; опубл. в 1933 г. под загл. «Не шумите!» («Macht keinen Lдrm»), слова и муз. Баумана

Дословный перевод: "Сегодня нам принадлежит Германия..." Этот (общеизвестный) вариант появился ок. 1938 г.; в исходном тексте: "Сегодня нас слышит Германия..." ("Denn heute da hцrt uns Deutschland..."). > Gefl. Worte-81, S. 636; Markiewicz, s. 36.

БЕБЕЛЬ, Август

(Bebel, August, 1840—1913), немецкий социал-демократ

Перепроизводство интеллигенции.

«Женщина и социализм» (1879)

"Мы страдаем не только от перепроизводства товаров, но и от перепроизводства интеллигенции". > Цит. по: Бебель А. Антисемитизм и пролетариат. – Одесса, 1905, с. 28.

Антисемитизм – это социализм дураков и невежд.

Речь в Берлине 27 окт. 1893 г.

Бебель привел это высказывание со ссылкой на Фердинанда Кронаветтера (1838—1913). Оно приписывалось также Вильгельму Либкнехту, Евгению Рихтеру, О. фон Бисмарку. > Markiewicz, s. 38; Eigen, p. 424.

"Антисемитизм – хорошая подготовка к социал-демократии", – сказал в нояб. 1893 г. Лео фон Каприви (1831—1899), сменивший Бисмарка на посту рейхсканцлера. > Займовский, с. 29.

Если тебя хвалит враг, это наводит на размышления; если ругает – ты, скорее всего, на верном пути.

Duden, S. 707

Нередко цитируется в форме: "Если тебя хвалит враг, значит, ты сделал глупость". Эта мысль восходит к античности: "Когда его однажды хвалили дурные люди, он [Антисфен] сказал: "Боюсь, не сделал ли я чего дурного?"" (Диоген Лаэртский, VI, 1, 5). > Диог. Лаэр., с. 235.

п "Уж не сказал ли я случайно какую-нибудь глупость?" (Ф-42).

Предоставим небо птицам, а сами обратимся к земле [займемся земными делами].

Изречение часто цитировалось в русской печати первых десятилетий ХХ в. Это – перефразировка цитаты из Г. Гейне: "А небо мы предоставим / Ангелам и воробьям" ("Германия. Зимняя сказка", I, 1). > Duden, S. 224.

БЕБЕЛЬ, Август

(Bebel, August, 1840—1913);

ЛИБКНЕХТ, Вильгельм

(Liebknecht, Wilhelm, 1826—1900), немецкие социал-демократы

Ни одного солдата, ни одного гроша этому режиму! // Diesem System keinen Mann und keinen Groschen!

Лозунг социал-демократической фракции в рейхстаге (с 1890-х гг.). > Gefl. Worte-81, S. 570.

БЕВАН, Анайрин

(Bevan, Aneurin, 1897—1960), британский политик-лейборист

Самое тяжкое обвинение, которое я могу предъявить демократии, – это то, что она терпела этого достопочтенного джентльмена [Н. Чемберлена] четыре с половиной года.

Речь в Палате общин 23 июля 1929 г.

Клюкина, с. 26

Чемберлен четыре с половиной года, до поражения консерваторов на выборах 1929 г., был министром здравоохранения.

БЕВИН, Эрнест

(Bevin, Ernest, 1881—1951), британский политик-лейборист, в 1945—1951 гг. министр иностранных дел

Назад Дальше