198
Море – смеялось.
«Мальва» (1897), начало рассказа
Ср. также: «Смеется озеро» – начало драмы Ф. Шиллера «Вильгельм Телль» (1804).
199
Механические граждане.
«“Механическим гражданам” СССР» («Известия», 7 окт. 1928)
«Обыватель, который механически стал гражданином СССР» – цитата из письма Горькому неизвестного корреспондента.
200
Хозяин тот, кто трудится.
«Мещане» (1901), дейст. I
201
Прав – не дают, права – берут.
Там же, IV
202
Мои университеты.
Загл. автобиографической повести (1923)
203
Мой организм отравлен алкоголем.
«На дне» (1902), дейст. I
204
Ни одна блоха – не плоха: все – черненькие, все – прыгают.
Там же
205
Ежели людей по работе ценить... тогда лошадь лучше всякого человека.
Там же, III
206
Есть люди, а есть (...) человеки.
Там же
207
Ложь – религия рабов и хозяев... Правда – бог свободного человека!
Там же, IV
208
Не было карет! (...) Ничего не было!
Там же
209
В карете прошлого – никуда не уедешь.
Там же
Часто цитируется: «...далеко не уедешь».
210
* Человек! Это звучит гордо!
Там же
«Че-ло-век! Это – великолепно! Это звучит... гордо!»
211
Надо уважать человека! Не жалеть... не унижать его жалостью.
Там же
Отсюда: «Жалость унижает человека».
212
Человек – выше сытости!
Там же
213
Испортил песню... дур-рак!
Там же, заключительная фраза пьесы
214
Несвоевременные мысли.
Загл. сборника публицистики (1918)
Ср. также: «Несвоевременные размышления» – заглавие книги Ф. Ницше («Unzeitmassige Betrachtungen», 1873).
215
Борьба с природой.
«О борьбе с природой» («Правда», 12 дек. 1931)
216
Всем хорошим во мне я обязан книгам.
«О книге» (1925)
Статья впервые появилась во французском переводе, в качестве предисловия к «Всеобщей истории иностранной литературы» П. Мортье (1925); на русском языке опубликована в 1941 г.
217
Кочка зрения.
«О кочке и о точке» («Правда», 10 июля 1933)
«Есть кочка зрения и точка зрения. Это надобно различать. (...) С высоты кочки не много увидишь». «Узок, узок кругозор товарищей литераторов, и причина этой узости – кочка зрения».
Сходный образ встречался у Д. Писарева: «Вы смотрите на явления русской жизни глазами Литвинова, вы подводите итоги с его точки зрения. (...) Чтобы осмотреться и ориентироваться, вы становитесь на эту низкую и рыхлую муравьиную кочку...» (письмо И. Тургеневу от 18/30 мая 1867 г. о романе «Дым»).
218
Музыка толстых.
«О музыке толстых», статья о джазе («Правда», 18 апр. 1928)
219
Писатель, который зазнался.
«О писателе, который зазнался» (1901)
220
Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет Буревестник, черной молнии подобный.
«Песня о Буревестнике» (1901)
221
Им, гагарам, недоступно наслажденье битвой жизни: гром ударов их пугает.
Там же
222
Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах.
Там же
223
Буря! Скоро грянет буря! (...) Пусть сильнее грянет буря!
Там же
224
Рожденный ползать – летать не может!
«Песня о Соколе», II (1898)
225
Безумство храбрых – вот мудрость жизни! О смелый Сокол! В бою с врагами истек ты кровью... (...) Безумству храбрых поем мы песню!
Там же
226
Жизнь есть деяние.
Письмо Л. В. Никулину от 12 янв. 1931 г.
227
Критический реализм.
«Перед нами развертывается огромнейшая и прекрасная работа», речь в оргкомитете Союза писателей СССР 7 сент. 1933 г. («Литературная газета», 11 сент. 1933)
«...Критический анализирующий реализм старой литературы...»
228
Пролетарский гуманизм.
Загл. статьи («Правда», 23 мая 1934)
Ф. Энгельс писал: «Движение [пролетариата] по существу гуманистично и интернационально» («Празднество наций в Лондоне», 1845).
229
Чудаки украшают мир.
«Рассказ о безответной любви» (1923)
230
Превосходная должность – быть на земле человеком.
«Рождение человека» (1912)
231
С кем вы, «мастера культуры»?
Загл. статьи («Правда», 22 марта 1932)
Выражение «мастера культуры» встречалось у Горького раньше: «Рабочий класс должен воспитать своих мастеров культуры» – заглавие статьи в «Известиях» 25 июля 1929 г.
Ср. также: «апостолы культуры» – выражение, получившее широкую известность после выхода в свет книги английского критика М. Арнолда «Культура и анархия» (1869).
232
* Если от многого взять немножко, это не кража, а просто дележка.
«Сказки об Италии», XXVI (1913)
Фраза бытует и в других вариантах, напр.: «Если от большого взять немножко, это не воровство, а только дележка». В оригинале: «Когда от многого берут немножко, это не кража, а просто дележка!» Двустишие дано у Горького как цитата из итальянской песни.
233
В жизни (...) всегда есть место подвигам.
«Старуха Изергиль», II (1895)
«В жизни всегда есть место подвигам» – обычная тема школьных сочинений в СССР. Отсюда у Вен. Ерофеева: «Я согласился бы жить на земле целую вечность, если бы прежде мне показали уголок, где не всегда есть место подвигам» («Москва – Петушки», гл. «Москва. Ресторан Курского вокзала») (1969).
234
Горящее сердце Данко.
Там же, III
235
Страсти-Мордасти.
Загл. рассказа (1917)
Источник – русская народная песня: «Придут страсти-мордасти, / Приведут с собой напасти».
236
Хозяева жизни.
Загл. очерка из цикла «Мои интервью» (1906)
«Истинные хозяева жизни вашей – всегда мертвецы, и хотя тобой правят живые люди, но вдохновляют их – покойники».
237
Вперед и выше!
«Человек», поэма (1904)
Повторено неоднократно, напр.: «Так шествует мятежный Человек – вперед! и – выше! всё – вперед! и – выше!» Еще раньше – в письме Горького Л. Андрееву от 16 авг. 1900: «Валяйте во всю мочь и вперед и выше, выше!»
В советское время это выражение получило особую известность как цитата из заключительной речи Горького на I Всесоюзном съезде писателей 1 сент. 1934 г.: «Вперед и выше – (...) это путь, единственно достойный нашей страны, нашей эпохи». Годом раньше Горький назвал свою статью о Павлике Морозове: «Вперед и выше, комсомолец!» («Правда», 29 окт. 1933).
Возможный источник – название и рефрен баллады Г. Лонгфелло «Exelsior» (1842).
=> «Все выше, выше и выше» (Г-80).
238
** Учитесь у классиков!
Вероятно, обобщенная формула, возникшая на основе нескольких высказываний Горького, напр.: «Вы, молодежь, должны учиться владеть техникой литературной работы так же мастерски, как владели ею наши классики» (письмо к Б. Полевому от 10 янв. 1928); «Литературной технике, языку надобно учиться именно у Толстого, Гоголя, Лескова, Тургенева (...)» («О пользе грамотности», 1928).
ГОФФ Инна Анатольевна (1928—1991), поэтесса
239
Скоро осень, за окнами август.
«Август» (1965), муз. Я. Френкеля
240
А в окна мои ломится
Ветер северный, умеренный до сильного.
«Ветер северный (Бессонница)» (ок. 1970), муз. Я. Френкеля
241
Поле, русское поле.
«Русское поле», из к/ф «Новые приключения неуловимых» (1965), муз. Я. Френкеля
ГРАЧЕВ Павел Сергеевич (р. 1948),
министр обороны РФ
242
* Один десантный полк решил бы дело за два часа.
26 нояб. 1994 г. антидудаевская оппозиция в Чечне предприняла неудачную попытку захвата Грозного. На встрече с журналистами 28 нояб. Грачев опроверг сообщения об участии в этом штурме российских военнослужащих и заявил: «Если бы воевала армия, то по крайней мере одним парашютно-десантным полком можно было бы в течение двух часов решить все» («Известия», 29 нояб.).
ГРЕБЕННИКОВ Сергей Тимофеевич (1920—1988);
ДОБРОНРАВОВ Николай Николаевич (р. 1928),
поэты-песенники
243
Гайдар шагает впереди.
Назв. и строка песни из кантаты «Красные следопыты» (1962), муз. А. Пахмутовой
244
Держись, геолог, крепись, геолог!
«Геологи» (1959), муз. А. Пахмутовой
245
Главное, ребята, сердцем не стареть.
Назв. и первая строка песни (1963), муз. А. Пахмутовой
246
Под крылом самолета о чем-то поет / Зеленое море тайги.
Там же
247
Куба – любовь моя!
Назв. и строка песни (1962), муз. А. Пахмутовой
Ср. также: «Хиросима – моя любовь» – название французского кинофильма («Hirochima, mon amour», 1959), сцен. Маргерит Дюра, реж. А. Рене.
248
Опустела без тебя земля...
Как мне несколько часов прожить?
«Нежность» (1966), муз. А. Пахмутовой
249
Суровый бой ведет ледовая дружина;
Мы верим мужеству отчаянных парней.
В хоккей играют настоящие мужчины —
Трус не играет в хоккей.
«Трус не играет в хоккей» (1968), муз. А. Пахмутовой
250
Великолепная пятерка и вратарь.
Там же
251
Когда усталая подлодка / Из глубины идет домой.
«Усталая подлодка» (1966), муз. А. Пахмутовой
ГРЕБЕНЩИКОВ Борис Борисович (р. 1953),
музыкант, автор песен
252
Ангел всенародного похмелья.
Назв. песни (1993), слова и муз. Гребенщикова
Все цитируемые здесь песни Гребенщикова написаны для группы «Аквариум».
253
Где та молодая шпана, / Что сотрет нас с лица земли?
«Молодая шпана» (1981), слова и муз. Гребенщикова
254
Она может двигать собой.
«Она может двигать» (1985), слова и муз. Гребенщикова
255
Эта земля была нашей, / Пока мы не увязли в борьбе.
Она умрет, если будет ничьей; / Пора вернуть эту землю себе.
«Поезд в огне» (1987), слова и муз. Гребенщикова