Кей Дач ч.1. Линия грез - Лукьяненко Сергей Васильевич 7 стр.


- Ясно было, что засада есть. Я подумал, что если мы немного постоим,

они не выдержат, и начнут подбираться. Фактор внезапности утрачен.

- А я решил, что ты их всех перебил.

- Нет, что ты. Я никого не убил. Пара ожогов.

Кей снял кепку, нахлобучил Артуру на голову и отполз по канаве на

несколько метров. Повернулся к Артуру - и сделал странный жест, взмахнув

ладонью вверх, и быстро уводя ее обратно.

Артур понял жест однозначно. Перевернулся на живот, встал на

четвереньки, и на мгновение высунулся из канавы.

Зачмокали пули. И в этот момент, подарив Артуру молниеносный злой

взгляд, вскочил Кей. Его пистолет дважды плюнул огнем, и сквозь выстрелы

донеслись чьи-то крики. Прежде чем стрелки перевели прицел, Кей уже исчез

в бетонной траншее. Подполз к Артуру.

- Ты что творишь, мальчик?

- Но ты…

- Я просил тебя надеть кепку на ствол пистолета, или на руку и

приподнять. Запомни, я никогда не попрошу тебя рисковать жизнью. Для этого

есть я. Понимаешь?

- Пойму, - тяжело дыша пообещал Артур.

Кей молча надвинул ему кепку на глаза и отвернулся. Впрочем, Артур

продолжал его видеть - через ровненькое, с опаленными краями, пулевое

отверстие.

Стрельба стихла.

- Эй! - приставив ладони ко рту крикнул Кей. - Кто у вас старший?

Щелкнул одиночный выстрел. Потом донесся ответ.

- Я старший. Чего тебе?

- Может заключим временное перемирие? И поговорим?

- Какое к дьяволу перемирие? Выходите с поднятыми руками! Нас здесь

тридцать человек!

- И ты хочешь положить половину?

- Что ты предлагаешь? - уже спокойнее отозвался собеседник.

- Я встану и сделаю десять шагов вперед. Оружия в моих руках не

будет. Подходи - и поговорим.

- Вставай!

- Дай слово, что в меня не будут стрелять.

- Хорошо, - последовало после короткий паузы.

Порывшись в кармане Кей достал шоковую гранату - маленький

металлический конус. Протянул Артуру.

- Умеешь пользоваться?

- Да.

- Если меня застрелят, прижми ко лбу и активируй. Не понял? Из

“Конвоя” ты застрелиться не сумеешь. Выбраться без меня - тоже.

- Ладно, - Артур взял гранату.

- Привет отцу, - Кей поднялся.

Секунду он стоял, ожидая выстрела. Потом, пожав плечами, сделал

несколько шагов вперед. В дверях диспетчерской возник силуэт.

Они сошлись на середине пути - Кей и невысокий мужчина в легкой

броне. Оценивающе оглядели друг друга.

- Кто вы такие?

- Торговцы с Эндории. Я летел с сыном… наш корабль взорвался.

- И куда направлялись?

- На Каилис.

- Не повезло.

- Еще бы.

Мужчина явно чувствовал себя неуютно. Кей держался слишком свободно,

и слишком дружелюбно.

- Как вам наши проблемы?

- Честно? До фени.

- Русский? - заинтересовался мужчина.

- Совсем немного.

- С нами пойдете?

- Нам надо в космопорт. Мы не воюем.

- Видал я, как ты не воюешь… Ладно, сдавайте оружие, документы,

деньги - и проваливайте.

- Карточки “аТана” вам ничего не дадут. Имперские документы не

подделаешь.

- У нас война, торгаш. И если твое корыто развалилось поблизости -

вини судьбу. Сдавайте оружие.

- Мы не дойдем без него. Забирайте один пистолет и один станнер.

- Ты что, и здесь торговаться вздумал? - мужчина в броне оторопел.

- У тебя двадцать два - двадцать три человека, - начал Кей. - Броня у

двоих, включая тебя. Оружие - охотничьи винтовки с обычными и осколочными

пулями, пара дробовиков, три станнера, из которых даже не стреляли.

Зарядов нет?

Предводитель бандитов молчал.

- Четверым твоим ребятам я слегка подпалил руки, одному - живот. Еще

один, боюсь, не сможет видеть правым глазом. А теперь учти - я стрелял не

на поражение. Я просто охлаждал пыл. Всей толпой вы сумеете нас взять, но

половина, не меньше, об этом не узнает.

Мужчина разжал кулак. Короткая трубка могла быть одноразовым

пистолетом… могла и не быть.

- Если ты такой крутой, то что сделаешь с пулей в животе?

- Выплюну тебе в лицо, и скажу, что русские своих никогда не убивали.

- На аТан надеешься?

- Мое бессмертие кончилось. А у сына - есть. Он вернется и отомстит.

Мужчина посмотрел на канаву. Она была близко… и он был на виду.

Мужчина сжал кулак, пряча пистолет.

- Как предлагаешь все обставить?

- Просто. Бери станнер из кобуры. Сам бери, мне пули в спину не

нужны. Пистолет в кармане плаща. Там же наличные деньги - немного, но для

одного лишними не будут. Я вернусь к сыну. Когда вы уйдете - так, чтобы мы

видели, мы отсюда быстро-быстро бежим.

Хмыкнув, мужчина достал пистолет вместе с деньгами, и быстро опустил

под грудной щиток брони.

- Не был бы ты русским… А не врешь?

- Проверь, - Кей был сама любезность.

- По нашему-то говоришь?

- Говорю плохо, а понять могу, - с легкой заминкой ответил Кей.

- Иди в свою канаву…

5

Они просидели в канаве полчаса, пока не стихли шорохи,

пересвистыванья, и маленькие группки принялись отходить к коттеджам.

- Как ты их уговорил? - ложась на спину спросил Артур. На воду он уже

внимания не обращал. Наверное, та казалась ему теплой.

- Всего по чуть-чуть. Лесть, угрозы, показуха, взятка, национализм.

- Что?

- Ну, во мне есть немного русской крови. Я и на этом сыграл…

“русские русских не убивают”.

- Правда?

- Чушь. Наоборот, в традиции. Но льстит, и помогает сохранить лицо.

Эту фразу я говорил раз двадцать, меняя только национальность. Обычно

срабатывает… если противник хочет иметь повод для отступления.

Понимаешь, национализм - всегда лишь повод. И его можно использовать в

любую сторону. “Мы мирные” - “мы мужественные”. “Мы трудолюбивые” - “мы

лентяи”. Объясняй любую вещь национальным или расовым характером - и все

сойдется.

- Забавно, - подумав, решил Артур.

- Да уж куда забавнее… Дай свой пистолет, ты пойдешь со станнером.

Прикрывай сзади.

Кей поднялся и быстрым шагом, держа пистолет в опущенной руке, пошел

в противоположную от поселка сторону. Артур, озираясь, следовал за ним.

Но в них не стреляли.

Часа через три они вышли на хорошую бетонную дорогу и прошли по ней -

немного, пока совпадало направление. Дождь к тому моменту смыл с них всю

грязь и большую часть воодушевления от победы.

- В тридцати километрах от столицы - полная пустыня, - тихо ругался

Кей. - Нет, воюют за право воевать за какие-то острова! Ты их видел на

карте, Артур?

- Нет…

Кей обернулся и покачал головой.

- Надо передохнуть. Но не здесь. Вперед, Артур, тебя ждет Грааль…

Что вы там забыли?

- Монетку в полкреда, - угрюмо ответил Кертис-младший.

…Еще через час, продираясь по засеянным, но не убранным полям

(колючему местному злаку явно не вредил дождь и раскисшая почва) они

набрели на огороженный металлической сеткой дом. Строение было низким,

серым, почти без окон, явно нежилым.

- Будни фермера, - разглядывая здание изрек Кей. - Свинарник или

амбар. Бекон любишь?

- Чего ты так развеселился?

- Я работаю, Артур. Пошли.

Сквозь отогнувшийся кусок сетки они пробрались на территорию. Нашли

вход - железные двери, скользящие на роликах.

- Тук-тук! - громко произнес Кей, откатывая дверь. Из темноты

сверкнул луч.

Они отпрыгнули по разные стороны двери. Выстрелов больше не было. Кей

слегка взмахнул рукой - вправо, и тут же назад. Артур послушно снял кепку,

подцепил на ствол пистолета и выдвинул в проем двери. Выстрел заставил

несчастный головной убор вспыхнуть. И в тот же миг Кей скользнул в

темноту.

Ждать пришлось недолго. Серия вспышек фиолетовыми зарницами осветила

сарай. Потом Кей крикнул:

- Входите, сэр Артур, ибо все в порядке. Кривда выпрямлена. Сила

послужила Праву.

Шагнув вслед за Кеем Артур воскликнул:

- Эй, ты знаешь про Артура и Круглый стол!

- Не должно мне спорить с вами, - выволакивая из сарая тело ответил

Кей. Слегка согнувшись он тащил убитого за ноги. Запах горелого мяса

заставил Артура отшатнуться.

- По крайней мере, решена проблема питания, - останавливаясь у двери

сказал Кей.

- Я не буду, - быстро отозвался Артур.

- Там сумка у стены, дурачок. Поройся пока… - Кей продолжил

движение. Убитый был стариком, и длинные седые волосы волочились по грязи,

слипаясь черными сосульками.

Когда Кей вернулся, Артур вскрывал консервные банки.

- Тут только еда и пара бутылок пива, - объявил он.

- Покойный хотел выжить - но и мы хотим того же, - подвел итог Кей. -

Неплохое местечко, а?

Сарай оказался фермерским ангаром. У стен стояли неуклюжие,

громоздкие машины, в углу - серый куб зарядного устройства. Кей обследовал

его, и покачал головой. Забрался в одну из машин, в другую…

- Будешь есть, Кей?

- Обязательно.

Они съели по банке консервированного мяса и выпили бутылку пива.

Потом Кей развел костер, безжалостно сорвав со стен декоративные

деревянные панели. Артур тем временем укрепил у огня металлические решетки

непонятного предназначения и повесил на них мокрую одежду. Кей последовал

его примеру.

- Из чего он стрелял? - глядя в огонь спросил Артур.

- Лазерное ружье. Богатый был фермер… по местным меркам.

- Надеюсь, он имел аТан, - серьезно сказал Кертис-младший.

Кей тихонько засмеялся, но говорить ничего не стал. Они сидели долго,

медленно согреваясь. В закрытую дверь колотил дождь, под потолком повисло

сизое одеяло дыма.

- Артур…

- Что, Кей?

- Я задам тебе один вопрос… нет, не сейчас.

- Почему же. Спрашивай.

- Нет. Ты соврешь, а я хочу знать правду.

- Всю правду знать не стоит, Кей.

- Какой ты умный… Ночевать будем здесь. Носиться по темноте не

стоит.

Артур его не понял, но промолчал. Кей натянул полусырую одежду и

забравшись в ближайший комбайн стал изучать пульт. Артур смотрел на него

снизу - на зыбкий силуэт, подергивающийся в пламени костра, гротескно

искаженный стеклянным пузырем кабины.

- Замечательно, - с удовольствием произнес Кей. - Вот почему старикан

не жег костров…

- Слушай, папа…

- Ну?

- Почему ты ненавидишь детей? Я знаю, тебе хреново пришлось в

детстве, но это еще не повод.

Кей уселся на пол кабины, свесив в открытую дверь ноги.

- Откровенность за откровенность?

- Как с силикоидом? Давай.

- Я никогда толком не был ребенком. Мне всегда было сорок, Артур. Это

очень тяжко - никогда не помнить себя беззаботным мальчишкой. Стараться

быть похожим на ровесников, завидовать им… Слишком хорошее детство

превращает ребенка во взрослого еще быстрее, чем плохое.

- А у тебя было хорошее детство?

- Мой отец был сенатором на Второй Шедара. У меня было очень хорошее

детство. В день эвакуации мне исполнилось семь… и я уже не был ребенком.

Я видел, как десантные капсулы сыпятся на отмели… лишь над космодромом

последняя база держала небо. Отец остался с группой прикрытия, они еще

верили в помощь Империи. Может быть, они были живы, когда Император Грей

отдал приказ выжечь планеты… Я не говорю, что он был не прав. Штурм унес

бы куда больше жизней, чем та горстка людей, партизанившая на

оккупированной планете… не самой послушной планете Империи. Нас принял

Альтос, и мы выжили. Нам не оставили фамилий, я перестал быть Кеем

Лацитисом. Мы стали детьми Империи. Но я уже не смог стать ребенком. И это

чувствовали все. Таких детей любят родители… но у них нет друзей. Я

старался, Артур, очень старался. Воспитателем нашего блока “джи” был

хороший человек. Разносторонняя личность, автор детских сериалов, которые

шли по телесети Альтоса. Не садист, и не извращенец, которые очень любят

такую работу. Он искренне считал, что детей надо защищать от взрослых. Он

всегда говорил о дружбе и доброте… и, наверное, не мог понять, почему

его дружные воспитанники не любят маленького Кея. Для него я оставался

ребенком с трогательно тощей шеей…

Артур невольно улыбнулся.

- …и грустными глазами. Ровесники видели, что на самом деле я

другой. И защищались от меня - как умели. Когда я понял, что ребенком мне

уже не стать, я стал взрослым. Ночью… это уже не важно. Я прибился к

бродячему цирку. Это тоже местечко дай боже, но они отнеслись ко мне почти

по человечески. Я мыл полы, продавал билеты, ассистировал клоунам, год

стоял мишенью для Редгара Реда, человека-пистолета…

- Его ты тоже убил?

- Ты что, Артур? Редгар научил меня всему. Стрелять, метать ножи, не

закрывать глаза, когда стреляют в тебя. Потом сказал, что цирк для меня -

лишь этап. И заставил работать с Дианой, своей подружкой, воздушной

гимнасткой. Мне нравилось… пока она не сломала шею. Я прошел всех

артистов - хоть понемногу, но был со всеми. Наши клоуны, Яцек и Нарик,

дали мне больше, чем десяток психологов. И при этом ни разу не уложили в

свою двуспальную кровать, хоть и были голубее голубого. Я знаю, как

выглядят звери, готовясь к атаке, и как можно отбиться от

пси-мутированного тигра. За это спасибо Джассану, нашему единственному

мршанцу. Он же научил меня разбираться в винах…

Кей замолчал.

- Ты не любишь детей, потому что у тебя не было детства, -

безжалостно сказал Артур. - Ты завидуешь им. Ты считаешь, что сильнее

зависти женщин к мужчинам - зависть ребенка ко взрослому. И постоянно

ощущаешь себя объектом ненависти.

- Да.

- Тогда спрашивай ты.

- Это трудно - пытаться быть взрослым, но оставаться ребенком?

- Конечно, Кей.

- Давай спать, Артур Ван Кертис, - Кей спрыгнул на землю. - Забирайся

в кабину, и закрой дверь. Кресло широкое, а климатизатор я включил.

- А ты?

- А я поищу другой трактор. Спокойной ночи.

6

Когда Артур проснулся, Кей уже разогрел завтрак. Кроме того он вывел

из ряда один комбайн, установив его напротив двери. Артур скептически

поглядел на несуразный агрегат - барабанная фреза спереди, четыре огромных

колеса, автопаковщик сзади. Корпуса как такого не существовало - все

агрегаты были на виду. Болтающаяся на тонких опорах кабина выглядела какой

угодно, но только не надежной.

- Не сказал бы, что это удачная идея, - беря свою порцию заметил

Артур.

- А лучшей нет… - Кей придирчиво осматривал колеса. - Скорость до

сорока пяти километров в час - и это в рабочем режиме. Энергозапас почти

полон. Как выспался?

- Как дома.

- А я замерз. Климатизатор барахлил, наверное.

Они покончили с завтраком, и забросили сумку с остатками консервов в

кабину. Кей вручил Артуру лазерную винтовку - никелированный агрегат с

громоздким боковым магазином, велел:

- Лезь в кабину.

Из стеклянного пузыря Артур наблюдал, как Кей раскрыл дверь, постоял

немного, и громко произнес:

- Красота-то какая! Дождь кончился, роса улеглась… Как бы жнивье не

взопрело, сынок!

- Кей, я просил тебя не называть меня “сынок”!

- Хорошо, сынку, - карабкаясь в кабину сказал Кей. - Молотить пора,

верно? Подвинься.

Глаза его возбужденно поблескивали. Артур растерянно вылез из кресла,

уселся на пол кабины. Кей положил руки на рычаги.

- Учись, в жизни все пригодится…

Комбайн взревел, и разбрызгивая лужи выкатился из ангара. Кей

засмеялся. Колючие злаки тянулись до горизонта.

- Застоялись хлеба, не находишь?

Назад Дальше