Студёное дыхание - Тармашев Сергей Сергеевич 29 стр.


Майк немного напрягся, переводя слова госсекретаря. Если заносчивые русские дикари отреагируют неадекватно, то могут возникнуть проблемы. Но двухметровые жлобы лишь пожали плечами, мол, ваша машина, вам и решение принимать. Потом Святогор кивнул одному из сопровождающих его супермясных клонов-блондинов, и тот неожиданно издал звонкий залихватский свист. Из леса появилась вереница саней, запряженных тройками тех самых здоровенных шерстяных тварей с ветвистыми рогами на головах, и в следующую секунду Майк чуть не заработал разрыв сердца. В трех шагах от него, рядом с варварами, снежная поверхность неожиданно вздыбилась, и из образовавшейся ямы выскочил огромный бурый медведь.

Никто даже вздохнуть не успел, лишь офицеры охраны запоздало схватились за оружие, а кровожадный монстр уже возвышался над всеми, издавая жуткое рычание. Ближайший из двухметровых головорезов что-то тихо сказал Святогору и одним прыжком вскочил медведю на спину, извлекая из зарослей густой жесткой шерсти кованую уздечку, покрытую свастичным орнаментом. Ужасающий монстр вновь зарычал, развернулся к Майку мохнатым задом и деловито направился прочь. Его всадник издал короткий возглас, и в окружающем шаттл снежном поле словно распахнулись люки, из которых на поверхность неторопливо вылезли вооруженные головорезы в меховых безрукавках. Оказалось, что не меньше полусотни двухметровых жлобов и четыре медведя всё это время прятались под снегом, укрывшись шкурами. Всадник на медведе поднял вверх ладонь и сделал ею круговое движение сначала маленького радиуса, а потом побольше, мол, слишком близко закопались, надо переместиться дальше, и отряд головорезов двинулся за ним следом.

– Скажите нашим партнёрам, – побледневший мистер Коэн не скрывал, что не ожидал произошедшего. Наоборот, он преисполнился неподдельным энтузиазмом, – что их подход к обеспечению нашей безопасности впечатляет. Наш шаттл в надёжных руках!

Майк перевел и посмотрел на нарукавный термометр. Минус пятьдесят семь градусов по Цельсию. Сколько же они тут лежали? Снег везде был ровный, а ветра нет, по крайней мере, сейчас. Словно подтверждая правильность его рассуждений, один из офицеров охраны что-то негромко сказал госсекретарю, и мистер Коэн тихо произнёс:

– Майк, необходимо выяснить, как долго наши партнеры могут находиться под снегом. Займитесь этим, когда представится возможность. Сделайте это тонко. Не нужно заострять на этом внимание.

Вскоре подъехал караван гужевого транспорта, и изумленных волонтёров рассадили по саням. Пятерка саней покатила обратно в лес в окружении вооруженных дикарей, как обычно бегущих на своих нелепых лыжах вровень с повозками. Во время пути никто из русских не изъявил желания побеседовать с гостями, что Майка не удивило. Ни один из увешанных боевым металлоломом головорезов даже не сел в сани, и Майк тихим шепотом рассказывал мистеру Коэну, что свои пулеметы русские дикари носят как раз в тех свертках из шкур, которые сейчас можно увидеть за спиной у Свитогоа и некоторых других. Зато Логан и его прихлебатель заливались, словно канарейки, рассказывая волонтёрам о том, какие варвары расчудесные. Правда, поначалу отмороженный пенсионер напрягся, не увидев среди прибывших ни одного из своих друзей-шовинистов, но мистер Коэн легко отправил его в интеллектуальный нокаут. Госсекретарь объяснил, что члены экспедиции к Реактору прошли тренинги у Свитогоа и могут позаботиться о своих коллегах хотя бы первое время. Иначе бы они не решились отправиться за сто шестьдесят миль от Нью-Вашингтона. Поэтому в первой команде волонтёров представлены те анклавы, которым требуется экстренная помощь. А членов Профсоюза он обязательно доставит сюда в следующий раз. На это Логану было крыть нечем, и он заткнулся. Впрочем, совсем ненадолго.

– Я провел у них всего сутки, – возбужденно вещал полярный дедок уже через минуту, – но могу уверенно заявить: мы выживем! Мы не просто переживём зиму, мы дадим Холоду увесистого пинка в зад! Нас научат, как это сделать! Я даже не ожидал увидеть такого! У них есть всё: теплицы, скот, птица, теплые дома и совершенно чудесная медицина, принципа которой я понять пока не могу! Но они подлатали мне хромое сердце за сорок минут! Я двадцать лет живу на таблетках! Точнее, жил…

Волонтёры развесили уши, ошарашенно округляя глаза и переводя взгляды с рассказчиков на бегущих рядом с санями молчаливых супермясных головорезов. Майку эта идиотская восторженность действовала на нервы, но он не подавал вида. Пусть электорат проникнется осознанием позитивных перспектив, так от него будет больше пользы. Поэтому он либо коротко поддакивал Логану, либо тихо комментировал госсекретарю тот или иной аспект его впечатлений. Через два часа Майку стало ясно, что полярный дедок продался русским с потрохами и может расхваливать их бесконечно. Хорошо, что старый Джеймс погиб во время крушения челнока, страшно даже представить, во что бы превратился он, попав к варварам! Кстати, очень хотелось бы знать, волонтёров и официальное лицо другого государства примитивные троглодиты тоже будут кормить осколками ледяной бурды, именующейся кашей, или всё-таки удосужатся развести костер и предоставить им горячее питание? Но поездка, вопреки ожиданию, оказалась не столь долгой, как в прошлый раз. Ехать куда-то несколько суток не пришлось, уже к вечеру санный караван остановился в центре обширной лесной поляны, застроенной высокими ледяными куполами, и варвары сообщили о достижении места назначения.

– Это какое-то другое стойбище! – прошептал госсекретарю Майк. – Логово Свитогоа находится в двух сутках пути от границы сплошных лесов, ещё одно стойбище, о котором я сообщал, должно быть где-то в сутках пути. Это третье, и оно не меньше первого!

– Странно, что совершавший разведывательный полёт шаттл не заметил ни одного из них, – нахмурился госсекретарь. – Это довольно большое чистое пространство посреди леса. Его должно быть хорошо видно с воздуха. Мы проведём дополнительную разведку.

У входа в один из центральных ледяных куполов делегацию встречала группа варваров количеством в десять клонов. Впереди всех стояли двое косматых жлобов с властными физиономиями и взглядами истинных фюреров, в одном из которых Майк сразу же узнал варварского царька, являющегося отцом стервозной дылды Вес-ни-а-ны.

– Добро пожаловать, гости дорогие, – двухметровый царёк сверху-вниз обвел присмиревших волонтёров тяжёлым взглядом и остановил его на государственном секретаре, – коли с добрым сердцем пришли на землю нашу. Проходите в дом, потрапезничайте с дороги, покуда бани топятся, а там и спать пора. Время нынче позднее, потому разговаривать будем завтра. Утро вечера мудреней.

С этими словами оба фюрера удалились, не дав кому-либо даже возможности произнести хоть слово, и за волонтёров взялись их подручные. Их блондинистые косматые физиономии были такими же неприятно-голубоглазыми, но вся делегация, кроме мистера Коэна, понимала смысл их рычащей абракадабры, и это избавило Майка от лишних хлопот. Волонтёров провели в довольно большой дом, натопленный до комнатной температуры и вполне сносно освещенный масляными лампами. Там всем предложили снять арктическое снаряжение или верхнюю одежду, после чего усадили за широкие и длинные деревянные столы и подали ужин. Майк представил, каково мистеру Коэну сидеть в этой убогой варварской столовке, каждый квадратный фут которой нес на себе килограмм свастик всевозможных форм и вариантов, и есть грубую дикарскую пищу после изысканных ресторанов «Эдема». Но госсекретарь был настоящим профессионалом своего дела. Он абсолютно не унывал и внимательно изучал всё, что могло представлять хоть малейший интерес для дела Избранных. Единственное, от чего он отказался, была баня. И в этом Коэну активно помог Майк.

Ему самому хватило одного раза, ещё тогда, в стойбище Свитогоа, когда его после излечения руки потащили в эту чёртову баню. Жаркое полутемное помещение, в котором невозможно вдохнуть из-за обжигающе разогретого воздуха, грубые деревянные лавки, на которых предлагалось ложиться обнаженным, без какого-либо намека на чистую индивидуальную простынь, жуткая антисанитария! Но это оказались ещё цветочки. Там, внутри, на него набросились два полуголых здоровенных мужика с пучками древесных веток в кулачищах и стали нещадно избивать его этими пыточными орудиями, заявляя, что это для его же блага. Казалось, что под ударами раскаленных ветвей с тела слазит кожа, плоть отваливается от костей, и невозможно сделать вдох в жестоко раскаленной атмосфере пыточной камеры. Почему оба садиста не упали бездыханными от недостатка кислорода, оставалось загадкой. Они били его ветвями, словно заведенные, с садистским издевательским хохотом игнорируя его мольбы о спасении. Но одного избиения им показалось мало, и фашиствующие головорезы применили к нему другую пытку: под занавес они выплеснули на него бочку ледяной воды! Как Майк вышел оттуда живым, он и сам не понял, не иначе господь помог избранному рабу своему.

Поэтому, едва прозвучало слово «баня», опытный Майк быстро ввел госсекретаря в курс дела, и попытка дикарей подвергнуть издевательствам уполномоченное лицо величайшего государства на планете закончилась провалом. Мистер Коэн вежливо отказался, сославшись на усталость, и Майк немедленно присоединился к его позиции. Незадачливых волонтёров увели в купола, где располагались пыточные камеры, а Избранным выделили комнаты для сна. Дикарям хватило ума предоставить им отдельные комнаты по соседству, и на этот раз не пихать в жилища кровожадных тварей. Кровати, куда ж тут денешься, были расфуфырены свастиками, но хоть постельное бельё оказалось чистое. Спать на грубой дикарской ткани было гораздо приятнее, чем в спальном мешке и не снимая арктического снаряжения, но, засыпая, Майк скучал по шелковым простыням своего подземного пентхауза. Чтобы поднять себе настроение, он ещё раз прочел письмо от Лив, и только после этого смог спокойно уснуть. Лив любит его и ждёт с победой! Ради такого он легко перетерпит общество косматых фашистов ещё один раз.

Утром Майка бесцеремонно разбудили и велели собираться. Быстро одевшись, он поспешил в номер госсекретаря, чтобы обеспечить перевод, но оказалось, что мистер Коэн проснулся заранее и был готов действовать. Их снова отвели в столовую, в которой собрались все волонтёры, и подали завтрак. Прием пищи превратился в активный обмен впечатлениями. Сразу стало ясно, что мнения разделились. Кто-то был возмущён свастиками, а кому-то они не мешали. Одних бесило высокомерие варваров, особенно уродливо высокий рост их женщин, другие же заявляли, что и сами были бы не против стать такими же. Но самым настораживающим оказалось то, что нашлись такие, кому понравилась пытка баней. И не просто понравилась, они хотели её повторить. В этот момент Майк заподозрил, что косматые фашисты добавили в пищу этим несчастным свою «соль», и поделился подозрениями с госсекретарем. Мистер Коэн ответил, что первичной информации не достаточно для глубоких выводов, и предложил сосредоточиться на сборе данных.

После еды к ним заявились оба косматых фюрера в окружении такой же косматой свиты, среди которой Майк увидел верховного жреца дикарей, жлоба Свитогоа и дочь туземного царька. Отлично, она тоже здесь. В голове у Майка тут же созрел блестящий план. Первым делом он попросит её папашу, чтобы она в порядке международной помощи обучила его дикарской медицине. Интересно, какую сказку варвары придумают на этот раз, чтобы отвертеться.

– Здравы будьте, гости дорогие! – с порога провозгласил царёк. – Меня зовут Коловрат. Я – военный князь. – Стоящий рядом с ним второй фюрер молчал так же, как вчера, при этом его ярко-голубые глаза неторопливо буравили волонтёров одного за другим, будто сканеры. Эта манера высокопоставленных дикарей нагло таращиться на цивилизованных людей бесила не только Майка, но недовольные волонтёры благоразумно предпочли стерпеть столь наглое вторжение в личное пространство. – Я буду разбирать ваши беды, коли таковые возникнут. Обучать вас будут наши мастера и мастерицы, уменьем своим искусные, коих мы собрали здесь из многих скуфов специально ради такого дела. Не все из них поймут речь вашу, потому дадим мы им в помощники людей ведающих, к ним вы и будете обращаться с вопросами всякими. По улицам без провожатых не ходите! Этот скуф порубежный, чужие земли недалече, и потому здешние медведи никого, кроме Расичей, не признают. Заломают, и поминай, как звали. Провожатые рядом с вами всегда будут, посему не робейте почём зря. А теперь пора и за дело приниматься.

Косматый фюрер отделился от свиты и направился к Майку. Царёк бросил на Майка бесстрастный взгляд, мол, переводи, и посмотрел на государственного секретаря.

– Вижу я, это твой хозяин, Майк Батлер, – произнес он, не глядя на Майка. – Желает ли он обучение какое вместе с земляками своими проходить, или же нам собрать Совет, коли ему есть, что сказать Расичам?

– Нам необходимо обсудить вопросы сотрудничества, – мистер Коэн был безукоризненно вежлив и корректен. – Если для этого необходимо собрание Совета, я готов выступить перед ним. Или мы можем обсудить политическую ситуацию с представителем верховной власти.

– Что ж, будь по-твоему, – согласился фюрер. – Идём.

Он развернулся и направился в глубь дома, к одной из дверей. Майк с Коэном последовали за ним, и к ним присоединились несколько немолодых варваров с каменными лицами, не то личная охрана царька, не то приставленные к госсекретарю и переводчику надсмотрщики. За их спинами старый Логан призвал волонтёров к вниманию, и Майк услышал голос Свитогоа:

– Как я погляжу, гости дорогие, одёжа электрическая не у всех имеется. Так что перво-наперво надобно пошить тем, у кого её нет, одеяния добротные. Не то помёрзнете, не ровен час. Посему сейчас мастера наши снимут с вас мерки, а уж потом мы расскажем, как и чему вас обучать станем…

Майк с госсекретарем следом за царьком варваров вышли из столовой, поднялись по широкой деревянной лестнице на второй этаж и оказались в просторной зале, заполненной стоящими вдоль стен лавками. В настоящий момент на них усаживалось десятка три косматых жлобов, среди которых Майк разглядел двоих немолодых женщин и дочь царька. Понятно – варвары собрались выслушать государственного секретаря, как в прошлый раз слушали его. Он хотел было объяснить это мистеру Коэну, но не успел. Царёк обернулся к госсекретарю:

– Ты желал обсудить дела свои с представителями верховной власти? – Варвар обвел заполненное дикарями помещение рукой: – Представители перед тобой. Целиком верховную власть собирать не будем, этот скуф не вместит всех Расичей. Кресло у тебя за спиной, стул для толмача тоже. – Он направился к одной из лавок, и сидящие на ней дикари потеснились. Царёк уселся на освободившееся место и негромко заявил: – Мы слушаем тебя, гость.

Подобная дикость и выпяченное пренебрежение дипломатическим этикетом не смутили государственного секретаря. Он, не переставая доброжелательно улыбаться насупленным физиономиям варваров, занял место в предоставленном кресле и начал переговоры.

– Мое имя Авраам Коэн, я официально уполномочен государством Новая Америка заключать все необходимые договоры между нашими великими народами. В первую очередь я хочу от лица всех американцев горячо поблагодарить всех русских людей за протянутую в тяжелый час руку помощи!

Майк торжественным голосом перевел слова госсекретаря, но следующей фразы мистер Коэн произнести не успел. Царёк варваров поднял руку, останавливая его, и произнес:

– Слова благодарности ты уже произносил, гость. Витязи, что встречали тебя вчера, поведали об этом остальным Расичам. Не трать время попусту, повторяя одно и то же. Твои люди пришли за помощью, и мы не станем отказывать. Сейчас их оденут подобающим образом, а после начнут обучать строительству снежных жилищ, ледяных изб и теремов деревянных, коли в землях ваших имеется достаточно дерева, и вам наука сия надобна. Потом люд умелый покажет-разскажет, како в ледяных теплицах землицу обрабатывать да за скотиной ухаживать. Вои да охотники удалые обучат, как со зверем диким управляться, а мастера искусные поведают, как одежды шить из шкур да мехов, и нить из шерсти прясть. Когда придёт время людям твоим возвращаться, мы поделимся с ними семенами да молодняком скота домашнего: телят, цыплят и щенят собачьих подарим, чтобы смогли они у себя дома быт наладить. Всё это обговорено уже с представителями народа вашего, коих вы сюда прислали в первую голову, и повторять это всякий раз, когда на Совет новый вельможа заморский заявится, мы не станем. Посему поведай нам, гость, чего ещё тебе надобно?

– Правительство Новой Америки хотело бы согласовать объем помощи, которую готовы предоставить наши русские партнёры, – напыщенная заносчивость дикарей ничуть не смутила государственного секретаря, и он продолжал отвечать на угрюмые взгляды жлобов открытой дружеской улыбкой. – Наша страна нуждается в масштабных поставках продовольствия и теплом жилье. Прошу предоставить перечень продовольственных товаров, на которые мы можем рассчитывать. Помимо этого мы заинтересованы в строительных командах, которые смогут обеспечить наших замерзающих в руинах граждан безопасным жильём. В связи с этим на первый план выходит вопрос о взаиморасчетах между нашими государствами. Сейчас Новая Америка находится в ужасающем положении, но мы хотели бы предложить вам надёжный и зарекомендовавший себя во всем мире способ расчетов. Это государственные долговые обязательства, на основании которых наша страна сможет погасить свой долг в будущем…

Назад Дальше