Вестник 2
Глава 1
Приблизительно десять тысяч лет назад, родной мир Летиса и Иэздара.
- Я не особо сведущ в артефакторике, но что-то подобное сделать точно смогу. – Уверенно заявил Иэздар, с хлопком опустив ладонь на толстый фолиант, парящий в воздухе.
- Поаккуратнее с книгой. Нам, конечно, могут простить многое, но о хороших отношениях с Аградом придётся забыть. – Сказал Летис, покачав головой. – Как и о редких магических фолиантах.
Иэздар поморщился и окинул друга осуждающим взглядом. Сегодня Летис выглядел так же, как и обычно – изящное, холеное лицо с синими глазами, белоснежные волосы, едва достающие до плеч, забраны в небольшой хвост. Две пряди, якобы случайно выбившиеся из прически, очерчивают виски – день ото дня в нем не менялось ровным счетом ничего. Даже одежду Летис предпочитал носить одинаковую – мантия из чуть зеленоватой ткани с вышитым древесными нитями узором, диадема-концентратор Силы, столь любимая всеми начинающими магами, и высокие полусапоги из кожи какого-то редкого зверя.
- Брось, эту книгу я даже при всём желании не поцарапаю. Лучше подумал бы о том, чтобы разбавить свой гардероб другой одеждой. Да, я понимаю – цвета дома и прочая, прочая… Но хотя-бы иногда можно одеваться так, как тебе хочется?
- Меня вполне устраивают мантии. Удобно, практично…
- … Одинаково. – Перебил его Иэздар, отойдя на шаг назад. – Чем тебе такая одежда не по вкусу? Очень близко по духу к снаряжению боевых магов, между прочим! Может, и перестанут от тебя девушки бегать, как от прокаженного.
Летис посмотрел на друга и вздохнул. Уже второй месяц каждый его день начинался с того, что Иэздар принимался критиковать его, Летиса, манеру одеваться. Да, мантия больше подойдет старику, чем молодому магу, но традиции дома – есть традиции дома.
- Вот когда мы поступим на обучение к мэтру Дэрроу, тогда я и поменяю одежды своего дома на форму боевого мага. А пока - извини.
Летис взмахнул рукой, и книга растворилась в воздухе.
- Доиграешься, Летис. – Донёсшийся откуда-то со стороны голос был полон яда и злорадства. – Аград будет очень рад узнать, что ты используешь телепортацию на его драгоценных фолиантах…
Летис посмотрел на говорившего и скривился - это худосочное телосложение и надменное лицо нельзя было спутать ни с каким другим. Младший отпрыск рода Кел'атилов, чей глава уже третье тысячелетие к ряду занимает пост старейшины - Дерент.
- Хочешь что-то сказать – говори мне, я очень не прочь с тобой близко пообщаться. В Кругу, например. – Произнес, натянуто улыбнувшись, Иэздар. В руке его трещал и неистово трепыхался клубок молний. – Или отпрыск Кел`атилов способен только брехать издалека, словно шавка?
Дерент стиснул зубы и сжал кулаки. Прошло еще несколько секунд, прежде чем он наконец нашел, чем ответить. От его груди отделился ярко-зеленый лепесток пламени, зависший прямо перед Иэздаром. Тот, в свою очередь, небрежным жестом отправил ему на встречу пучок молний. Вызов был принят.
- Завтра, в полдень. Приготовь извинения заранее, Иэзард Т`андер. – Прошипел Дерент сквозь зубы и, резко развернувшись, пошел прочь. Летис и Иэздар, едва он скрылся за поворотом, одновременно вздохнули и переглянулись.
- Ну и зачем? Думаешь, ты ему хуже сделал? – Летис помассировал виски. – Кел`атилы могут и не допустить этой дуэли. Сам догадаешься, как?
- Ну-ну. Мне даже интересно, как меня можно убить незаметно для окружающих. – Покачал головой Иэздар и замер, наткнувшись на взгляд Летиса. Тот смотрел на друга как на последнего идиота, ничуть того не скрывая.
- Им не обязательно тебя убивать. Похитят сестру, возьмут в заложники родителей... Они у тебя ведь не маги, пусть и занимают не самое низкое положение в обществе. Кто их защитит? - По мере того, как Летис говорил, кожа Иэздара становилась всё бледнее и бледнее. - Да, вспыльчивость для боевого мага - вещь необходимая, но и головой думать тоже надо. Пятый десяток разменял, а всё туда же. Бери пример с людей - они взрослеют намного быстрее нас. Умирают, впрочем, тоже...
- Я... Я не думаю, что Дерент пойдет на нечто подобное. Он хоть и гад, каких поискать, но законы чести его семья блюдет строго. Они не позволят случиться подобному.
- Так оно и есть. - Летис, поймав недоуменный взгляд друга, ухмыльнулся. - Все это я говорил лишь ради того, чтобы ты задумывался перед тем, как бросать кому бы то ни было вызов. Ты обладаешь большой силой, но всегда найдется кто-то сильнее.
- Знаешь, иногда ты мне напоминаешь старика. Многое повидавшего и считающего себя всеведущим.
- Нельзя знать всего, но можно стараться узнать. Этим и должен заниматься наш народ, а не бить друг другу морды в Круге...
***
- Стороны желают примирения? – Раздался чуть приглушенный куполом голос вызвавшегося рассудить дуэлянтов старейшины – низкого, словно бы высушенного на солнце старика по имени Гелиос. Он был единственным слабым магом среди старейшин, но во многих областях познания имел куда как большие, нежели его коллеги. За это его уважали не только старики, на чье мнение, как правило, и ориентировался совет, но и молодые эльфы, которым Гелиос всячески помогал. – Как только искра коснётся земли – начинайте.
Иэздар пристально наблюдал за своим ничуть не менее напряженным оппонентом. Дерент, этот худой, словно тростинка и бледный, словно мел, эльф был на три года младше Иэздара, но при этом обладал намного большим опытом – с самого детства его обучали у лучших учителей, каких только его семья смогла найти. Практиковал он при этом крайне редко встречающееся среди эльфийского народа направление магии – яд, что был способен убить не-мага за несколько часов. Достаточно было лишь позволить Деренту или его заклинанию прикоснуться к коже, и, если пораженной магической отравой цели никак не помочь, та вскорости умрет. Ни на что кроме убийств школа Яда была не способна, и Иэздар совершенно не понимал, чем обусловлен такой странный выбор.
Искра, коснувшись земли, исчезла.
В одно мгновение оппоненты сорвались с места, и если Иэздар устремился вперед, то Дерент, несмотря на достаточно скромные размеры Круга, побежал назад, одновременно начав создание крайне объемного и сложного заклинания. Иэздар не растерялся, сразу отбросив привычную тактику и начав создавать иное заклятье, продолжая при этом сближаться с противником. За те тридцать пять лет, что он провел за изучением магических искусств, Иэздар много сражался. С другими новичками, с учителями, с известными и сильными магами… Это, естественно, были не настоящие сражения, а тренировочные, но своей цели он добивался всегда - зарабатывал бесценный опыт и на своей шкуре проверял, на что способны другие маги. Такой подход давал свои плоды – к сорока годам имя Иэздара было уже на слуху, к сорока пяти его начали прочить в боевые маги, а в пятьдесят два, буквально месяц назад, один из величайших боевых магов, мэтр Дэрроу, предложил ему ученичество.
И сейчас Иэздар просто не мог проиграть.
Дерент резко развернулся и, вскинув руки, оттолкнулся от земли, а спустя секунду с его пальцев сорвались бурого цвета сгустки, на невероятной скорости устремившиеся в сторону Иэздара. Но когда тот, едва не потеряв сознание от напряжения, закрылся от угрозы клубящейся кипой черных туч, сгустки неожиданно поменяли направление и ударили в землю. О том, чего хотел добиться Дерент, Иэздар гадал не долго – уже через несколько мгновений из земли показались белесые, с ядовито-зелеными прожилками, побеги. С каждой секундной их становилось всё больше, но Иэздар, казалось, не обращал на происходящее практически никакого внимания, полностью сосредоточившись на ответном ударе…
***
- Летис, если я не ошибаюсь? - Летис на мгновение оторвал взгляд от сражающегося Иэздара и вздрогнул от неожиданности - рядом с ним стоял сам мэтр Дэрроу. Его глубокие бирюзовые глаза, казалось, насмехались над Летисом - молодой маг решительно не понимал, каким образом он не заметил кого-то настолько сильного, подошедшего к нему вплотную. Сейчас, когда мэтр сам обратил на себя внимание, Летиса с головой захлестнула давящая аура силы - Дэрроу и не думал её скрывать, предпочитая смотреть за тем, как слабые маги из кожи вон лезут, борясь со страхом и животным желанием спасаться, но до этого... До этого не было даже малейшего намека на чье-либо присутствие. - Похоже, я все-таки ошибся...
- Нет-нет, мэтр Дэрроу, вы не ошиблись. - Летис мысленно извинился перед Иэздаром и сосредоточил все свое внимание на неожиданном собеседнике. Тот, как всегда, щеголял в универсальной форме боевых магов – черная рубаха с длинными рукавами, жилет, брюки и высокие сапоги. Несмотря на солидный, в несколько тысячелетий, возраст, Дэрроу выглядел всего на двадцать семь – двадцать восемь лет. – Чем могу помочь?
- Ты, должно быть, знаешь, что твоему другу, Иэздару, я предложил стать моим учеником? – Летис кивнул. – Так вот – тебе я хочу предложить то же самое.
- Я прошу меня извинить, мэтр Дэрроу, но я хочу изучать магию пространства…
- … Боевые маги учатся не только сражаться, Летис. – Оборвал молодого мага на полуслове Дэрроу. – Ученичество у меня откроет перед тобой многие двери… В том числе и в закрытые секции хранилища знаний. Я не призываю тебя соглашаться прямо сейчас – просто подумай над моим предложением на досуге. Ответ я жду, скажем, в течение недели.
- Я благодарен вам за это предложение, мэтр Дэрроу, и обещаю всесторонне всё обдумать. – Летис уважительно поклонился, но, когда он поднял голову, Дэрроу рядом уже не было. А раздавшийся в следующее мгновение оглушительный треск разрушающегося купола заставил молодого мага резко обернуться.
Бой между Иэздаром и Дерентом подошел к концу.
Глава 2
- Победителем объявляется Иэздар Т'андер. Дерент Кел'атил, тебе есть, что сказать? - Гелиос пристально посмотрел на тяжело дышащего Дерента, чья левая рука и часть груди были серьезно обожжены - кожа, виднеющаяся через прожженные в одежде дыры, покрылась жуткими волдырями. Впрочем, им уже занимался целитель, и полное выздоровление должно было наступить не более чем через пару недель. Стоило воздать должное Иэздару - не подстрахуй его оппонента он, Гелиос, и от наглого отпрыска Кел'атилов могло бы остаться очень немногое.
- Я признаю поражение, старейшина Гелиос. - Произнес Дерент, чуть склонившись. - Иэздар Т'андер, ты достойный противник. Для меня было честью сражаться против тебя.
Иэздар чуть ухмыльнулся и, поднявшись с пола, протянул своему оппоненту руку.
- Ты тоже был очень хорош, Дерент Кел'атил. Я забираю назад те постыдные слова, сказанные мною, и приношу свои извинения. Спасибо за хороший бой. - Дерент с нескрываемым удивлением посмотрел на Иэздара и, чуть помедлив, пожал протянутую руку. В его голове совершенно не укладывался тот факт, что Иэздар его одолел и все равно извинился, пусть и имел полное право этого не делать. - Я не прочь в будущем сразиться повторно. Практика никогда не бывает лишней, верно?
С этими словами молодой маг развернулся и направился к замершему чуть в стороне Летису.
***
- Поздравляю с четвертой победой подряд, Иэздар. - Произнес Летис, тепло улыбаясь. - А ты знаешь, что мы, похоже, будем учиться у одного учителя? Мэтр Дэрроу во время твоего боя подошел ко мне и предложил ученичество.
- Да ладно?! И ты согласился?!
- Пока нет, но склоняюсь к этому. И самый весомый аргумент - доступ к закрытым секциям хранилища. Когда я смогу попасть туда сам? Через тысячу лет? Через пару тысяч? Слишком долго! - Последние слова Летис произнес чуть скривившись. - А, к черту! Теперь у нас будет доступ даже к тем секциям, до которых и через две тысячи лет мы бы не добрались.
- Ты решил?
- Решил. Я стану учеником мэтра Дэрроу, но изучение пространственной магии не заброшу. Прямо сейчас нагряну к нему и сообщу о своем согласии. Ты со мной?
- Да, мне тоже нужно кое-что узнать. Ни молнии, ни огонь сегодня не помогли в борьбе с выращенным Дерентом растением, и мне пришлось тратить силу на постоянное пребывание в воздухе. Бой я закончил чуть ли не на последнем издыхании, так что с этим надо что-то делать. – Иэздар, едва вспомнил подробности прошедшего боя, посмурнел. – Впервые довелось сразиться с магом школы Яда, и, знаешь… У этого направления в сражениях просто огромный потенциал – мне приходилось опасаться каждого всполоха магической энергии, что очень сильно выматывает. Я просто не знал, чего ждать.
- Стало быть, за все эти годы ты не озаботился разузнать ничего об этой школе? «Молодой, но обладающий огромным потенциалом маг…!». – Спародировал Летис кого-то. – Всестороннее развитие – ключ к успеху, мой друг. Об этом я тебе говорю уже лет так двести.
- О, мудрый двухсотлетний маг, что ты мне посоветуешь прочесть, дабы не быть более беззащитным супротив врага подлого и ядовитого, аки змея…?! – Пропел, с трудом сдерживая смех, Иэздар. Впрочем, делал он это зря - всего спустя секунду друзья рассмеялись и, продолжая подшучивать друг над другом, зашагали в сторону жилища мэтра Дэрроу.
***
Башня. Сооружение, в котором жил величайший боевой маг, нельзя было назвать иначе – ни домом, ни крепостью, только башней. Диаметр в пятьдесят метров и высота в девяноста вкупе с цилиндрической формой просто не оставляли ей иных названий. И пусть в столице эльфийского народа и не было хоть каких-нибудь ограничений на тип и внешний вид возводимых зданий, то, что построил мэтр Дэрроу, все равно притягивало взгляд и затмевало прочие дома.
Иэздар уже привычным движением дотронулся до массивной каменной плиты, служившей башне дверью, и та бесшумно отъехала в сторону. Друзья, едва перешагнули порог, сразу оказались в просторной гостевой зале. Летис, обведя убранство взглядом, лишь покачал головой – за пятьдесят лет жизни он видел многих «стариков», но подобная причуда ему попадалась впервые. Всё, абсолютно всё в башне было выполнено из камня – столы, стулья, шкафы, подсвечники, вазы… Уже несколько минут он пытался найти хоть что-то, выполненное из иного материала. Иэздар, которому это всё было не внове, заметил потуги друга.
- Тут всё из камня. Гранит, мрамор, обсидиан, простой булыжник… Мэтр Дэрроу специализируется на магии земли, и предпочтения у него… Соответствующие.
- Кхм, а девушек мэтр тоже каменных предпочитает?
- Вот об этом я как-то не догадался спросить… Исправишь это упущение? – Иэздар чуть улыбнулся и перевел взгляд на отъехавшую в сторону часть стены. В залу зашел мэтр.
- Иэздар, Летис. – Мэтр дважды кивнул и, опустившись в кресло, продолжил с легкой усмешкой. – Неделя, я смотрю, не потребовалась.
- Обучение у вас – большая честь, мэтр Дэрроу. – Летис улыбнулся. – Вдобавок к этому мой хороший друг обучается у вас и отзывается как о лучшем боевом маге современности. Оттого мне и не потребовалось много времени для принятия решения.
- Что ж, так даже лучше – не будет большого разрыва между вами двумя. Ведь вы, как я думаю, собираетесь учиться вместе? – Друзья синхронно кивнули. – Так я и думал. Летис, какое направление магии ты выбрал?
- Пространство и воздух. – Ответил молодой маг сразу – он давно уже определился с тем, что было ему интересно. – Преподаватели в академии считают мой потенциал в портальной магии огромным, в воздухе – высоким…
- Договоримся сразу – то, что тебе или о тебе говорят в Академии, меня не интересует. Там обучают магии как науке, я же обучаю искусству. Мои ученики уже через пару сотен лет способны одержать верх над магами, что обучаются в академии в пять раз дольше. И это не пустое бахвальство. – Дэрроу прищелкнул пальцами по столу и от того отвалился сформировавшийся в бокал кусок, зависший в воздухе. Спустя секунду он доверху наполнился вином. – Твой потенциал я давно уже определил сам. Ответь мне на один вопрос: Почему два направления? Или ты считаешь, что одного тебе будет мало?
- При помощи магии пространства нельзя защитить ни себя, ни своих близких, мэтр Дэрроу.
- Хороший ответ. - Мэтр отпил из своего стакана и шумно выдохнул. - Иэздар, расскажешь и покажешь Летису всё то, о чем я говорил. Времени у вас... До заката. А потом пойдем на охоту - я покажу вам, почему влиятельные рода не позволяют своим детям у меня обучаться.
// Продолжение выкладывается по мере возможности, глава раз в 1-2 дня.