- На нем то, я его и узрел – про себя подумал я - и надо же тоже скользит, по потокам, как мы, хотя может и движется согласно другим принципам.
- Только много что, не так было как принято считать - важно нахохлившись, проговорил ворон - это только мы втроем, и знаем. Хозяин, я, да Слейпнир. Та скажу я тебе, еще лошадка. Он как жеребенком был, такое вытворял, что ни в какие ворота не лезло, конь же ведь говорящий, вот и лез со своими советами, куда ни попадя. Вот, а к Источнику помню, как доскакали, так хозяин так напился сперва, что чуть не лопнул. Вода та жажду не утоляет, а разжигает, а кто омыться войдет, еще больше грязным выйдет. В общем, пока с Мимиром не встретились, толку мало было.
- А кто он, этот Мимир? – Тут же влез Куру, со своим вопросом.
- Да о нем, если честно, и я мало знаю – ответил Хугин, но мне показалось, что ворон хитрит, не договаривает чего-то. - Он кому в виде йотуна предстает, кому в виде громадного титана, кому маленьким седовласым старичком, а некоторым и одной огромной головой, с длинной такой бородищей, укрывающей весь источник. В общем, распорядитель он, возле источника, и его Страж.
- Известно только что там он давно обитает – снова влез попугай – он вроде как из асуров выходец, его отдали как заложника в знак доброй води… К источнику периодически совершают паломничество йотуны, они мне и рассказывали, ну что Мимир там, чуть ли не с самого сотворения мира.
- Ага, как же, рассказывали они тебе – не выдержал Хугин – скажи лучше, подслушал как-то их болтовню, вот и все рассказы.
- И ни чего, я не подслушал - обиделся попугай – они меня уваж-жают.
- Ну да, после того как ты свалился в их колдовское варево, да начал после этого чертить на земле руны лапой, они тебя не то, что, уважать - бояться будут. Такая безмозглая птица, а с такими силами, тут любого страх возьмет… Ведь никто не знает, что можешь натворить.
- Ребята, это конечно очень интересно, но нельзя ли, про Атрида дальше рассказать – попросил я.
Хугин тем временем, опустошил еще одну чашечку вина, звучно каркнул и продолжил:
- Во время битв или охоты, в руках у нашего Владыки любимое оружие – копье Гунгнир, которое никогда не пролетает мимо цели, и поражает насмерть, а затем возвращается обратно, в руку хозяина. Ходят слухи, что будто нашел он его на равнинах Иды, но я тебе скажу, что байки это все.… А сковал его один из мастеров цвергов, и специально для такого как Атрид, оно лишь дожидалось своего часа в подземных сокровищницах, нужно было только добраться туда, и взять. И тут без колдовства Лодура, явно не обошлось - он вообще поперва был очень неплохим парнем, пока не пожил три года у йотунов, потом его как подменили…
Тут опять встрял попугай, у которого, то ли не было имени, то ли никто его не знал, и проорал обиженный тем, что про него забыли:
– Что ты заладил одно, и тоже - Атрид, Атрид, да у нашего Правителя множество имен... и прозвищ. Он почти никогда не путешествует один всегда либо в сопровождении вот этих двух воронов, тоесть его – он кивнул на Хугина - и Мунина который улетел, или двух вечно голодных волчар…
- И откуда ты такой умный взялся? – Зло прошипел Хугин, видимо задетый тем, что его в очередной раз, бесцеремонно перебили. – Все слышал, все знаешь - пора уже убивать, а то мозги наружу вылезут – он наклонил голову, и грозно нахохлившись, пошел на попугая.
Тот не стал ждать, пока ворон дошкандыбает до него, и перелетев через Куру уселся за его спиной, точно в поисках защиты.
- Тьфу ты, расплющь тебя Мьельнир! Всю беседу испоганил - ругнулся ворон и остановился - недаром Владыка хотел с тебя суп сварить, да ты гад проворный, больно стал. Даже лучший наш стрелок не смог его подстрелить – пожаловался он нам.
- Не правда!!! Не было такого, чтоб хозяин, в суп меня хотел – заорал попугай – ты нарочно брешешь…
- Ну, так будет - обнадежил его ворон. Поверь, я постараюсь.
Тут бы, наверное, перепалка завязалась по-новой, но я решил, что пора уже двигаться дальше, и попросил:
- Слушай Хугин, покажи мне дорогу к священному источнику, мы ж с тобой теперь приятели, а я помогу тебе избавиться от попугая.
- Это как же?
- Заберу его с собой.
- Ага, так тебе его и отдали,… Ну да ладно - дорогу, я тебе покажу, но у Владыки сам меня отпрашивай, не хочу потом нагоняй получить. Опять хвост выщипать может. Но и Мимир, он нравом больно крут, не знаю, как вы поладите. Да и об этом пернатом, спроси, дар все-таки, как бы там ни было.
- Хорошо, договорились. Ну а теперь дорогие пташки - потрапезничали - пора выдвигаться, заодно и дорогу покажете. – Голосом, не терпящим возражений, сказал я.
Собравшись, мы двинулись дальше. Теперь я был спокоен - два моих провожатых мирно дремали сидя на моих плечах, и о том, что в обитель асуров мы попадем уже скоро, можно было не сомневаться. И действительно, не прошли мы и лиги по утоптанной дороге, как впереди показалась светящаяся гора. Словно сделанная из хрусталя она отражала от себя солнечные лучи множеством отшлифованных граней, и они отраженные так били по глазам, что заставляли жмуриться, и отводить взгляд.
На вершине горы, стояли крепкие стены, сложенные из огромных каменных блоков, а по их углам, возвышались величественные башни, подпирающие своими сводами облака. Их размеры были поразительны даже для меня, и я зачаровано смотрел, как на покатые, золоченые крыши, усаживаются могучие гигантские птицы - видимо там, они свили свои гнезда.
Крутая насыпь из мелкой, алмазной крошки, показалась чем-то похожей на своеобразный путь, и я, с замиранием сердца, ступив, на это странное покрытие, начал долгий подъем. Запыхавшись, мы поднялись на хрустальную гору, сзади послышались грохочущие шаги, я обернулся – нас нагонял Хеймдалль, на удивление свежий и розовощекий.
- Решил вас проводить – ни капли, не смущаясь, вымолвил он – а то, как-то не гостеприимно получилось, а Биврест пока побудет без охраны. Если что, я мигом там окажусь.
Он опередил нас, и подошел к золотым воротам, которые, со звоном растворились, и мы одновременно ступили под огромную украшенную мудреным орнаментом арку. Едва мы оказались по ту сторону ворот, как обе птицы оставили мои плечи, и выплюнув из клювов, что-то навроде:
– До встречи! – Куда-то унеслись, только их и видели. Хеймдалль зашагал впереди, не озаботившись хоть как-то ознакомить нас с творением чьих-то рук, под названием град. Я просто зашагал следом за ним. Идя по мощеным улицам, во все глаза, рассматривал величественные, и грандиозные сооружения, вертел головой, так сказать, направо и налево. Куру не отставал от меня, ему тут было вообще не по себе, впрочем, как и мне. Это был первый в наших жизнях город, и мы глядели одновременно и, восторгаясь, и не понимая - зачем прятаться в каменных коробках? Но видимо, чересчур разные законы жизни, бытуют в различных секторах Мировой Сферы, и здесь они совершенно не такие как у нас. Подозрений, о том, что это другое время, у меня еще не было.
По улицам, мощенным гранитными плитами, было идти необычно и как-то странно, я оглядывался на здания, стены которых, были испещрены странными узорами, завитушками и палочками. Отовсюду слышны бравые песни, веселые голоса, звонкий смех. Вот таким, запомнился мне Асгард в первые мгновения.
Хугин по дороге, рассказал, что не все жители Асгарда обладают великой силой и владеют магией, многие из них просто бессмертные выпивохи, ведь эль это самый востребованный напиток в Асгарде, но при нужде все они становятся храбрейшими воинами. Тех же асуров, которых Творец наградил великой силой, не так много – по крайней мере, так сказала вещая птица.
…Хеймдалль, то ли действительно решил стать нашим провожатым, то ли не захотел оставлять нас без присмотра, но привел к самому дворцу Атрида - Атрида, где нас уже ждали. Мунин сделал свое дело, предупредив Владыку о приближении гостей. Хотя кажется мне, тот и сам все знал и видел.
Вокруг дворца, не было ни каких оград, или еще чего-то, мы проследовали за своим провожатым, до самых ступеней, тут высокие двери распахнулись, и перед нами возник рыжебородый, высокий парень. От всех остальных жителей, его отличали глаза, синие как небо, с явно выраженной мечтательностью, он уставился на нас, потом перевел взгляд на Хеймдалль.
- И кого это ты нам привел? А Хейм?
Тот вначале замялся, а потом выпалил:
- А я почем знаю, они не представлялись. А я не спрашивал. -
- Ну ты даешь… Ладно, сейчас исправим, этот недостойный вежества, промах – сказал встречавший нас асур. – Меня зовут Браги, местный так сказать рифмоплет - как зовут меня не широкие натуры. Атрид просил сопроводить вас к нему. Если вам этот, светлейший из асур, по совместительству страж радужного моста, соединяющего небо и землю, немного нагрубил, ну или был не учтив, то прошу его простить. Теперь с вами, буду я, мой конек красноречие и поэзия, и… еще много чего.
Я с головы до ног, смерил его испытующим взглядом – хорошо сложен, крепок, ниже Хеймдалля, на добрых три головы, несколько изящен, но с хорошо развитой мускулатурой, одет в некую смесь кожи и полотняных тканей, от него тянет едва ощутимым тонким ароматом.
- Меня зовут Априус, а это мой вечный спутник куатар Куру, он весьма разумен и просит к разряду зверей и вообще животных, его не причислять – представил я себя и барса. - Нас издалека к вам занесло - попали в магическую бурю, вот с трудом выбрались сюда…
- Ни чего, не переживайте, сейчас сядем за пиршественный стол, горло промочите, яств испробуете. Вот тогда, и расскажете нам, о своих странствия и дальних краях. Кстати, не желаете ли послушать одно произведение, только вчера сочинил?
Мне было сейчас ни до стихотворений, но и отказывать ему сейчас было не разумно, и не любезно - мог и обидеться, а зачем так сразу заводить недоброжелателей? Поэтому я согласно кивнул:
- Мы охотно, тебя послушаем.
- Я очень рад, но чуть позже, а сейчас вас ждет пир. И меня не поймут, поэтому придется подождать, хотя может как раз на пиру я и выступлю.
Он развернулся, и направился вовнутрь. Золотые створки, украшенные рубинами, сапфирами, и каким-то витиеватыми узорами, бесшумно распахнулись, и Браги повел нас по дворцовым переходам, а замыкающим пошел Хеймдалль. Все вроде прилично и вежливо, а с другой стороны мы под неусыпным надзором. В смысле - никуда не денемся, и ни чего не успеем сотворить, если вдруг за этим пришли. Таким образом, они, демонстрируя гостеприимство, могли свободно пресечь любые наши попытки, нанести вред кому-либо, если нам это вздумается.
Мы вошли в огромный, прямоугольный зал, стены украшены гобеленами, на которых изображены различного рода схватки, картины охоты на животных и чудовищ, а еще просто разнообразные сцены жизни, где полно всяких красавиц и мощных парней, стоящих, лежащих, танцующих и купающихся.
Пол покрыт белым мрамором, освещение мягкое, хотя источников света и не видно. Зато хорошо видны, поставленные в ряд столы, с одного торца которых стоит трон, на котором и восседает, недавно виденный мной, всадник, только теперь на нем не было рогов, а пустую глазницу закрывала черная повязка. Был он черноволос и чернобород, чем сильно отличался от рыжего большинства, волосы длиной до плеч, лоб охвачены золотым обручем, лицо немного вытянутое, подбородок явно волевой, хоть и скрыт бородой. Мощная грудь, вздымается мерно, от него прямо веет спокойствием и Силой. Вот только цвет единственного глаза я никак не мог разобрать.
Я чуть склонил голову, в знак уважительного приветствия и быстро оглядел пиршественный зал. Столы тяжелые из голубовато-серого камня, с золотой окаемкой, за ними уже восседают асуры и аскирии, и апсарки - танцовщицы по виду, все в праздничных убранствах. Все, либо рыжеволосые, либо белокурые, либо с волосами, цвета зрелых злаков. У женщин разнообразные прически, скрепленные замысловатыми брошками и заколками, но у некоторых распущенны, и ниспадают ниже плеч, шелковистыми водопадами. Расселись все не попарно, а похоже, кто, где хотел.
- Асгардцы! Позвольте я, представлю вам Априуса – странника из дальних краев, пришедшего к нам по приглашению нашего Царя – зычно проговори Браги, останавливаясь и застывая, рядом со мной. – А также его спутника, - он повел рукой в сторону куатара – Куру. Очень кстати, интересного собеседника!
- Р-рад пр-риветствовать светлых асуров! - Склонил голову горный кот.
Все заулыбались, задвигались, освобождая нам место, по левую сторону от трона.
- Постой, не спеши усаживаться, иди медленно, я представлю тебе всех присутствующих – тихо сказал мне на ухо, Браги, наверное, умеющий говорить здесь слаженнее всех. – Дам так сказать краткие характеристики…
Мы двинулись к столам, медленно и не спеша рассматривая присутствующих нас, асуров.
- Гляди на главном троне – Атрид, сын Бора, внук Бури - общего нашего предка... По правую руку от него, его жена Фригг – указал он на златокудрую красотку, сидящую возле Атрида.
Я посмотрел, отмечая, что ее волосы собраны, в причудливую прическу, и в них, вплетено, множество драгоценностей, отчего они кажутся светящимися, создавая некий ореол. Лицо по причине белизны и гладкости кожи, тоже казалось, сияло, а взгляд синих как небо глаз, завораживал и покорял. Станом она была явно гибка, имела прямые, красивые плечи, царственную осанку, и высокую грудь - больше я ничего рассмотреть не успел.
- Она у нас первая красавица, - быстро пояснил Браги - хотя Фрея готова тут поспорить, но это пока опустим. Супруга нашего царя покровительствует любви и наслаждениям. Рядом с ней всегда, ее подруга Гна, видишь вон та, с распущенными волосами? Сейчас она сидит поодаль, та еще скажу тебе штучка - владеет трансформацией, поднимает осознание на головокружительные высоты. Вон то, еще одна спутница Фригг – Глин. А вон те парни это Видар – молчун, слова из него не вытянешь, га-га и Вали выросший и превратившийся в богатыря за сутки, - сыновья Атрида. Вот тот красавчик тоже его отпрыск Бальдр, - царящий в весне. Он так красив и чист душой, что от него, как и от матери исходит сияние. Он самый добрый среди нас. С его приходом везде пробуждается жизнь и все становится светлое и краше.
Я учтиво кивал, всем, на кого в тот момент указывал Браги, Куру занимался тем же, доказывая свою разумность, и мы все ближе подходили к трону..
- А это – поэтичный муж указал на такую юную и свежую девушку, что казалась почти ребенком – моя нежная и кроткая Идун. Для меня она лучшая женщина мира, да и чем плоха вечно юная жена? К тому же она, хранительница «молодильных яблок», сама нежная и кроткая, скромна и тиха, но без нее нас бы уже давно не было бы в живых. У Идун есть корзина с яблоками вечной молодости, которыми она угощает всех нас. Эта корзина волшебная: она никогда не пустеет, так как взамен каждого вынутого яблока в ней сейчас же появляется новое...
Тем временем асуры, аскирии, и апсарки не обращая особого внимания на то, что их представляют и как-то комментируют гостю, во всю предались пиршеству: - ели, пили, смеялись, говорили, весело стуча кубками, и хлопая друг друга по плечу. А Браги тем временем продолжал:
- Это Ве и Вили братья Атрида – кивнул он на крепких, рыжебородых мужчин, в которых угадывалось некоторое сходство с правителем Асгарда. - Вон та аскирия, это Вер она обладает всеведением, очень мудра и ничто не может укрыться от ее проницательности и интуиции. Вот та - Гефьен сама добродетель, зарекомендовала себя как благосклонная, или дарящая. В дар от нее можно получить телесный или духовный талант. Ну и еще кое-что…
- Погоди, я едва успеваю кивать всем, не то, что рассматривать и запоминать – попросил я его, - давай помедленнее.
- Ну ладно. Вон те двое, это наилучшие наши воины - кивнул он на двух могучих парней сидевших по ту сторону стола от Вили и Ве - если Атрид лучший мечник или метатель копья, то Тунар и Тюр преуспели в другом. Любимое оружие Тунара - это молот Мьельнир, который кроме него никто и не подымет. Он у нас громовержец, своим молотом повергающий великанов - врагов и других чудовищ, иногда кует что-то то, одному ему понятное.