Пока Митч объяснял их месторасположение своему начальнику, в голове Алекса витали самые беспокойные мысли:
«А если это я убийца? Может моя способность вышла из-под контроля? Нет... Нет! Такого быть не может. Я не склонен к насилию. Тем более к простым гражданам. Нужно будет узнать кто же это все-таки».
Детектив взглянул краем глаза на яму, и все содержимое желудка опорожнилось рядом.
Да что с тобой, мать твою?! - вскрикнул Томсон, убирая телефон в карман брюк. - Первый раз видишь покойников?Я не знаю, дружище... Я не знаю.
Остальная часть процедуры осмотра места происшествия экспертами, прикрепленным нарядом полиции на данном участке прошла, как в тумане. Фотографии, обыск местонахождения покойника, взятие проб земли и кожи покойника и прочие нюансы полицейской повседневности. На вопрос: «Как Вы узнали о нахождении покойника?». Детектив ответил кратко: «Благодаря своим экстрасенсорным способностям».
Алекс Фитцжеральд был известен всему Нью-Йорку благодаря своему дару. Но сейчас он лукавил. Ему самому нужно было во всем разобраться: если действительно он убивает этих людей, то его нужно было немедленно изолировать, если же его дар трансформировался во что-то другое, то нужно было разобраться, как все это использовать или по крайней мере, как контролировать.
Ученики Кремьонской школы, в которой он оттачивал свои скрытые способности телепатии, в последние годы умирали один за другим, то заканчивая жизнь самоубийством, то из-за несчастных случаев. Конечно это не было совпадением. Алекс подозревал, что все происходящее имеет место быть именно из-за изменений в психике головного мозга. Способности, которыми их наградил Бог и спецшкола играла с ними злую шутку, отнимая годы жизни и здравый рассудок. Сколько жизней они отняли перед тем, как предаться забвению?
Обратной дорогой Алекс ехал уже на пассажирском кресле. В животе крутило, но утреннего завтрака практически не осталось.
Ты в норме? - спросил Митч, разгоняя «Dodge» по пустой дороге загорода.Если еще прибавишь скорость, то окончательно избавишь меня от мучений.
Посмотрев на позеленевшего напарника, Митч извинился:
Прости, приятель. Я уже полгода не был за рулем. Ты даже не представляешь, что это за ад, - после сказанного стрелка спидометра значительно спала. - Предлагаю перекусить. Как смотришь?Кажется, мне кусок в горло не полезет, - прикрывая рот крахмальным носовым платком, бросил он.Это тебе кажется. Сейчас приедем в кафе полегчает... Так все-таки, дружище... Как ты узнал, что они здесь? Только не надо мне лечить про способности. Единственное, что ты умеешь — это проникать в голову к подонкам и вытягивать информацию с помощью гипноза... Так откуда? Сайман помог?Да... Сайман, - коротко ответил собеседник.Ну, хорошо, - бывший напарник, с которым они проработали и проучились в совокупности более десяти лет, знал, что Фитцжеральд что-то скрывает, но не стал сверлить ему мозг, как бы это делал по молодости. Раз напарник что-то скрывает — значит у него есть на то причины.
Затею с кафе пришлось оставить. Вместо этого они взяли по стакану кофе со сливками и пару гамбургеров и отправились в департамент.
Кабинет лейтенант Томсона был не такой уж просторный. Наоборот все компактно — будто строители заранее знали сколько уголовных дел раскроет отъявленный полицейский, а сколько места нужно будет оставить для нераскрытого материла. Небольшой письменный стол, на нем кипа документов, стаканы с недопитым кофе, коробки от пиццы, письменные принадлежности, ноутбук, какой-то бульварный детектив в мягком переплете... Все это создавало атмосферу бардака. Раньше Фитцжеральд работал в этом же кабинете вместе со своим напарником. На данный момент воспоминанием о полицейском пребывании Алекса остались только в виде чистого стола, кожаного кресла и фикусового дерева, за которым он в свое время тщательно ухаживал.
И так, - усаживаясь на свое кожаное кресло, начал Митч. - Что мы имеем... А имеем мы вот, что — очередной труп нашего маньяка.А ты не пробовал свои документы перебросить на мой стол? - перешагивая через толстые уголовные материалы, связанные в тугие узелки, спросил Фитцжеральд.Это типа плохая примета. Мои дела — это мои дела. Помнишь, как в старые добрые времена. Та сторона твоя, а эта моя.Это конечно хорошо, что ты считаешь со старыми нашими традициями, но каждый раз перешагивать эту гору — думаю не лучшая затея, - детектив добрался до своего старого кресла, и усевшись на него, вытащил из пакета два пластиковых стакана с кофе. - Почему ты думаешь, что это тот же маньяк?Подай кофе, - на просьбу Митча Алекс положил пластиковый стакан и картонную коробку с еще неостывшим гамбургером. - Все указывает на это. Во-первых, место нахождения тела убитого — пустырь, далеко за городом. Во-вторых, убит с помощью ножа...Найден нож? - головная боль снова подступила не вовремя, от чего Алекс начал неспешными движениями потирать виски.Этот ублюдок всегда оставляет орудие преступления.Отпечатки пальцев.Конечно же нет, - отрывая кусок гамбургера, произнес полицейский. - Но, как и полагается, мы отправили найденный предмет на дактилоскопическую экспертизу.А в-третьих? - спросил детектив, видя, что напарник замолчал, усердно пережевывая булку с кунжутом.А в-третьих... Снова игральная карта. На этот раз десятка крести... Но могу поспорить, что и на ней нет никаких пальчиков. В нашем мире нужно быть полным кретином, чтобы оставлять на месте захоронения жертвы какие-нибудь принадлежности, тем более с отпечатками... Интересно, эти карты что-нибудь обозначают?
«Нет... Это точно не мог быть я. Зачем мне нужно оставлять игральные карты? Если мое подсознание убивает людей, то должно быть хоть какое-то объяснение, для чего это нужно. Игральные карты не играют в моей жизни никакой роли», - думал про себя Алекс и начал вспоминать, когда и при каких обстоятельствах игровые карты могли играть ту или иную роль в жизни.
Первое, что пришло в голову Алексу — его детство в прериях Калифорнии. Отец ушел из жизни слишком рано, так что братья Фитцжеральды практически его не помнили. Поэтому для Алекса все детство связывалось исключительно с его старшим братом. Сайман, был куда проворнее трусоватого младшего брата. Их ранчо располагалось недалеко от заброшенной самолетной полосы, куда лишь изредка приземлялись небольшие лайнеры фермеров или наркоторговцев.
Вот куда завели его воспоминания. Под алюминиевым крылом одного из разбитых самолетов хранился сундук сокровищ братьев. Конечно же бриллиантов и пачек зеленых купюр там не было, но там можно было найти комиксы про их любимого «Человека паука», местную карту со смешными названиями, вроде гора «Вилы Дьявола», «Дом призраков», «Дорога Христа», «Мост овцеводов» и прочее. Кроме этого гильзы от пуль, в принципе они были разбросаны по всей взлетной полосе. Сконструированный собственными руками бластер, стрелявший придуманным лазерным лучом, и молнеметатель с инициалами SF и AF. В перечень помимо пуговицеглазаго медвежонка Тедди попали и игральные карты.
Возможно из-за сказанных слов напарником первая карта, которая предстала в детских руках в потаенном уголке сознания была десятка крести. Головная боль усилилась.
Ты кстати завязал со своими телепатическими штуками? – видя, что напарнику становится все хуже, спросил Митч.Практически... - зажмурив глаза, он сделал небольшой глоток из пластикового стакана.А я вижу, что нет.
Митч выдвинул один из ящиков письменного стола и, покопавшись, бросил на соседний стол детектива пачку таблеток.
Прими аспирин или виски. А еще лучше и то и другое. Детектив без головы, все равно, что «Nissan» без Японии.Обожаю твои нелогичные метафоры, - запивая таблетку горячим кофе, пробубнил Алекс. - Что еще известно об этом маньяке?Он убивает свои жертвы на пустыре. То есть привозит их живыми, возможно этот псих устраивает какой-то ритуал и мочит прямо на месте. Так что берешься за это дело?
Хотел он того или нет, но Фитцжеральд уже стал невольным участником этого, только какая именно роль ему была отведена — детективу было не понятно.
Я тебе завтра сообщу точно, - взял папку с материалами дела, Алекс направился к выходу.Ты куда? - удивился Томсон.Голова просто раскалывается. Лучше разберусь во всем дома.Меня могут упечь в тюрьму за вынос подобной информации за стены департамента. Учитывая, как заполнен этот материалы, автора отправят обратно в школу для изучения основ грамматики английского.
Глава 7
***
Фитцжеральд до сих пор помнил адскую головную боль с того дня и от этого невольно покривил лицом. Если бы его руки не были связаны смирительной рубашкой, то он обязательно потер бы висок.
Правильно-ли я понимаю, что Вы все-таки взялись за это дело, - спросила психиатр, за время рассказа успевшая измерить шагами все комнату вдоль и поперек.В планах на осень у меня была свадьба и не хотелось втягиваться в подобные проблемы, но выбора у меня не было. Все-таки чувства, что это я совершаю подобные преступления меня не оставляло. Было очень много вопросов: где был я, когда убивали других жертв, почему именно на этом преступлении зациклилось мое сознание, как я мог быть связан с жертвами. Если у меня раздвоение личности почему именно этих людей выбрало мое второе эго. Вы получили ответы?Не успел...
Глава 8
***
Руки за голову!Нью-Йоркский департамент полиции! Не с места!
Все снова казалось кошмаром. Но теперь детектив был более чем уверен, что все происходящее реальность. Реальность в стиле нуар из поглощенного забвением фильма ужасов. Все тот же холодный ливень, стирающий счастливое прошлое и омывающий новую жизнь сошедшего с ума детектива. В таком виде он и впрямь походил на настоящего маньяка: в своем коричневом мерсеризированном хлопковом плаще, с окровавленным ножом в руках, со взглядом, устремленным на купол неба и распростертыми по сторонам руками, из далека, силуэтом напоминающими распятого.
Фитцжеральд опустил глаза на землю и увидел труп. По его виду можно было твердо сказать, что парень испустил дух совсем недавно. Загорелая кожа, молодое лицо, он смиренно лежал с закрытыми глазами близ не докопанной ямы, лишь алое пятно было свидетельством его смерти.
«Это конец...» - промелькнуло в голове детектива. Дальнейшие действия ему казались очередным сном: твердой хваткой один из полицейских заломил за спину руки, холодный металл наручников опоясал запястья и сквозь шум дождя послышались сотни раз зачитанные права. Только на этот раз зачитывал их не он...
Глава 9
***
Сорокалетний доктор со стажем работы порядка двадцати лет слушала историю подозреваемого и что-то отмечала на белом листе. Фитцжеральд краем глаза заглянул и увидел исписанные и перечеркнутые названия болезней и симптомы. В кружок были обведены только два недуга: делегированные синдром Мюнхаузена и Диссоциативное расстройство идентичности.
«Она даже не берет в расчет, что все происходящее со мной может быть следствием совершенствования моих способностей... Что ж может быть и впрямь я все себе навыдумывал. Возможно нет никакой болезни — мое второе эго ищет себе оправдания... Я и есть убийца? Нет... - усмехнулся он сам себе. - Такого быть не может. Я детектив. Я блюститель закона. Сколько дел было закрыто благодаря мне. Причем я никогда не был плохим человеком. Убийство людей? Да было, но те случаи, как охота — либо я, либо они. Вспомнить десятки незаконных со стороны санкционирования закона «чисток», но Сайман знал, что в таких местах по-другому нельзя... Черт!!! Я не могу быть убийцей!»
Мистер Фитцжеральд, - обратилась к нему мисс Уилли, убирая материалы его дела. - Ничего конкретного я пока сказать не могу, но Вы явно не сошедший с ума. С таким пациентом я встречаюсь впервые за двадцать лет своего стажа работы. Основной причиной данного происшествия может служить раздвоение личности, но пока рано делать выводы...Вы так говорите, будто на сто процентов уверены, что это я убивал этих людей. Учитывая сколько фактов направлено против вас, думаю можете спросить у своих бывших коллег. Они и без меня скажут вам об этом. Но не понятны ни причины, ни мотивы. Я склоняюсь именно к варианту диссоциативного расстройства личности. Но отмечусь, что необходимо сделать несколько тестов. Пока вы будете находиться в психиатрической лечебнице под нашим надзором. Каждый день вам необходимо будет проходить медикаментозное лечение, не беспокойтесь — в Вашем случае допустимо применять только антидепрессанты и групповая психотерапия. Второе обязательно. Учитывая, по какой статье Вы находитесь под подозрением, рекомендую не нарушать порядок и дисциплину в лечебнице, - она встала из-за стола.Вы уже уходите?Да... К сожалению, Вы не единственный мой пациент в этих стенах.Тогда у меня просьба, - уже дойдя до порога, Эмма остановилась. - Телефонный звонок.Еще раз отмечусь, что в Вашем случае все контакты со внешним миром запрещены... - тут она удержала паузу и добавила. - Но так и быть — если сегодня от вас не последует никаких глупостей, то завтра в обед вам дадут пять минут на телефонный разговор. Более, чем достаточно, - даже в подобной ситуации тень улыбки промелькнула на его лице.
Почему-то детективу вспомнились книги по совершенствованию себя, в каждой из которых говорилось, что нужно относится проще к произошедшим случаям. Во-первых, они уже произошли, то есть остались в прошлом, а во-вторых, любой случай — это 10% случая и 90% вашего отношения к этому случаю. Необходимо было действовать. Умные идеи приходили во время медитации, но для Фитцжеральда медитацией были прогулки по улицам Нью-Йорка, во время которых он подключал аналитическое мышление и откидывал ненужную и второсортную информацию, отбирая только жесткие факты и косвенные улики, которые имели логическое объяснение и были способны разрушить даже железо фактов.
«Как бы это не звучало смешно, но может быть это даже хорошо, что я попал именно сюда».
Глава 10
***
Старый «Lincoln» припарковался у каменного здания департамента полиции. Медленной походкой он вышел из автомобиля и пошел в сторону здания. На нем был серый пиджак и белая рубашка, начищенные туфли служили ему ни один год, об этом свидетельствовали потертые каблуки. Высокий худощавый парень, на вид которому чуть за тридцать словно был не из мира сего. Его пустой взгляд на окружающих пугал. Может из-за этого он уже успел сменить десяток напарников. Никто не мог с ним сработаться.
Отворив двери департамента, он шел будто здание было пустым. Кто-то, спутав его со знакомым в штатском, даже махнул ему рукой, но ответа не последовало. Худощавый полицейский словно знал, куда нужно было идти.
«Все департаменты полиции похожи друг на друга, как и отделы полиции», - подумал он про себя.
Подойдя к двери начальника полиции, новоприбывший услышал:
Мне не нужен напарник, - говорил басистый голос. - Билл, верни мне Фитцжеральда — мы сами разберемся с этим делом.Он главный подозреваемый. Это приказ, и это не обсуждается.
Сделав два стука, он зашел в кабинет со словами:
Добрый день.А вот и он, - объявил капитан, вставая из-за стола и здороваясь за руки с новоприбывшим, словно именно в нем и нуждалось его подразделение. - Билл Харрис, капитан полиции, начальник нью-йоркского департамента полиции.Очень приятно, капитан, - с каменным лицом ответил он. - Курт Брэдли, детектив. Я из Луизианы.Хах. Далековато забрел, дружище, - Митч даже не удосужился встать.Этот джентльмен мой заместитель лейтенант Митч Томсон.
Детектив из Луизианы бросил мимолетный взгляд на лейтенанта и снова перевел глаза на капитана.
Вам двоим необходимо будет раскрыть в действительности одно сложное дело. Я слышал Вы спец по сложным делам, - капитан посмотрел на Курта, но тот не дернул ни одним нервом на лесть. - Так вот есть подозрение, что один из наших лучших детективов города замешан в нем. Никакой утечки в прессу быть не должно. Поэтому этим занимается только ограниченный круг лиц... Может кофе?Нет, спасибо, - коротко ответил детектив. Тогда изложу вкратце. Алекс Фитцжеральд не просто наш бывший сотрудник, он и после ухода из полиции подчистил город. У парня талант, который ему привили в спецшколе. Владеет навыками гипноза и телепатии. Получил лицензию и открыл частный сыск. Но последний месяц кто-то начал убивать преступников, причем оставляя при этом особые отметки вроде игральных карт. Убиты все жертвы холодным оружием — предварительно ножом, который всегда убийца так же оставлял на месте преступления. Мы, конечно, не верим, что это мог сделать он. Но доказать ему непричастность сложно — вчера его поймали с поличным на месте преступления. Все то же самое труп на пустыре, игральная карта и Фитцжеральд с окровавленным ножом в руках. На вопросы, где он был при убийстве других жертв, которых сейчас насчитали порядка девяти — он ссылается на беспамятство. Психолог, которые так же проводил с ним беседу, не исключает возможность, что у парня раздвоение личности. Не исключено, что из-за его телепатических способностей... В общем, из-за этого Вас и пригласили сюда, детектив Брэдли. Вы так же остаетесь детективом вашего штата — Вы приглашены в Нью-Йорк, только благодаря своим феноменальным показателям по числу раскрытых дел. Спасибо за доверие, а когда нужно приступать?Прямо сейчас, детектив, - капитан взглянул на Митча, тот хоть и медленно, но по привычке встал с кожаного кресла под строгим взглядом начальника. - Лейтенант Вам предоставит всю необходимую информацию. Коммуникации тоже через него. У вас на все про все две недели.