Престарелый рок - Уильямс Уолтер Йон 11 стр.


— Не может быть, — пробормотал Майджстраль.

— Азиатскую ветвь, — продолжал Роман, яростно почесываясь, — представляют Алтан-хан и вьетнамский император Гиа-Лонг, не говоря уже о…

Майджстраль уставился на верхнюю строчку свитка.

— А что за птица Вотан?[13] — спросил он. — Чуть ли не самый первый — и никаких тебе дат жизни.

— А-а-а. — Диафрагма Романа снова завибрировала, и он перестал чесаться. — Позвольте объяснить, сэр.

— Спасибо, Роман, — сказал Майджстраль. — Это просто сокровище.

— Благодарю вас, сэр.

— Ты убил на это столько времени. Я, как обычно, тронут твоей преданностью.

Черная шерсть Романа от гордости зашевелилась. Несколько крошечных волосков упало на пол.

— Благодарю вас, — повторил он. — Я с радостью работал над этим планом.

— Мои брюки, — проговорил Майджстраль и протянул слуге брюки.

Роман повесил их в шкаф и подал Майджстралю халат.

— Пожалуй, все, Роман.

— Хорошо, сэр. Оставить вашу родословную на столе?

— Пожалуйста. Может быть, я ее поизучаю.

— Хорошо, сэр.

— Большое спасибо за подарок.

— Я готовил его с огромным удовольствием, сэр.

Роман поклонился и вышел. Дрейк подошел к столу и со вздохом посмотрел на свиток.

«Мало мне было сегодня хлопот с предками», — подумал он. Не только папаша собственной персоной явился, чтобы наставить его на путь истинный, так еще и Роман наградил его родословной, восходящей к самому Вотану.

А ведь как Майджстраль старался — из кожи вон лез, чтобы не стать наследником династии, и на тебе!

Не сказать, чтобы ему не нравилась герцогиня. Да и женитьбе он несильно противился. Просто все получилось чересчур подгаданно, продуманно.

«Ну ладно, — угрюмо подумал Дрейк, — может, и правда пора жениться, остепениться и произвести на свет новых Майджстралей». Вот только на кой ляд Вселенной сдались новые Майджстрали, он никак не мог уразуметь.

Он уныло глянул на свою родословную — в ней имелся один туманный момент, касающийся князя Бориса Глебского[14] , который, судя по всему, был женат на тетке Майджстраля, и Дрейку стало интересно, что же об этом говорила семейная хроника.

Он аккуратно свернул свиток и убрал его в тубус. Проблем и без князя Бориса хватает.

Затем обошел комнату, заглядывая во все углы, чтобы убедиться в том, что ни Кончита Спэрроу, ни генерал-полковник Вандергильт не прячутся в шкафу, после чего забрался в постель и отключил освещение.

События вечера не выходили у него из головы. Он понял, что вряд ли уснет.

В дверь тихонько постучали.

«Ну, что там еще?» — раздраженно подумал Майджстраль.

Потом набросил халат и подошел к двери. Многолетняя привычка заставила его спросить:

— Кто там?

— Роберта.

Дрейк открыл дверь и увидел силуэт Роберты, подсвеченный огнями холла. От него не укрылось крайнее смущение герцогини. Майджстраль закрыл за ней дверь.

— Ну, — проговорила она.

Майджстраль чувствовал тепло ее тела.

— Ну, — эхом отозвался он.

— Я подумала, — начала Роберта и осеклась. — Дрейк, ты не откажешься поцеловать меня снова?

— Нет, ни за что.

Майджстраль обнял герцогиню. Поцелуй получился долгим.

— О, как хорошо, — промурлыкала герцогиня.

— Счастлив повиноваться.

Роберта прямо взглянула в глаза Майджстраля.

— Помнишь, ты спросил, — проговорила она, — не могу ли я стать твоей любовницей?

Майджстраль улыбнулся:

— Да, пожалуй, я сказал что-то в этом роде.

— Ну… — проговорила она нараспев и хихикнула. — Вот тебе шанс.

У Майджстраля от изумления уши встали торчком.

— Понятно, — сказал он.

— Это ни к чему не обязывает, — добавила Роберта. — И не имеет никакого отношения к женитьбе.

— Вы… — Майджстраль запнулся, подыскивая подходящие слова, — удивительно откровенны, ваша милость.

— Роберта, — поправила его герцогиня.

— Роберта.

— А хочешь — Бобби. Но так меня теперь зовет только тетя Батти.

— Роберта мне больше нравится.

— Мне тоже.

Дрейк сжал ее в объятиях. Роберта поцеловала его в подбородок.

— Может быть, ляжем? — спросила она.

— Конечно.

«Ну, что ж, — подумал Майджстраль, — князь Борис и Алтан-хан вряд ли возразили бы».

Он повел Роберту к кровати.

— У меня была очень напряженная жизнь, — говорила она. — Школа, скачки, полеты на мои наследные планеты…

— Не сомневаюсь, — пробормотал Майджстраль и поцеловал Роберту в ямочку между ключицами. Она вздрогнула.

— Ну и конечно, меня воспитывали в большой строгости, — продолжала Роберта.

— Как обидно.

— Да. Ну, вот я и хочу сказать, что… Ой! — (Поиски привели Майджстраля к особо чувствительной зоне.) — Я хочу сказать, что опыта у меня в этом деле маловато.

— Учту.

— То есть никакого.

Майджстраль изумленно уставился на Роберту.

— О-о! — только и выговорил он.

— Но у меня очень хорошее воображение, — уверила Роберта. — И я надеюсь, оно восполнит недостаток опыта.

— Не сомневаюсь, — едва проговорил Майджстраль и спросил: — Ваша милость, вы совершенно уверены в том, что вам этого хочется?

— О Боже, да, — ответила Роберта. — Давно пора или тебе так не кажется? — Она рассмеялась. — Если нам суждено пожениться, период помолвки не затянется. А если нет — что ж, по крайней мере я пересплю с мужчиной своей мечты.

Майджстраль кивнул. Глаза его зажглись темным огнем.

— Что ж, — изрек он наконец. — Надеюсь не обмануть твоих ожиданий…

Дрейка разбудил требовательный стук. Создавшееся положение — громкий настойчивый стук и дама в постели рядом с ним — заставило его действовать согласно многолетней привычке. Он выскользнул из кровати, схватил халат и бросился к окну, но на полпути остановился, окаменев от боли, сковавшей его бедра смертельной хваткой.

Спотыкаясь, он добрел до стола. Роберта сонно моргала, не отрывая головы от подушки, а стук все не прекращался.

Майджстраль с трудом шагнул к двери. «Чем, — пытался вспомнить Дрейк, — мы с Робертой занимались ночью?»

И тут он понял, что боль вызвана первой в жизни верховой прогулкой.

— Минуточку! — крикнул Майджстраль и запахнул халат. Найдя пеньюар Роберты, он галантно подал его даме.

— Сюда. — Майджстраль повернулся к шкафу. — Откройся!

Майджстраль препроводил герцогиню внутрь и повелел шкафу закрыться.

В дверь снова забарабанили. В руке у Майджстраля каким-то образом оказался пистолет. Но как бы то ни было, пожалуй, предосторожность не повредит.

— Кто там? — спросил Майджстраль.

— Джозеф Боб.

Тут постучали в дверь, ведущую в гостиную, и вошел Дрекслер.

— Беда, босс, — выдохнул он. — Целый флот полицейских флайеров приземлился на лужайке перед домом.

— Ага, — кивнул Майджстраль. — Понятно. Видимо, кто-то где-то что-то спер, и полиция собирается повесить это на нас.

— Роман обыскивает комнаты, — сообщил Дрекслер.

В дверь снова забарабанили. Майджстраль распахнул ее, и увидел Джозефа Боба, Арлетт и Младшего, наспех одетых и угрюмых.

— В чем дело? — вопросил Майджстраль.

— Исчезла вещь, — пробормотал Джозеф Боб. — И хотя мы совершенно уверены, что вы не имеете к пропаже никакого отношения… — Он осекся и беспомощно посмотрел на родственников в поисках поддержки.

— Мы уверены, что вы пожелаете доказать свою невиновность, — подхватила Арлетт, — и не станете возражать против того, чтобы мы осмотрели ваши комнаты.

Окно за спиной Майджстраля потемнело — свою позицию заняли два полисмена в антигравитационных костюмах. Майджстраль вздернул брови:

— Нужно было вызывать полицию?

Джозеф Боб нахмурился.

— Я не вызывал, — возразил он. — Наверное, постарались слуги.

— Ладно, — вздохнул Майджстраль. — Но никому я не позволю обыскивать свои комнаты. Я настаиваю на своих правах гражданина Человеческого Созвездия. Доброе утро.

Он закрыл дверь прямо перед носом ошарашенного Джозефа Боба, добрел до стула и сел. Ноги нестерпимо болели.

— Майджстраль, — послышался из-за двери приглушенный голос. — Будьте благоразумны. Откройте, черт подери.

— Граждане Человеческого Созвездия имеют право вести себя неблагоразумно, если им так хочется, — ответил Дрейк и постарался принять такое положение, чтобы боль возникала только при неосторожном движении или дыхании. Он повернулся к Дрекслеру:

— Кофе ты, конечно, вряд ли приготовишь?

Дрекслер одарил его удивленным взором:

— Попробую.

Раздался громкий стук в дверь.

— Майджстраль! — прокричал Джозеф Боб. — Откройте. В конце концов это моя дверь!

— В таком случае не грызите ее, — парировал Майджстраль.

В коридоре послышался тяжелый топот, приглушенный разговор.

— У нас будет ордер! — не сдавался Джозеф Боб.

— Сомневаюсь, что для этого есть основания, — отозвался Майджстраль. — Кто-то что-то украл. Нет причин считать, что это сделал я.

— Причины найдутся, — раздался другой голос, и Майджстраль нисколько не удивился — голос принадлежал генерал-полковнику Вандергильт.

— Если можете на таких основаниях получить документ, — сказал Майджстраль, — в суде этот номер все равно не пройдет.

Чистой воды блеф, конечно, но он надеялся, что так оно и есть.

Дрейк оделся — с невыносимыми муками — и успел выпить в гостиной полчашки кофе к тому времени, как поступил ордер. Пришли Дрекслер и Роман. Роман выглядел не самым лучшим образом, украшенный пятнами серой кожи в тех местах, где вылезла шерсть. Веки его угрожающе покраснели.

Стоявшие в коридоре подсунули документ под дверь. Майджстраль кивнул слуге, тот подобрал и пробежал ордер глазами, после чего глянул на хозяина и зарычал.

Майджстраль впервые слышал, чтобы его слуга рычал — Роман был слишком хорошо воспитан и членовредительством занимался в крайних случаях, да и то неохотно. Полсекунды Дрейк справлялся с потрясением, затем пожал плечами и постарался ничем не выдать удивления.

— Открой уж дверь, — попросил слугу Майджстраль.

Джозеф Боб и его семейство протиснулись между хлынувшими в комнату полицейскими. Князь Техасский, с видом человека в высшей степени пристукнутого, прошагал к Майджстралю и остановился около него. Полицейские вынули оружие и детекторы.

— Черт бы вас подрал, Майджстраль! — возмущенно воскликнул Джозеф Боб.

— Даже кофе не дали допить, — пробурчал Майджстраль, поставил чашку на стол и умудрился встать, мужественно скрывая чудовищную боль.

Раздался грохот — дама в полицейской форме налетела на столик и уронила на пол шестисотлетнюю пенджалийскую вазу.

— Я несу ответственность за причиненный ущерб, — объявила вошедшая строевым шагом генерал-полковник Вандергильт. — Мое ведомство все оплатит.

— Не знал, что ваше ведомство такое богатое, — встрял Майджстраль.

Вандергильт на миг растерялась. Дрейк медленно пошел к спальне. Он хотел присутствовать при обнаружении Роберты и морально поддержать ее.

— Не спешите, Майджстраль, — остановила его генерал-полковник, и она шагнула к нему, затянутая в черную форму, сверкающую серебристыми пуговицами. — Вас следует обыскать.

Она так жаждала поскорее обшарить Майджстраля, что целых три пряди волос выбились у нее из-под шлема и повисли, закрыв глаза.

— Обыщите в спальне с тем же успехом, — огрызнулся Майджстраль.

— Живое существо в шкафу! — прокричал фараон из спальни. Передернув затворы, полицейские перестроились в боевом порядке.

Майджстраль не на шутку встревожился.

— Бросьте оружие! — крикнул Дрейк. Он добрался до спальни и понял, что, выстрели сейчас кто-то из полисменов, пуля запросто может угодить в него. Он быстро отскочил в сторону.

— Шкаф, — приказал Майджстраль, — откройся.

Роберта, сохраняя полное спокойствие, выступила в своем пеньюаре с такой уверенностью, как если бы с помпой вошла в бальный зал, и, если Майджстраль не ощущал так отчетливо, что в его селезенку целят из всех пистолетов, он бы, пожалуй, успел восхититься ее самообладанием.

Но выстрелов не последовало. Дрейк шумно и облегченно вздохнул.

— Ах, — сказал он, входя в спальню. — Дамы и господа, позвольте представить вам мое алиби — ее милость герцогиня Беннская. Ваша милость, это генерал-полковник Дениза Вандергильт, Специальная Служба Созвездия.

Назад Дальше